Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F6068472
be_BE.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
10 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
be_BE.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$
labels
[
'
filters
'
]
=
'Фільтры'
;
$
labels
[
'
managefilters
'
]
=
'Парадкаваць
фільтры
атрыманай
пошты'
;
$
labels
[
'
filtername
'
]
=
'Назва
фільтра'
;
$
labels
[
'
newfilter
'
]
=
'Новы
фільтр'
;
$
labels
[
'
filteradd
'
]
=
'Дадаць
фільтр'
;
$
labels
[
'
filterdel
'
]
=
'Выдаліць
фільтр'
;
$
labels
[
'
scope
'
]
=
'Абсяг'
;
$
labels
[
'
moveup
'
]
=
'Пасунуць
уверх'
;
$
labels
[
'
movedown
'
]
=
'Пасунуць
уніз'
;
$
labels
[
'
filterallof
'
]
=
'выконваюцца
ўсе
наступныя
правілы'
;
$
labels
[
'
filteranyof
'
]
=
'выконваецца
любое
з
наступных
правіл'
;
$
labels
[
'
filterany
'
]
=
'усе
паведамленні'
;
$
labels
[
'
filtercontains
'
]
=
'змяшчае'
;
$
labels
[
'
filternotcontains
'
]
=
'не
змяшчае'
;
$
labels
[
'
filteris
'
]
=
'роўна'
;
$
labels
[
'
filterisnot
'
]
=
'не
роўна'
;
$
labels
[
'
filterexists
'
]
=
'існуе'
;
$
labels
[
'
filternotexists
'
]
=
'не
існуе'
;
$
labels
[
'
filtermatches
'
]
=
'задавальняе
выразу'
;
$
labels
[
'
filternotmatches
'
]
=
'не
задавальняе
выразу'
;
$
labels
[
'
filterregex
'
]
=
'задавальняе
рэгулярнаму
выразу'
;
$
labels
[
'
filternotregex
'
]
=
'не
задавальняе
рэгулярнаму
выразу'
;
$
labels
[
'
filterunder
'
]
=
'менш'
;
$
labels
[
'
filterover
'
]
=
'больш'
;
$
labels
[
'
addrule
'
]
=
'Дадаць
правіла'
;
$
labels
[
'
delrule
'
]
=
'Выдаліць
правіла'
;
$
labels
[
'
messagemoveto
'
]
=
'Перамясціць
паведамленне
ў'
;
$
labels
[
'
messageredirect
'
]
=
'Перанакіраваць
паведамленне
на'
;
$
labels
[
'
messagecopyto
'
]
=
'Скапіяваць
паведамленне
ў'
;
$
labels
[
'
messagesendcopy
'
]
=
'Даслаць
копію
на'
;
$
labels
[
'
messagereply
'
]
=
'Адказаць
наступнае'
;
$
labels
[
'
messagedelete
'
]
=
'Выдаліць
паведамленне'
;
$
labels
[
'
messagediscard
'
]
=
'Скасаваць
з
паведамленнем'
;
$
labels
[
'
messagekeep
'
]
=
'Пакінуць
паведамленне
ў
Атрыманых'
;
$
labels
[
'
messagesrules
'
]
=
'Для
атрыманай
пошты:'
;
$
labels
[
'
messagesactions
'
]
=
'...выконваць
наступныя
дзеянні:'
;
$
labels
[
'
add
'
]
=
'Дадаць'
;
$
labels
[
'
del
'
]
=
'Выдаліць'
;
$
labels
[
'
sender
'
]
=
'Ад
каго'
;
$
labels
[
'
recipient
'
]
=
'Каму'
;
$
labels
[
'
vacationdays
'
]
=
'Як
часта
дасылаць
паведамленні
(
у
днях
)
:'
;
$
labels
[
'
vacationinterval
'
]
=
'Як
часта
дасылаць
паведамленні:'
;
$
labels
[
'
vacationreason
'
]
=
'Цела
паведамлення
(
прычына
вакацый
)
:'
;
$
labels
[
'
vacationsubject
'
]
=
'Тэма
паведамлення:'
;
$
labels
[
'
days
'
]
=
'дзён'
;
$
labels
[
'
seconds
'
]
=
'секунд'
;
$
labels
[
'
rulestop
'
]
=
'Перастаць
выконваць
праверку
правілаў'
;
$
labels
[
'
enable
'
]
=
'Уключыць
/
Выключыць'
;
$
labels
[
'
filtersets
'
]
=
'Наборы
фільтраў'
;
$
labels
[
'
filterdef
'
]
=
'Вызначэнне
фільтра'
;
$
labels
[
'
active
'
]
=
'актыўны'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'няма'
;
$
labels
[
'
fromset
'
]
=
'з
набору'
;
$
labels
[
'
fromfile
'
]
=
'з
файла'
;
$
labels
[
'
filterdisabled
'
]
=
'Фільтр
адключаны'
;
$
labels
[
'
countisgreaterthan
'
]
=
'лік
большы
за'
;
$
labels
[
'
countisgreaterthanequal
'
]
=
'лік
большы
за
альбо
роўны'
;
$
labels
[
'
countislessthan
'
]
=
'лік
меншы
за'
;
$
labels
[
'
countislessthanequal
'
]
=
'лік
меншы
за
альбо
роўны'
;
$
labels
[
'
countequals
'
]
=
'лік
роўны'
;
$
labels
[
'
countnotequals
'
]
=
'лік
не
роўны'
;
$
labels
[
'
valueisgreaterthan
'
]
=
'значэнне
большае
за'
;
$
labels
[
'
valueisgreaterthanequal
'
]
=
'значэнне
большае
за
альбо
роўнае'
;
$
labels
[
'
valueislessthan
'
]
=
'значэнне
меншае
за'
;
$
labels
[
'
valueislessthanequal
'
]
=
'значэнне
меншае
за
альбо
роўнае'
;
$
labels
[
'
valueequals
'
]
=
'значэнне
роўнае'
;
$
labels
[
'
valuenotequals
'
]
=
'значэнне
не
роўнае'
;
$
labels
[
'
setflags
'
]
=
'Устанавіць
флагі
на
паведамленне'
;
$
labels
[
'
addflags
'
]
=
'Дадаць
флагі
да
паведамлення'
;
$
labels
[
'
removeflags
'
]
=
'Выдаліць
флагі
з
паведамлення'
;
$
labels
[
'
flagread
'
]
=
'Прачытана'
;
$
labels
[
'
flagdeleted
'
]
=
'Выдалена'
;
$
labels
[
'
flaganswered
'
]
=
'З
адказам'
;
$
labels
[
'
flagflagged
'
]
=
'Пазначана'
;
$
labels
[
'
flagdraft
'
]
=
'Чарнавік'
;
$
labels
[
'
setvariable
'
]
=
'Устанавіць
зменную'
;
$
labels
[
'
setvarname
'
]
=
'Імя
зменнай:'
;
$
labels
[
'
setvarvalue
'
]
=
'Значэнне
зменнай:'
;
$
labels
[
'
setvarmodifiers
'
]
=
'Мадыфікатары:'
;
$
labels
[
'
varlower
'
]
=
'ніжні
рэгістр'
;
$
labels
[
'
varupper
'
]
=
'верхні
рэгістр'
;
$
labels
[
'
varlowerfirst
'
]
=
'першы
знак
у
ніжнім
рэгістры'
;
$
labels
[
'
varupperfirst
'
]
=
'першы
знак
у
верхнім
рэгістры'
;
$
labels
[
'
varquotewildcard
'
]
=
'службовыя
знакі
забіраць
у
апострафы'
;
$
labels
[
'
varlength
'
]
=
'даўжыня'
;
$
labels
[
'
notify
'
]
=
'Паслаць
апавяшчэнне'
;
$
labels
[
'
notifyimportance
'
]
=
'Важнасць:'
;
$
labels
[
'
notifyimportancelow
'
]
=
'нізкая'
;
$
labels
[
'
notifyimportancenormal
'
]
=
'звычайная'
;
$
labels
[
'
notifyimportancehigh
'
]
=
'высокая'
;
$
labels
[
'
notifymethodmailto
'
]
=
'Эл.
пошта'
;
$
labels
[
'
notifymethodtel
'
]
=
'Тэлефон'
;
$
labels
[
'
filtercreate
'
]
=
'Стварыць
фільтр'
;
$
labels
[
'
usedata
'
]
=
'Ужываць
наступныя
дадзеныя
ў
фільтры:'
;
$
labels
[
'
nextstep
'
]
=
'Наступны
крок'
;
$
labels
[
'...'
]
=
'...'
;
$
labels
[
'
currdate
'
]
=
'Бягучая
дата'
;
$
labels
[
'
datetest
'
]
=
'Дата'
;
$
labels
[
'
dateheader
'
]
=
'загаловак:'
;
$
labels
[
'
year
'
]
=
'год'
;
$
labels
[
'
month
'
]
=
'месяц'
;
$
labels
[
'
day
'
]
=
'дзень'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'дата
(
гггг
-
мм
-
дд
)
'
;
$
labels
[
'
julian
'
]
=
'дата
(
юліянская
)
'
;
$
labels
[
'
hour
'
]
=
'гадзіна'
;
$
labels
[
'
minute
'
]
=
'мінута'
;
$
labels
[
'
second
'
]
=
'секунда'
;
$
labels
[
'
time
'
]
=
'час
(
гг:мм:сс
)
'
;
$
labels
[
'
iso8601
'
]
=
'дата
(
ISO8601
)
'
;
$
labels
[
'
std11
'
]
=
'дата
(
RFC2822
)
'
;
$
labels
[
'
zone
'
]
=
'часавая
зона'
;
$
labels
[
'
weekday
'
]
=
'дзень
тыдня
(
0
-
6
)
'
;
$
labels
[
'
advancedopts
'
]
=
'Дадатковыя
параметры'
;
$
labels
[
'
body
'
]
=
'Цела'
;
$
labels
[
'
address
'
]
=
'адрас'
;
$
labels
[
'
envelope
'
]
=
'канверт'
;
$
labels
[
'
modifier
'
]
=
'мадыфікатар:'
;
$
labels
[
'
text
'
]
=
'тэкст'
;
$
labels
[
'
undecoded
'
]
=
'неапрацаваны
(
сыры
)
'
;
$
labels
[
'
contenttype
'
]
=
'тып
змесціва'
;
$
labels
[
'
modtype
'
]
=
'пошук
у
адрасах:'
;
$
labels
[
'
allparts
'
]
=
'усюль'
;
$
labels
[
'
domain
'
]
=
'у
імені
дамена'
;
$
labels
[
'
localpart
'
]
=
'толькі
ў
імені
карыстальніка
,
без
дамена'
;
$
labels
[
'
user
'
]
=
'у
поўным
імені
карыстальніка'
;
$
labels
[
'
detail
'
]
=
'у
дадатковых
звестках'
;
$
labels
[
'
comparator
'
]
=
'спосаб
параўнання:'
;
$
labels
[
'
default
'
]
=
'стандартны'
;
$
labels
[
'
octet
'
]
=
'строгі
(
octet
)
'
;
$
labels
[
'
asciicasemap
'
]
=
'без
уліку
рэгістру
(
ascii
-
casemap
)
'
;
$
labels
[
'
asciinumeric
'
]
=
'лікавы
(
ascii
-
numeric
)
'
;
$
labels
[
'
index
'
]
=
'індэкс:'
;
$
labels
[
'
indexlast
'
]
=
'назад'
;
$
labels
[
'
vacation
.
subject
'
]
=
'Тэма'
;
$
labels
[
'
vacation
.
body
'
]
=
'Цела'
;
$
labels
[
'
vacation
.
keep
'
]
=
'Пакінуць'
;
$
labels
[
'
duplicate
.
header
'
]
=
'загаловак:'
;
$
messages
[
'
filterunknownerror
'
]
=
'Невядомая
памылка
сервера.'
;
$
messages
[
'
filterconnerror
'
]
=
'Не
ўдалося
злучыцца
з
серверам.'
;
$
messages
[
'
filterdeleteerror
'
]
=
'Не
ўдалося
выдаліць
фільтр.
Памылка
на
серверы.'
;
$
messages
[
'
filterdeleted
'
]
=
'Фільтр
выдалены.'
;
$
messages
[
'
filtersaved
'
]
=
'Фільтр
захаваны.'
;
$
messages
[
'
filtersaveerror
'
]
=
'Не
ўдалося
захаваць
фільтр.
Памылка
на
серверы.'
;
$
messages
[
'
filterdeleteconfirm
'
]
=
'Напраўду
выдаліць
абраны
фільтр?'
;
$
messages
[
'
ruledeleteconfirm
'
]
=
'Напраўду
выдаліць
абранае
правіла?'
;
$
messages
[
'
actiondeleteconfirm
'
]
=
'Напраўду
выдаліць
абранае
дзеянне?'
;
$
messages
[
'
forbiddenchars
'
]
=
'Забароненыя
знакі
ў
полі.'
;
$
messages
[
'
cannotbeempty
'
]
=
'Поле
не
можа
быць
пустым.'
;
$
messages
[
'
ruleexist
'
]
=
'Фільтр
з
гэтай
назвай
ужо
існуе.'
;
$
messages
[
'
activateerror
'
]
=
'Не
ўдалося
ўключыць
абраны
(
я
)
фільтры.
Памылка
на
серверы.'
;
$
messages
[
'
deactivateerror
'
]
=
'Не
ўдалося
адключыць
абраны
(
я
)
фільтры.
Памылка
на
серверы.'
;
$
messages
[
'
deactivated
'
]
=
'Фільтр
(
ы
)
адключаны.'
;
$
messages
[
'
activated
'
]
=
'Фільтр
(
ы
)
уключаны.'
;
$
messages
[
'
moved
'
]
=
'Фільтр
перамешчаны.'
;
$
messages
[
'
moveerror
'
]
=
'Не
ўдалося
перамясціць
абраны
фільтр.
Памылка
на
серверы.'
;
$
messages
[
'
nametoolong
'
]
=
'Задаўгая
назва.'
;
$
messages
[
'
namereserved
'
]
=
'Зарэзерваваная
назва.'
;
$
messages
[
'
setexist
'
]
=
'Набор
ужо
існуе.'
;
$
messages
[
'
nodata
'
]
=
'Мінімум
адна
пазіцыя
павінна
быць
вылучана!'
;
$
messages
[
'
invaliddateformat
'
]
=
'Няслушная
дата
альбо
фармат
даты'
;
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, May 22, 5:34 AM (9 h, 42 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
719137
Default Alt Text
be_BE.inc (10 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment