Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F7057336
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
22 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'
Sveiki
!
Č
ia
$
product
'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'
Naudotojo
vardas
'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'
Slaptažodis
'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'
Serveris
'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'
Prisijungti
'
;
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'
Atsijungti
'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'
El
.
paštas
'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'
Nuostatos
'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'
Adresų
knyga
'
;
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'
Gauti
laiškai
'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'
Juodraščiai
'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'
Išsiųsti
laiškai
'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'Š
iukšlinė
'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'
Brukalas
'
;
$
labels
[
'
show_real_foldernames
'
]
=
'
Show
real
names
for
special
folders
'
;
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'
Tema
'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'
Siuntėjas
'
;
$
labels
[
'
sender
'
]
=
'
Siuntėjas
'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'
Gavėjas
'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'
Kopija
'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'
Slaptoji
kopija
'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'
Atsakymą
gaus
'
;
$
labels
[
'
followupto
'
]
=
'
Followup
-
To
'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'
Data
'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'
Dydis
'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'
Prioritetas
'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'
Organizacija
'
;
$
labels
[
'
readstatus
'
]
=
'
Neskaitytas
'
;
$
labels
[
'
listoptions
'
]
=
'
Sąrašo
nuostatos
…'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'
Aplankai
'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'
Laiškai
nuo
$
from
iki
$
to
iš
$
count
'
;
$
labels
[
'
threadsfromto
'
]
=
'
Gijos
nuo
$
from
iki
$
to
iš
$
count
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'
Laiškas
$
nr
iš
$
count
'
;
$
labels
[
'
fromtoshort
'
]
=
'$
from
–
$
to
iš
$
count
'
;
$
labels
[
'
copy
'
]
=
'
Kopijuoti
'
;
$
labels
[
'
move
'
]
=
'
Perkelti
'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'
Perkelti
į…'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'
Parsisiųsti
'
;
$
labels
[
'
open
'
]
=
'
Atverti
'
;
$
labels
[
'
showattachment
'
]
=
'
Rodyti
'
;
$
labels
[
'
showanyway
'
]
=
'
Vistiek
rodyti
'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'
Failo
vardas
'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'
Failo
dydis
'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'Į
traukti
į
adresų
knygą
'
;
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'
Sek
'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'
Pir
'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'
Ant
'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'
Tre
'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'
Ket
'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'
Pen
'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'Š
eš
'
;
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'
Sekmadienis
'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'
Pirmadienis
'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'
Antradienis
'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'
Trečiadienis
'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'
Ketvirtadienis
'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'
Penktadienis
'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'Š
eštadienis
'
;
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'
Sau
'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'
Vas
'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'
Kov
'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'
Bal
'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'
Gegužė
'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'
Bir
'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'
Lie
'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'
Rgp
'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'
Rgs
'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'
Spl
'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'
Lap
'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'
Grd
'
;
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'
Sausis
'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'
Vasaris
'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'
Kovas
'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'
Balandis
'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'
Gegužė
'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'
Biržėlis
'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'
Liepa
'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'
Rugpjūtis
'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'
Rugsėjis
'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'
Spalis
'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'
Lapkritis
'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'
Gruodis
'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'Š
iandien
'
;
$
labels
[
'
refresh
'
]
=
'
Atnaujinti
'
;
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'
Tikrinti
,
ar
yra
naujų
laiškų
'
;
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'
Rašyti
naują
laišką
'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'
Rašyti
naują
laišką
'
;
$
labels
[
'
reply
'
]
=
'
Atsakyti
'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'
Atsakyti
siuntėjui
'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'
Atsakyti
el
.
pašto
grupei
arba
laiško
siuntėjui
ir
visiems
jo
gavėjams
'
;
$
labels
[
'
replyall
'
]
=
'
Atsakyti
visiems
'
;
$
labels
[
'
replylist
'
]
=
'
Atsakyti
el
.
pašto
grupei
'
;
$
labels
[
'
forward
'
]
=
'
Persiųsti
'
;
$
labels
[
'
forwardinline
'
]
=
'
Persiųsti
cituojant
'
;
$
labels
[
'
forwardattachment
'
]
=
'
Persiųsti
priedu
'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'
Persiųsti
laišką
'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'
Pašalinti
laišką
'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'
Perkelti
laišką
į
š
iukšlinę
'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'
Atspausdinti
laišką
'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'
Rodyti
ankstesnį
laišką
'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'
Rodyti
pirmąjį
laišką
'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'
Rodyti
tolesnį
laišką
'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'
Rodyti
paskutinį
laišką
'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'
Grižti
į
laiškų
sarašą
'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'
Rodyti
pirminį
tekstą
'
;
$
labels
[
'
mark
'
]
=
'
Pažymėti
'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'
Pažymėti
laiškus
'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'
Kaip
skaitytus
'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'
Kaip
neskaitytus
'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'
Pažymėti
gairele
'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'
Pašalinti
gairelę
'
;
$
labels
[
'
moreactions
'
]
=
'
Kiti
veiksmai
…'
;
$
labels
[
'
more
'
]
=
'
Daugiau
'
;
$
labels
[
'
back
'
]
=
'
Grįžti
'
;
$
labels
[
'
options
'
]
=
'
Nuostatos
'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'
Pažymėti
'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'
visus
'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'
Nerūšiuoti
'
;
$
labels
[
'
currpage
'
]
=
'
matomus
š
iame
puslapyje
'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'
neskaitytus
'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'
su
gairele
'
;
$
labels
[
'
unanswered
'
]
=
'
neatsakytus
'
;
$
labels
[
'
withattachment
'
]
=
'
Su
priedu
'
;
$
labels
[
'
deleted
'
]
=
'
pašalintus
'
;
$
labels
[
'
undeleted
'
]
=
'
Neištrintas
'
;
$
labels
[
'
invert
'
]
=
'
invertuoti
'
;
$
labels
[
'
filter
'
]
=
'
Rodyti
'
;
$
labels
[
'
list
'
]
=
'
Sąrašas
'
;
$
labels
[
'
threads
'
]
=
'
Gijos
'
;
$
labels
[
'
expand
-
all
'
]
=
'
išskleisti
visas
'
;
$
labels
[
'
expand
-
unread
'
]
=
'
išskleisti
turinčias
neskaitytų
laiškų
'
;
$
labels
[
'
collapse
-
all
'
]
=
'
suskleisti
visas
'
;
$
labels
[
'
threaded
'
]
=
'
Rodyti
gijas
'
;
$
labels
[
'
autoexpand_threads
'
]
=
'
Išskleisti
gijas
'
;
$
labels
[
'
do_expand
'
]
=
'
visas
'
;
$
labels
[
'
expand_only_unread
'
]
=
'
tik
turinčias
neskaitytų
laiškų
'
;
$
labels
[
'
fromto
'
]
=
'
Siuntėjas
/
Gavėjas
'
;
$
labels
[
'
flag
'
]
=
'
Gairelė
'
;
$
labels
[
'
attachment
'
]
=
'
Priedas
'
;
$
labels
[
'
nonesort
'
]
=
'
Nerūšiuoti
'
;
$
labels
[
'
sentdate
'
]
=
'
Išsiuntimo
laikas
'
;
$
labels
[
'
arrival
'
]
=
'
Gavimo
laikas
'
;
$
labels
[
'
asc
'
]
=
'
didėjančiai
'
;
$
labels
[
'
desc
'
]
=
'
mažėjančiai
'
;
$
labels
[
'
listcolumns
'
]
=
'
Stulpelių
sąrašas
'
;
$
labels
[
'
listsorting
'
]
=
'
Stulpelis
rikiavimui
'
;
$
labels
[
'
listorder
'
]
=
'
Rikiavimo
tvarka
'
;
$
labels
[
'
listmode
'
]
=
'
Sąrašo
rodymo
veiksena
'
;
$
labels
[
'
folderactions
'
]
=
'
Veiksmai
su
aplankais
…'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'
Suglaudinti
'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'
Ištuštinti
'
;
$
labels
[
'
importmessages
'
]
=
'
Import
messages
'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'
Disko
naudojimas
'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'
nežinomas
'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'
neribotas
'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'
Sparčioji
paieška
'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'
Atšaukti
paiešką
'
;
$
labels
[
'
searchmod
'
]
=
'
Paieškos
modifikatoriai
'
;
$
labels
[
'
msgtext
'
]
=
'
Visas
laiškas
'
;
$
labels
[
'
body
'
]
=
'
Laiško
tekstas
'
;
$
labels
[
'
type
'
]
=
'
Type
'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'
Atverti
naujame
lange
'
;
$
labels
[
'
emlsave
'
]
=
'
Parsisiųsti
(
.
eml
)
'
;
$
labels
[
'
changeformattext
'
]
=
'
Rodyti
grynojo
teksto
formatu
'
;
$
labels
[
'
changeformathtml
'
]
=
'
Rodyti
HTML
formatu
'
;
$
labels
[
'
editasnew
'
]
=
'
Redaguoti
kaip
naują
'
;
$
labels
[
'
send
'
]
=
'
Siųsti
'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'
Išsiųsti
laiską
'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'
Išsaugoti
šį
juodraštį
'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'
Pridėti
failą
'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'
Koduotė
'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'
Laiško
tipas
'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'
Prašyti
pristatymo
pažymos
'
;
$
labels
[
'
dsn
'
]
=
'
Laiško
pristatymo
pažyma
'
;
$
labels
[
'
mailreplyintro
'
]
=
'$
date
,
$
sender
rašė
:'
;
$
labels
[
'
originalmessage
'
]
=
'
Originalus
laiškas
'
;
$
labels
[
'
editidents
'
]
=
'
Tvarkyti
tapatybes
'
;
$
labels
[
'
spellcheck
'
]
=
'
Tikrinti
rašybą
'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'
Tikrinti
rašybą
'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'
Tęsti
redagavimą
'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'
Atstatyti
į'
;
$
labels
[
'
attach
'
]
=
'
Pridėti
failą
'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'
Pridėti
failai
'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'Į
kelti
'
;
$
labels
[
'
uploadprogress
'
]
=
'$
percent
(
$
current
iš
$
total
)
'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'
Užverti
'
;
$
labels
[
'
messageoptions
'
]
=
'
Laiško
savybės
…'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'Ž
emas
'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'Ž
emiausias
'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'
Normalus
'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'
Aukštas
'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'
Aukščiausias
'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'
(
tema
nenurodyta
)
'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'
Rodyti
paveikslėlius
'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'
Visada
rodyti
paveikslėlius
$
sender
laiškuose
'
;
$
labels
[
'
isdraft
'
]
=
'
Tai
–
laiško
juodraštis
.'
;
$
labels
[
'
andnmore
'
]
=
'$
nr
daugiau
...'
;
$
labels
[
'
togglemoreheaders
'
]
=
'
Rodyti
daugiau
antraščių
'
;
$
labels
[
'
togglefullheaders
'
]
=
'Į
jungti
/
išjungti
neapdorotas
laiškų
antraštes
'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'
HTML
'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'
Grynasis
tekstas
'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'
Išsiųstus
laiškus
į
rašyti
į'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'
neįrašyti
'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'
Maksimalus
leistinas
failo
dydis
yra
$
size
'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'
Pridėti
Cc
'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'
Pridėti
Bcc
'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'
Pridėti
Reply
-
To
'
;
$
labels
[
'
addfollowupto
'
]
=
'
Pridėti
Followup
-
To
'
;
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'Š
io
laiško
siuntėjas
paprašė
patvirtinti
,
kad
jūs
jį
perskaitėte
.
Ar
išsiųsti
tai
patvirtinančią
pažymą
?'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'
Patvirtinimas
(
laiškas
perskaitytas
)
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'
Tai
–
pažyma
,
patvirtinanti
,
jog
buvo
perskaitytas
Jūsų
laiškas
'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'
Pastaba
:
š
ia
pažyma
patvirtinamas
tik
faktas
,
jog
laiškas
buvo
parodytas
gavėjui
.
Ja
negarantuojama
,
jog
gavėjas
perskaitė
ir
suprato
laiško
turinį
.'
;
$
labels
[
'
name
'
]
=
'
Rodomas
vardas
'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'
Vardas
'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'
Pavardė
'
;
$
labels
[
'
middlename
'
]
=
'
Kiti
vardai
'
;
$
labels
[
'
nameprefix
'
]
=
'
Titulas
'
;
$
labels
[
'
namesuffix
'
]
=
'
Sufiksas
'
;
$
labels
[
'
nickname
'
]
=
'
Pravardė
'
;
$
labels
[
'
jobtitle
'
]
=
'
Pareigos
'
;
$
labels
[
'
department
'
]
=
'
Padalinys
'
;
$
labels
[
'
gender
'
]
=
'
Lytis
'
;
$
labels
[
'
maidenname
'
]
=
'
Mergautinė
pavardė
'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'
El
.
paštas
'
;
$
labels
[
'
phone
'
]
=
'
Telefono
numeris
'
;
$
labels
[
'
address
'
]
=
'
Adresas
'
;
$
labels
[
'
street
'
]
=
'
Gatvė
,
namas
ir
butas
'
;
$
labels
[
'
locality
'
]
=
'
Miestas
'
;
$
labels
[
'
zipcode
'
]
=
'
Pašto
kodas
'
;
$
labels
[
'
region
'
]
=
'
Regionas
'
;
$
labels
[
'
country
'
]
=
'
Valstybė
'
;
$
labels
[
'
birthday
'
]
=
'
Gimimo
data
'
;
$
labels
[
'
anniversary
'
]
=
'
Jubiliejus
'
;
$
labels
[
'
website
'
]
=
'
Svetainė
'
;
$
labels
[
'
instantmessenger
'
]
=
'
Tikralaikiai
pokalbiai
'
;
$
labels
[
'
notes
'
]
=
'
Pastabos
'
;
$
labels
[
'
male
'
]
=
'
vyras
'
;
$
labels
[
'
female
'
]
=
'
moteris
'
;
$
labels
[
'
manager
'
]
=
'
Vadybininkas
(
-
ė
)
'
;
$
labels
[
'
assistant
'
]
=
'
Padėjėjo
(
-
os
)
'
;
$
labels
[
'
spouse
'
]
=
'
Sutuoktinis
'
;
$
labels
[
'
allfields
'
]
=
'
Visi
laukai
'
;
$
labels
[
'
search
'
]
=
'
Paieška
'
;
$
labels
[
'
advsearch
'
]
=
'
Išplėstinė
paieška
'
;
$
labels
[
'
advanced
'
]
=
'
Išsamiau
'
;
$
labels
[
'
other
'
]
=
'
Kitas
'
;
$
labels
[
'
typehome
'
]
=
'
Namų
'
;
$
labels
[
'
typework
'
]
=
'
Darbo
'
;
$
labels
[
'
typeother
'
]
=
'
Kitas
'
;
$
labels
[
'
typemobile
'
]
=
'
Mobilusis
'
;
$
labels
[
'
typemain
'
]
=
'
Pagrindinis
'
;
$
labels
[
'
typehomefax
'
]
=
'
Namų
faksas
'
;
$
labels
[
'
typeworkfax
'
]
=
'
Darbo
faksas
'
;
$
labels
[
'
typecar
'
]
=
'
Automobilyje
'
;
$
labels
[
'
typepager
'
]
=
'
Pranešimų
gaviklis
'
;
$
labels
[
'
typevideo
'
]
=
'
Vaizdo
'
;
$
labels
[
'
typeassistant
'
]
=
'
Padėjėjo
(
-
os
)
'
;
$
labels
[
'
typehomepage
'
]
=
'
Tinklalapis
'
;
$
labels
[
'
typeblog
'
]
=
'
Tinklaraštis
'
;
$
labels
[
'
typeprofile
'
]
=
'
Profilis
'
;
$
labels
[
'
addfield
'
]
=
'
Pridėti
lauką
…'
;
$
labels
[
'
addcontact
'
]
=
'
Pridėti
adresatą
'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'
Taisyti
adresatą
'
;
$
labels
[
'
contacts
'
]
=
'
Adresatai
'
;
$
labels
[
'
contactproperties
'
]
=
'
Adresato
savybės
'
;
$
labels
[
'
personalinfo
'
]
=
'
Asmeniniai
duomenys
'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'
Redaguoti
'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'
Atsisakyti
'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'Į
rašyti
'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'
Pašalinti
'
;
$
labels
[
'
rename
'
]
=
'
Pervardinti
'
;
$
labels
[
'
addphoto
'
]
=
'
Pridėti
'
;
$
labels
[
'
replacephoto
'
]
=
'
Pakeisti
'
;
$
labels
[
'
uploadphoto
'
]
=
'Į
kelti
nuotrauką
'
;
$
labels
[
'
newcontact
'
]
=
'
Sukurti
naują
adresatą
'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'
Ištrinti
pažymėtus
adresatus
'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'
Rašyti
laišką
'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'
Adresatai
nuo
$
from
iki
$
to
iš
$
count
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'
Spausdinti
'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'
Eksportuoti
'
;
$
labels
[
'
exportall
'
]
=
'
Eksportuoti
visus
'
;
$
labels
[
'
exportsel
'
]
=
'
Eksportuoti
pažymėtus
'
;
$
labels
[
'
exportvcards
'
]
=
'
Eksportuoti
adresatus
„
vCard
“
formatu
'
;
$
labels
[
'
newcontactgroup
'
]
=
'
Kurti
adresatų
grupę
'
;
$
labels
[
'
grouprename
'
]
=
'
Pervardinti
grupę
'
;
$
labels
[
'
groupdelete
'
]
=
'
Pašalinti
grupę
'
;
$
labels
[
'
groupremoveselected
'
]
=
'
Pašalinti
pažymėtus
adresatus
iš
grupės
'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'
Rodyti
ankstesnį
puslapį
'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'
Rodyti
pirmąjį
puslapį
'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'
Rodyti
tolesnį
puslapį
'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'
Rodyti
paskutinį
puslapį
'
;
$
labels
[
'
group
'
]
=
'
Grupė
'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'
Grupės
'
;
$
labels
[
'
listgroup
'
]
=
'
List
group
members
'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'
Asmeniniai
adresai
'
;
$
labels
[
'
searchsave
'
]
=
'Į
rašyti
kaip
radinių
aplanką
'
;
$
labels
[
'
searchdelete
'
]
=
'
Pašalinti
radinių
aplanką
'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'
Importuoti
'
;
$
labels
[
'
importcontacts
'
]
=
'
Importuoti
adresatus
'
;
$
labels
[
'
importfromfile
'
]
=
'
Importuoti
iš
failo
:'
;
$
labels
[
'
importtarget
'
]
=
'
Pridėti
naujus
adresatus
į
adresų
knygą
:'
;
$
labels
[
'
importreplace
'
]
=
'
Perrašyti
visą
adresų
knygą
'
;
$
labels
[
'
importdesc
'
]
=
'
Galite
į
kelti
kontaktus
iš
jau
turimos
adresų
knygos
.
<
br
/
>
Š
iuo
metu
galima
importuoti
kontaktus
iš
<
a
href
=
"http://en.wikipedia.org/wiki/VCard"
>
vCard
<
/
a
>
arba
CSV
(
comma
-
separated
)
duomenų
formatų
.'
;
$
labels
[
'
done
'
]
=
'
Baigta
'
;
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'
Nuostatos
'
;
$
labels
[
'
about
'
]
=
'
Apie
'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'
Nuostatos
'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'
Naudotojo
nuostatos
'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'
Keisti
naudotojo
nuostatas
'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'
Tapatybės
'
;
$
labels
[
'
manageidentities
'
]
=
'
Tvarkyti
š
ios
paskyros
tapatybes
'
;
$
labels
[
'
newidentity
'
]
=
'
Nauja
tapatybė
'
;
$
labels
[
'
newitem
'
]
=
'
Naujas
elementas
'
;
$
labels
[
'
edititem
'
]
=
'
Redaguoti
elementą
'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'
Rodyti
HTML
'
;
$
labels
[
'
defaultcharset
'
]
=
'
Numatytoji
koduotė
'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'
HTML
laiškas
'
;
$
labels
[
'
messagepart
'
]
=
'
Dalis
'
;
$
labels
[
'
digitalsig
'
]
=
'
Skaitmeninis
parašas
'
;
$
labels
[
'
dateformat
'
]
=
'
Datos
formatas
'
;
$
labels
[
'
timeformat
'
]
=
'
Laiko
formatas
'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'
Dailios
datos
'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'
Laikyti
numatytąja
'
;
$
labels
[
'
autodetect
'
]
=
'
Aptikti
automatiškai
'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'
Kalba
'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'
Laiko
juosta
'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'
Eilučių
skaičius
puslapyje
'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'
Parašas
'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'
Vasaros
laikas
skiriasi
'
;
$
labels
[
'
showinextwin
'
]
=
'
Atidaryti
pranešimą
naujame
lange
'
;
$
labels
[
'
composeextwin
'
]
=
'
Rašyti
naujame
lange
'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'
Laiškus
kurti
HTML
formatu
'
;
$
labels
[
'
htmlonreply
'
]
=
'
tik
atsakymus
į
HTML
formato
laiškus
'
;
$
labels
[
'
htmlonreplyandforward
'
]
=
'
atsakant
į
HTML
laišką
arba
jį
persiunčiant
'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'
HTML
parašas
'
;
$
labels
[
'
showemail
'
]
=
'
Show
email
address
with
display
name
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'
Rodyti
laiško
peržiūros
polangį
'
;
$
labels
[
'
skin
'
]
=
'
Grafinis
apvalkalas
'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'
Išvalyti
Š
iukšlinę
atsijungiant
'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'
Suglaudinti
gautųjų
laiškų
aplanką
atsijungiant
'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'
Naudotojo
sąsaja
'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'
Serverio
nuostatos
'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'
Pašto
dėžutės
rodymas
'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'
Gavus
prašymą
patvirtinti
,
jog
laiškas
perskaitytas
'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'
visuomet
klausti
,
ar
siųsti
patvirtinimą
'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'
visuomet
siųsti
patvirtinimą
automatiškai
'
;
$
labels
[
'
autosendknown
'
]
=
'
automatiškai
siųsti
patvirtinimą
adresų
knygoje
esantiems
adresatams
,
kitu
atveju
klausti
'
;
$
labels
[
'
autosendknownignore
'
]
=
'
automatiškai
siųsti
patvirtinimą
adresų
knygoje
esantiems
adresatams
,
kitu
atveju
nesiųsti
'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'
niekada
nesiųsti
patvirtinimo
'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'
Pažymėti
laišką
kaip
skaitytą
prieš
š
alinant
'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'
Pažymėti
laišką
š
alinimui
užuot
š
alinus
'
;
$
labels
[
'
skipdeleted
'
]
=
'
Nerodyti
pašalintų
laiškų
'
;
$
labels
[
'
deletealways
'
]
=
'
Pašalinti
laiškus
,
jeigu
nepavyksta
jų
perkelti
į
Š
iukšlinę
'
;
$
labels
[
'
deletejunk
'
]
=
'
Pašalinti
Brukalo
aplanke
esančius
laiškus
'
;
$
labels
[
'
showremoteimages
'
]
=
'Į
kelti
paveikslėlius
iš
interneto
serverių
'
;
$
labels
[
'
fromknownsenders
'
]
=
'
tik
ž
inomų
siuntėjų
laiškuose
'
;
$
labels
[
'
always
'
]
=
'
visada
'
;
$
labels
[
'
showinlineimages
'
]
=
'
Rodyti
pridėtus
paveikslėlius
ž
emiau
laiško
'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'
Automatiškai
į
rašyti
juodraščius
'
;
$
labels
[
'
everynminutes
'
]
=
'
kas
$
n
min
.'
;
$
labels
[
'
refreshinterval
'
]
=
'
Atnaujinti
(
patikrinti
,
ar
nėra
naujų
laiškų
ir
pan
.
)
'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'
niekada
'
;
$
labels
[
'
immediately
'
]
=
'
nedelsiant
'
;
$
labels
[
'
messagesdisplaying
'
]
=
'
Laiškų
rodymas
'
;
$
labels
[
'
messagescomposition
'
]
=
'
Laiškų
rašymas
'
;
$
labels
[
'
mimeparamfolding
'
]
=
'
Prisegtų
failų
vardų
kodavimas
'
;
$
labels
[
'
2231
folding
'
]
=
'
visiškas
RFC
2231
(
Thunderbird
)
'
;
$
labels
[
'
miscfolding
'
]
=
'
RFC
2047
/
2231
(
MS
Outlook
)
'
;
$
labels
[
'
2047
folding
'
]
=
'
visiškas
RFC
2047
(
kitos
programos
)
'
;
$
labels
[
'
force7bit
'
]
=
'
Naudoti
MIME
kodavimą
8
bitų
simboliams
'
;
$
labels
[
'
advancedoptions
'
]
=
'
Papildomos
nuostatos
'
;
$
labels
[
'
focusonnewmessage
'
]
=
'
Fokusuoti
naršyklės
langą
gavus
naują
laišką
'
;
$
labels
[
'
checkallfolders
'
]
=
'
Naujų
laiškų
ieškoti
visuose
aplankuose
'
;
$
labels
[
'
displaynext
'
]
=
'
Rodyti
pranešimą
pašalinus
/
perkėlus
laišką
'
;
$
labels
[
'
defaultfont
'
]
=
'
Numatytasis
HTML
laiškų
š
riftas
'
;
$
labels
[
'
mainoptions
'
]
=
'
Pagrindinės
nuostatos
'
;
$
labels
[
'
browseroptions
'
]
=
'
Naršyklės
nuostatos
'
;
$
labels
[
'
section
'
]
=
'
Sekcija
'
;
$
labels
[
'
maintenance
'
]
=
'
Priežiūra
'
;
$
labels
[
'
newmessage
'
]
=
'
Naujas
laiškas
'
;
$
labels
[
'
signatureoptions
'
]
=
'
Parašo
nuostatos
'
;
$
labels
[
'
whenreplying
'
]
=
'
Kuriant
atsakymą
'
;
$
labels
[
'
replyempty
'
]
=
'
necituoti
originalaus
laiško
'
;
$
labels
[
'
replytopposting
'
]
=
'
rašyti
atsakymą
virš
cituojamo
laiško
'
;
$
labels
[
'
replybottomposting
'
]
=
'
rašyti
atsakymą
po
cituojamu
laišku
'
;
$
labels
[
'
replyremovesignature
'
]
=
'
Pašalinti
cituojamame
laiške
esantį
parašą
'
;
$
labels
[
'
autoaddsignature
'
]
=
'
Automatiškai
pridėti
parašą
'
;
$
labels
[
'
newmessageonly
'
]
=
'
tik
naujuose
laiškuose
'
;
$
labels
[
'
replyandforwardonly
'
]
=
'
tik
atsakymuose
ir
persiunčiamuose
laiškuose
'
;
$
labels
[
'
insertsignature
'
]
=
'
Pridėti
parašą
'
;
$
labels
[
'
previewpanemarkread
'
]
=
'
Peržiūros
polangyje
parodytus
laiškus
ž
ymėti
skaitytais
'
;
$
labels
[
'
afternseconds
'
]
=
'
praėjus
$
n
sek
.'
;
$
labels
[
'
reqmdn
'
]
=
'
Visuomet
prašyti
patvirtinimo
,
jog
laiškas
perskaitytas
'
;
$
labels
[
'
reqdsn
'
]
=
'
Visuomet
prašyti
laiško
pristatymo
pažymos
'
;
$
labels
[
'
replysamefolder
'
]
=
'
Atsakymus
talpinti
į
tą
patį
aplanką
,
kuriame
yra
pirminis
laiškas
'
;
$
labels
[
'
defaultabook
'
]
=
'
Numatytoji
adresų
knyga
'
;
$
labels
[
'
autocompletesingle
'
]
=
'
Užbaigiant
adresus
,
praleisti
antrinius
'
;
$
labels
[
'
listnamedisplay
'
]
=
'
Rodyti
adresatus
kaip
'
;
$
labels
[
'
spellcheckbeforesend
'
]
=
'
Tikrinti
rašybą
prieš
išsiunčiant
laišką
'
;
$
labels
[
'
spellcheckoptions
'
]
=
'
Rašybos
tikrinimo
nuostatos
'
;
$
labels
[
'
spellcheckignoresyms
'
]
=
'
Nepaisyti
ž
odžių
su
spec
.
simboliais
'
;
$
labels
[
'
spellcheckignorenums
'
]
=
'
Nepaisyti
ž
odžių
su
skaitmenimis
'
;
$
labels
[
'
spellcheckignorecaps
'
]
=
'
Nepaisyti
ž
odžių
vien
iš
didžiųjų
raidžių
'
;
$
labels
[
'
addtodict
'
]
=
'Į
traukti
į
ž
odyną
'
;
$
labels
[
'
mailtoprotohandler
'
]
=
'
Užregistruoti
svetainę
kaip
dirbančią
su
„
mailto
:“
saitais
'
;
$
labels
[
'
standardwindows
'
]
=
'
Handle
popups
as
standard
windows
'
;
$
labels
[
'
forwardmode
'
]
=
'
Laiškų
persiuntimo
būdas
'
;
$
labels
[
'
inline
'
]
=
'
kaip
citatą
'
;
$
labels
[
'
asattachment
'
]
=
'
kaip
priedas
'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'
Aplankas
'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'
Aplankai
'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'
Aplanko
vardas
'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'
Užsakytas
'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'
Laiškai
'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'
Sukurti
'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'
Sukurti
naują
aplanką
'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'
Tvarkyti
aplankus
'
;
$
labels
[
'
specialfolders
'
]
=
'
Specialieji
aplankai
'
;
$
labels
[
'
properties
'
]
=
'
Savybės
'
;
$
labels
[
'
folderproperties
'
]
=
'
Aplanko
savybės
'
;
$
labels
[
'
parentfolder
'
]
=
'
Tėvinis
aplankas
'
;
$
labels
[
'
location
'
]
=
'
Vieta
'
;
$
labels
[
'
info
'
]
=
'
Informacija
'
;
$
labels
[
'
getfoldersize
'
]
=
'
Spustelėkite
,
norėdami
sužinoti
aplanko
dydį
'
;
$
labels
[
'
changesubscription
'
]
=
'
Spustelėkite
,
norėdami
keisti
prenumeratos
nuostatas
'
;
$
labels
[
'
foldertype
'
]
=
'
Aplanko
tipas
'
;
$
labels
[
'
personalfolder
'
]
=
'
Asmeninis
aplankas
'
;
$
labels
[
'
otherfolder
'
]
=
'
Kito
naudotojo
aplankas
'
;
$
labels
[
'
sharedfolder
'
]
=
'
Viešas
aplankas
'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'
Rikiuoti
pagal
'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'
Rikiuoti
didėjančiai
'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'
Rikiuoti
mažėjančiai
'
;
$
labels
[
'
undo
'
]
=
'
Atšaukti
'
;
$
labels
[
'
installedplugins
'
]
=
'Į
diegti
į
skiepiai
'
;
$
labels
[
'
plugin
'
]
=
'
Papildinys
'
;
$
labels
[
'
version
'
]
=
'
Versija
'
;
$
labels
[
'
source
'
]
=
'Š
altinis
'
;
$
labels
[
'
license
'
]
=
'
Licencija
'
;
$
labels
[
'
support
'
]
=
'
Gauti
pagalbos
'
;
$
labels
[
'
B
'
]
=
'
B
'
;
$
labels
[
'
KB
'
]
=
'
KB
'
;
$
labels
[
'
MB
'
]
=
'
MB
'
;
$
labels
[
'
GB
'
]
=
'
GB
'
;
$
labels
[
'
unicode
'
]
=
'
Unikodas
'
;
$
labels
[
'
english
'
]
=
'
Anglų
'
;
$
labels
[
'
westerneuropean
'
]
=
'
Vakarų
Europos
'
;
$
labels
[
'
easterneuropean
'
]
=
'
Rytų
Europos
'
;
$
labels
[
'
southeasterneuropean
'
]
=
'
Pietryčių
Europos
'
;
$
labels
[
'
baltic
'
]
=
'
Baltijos
š
alių
'
;
$
labels
[
'
cyrillic
'
]
=
'
Kirilica
'
;
$
labels
[
'
arabic
'
]
=
'
Arabų
'
;
$
labels
[
'
greek
'
]
=
'
Graikų
'
;
$
labels
[
'
hebrew
'
]
=
'
Hebrajų
'
;
$
labels
[
'
turkish
'
]
=
'
Turkų
'
;
$
labels
[
'
nordic
'
]
=
'Š
iaurės
š
alių
'
;
$
labels
[
'
thai
'
]
=
'
Tajų
'
;
$
labels
[
'
celtic
'
]
=
'
Keltų
'
;
$
labels
[
'
vietnamese
'
]
=
'
Vietnamiečių
'
;
$
labels
[
'
japanese
'
]
=
'
Japonų
'
;
$
labels
[
'
korean
'
]
=
'
Korėjiečių
'
;
$
labels
[
'
chinese
'
]
=
'
Kinų
'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Jun 12, 3:43 AM (23 h, 15 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
914736
Default Alt Text
labels.inc (22 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment