Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F7055957
ga_IE.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
7 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
ga_IE.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$
labels
[
'
filters
'
]
=
'
Scagairí
'
;
$
labels
[
'
managefilters
'
]
=
'
Bainistigh
na
scagairí
do
theachtaireachtaí
isteach
'
;
$
labels
[
'
filtername
'
]
=
'
Ainm
an
scagaire
'
;
$
labels
[
'
newfilter
'
]
=
'
Scagaire
nua
'
;
$
labels
[
'
filteradd
'
]
=
'
Cuir
scagaire
leis
'
;
$
labels
[
'
filterdel
'
]
=
'
Scrios
an
scagaire
'
;
$
labels
[
'
rules
'
]
=
'
Rialacha
'
;
$
labels
[
'
actions
'
]
=
'
Gníomhartha
'
;
$
labels
[
'
scope
'
]
=
'
Raon
feidhme
'
;
$
labels
[
'
moveup
'
]
=
'
Bog
suas
'
;
$
labels
[
'
movedown
'
]
=
'
Bog
síos
'
;
$
labels
[
'
filterany
'
]
=
'
gach
teachtaireacht
'
;
$
labels
[
'
filtercontains
'
]
=
'
ina
bhfuil
'
;
$
labels
[
'
filternotcontains
'
]
=
'
níl
seo
ann
'
;
$
labels
[
'
filteris
'
]
=
'
cothrom
le
'
;
$
labels
[
'
filterisnot
'
]
=
'
níl
sé
cothrom
le
'
;
$
labels
[
'
filterunder
'
]
=
'
faoi
'
;
$
labels
[
'
filterover
'
]
=
'
thar
'
;
$
labels
[
'
mime
-
message
'
]
=
'
teachtaireacht
'
;
$
labels
[
'
mime
-
anychild
'
]
=
'
ceann
ar
bith
'
;
$
labels
[
'
mime
-
type
'
]
=
'
cineál
'
;
$
labels
[
'
mime
-
subtype
'
]
=
'
fochineál
'
;
$
labels
[
'
mime
-
param
'
]
=
'
paraiméadar
'
;
$
labels
[
'
addrule
'
]
=
'
Cuir
rial
leis
'
;
$
labels
[
'
delrule
'
]
=
'
Scrios
an
rial
'
;
$
labels
[
'
messagemoveto
'
]
=
'
Bog
teachtaireacht
chuig
'
;
$
labels
[
'
messageredirect
'
]
=
'
Atreoraigh
an
teachtaireacht
chuig
'
;
$
labels
[
'
messagecopyto
'
]
=
'
Macasamhlaigh
an
teachtaireacht
chuig
'
;
$
labels
[
'
messagesendcopy
'
]
=
'
Seol
macasamhail
den
teachtaireacht
chuig
'
;
$
labels
[
'
messagereply
'
]
=
'
Freagair
le
teachtaireacht
'
;
$
labels
[
'
messagedelete
'
]
=
'
Scrios
an
teachtaireacht
'
;
$
labels
[
'
messagediscard
'
]
=
'
Cuileáil
leis
an
teachtaireacht
'
;
$
labels
[
'
messagekeep
'
]
=
'
Coinnigh
an
teachtaireacht
sa
Bhosca
Isteach
'
;
$
labels
[
'
messagesrules
'
]
=
'
I
gcomhair
teachtaireachtaí
isteach
:'
;
$
labels
[
'
messagesactions
'
]
=
'...
rith
na
gníomhartha
seo
a
leanas
:'
;
$
labels
[
'
add
'
]
=
'
Cuir
leis
'
;
$
labels
[
'
del
'
]
=
'
Scrios
'
;
$
labels
[
'
sender
'
]
=
'
Seoltóir
'
;
$
labels
[
'
recipient
'
]
=
'
Faighteoir
'
;
$
labels
[
'
vacationaddr
'
]
=
'
Mo
sheoltaí
ríomhphoist
:'
;
$
labels
[
'
vacationdays
'
]
=
'
Cé
chomh
minic
ar
chóir
teachtaireachtaí
a
sheoladh
(
i
laetheanta
)
:'
;
$
labels
[
'
vacationinterval
'
]
=
'
Cé
chomh
minic
ar
chóir
teachtaireachtaí
a
sheoladh
:'
;
$
labels
[
'
vacationfrom
'
]
=
'
Seoladh
fhreagair
an
tseoltóra
:'
;
$
labels
[
'
vacationsubject
'
]
=
'Á
bhar
na
teachtaireachta
:'
;
$
labels
[
'
days
'
]
=
'
lá
'
;
$
labels
[
'
seconds
'
]
=
'
soicind
'
;
$
labels
[
'
enable
'
]
=
'
Cumasaigh
/
Díchumasaigh
'
;
$
labels
[
'
filtersets
'
]
=
'
Tacair
scagairí
'
;
$
labels
[
'
filterdef
'
]
=
'
Sainmhíniú
an
fhillteáin
'
;
$
labels
[
'
active
'
]
=
'
gníomhach
'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'
dada
'
;
$
labels
[
'
fromset
'
]
=
'ó
n
tacair
'
;
$
labels
[
'
fromfile
'
]
=
'ó
n
gcomhad
'
;
$
labels
[
'
filterdisabled
'
]
=
'
Díchumasaíodh
an
scagaire
'
;
$
labels
[
'
valueisgreaterthan
'
]
=
'
tá
an
luach
níos
mó
ná
'
;
$
labels
[
'
valueisgreaterthanequal
'
]
=
'
tá
an
luach
níos
mó
ná
nó
cothrom
le
'
;
$
labels
[
'
valueislessthan
'
]
=
'
tá
an
luach
níos
lú
ná
'
;
$
labels
[
'
valueequals
'
]
=
'
tá
an
luach
cothrom
le
'
;
$
labels
[
'
removeflags
'
]
=
'
Bain
bratacha
ó
n
teachtaireacht
'
;
$
labels
[
'
flagread
'
]
=
'
Léite
'
;
$
labels
[
'
flagdeleted
'
]
=
'
Scriosta
'
;
$
labels
[
'
flaganswered
'
]
=
'
Freagartha
'
;
$
labels
[
'
flagflagged
'
]
=
'
Bratach
curtha
leis
'
;
$
labels
[
'
flagdraft
'
]
=
'
Cum
teachtaireacht
'
;
$
labels
[
'
headeratstart
'
]
=
'
ag
an
tús
'
;
$
labels
[
'
headeratend
'
]
=
'
ag
an
deireadh
'
;
$
labels
[
'
headerfromstart
'
]
=
'ó
n
tús
'
;
$
labels
[
'
headerfromend
'
]
=
'ó
n
deireadh
'
;
$
labels
[
'
setvariable
'
]
=
'
Socraigh
athraitheach
'
;
$
labels
[
'
setvarmodifiers
'
]
=
'
Mionathraitheoirí
:'
;
$
labels
[
'
varlower
'
]
=
'
cás
í
ochtar
'
;
$
labels
[
'
varupper
'
]
=
'
cás
uachtar
'
;
$
labels
[
'
varlength
'
]
=
'
fad
'
;
$
labels
[
'
notify
'
]
=
'
Seol
fógra
'
;
$
labels
[
'
notifytarget
'
]
=
'
Sprioc
an
fhógra
:'
;
$
labels
[
'
notifyimportance
'
]
=
'
Tábhacht
:'
;
$
labels
[
'
notifyimportancelow
'
]
=
'í
seal
'
;
$
labels
[
'
notifyimportancenormal
'
]
=
'
gnáth
'
;
$
labels
[
'
notifyimportancehigh
'
]
=
'
ard
'
;
$
labels
[
'
notifymethodmailto
'
]
=
'
Seoladh
ríomhphoist
'
;
$
labels
[
'
notifymethodtel
'
]
=
'
Guthán
'
;
$
labels
[
'
notifymethodsms
'
]
=
'
SMS
'
;
$
labels
[
'
filtercreate
'
]
=
'
Cruthaigh
scagaire
'
;
$
labels
[
'
nextstep
'
]
=
'
An
chéad
chéim
eile
'
;
$
labels
[
'...'
]
=
'...'
;
$
labels
[
'
string
'
]
=
'
Teaghrán
'
;
$
labels
[
'
currdate
'
]
=
'
An
dáta
reatha
'
;
$
labels
[
'
datetest
'
]
=
'
Dáta
'
;
$
labels
[
'
dateheader
'
]
=
'
ceanntásc
:'
;
$
labels
[
'
year
'
]
=
'
bliain
'
;
$
labels
[
'
month
'
]
=
'
mí
'
;
$
labels
[
'
day
'
]
=
'
lá
'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'
dáta
(
bbbb
-
mm
-
ll
)
'
;
$
labels
[
'
julian
'
]
=
'
dáta
(
Iúil
)
'
;
$
labels
[
'
hour
'
]
=
'
uair
'
;
$
labels
[
'
minute
'
]
=
'
nóiméad
'
;
$
labels
[
'
second
'
]
=
'
soicind
'
;
$
labels
[
'
time
'
]
=
'
am
(
uu
:
nn
:
ss
)
'
;
$
labels
[
'
iso8601
'
]
=
'
dáta
(
ISO8601
)
'
;
$
labels
[
'
std11
'
]
=
'
dáta
(
RFC2822
)
'
;
$
labels
[
'
zone
'
]
=
'
crios
ama
'
;
$
labels
[
'
weekday
'
]
=
'
lá
oibre
(
0
-
6
)
'
;
$
labels
[
'
advancedopts
'
]
=
'
Ardroghanna
'
;
$
labels
[
'
body
'
]
=
'
Corp
'
;
$
labels
[
'
address
'
]
=
'
seoladh
'
;
$
labels
[
'
envelope
'
]
=
'
clúdach
litreach
'
;
$
labels
[
'
modifier
'
]
=
'
mionathraitheoir
:'
;
$
labels
[
'
text
'
]
=
'
téacs
'
;
$
labels
[
'
modtype
'
]
=
'
cineál
:'
;
$
labels
[
'
allparts
'
]
=
'
uile
'
;
$
labels
[
'
domain
'
]
=
'
fearann
'
;
$
labels
[
'
localpart
'
]
=
'
páirt
logánta
'
;
$
labels
[
'
user
'
]
=
'ú
sáideoir
'
;
$
labels
[
'
detail
'
]
=
'
mionsonra
'
;
$
labels
[
'
default
'
]
=
'
réamhshocrú
'
;
$
labels
[
'
index
'
]
=
'
Treorán
:'
;
$
labels
[
'
indexlast
'
]
=
'
siar
'
;
$
labels
[
'
vacation
'
]
=
'
As
Oifig
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
reply
'
]
=
'
Freagair
an
teachtaireacht
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
advanced
'
]
=
'
Ardsocruithe
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
subject
'
]
=
'Á
bhar
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
body
'
]
=
'
Corp
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
start
'
]
=
'
Am
tosaigh
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
end
'
]
=
'
Am
le
críochnú
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
status
'
]
=
'
Treo
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
on
'
]
=
'
Ar
siúl
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
off
'
]
=
'
As
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
addresses
'
]
=
'
Mo
sheoltaí
ríomhphoist
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
interval
'
]
=
'
Eatramh
an
fhreagra
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
keep
'
]
=
'
Coinnigh
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
discard
'
]
=
'
Cuileáil
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
redirect
'
]
=
'
Atreoraigh
chuig
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
copy
'
]
=
'
Seol
macasamhail
chuig
'
;
$
labels
[
'
forward
'
]
=
'
Cur
ar
aghaidh
'
;
$
labels
[
'
forward
.
redirect
'
]
=
'
Atreoraigh
chuig
'
;
$
labels
[
'
forward
.
copy
'
]
=
'
Seol
macasamhail
chuig
'
;
$
labels
[
'
forward
.
on
'
]
=
'
Ar
siúl
'
;
$
labels
[
'
forward
.
off
'
]
=
'
As
'
;
$
labels
[
'
forward
.
status
'
]
=
'
Treo
:'
;
$
labels
[
'
filladdresses
'
]
=
'
Líon
le
mo
sheoltaí
uile
'
;
$
labels
[
'
arialabelfilteractions
'
]
=
'
Gníomhartha
an
scagaire
'
;
$
labels
[
'
arialabelfilterform
'
]
=
'
Airíonna
an
fhillteáin
'
;
$
labels
[
'
ariasummaryfilterslist
'
]
=
'
Liosta
de
na
fillteáin
'
;
$
labels
[
'
message
'
]
=
'
Teachtaireacht
'
;
$
labels
[
'
duplicate
.
header
'
]
=
'
ceanntásc
:'
;
$
labels
[
'
duplicate
.
uniqueid
'
]
=
'
aitheantóir
:'
;
$
messages
[
'
filterdeleted
'
]
=
'
Scriosadh
an
fillteán
go
ráthúil
.'
;
$
messages
[
'
filterdeleteconfirm
'
]
=
'
An
bhfuil
tú
cinnte
gur
mian
leat
an
scagaire
roghnaithe
a
scriosadh
?'
;
$
messages
[
'
ruledeleteconfirm
'
]
=
'
An
bhfuil
tú
cinnte
gur
mian
leat
an
riail
roghnaithe
sin
a
scriosadh
?'
;
$
messages
[
'
actiondeleteconfirm
'
]
=
'
An
bhfuil
tú
cinnte
gur
mian
leat
an
gníomh
roghnaithe
a
scriosadh
?'
;
$
messages
[
'
forbiddenchars
'
]
=
'
Tá
carachtair
neamhcheadaithe
sa
réimse
.'
;
$
messages
[
'
cannotbeempty
'
]
=
'
Ní
féidir
leis
an
réimse
bheith
folamh
.'
;
$
messages
[
'
ruleexist
'
]
=
'
Tá
an
scagaire
leis
an
ainm
sonraithe
ann
cheana
.'
;
$
messages
[
'
moved
'
]
=
'
Bogadh
an
scagaire
go
ráthúil
.'
;
$
messages
[
'
nametoolong
'
]
=
'
Tá
an
t
-
ainm
rófhada
.'
;
$
messages
[
'
namereserved
'
]
=
'
Ainm
curtha
in
á
irithe
.'
;
$
messages
[
'
setexist
'
]
=
'
Tá
an
tacair
sin
ann
cheana
.'
;
$
messages
[
'
nodata
'
]
=
'
Caithfear
ar
a
laghad
suíomh
amháin
a
roghnú
!'
;
$
messages
[
'
disabledaction
'
]
=
'
Ní
cheadaítear
an
gníomh
sin
.'
;
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Jun 12, 3:13 AM (1 d, 15 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
856131
Default Alt Text
ga_IE.inc (7 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment