Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F6068305
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
16 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/az_AZ/labels.inc |
| |
| Language file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Orkhan Guliyev, OUR Technology, LLC.<office@ourtechnology.net>|
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
$
labels
=
array
();
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'$
product
-
a
xoş
gəldiniz
!'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'İ
stifadəçi
adı
'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'Ş
ifrə
'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'
Server
'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'
Daxil
ol
'
;
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'Çı
x
'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'
Poçt
'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'
Nizamlamalar
'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'Ü
nvanlar
'
;
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'
Gələnlər
'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'
Qaralamalar
'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'
Göndərilənlər
'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'
Səbət
'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'
Spam
'
;
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'
Mövzu
'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'
Kimdən
'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'
Kimə
'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'
Nüsxə
'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'
Gizli
'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'
Cavabla
'
;
$
labels
[
'
followupto
'
]
=
'İ
zlə
'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'
Tarix
'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'Ö
lçü
'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'
Vaciblik
'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'
Təşkilat
'
;
$
labels
[
'
readstatus
'
]
=
'
Statusu
oxu
'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'
Qovluqlar
'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'$
count
mesajdan
$
from
-
$
to
arası
mesajlar
'
;
$
labels
[
'
threadsfromto
'
]
=
'
Müzakirə
:
$
from
-
$
to
Toplam
:
$
count
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'
Məktub
:
$
nr
/
$
count
'
;
$
labels
[
'
copy
'
]
=
'
Kopyala
'
;
$
labels
[
'
move
'
]
=
'
Köçür
'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'
Burada
köçür
...'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'
Endir
'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'
Faylın
adı
'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'
Faylın
ö
lçüsü
'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'Ü
nvanlara
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'
B
'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'
Be
'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'Ç'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'Ç
a
'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'
C
'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'
Ca
'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'Ş'
;
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'
Bazar
'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'
Bazar
ertəsi
'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'Çə
rçənbə
'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'Çə
rşənbə
axşamı
'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'
Cümə
'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'
Cümə
axşamı
'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'Şə
nbə
'
;
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'
Yan
'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'
Fev
'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'
Mar
'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'
Apr
'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'
May
'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'İ
yn
'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'İ
yl
'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'
Avq
'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'
Sen
'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'
Okt
'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'
Noy
'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'
Dek
'
;
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'
Yanvar
'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'
Fevral
'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'
Mart
'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'
Aprel
'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'
May
'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'İ
yun
'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'İ
yul
'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'
Avqust
'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'
Sentyabr
'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'
Oktyabr
'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'
Noyabr
'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'
Dekabr
'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'
Bu
gün
'
;
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'
Gələnləri
yoxla
'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'
Yeni
məktub
'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'
Göndərənə
cavabla
'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'
Hamıya
cavabla
'
;
$
labels
[
'
replyall
'
]
=
'
Hamıya
cavab
'
;
$
labels
[
'
replylist
'
]
=
'
Cavab
siyahısı
'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'
Yönəlt
'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'
Sil
'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'
Məktubu
səbətə
köçür
'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'Ç
ap
et
'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'Ə
vvəlki
məktubu
göstər
'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'
Birinci
məktubu
göstər
'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'
Sonrakı
məktubu
göstər
'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'
Sonuncu
məktubu
göstər
'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'
Məktublar
siyahısına
qayıt
'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'
Mənbəni
göstər
'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'
Məktubları
işarələ
'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'
Oxunmuş
'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'
Oxunmamış
'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'
Qeyd
et
'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'
Qeydi
çı
xar
'
;
$
labels
[
'
messageactions
'
]
=
'Ə
lavə
işlər
...'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'
Seçin
'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'
Hamısını
'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'
Heç
birini
'
;
$
labels
[
'
currpage
'
]
=
'
Hazırki
səhifəni
'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'
Oxunmamışları
'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'İş
arəliləri
'
;
$
labels
[
'
unanswered
'
]
=
'
Cavabsızları
'
;
$
labels
[
'
deleted
'
]
=
'
Silinmişləri
'
;
$
labels
[
'
invert
'
]
=
'İ
nvertliləri
'
;
$
labels
[
'
filter
'
]
=
'
Süzgəc
'
;
$
labels
[
'
list
'
]
=
'
Siyahı
'
;
$
labels
[
'
threads
'
]
=
'
Müzakirələr
'
;
$
labels
[
'
expand
-
all
'
]
=
'
Hamısını
aç
'
;
$
labels
[
'
expand
-
unread
'
]
=
'
Oxunmamışları
aç
'
;
$
labels
[
'
collapse
-
all
'
]
=
'
Hamısını
bük
'
;
$
labels
[
'
threaded
'
]
=
'
Müzakirə
'
;
$
labels
[
'
autoexpand_threads
'
]
=
'
Müzakirəni
aç
'
;
$
labels
[
'
do_expand
'
]
=
'
bütün
müzakirələr
'
;
$
labels
[
'
expand_only_unread
'
]
=
'
yalnız
oxunmamış
məktublarla
'
;
$
labels
[
'
fromto
'
]
=
'
Göndərən
/
Qəbul
edən
'
;
$
labels
[
'
flag
'
]
=
'
Bayrağ
'
;
$
labels
[
'
attachment
'
]
=
'Ə
lavə
'
;
$
labels
[
'
nonesort
'
]
=
'
Yoxdur
'
;
$
labels
[
'
sentdate
'
]
=
'
Göndərilmə
tarixi
'
;
$
labels
[
'
arrival
'
]
=
'Ç
atdırılma
tarixi
'
;
$
labels
[
'
asc
'
]
=
'Ç
oxalan
'
;
$
labels
[
'
desc
'
]
=
'
Azalan
'
;
$
labels
[
'
listcolumns
'
]
=
'
Sütunlar
'
;
$
labels
[
'
listsorting
'
]
=
'
Sütunları
ç
eşidlə
'
;
$
labels
[
'
listorder
'
]
=
'Ç
eşidləmə
qaydası
'
;
$
labels
[
'
listmode
'
]
=
'
Görünüş
rejimi
'
;
$
labels
[
'
folderactions
'
]
=
'
Qovluq
işləri
...'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'
Sıx
'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'
Boşalt
'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'
Disk
istifadəsi
'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'
naməlum
'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'
limitsiz
'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'
Sürətli
axtarış
'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'
Axtarışı
yenilə
'
;
$
labels
[
'
searchmod
'
]
=
'
Axtarış
variantları
'
;
$
labels
[
'
msgtext
'
]
=
'
Bütün
məktub
'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'
Yeni
pəncərədə
aç
'
;
$
labels
[
'
emlsave
'
]
=
'
Saxla
(
.
eml
)
'
;
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'
Məktub
yaz
'
;
$
labels
[
'
editasnew
'
]
=
'
Yeni
kimi
redaktə
et
'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'
Qaralama
saxla
'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'İ
ndi
göndər
'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'
Fayl
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'
Kodlaşdırma
'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'
Redaktor
'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'
Cavab
sorğusu
'
;
$
labels
[
'
dsn
'
]
=
'Ç
atdırılma
statusu
haqda
bildiriş
'
;
$
labels
[
'
editidents
'
]
=
'İ
dentifikasiyanı
dəyiş
'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'
Orfoqrafiyanı
yoxla
'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'
Redaktəni
davam
et
'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'
Dəyişiklikləri
ləğv
et
'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'Ə
lavələr
'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'
Yüklə
'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'
Bağla
'
;
$
labels
[
'
messageoptions
'
]
=
'
Məktub
xüsusiyyətləri
...'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'
Alçaq
'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'Ç
ox
alçaq
'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'
Normal
'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'
Yüksək
'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'Ç
ox
yüksək
'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'
(
mövzu
yoxdur
)
'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'Şə
killəri
göstər
'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'$
sender
-
dən
olan
məktublarda
həmişə
şə
killəri
göstər
'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'
HTML
'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'
Mətn
'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'
Məktubu
saxla
...'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'
saxlama
'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'
Faylın
maksimal
ö
lçüsü
:
$
size
'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'
Kopya
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'
Gizli
kopya
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'
Yönəltmə
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
addfollowupto
'
]
=
'
"İzlə"
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'
Məktubu
göndərən
onu
oxuduğunuz
haqda
sorğu
almaq
istəyir
.
Göndərilsin
?'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'
Oxunulma
haqda
soğru
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'
Bu
məktubunuzun
oxunulduğu
haqda
sorğudur
'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'
Bu
sorğu
yalnız
qəbul
edilən
tərəfindən
məktubun
açıldığına
göstərir
.
Onun
oxunulduğuna
zəmanət
vermir
.'
;
$
labels
[
'
name
'
]
=
'
Göstərilən
ad
'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'
Adı
'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'
Soyadı
'
;
$
labels
[
'
middlename
'
]
=
'
Orta
adı
'
;
$
labels
[
'
nameprefix
'
]
=
'
Prefiks
'
;
$
labels
[
'
namesuffix
'
]
=
'
Suffiks
'
;
$
labels
[
'
nickname
'
]
=
'
Ləqəb
'
;
$
labels
[
'
jobtitle
'
]
=
'
Vəzifə
'
;
$
labels
[
'
department
'
]
=
'
Departament
'
;
$
labels
[
'
gender
'
]
=
'
Cins
'
;
$
labels
[
'
maidenname
'
]
=
'
Qız
adı
'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'
E
-
Poçt
'
;
$
labels
[
'
phone
'
]
=
'
Telefon
'
;
$
labels
[
'
address
'
]
=
'Ü
nvan
'
;
$
labels
[
'
street
'
]
=
'
Küçə
'
;
$
labels
[
'
locality
'
]
=
'Şə
hər
'
;
$
labels
[
'
zipcode
'
]
=
'
ZIP
kod
'
;
$
labels
[
'
region
'
]
=
'
Region
'
;
$
labels
[
'
country
'
]
=
'Ö
lkə
'
;
$
labels
[
'
birthday
'
]
=
'
Ad
günü
'
;
$
labels
[
'
anniversary
'
]
=
'İ
ldönümü
'
;
$
labels
[
'
website
'
]
=
'
Vebsayt
'
;
$
labels
[
'
instantmessenger
'
]
=
'
IM
'
;
$
labels
[
'
notes
'
]
=
'
Qeydlər
'
;
$
labels
[
'
male
'
]
=
'
kişi
'
;
$
labels
[
'
female
'
]
=
'
qadın
'
;
$
labels
[
'
manager
'
]
=
'
Menecer
'
;
$
labels
[
'
assistant
'
]
=
'
Assistent
'
;
$
labels
[
'
spouse
'
]
=
'Ə
r
-
arvad
'
;
$
labels
[
'
typehome
'
]
=
'
Ev
'
;
$
labels
[
'
typework
'
]
=
'İş'
;
$
labels
[
'
typeother
'
]
=
'
Başqa
'
;
$
labels
[
'
typemobile
'
]
=
'
Mobil
'
;
$
labels
[
'
typemain
'
]
=
'Ə
sas
'
;
$
labels
[
'
typehomefax
'
]
=
'
Ev
faksı
'
;
$
labels
[
'
typeworkfax
'
]
=
'İş
faksı
'
;
$
labels
[
'
typecar
'
]
=
'
Maşın
'
;
$
labels
[
'
typepager
'
]
=
'
Peycer
'
;
$
labels
[
'
typevideo
'
]
=
'
Video
'
;
$
labels
[
'
typeassistant
'
]
=
'
Köməkçi
'
;
$
labels
[
'
addfield
'
]
=
'
Sahə
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
addcontact
'
]
=
'Ü
nvanlara
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'Ü
nvanı
redaktə
et
'
;
$
labels
[
'
contacts
'
]
=
'Ə
laqələr
'
;
$
labels
[
'
contactproperties
'
]
=
'
Kontakt
xüsusiyyətləri
'
;
$
labels
[
'
personalinfo
'
]
=
'Şə
xsi
məlumat
'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'
Redaktə
et
'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'
Ləğv
et
'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'
Saxla
'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'
Sil
'
;
$
labels
[
'
rename
'
]
=
'
Adlandır
'
;
$
labels
[
'
addphoto
'
]
=
'Ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
replacephoto
'
]
=
'
Adı
dəyiş
'
;
$
labels
[
'
newcontact
'
]
=
'
Yeni
ü
nvan
kartı
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'
Seçilmiş
ü
nvanları
sil
'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'
Seçilmiş
ü
nvanlara
məktub
yaz
'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'$
count
ü
nvanının
$
from
-
$
to
arası
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'Ç
ap
et
'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'İ
xrac
et
'
;
$
labels
[
'
exportvcards
'
]
=
'Ü
nvanları
vCards
formatında
ixrac
et
'
;
$
labels
[
'
newcontactgroup
'
]
=
'Ü
nvanlar
qrupunu
yarat
'
;
$
labels
[
'
groupactions
'
]
=
'Ü
nvanlar
qrupu
üçü
n
işlər
'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'Ə
vvəlkini
göstər
'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'
Birincini
göstər
'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'
Sonrakını
göstər
'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'
Sonuncunu
göstər
'
;
$
labels
[
'
group
'
]
=
'
Qrup
'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'
Qruplar
'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'Şə
xsi
ü
nvanlar
'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'İ
dxal
'
;
$
labels
[
'
importcontacts
'
]
=
'Ü
nvanların
idxalı
'
;
$
labels
[
'
importfromfile
'
]
=
'
Fayldan
idxal
:'
;
$
labels
[
'
importreplace
'
]
=
'Ü
nvan
kitabçasını
dəyiş
'
;
$
labels
[
'
importtext
'
]
=
'
Siz
ü
nvanları
mövcud
ü
nvan
kitabçasından
yükləyə
bilərsiniz
.
Hal
-
hazırda
ü
nvanların
idxalını
<
a
href
=
"http://az.wikipedia.org/wiki/vCard"
>
vCard
<
/
a
>
formatında
dəstəkləyirik
.'
;
$
labels
[
'
done
'
]
=
'
Bitdi
'
;
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'
Nizamlamaları
'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'
Nizamlamalar
'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'İ
stifadəçi
nizamlamaları
'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'İ
stifadəçi
nizamlamalarını
redaktə
et
'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'
Kimliklər
'
;
$
labels
[
'
manageidentities
'
]
=
'
Bu
hesab
üçü
n
kimlikləri
idarə
et
'
;
$
labels
[
'
newidentity
'
]
=
'
Yeni
kimlik
'
;
$
labels
[
'
newitem
'
]
=
'
Yeni
maddə
'
;
$
labels
[
'
edititem
'
]
=
'
Maddəni
redaktə
et
'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'
HTML
-
də
göstər
'
;
$
labels
[
'
defaultcharset
'
]
=
'İ
lkin
vəziyyətdəki
kodlaşdırma
'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'
HTML
məktub
'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'
Qəşəng
tarixlər
'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'İ
lkin
vəziyyətə
qaytar
'
;
$
labels
[
'
autodetect
'
]
=
'
Avto
'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'
Dil
'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'
Saat
qurşağı
'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'
Səhifədə
sətrlər
'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'İ
mza
'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'
Yay
vaxtı
'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'
HTML
-
də
mesaj
yaz
'
;
$
labels
[
'
htmlonreply
'
]
=
'
yalnız
HTML
mesajlar
ilə
cavab
'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'
HTML
imza
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'
Prevyu
paneli
göstər
'
;
$
labels
[
'
skin
'
]
=
'İ
nterfeys
stili
'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'
Poçtdan
çı
xan
zaman
səbəti
təmizlə
'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'
Poçtdan
çı
xan
zaman
gələnləri
sıx
'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'İ
stifadəçi
interfeysi
'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'
Server
nizamlamaları
'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'
Poçt
qutusunun
görünüşü
'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'
Göndərilmə
bildirişi
'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'
göndərilmə
zamanı
istifadəçidən
soruş
'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'
avtomatik
göndər
'
;
$
labels
[
'
autosendknown
'
]
=
'
kontaktlarıma
qəbz
yolla
.
Ə
ks
halda
soruş
'
;
$
labels
[
'
autosendknownignore
'
]
=
'
kontaktlarıma
qəbz
yolla
.
Ə
ks
halda
iqnor
et
'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'
iqnor
'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'
Məktubu
siləndə
oxunmuş
kimi
qeyd
et
'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'
Silmə
ə
vəzi
silinmə
işarəsilə
qeyd
et
'
;
$
labels
[
'
skipdeleted
'
]
=
'
Silinmiş
məktubları
göstərmə
'
;
$
labels
[
'
deletealways
'
]
=
'
Məktubu
səbətə
köçürmək
alınmırsa
,
silinsin
'
;
$
labels
[
'
showremoteimages
'
]
=
'
Silinmiç
şə
killəri
göstər
'
;
$
labels
[
'
fromknownsenders
'
]
=
'
məlum
göndərənlərdən
'
;
$
labels
[
'
always
'
]
=
'
hər
zaman
'
;
$
labels
[
'
showinlineimages
'
]
=
'Ə
lavə
olunmuş
şə
kili
məktubun
aşağısında
göstər
'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'
Qaralamanı
avtomatik
saxla
'
;
$
labels
[
'
everynminutes
'
]
=
'
hər
$
n
dəqiqə
(
lər
)
'
;
$
labels
[
'
keepalive
'
]
=
'
Yeni
məktubları
yoxla
'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'
heç
vaxt
'
;
$
labels
[
'
immediately
'
]
=
'
dərhal
'
;
$
labels
[
'
messagesdisplaying
'
]
=
'
Məktubların
göstərilməsi
'
;
$
labels
[
'
messagescomposition
'
]
=
'
Məktubların
yazılması
'
;
$
labels
[
'
mimeparamfolding
'
]
=
'
Bərkidilənlərin
adları
'
;
$
labels
[
'
2231
folding
'
]
=
'
Full
RFC
2231
(
Thunderbird
)
'
;
$
labels
[
'
miscfolding
'
]
=
'
RFC
2047
/
2231
(
MS
Outlook
)
'
;
$
labels
[
'
2047
folding
'
]
=
'
Full
RFC
2047
(
başqa
)
'
;
$
labels
[
'
force7bit
'
]
=
'
8
-
bitli
simvollar
üçü
n
MIME
istifadə
et
'
;
$
labels
[
'
advancedoptions
'
]
=
'Ə
traflı
nizamlama
'
;
$
labels
[
'
focusonnewmessage
'
]
=
'
Yeni
məktub
zamanı
brauzerin
pəncərəsini
fokusla
'
;
$
labels
[
'
checkallfolders
'
]
=
'
Bütün
qovluqlarda
yeni
məktubları
yoxla
'
;
$
labels
[
'
displaynext
'
]
=
'
Hazırkini
sildikdə
/
köçürdükdə
növbəti
məktubu
göstər
'
;
$
labels
[
'
mainoptions
'
]
=
'Ə
sas
nizamlamalar
'
;
$
labels
[
'
section
'
]
=
'
Bölmə
'
;
$
labels
[
'
maintenance
'
]
=
'
Xidmət
'
;
$
labels
[
'
newmessage
'
]
=
'
Yeni
məktub
'
;
$
labels
[
'
listoptions
'
]
=
'
Nizamlamaların
siyahısı
'
;
$
labels
[
'
signatureoptions
'
]
=
'İ
mzanın
nizamlamaları
'
;
$
labels
[
'
whenreplying
'
]
=
'
Cavab
zamanı
'
;
$
labels
[
'
replytopposting
'
]
=
'
orijinaldan
ə
vvəl
yeni
məktub
yaz
'
;
$
labels
[
'
replybottomposting
'
]
=
'
orijinaldan
sonra
yeni
məktub
yaz
'
;
$
labels
[
'
replyremovesignature
'
]
=
'
Cavab
zamanı
imzanı
sil
'
;
$
labels
[
'
autoaddsignature
'
]
=
'İ
mzanı
avtomatik
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
newmessageonly
'
]
=
'
yalnız
yeni
məktublarda
'
;
$
labels
[
'
replyandforwardonly
'
]
=
'
Yalnız
cavab
və
yönəldilənlərdə
'
;
$
labels
[
'
replysignaturepos
'
]
=
'
Cavab
və
yönəltmə
zamanı
imzanı
bərkid
'
;
$
labels
[
'
belowquote
'
]
=
'
sitatdan
sonra
'
;
$
labels
[
'
abovequote
'
]
=
'
sitatdan
ə
vvəl
'
;
$
labels
[
'
insertsignature
'
]
=
'İ
mza
ə
lavə
et
'
;
$
labels
[
'
previewpanemarkread
'
]
=
'
Baxılmış
şə
killəri
oxunmuş
kimi
qeyd
et
'
;
$
labels
[
'
afternseconds
'
]
=
'$
n
saniyədən
sonra
'
;
$
labels
[
'
reqmdn
'
]
=
'
Hər
zaman
ç
atdırılma
bildirişini
istə
'
;
$
labels
[
'
reqdsn
'
]
=
'
Hər
zaman
ç
atıdrılma
haqda
statusu
istə
'
;
$
labels
[
'
replysamefolder
'
]
=
'
Cavab
mesajları
üçü
n
saxlanılan
yer
'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'
Qovluq
'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'
Qovluqlar
'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'
Qovluq
adı
'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'İ
mzalanıb
'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'
Məktublar
'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'
Yarad
'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'
Yeni
qovluq
yarad
'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'
Qovluqlarla
iş
'
;
$
labels
[
'
specialfolders
'
]
=
'
Xüsusi
qovluqlar
'
;
$
labels
[
'
properties
'
]
=
'
Xüsusiyyətlər
'
;
$
labels
[
'
folderproperties
'
]
=
'
Qovluq
xüsusiyyətləri
'
;
$
labels
[
'
parentfolder
'
]
=
'
Ana
qovluq
'
;
$
labels
[
'
location
'
]
=
'
Yerləşmə
'
;
$
labels
[
'
info
'
]
=
'
Məlumat
'
;
$
labels
[
'
getfoldersize
'
]
=
'
Qovluq
ö
lçüsünü
ö
yrənmək
üçü
n
vur
'
;
$
labels
[
'
changesubscription
'
]
=
'
Abunəni
dəyişmək
üçü
n
vurun
'
;
$
labels
[
'
foldertype
'
]
=
'
Qovluq
növü
'
;
$
labels
[
'
personalfolder
'
]
=
'
Gizli
qovluq
'
;
$
labels
[
'
otherfolder
'
]
=
'
Başqa
istifadəçilərin
qovluğu
'
;
$
labels
[
'
sharedfolder
'
]
=
'İ
ctimai
qovluq
'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'Ç
eşidlə
'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'
Azdan
ç
oxa
'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'Ç
oxdan
aza
'
;
$
labels
[
'
B
'
]
=
'
B
'
;
$
labels
[
'
KB
'
]
=
'
KB
'
;
$
labels
[
'
MB
'
]
=
'
MB
'
;
$
labels
[
'
GB
'
]
=
'
GB
'
;
$
labels
[
'
unicode
'
]
=
'
Unicode
'
;
$
labels
[
'
english
'
]
=
'İ
ngilis
dili
'
;
$
labels
[
'
westerneuropean
'
]
=
'
Qərbi
Avropa
'
;
$
labels
[
'
easterneuropean
'
]
=
'Şə
rqi
Avropa
'
;
$
labels
[
'
southeasterneuropean
'
]
=
'
Cənub
-
Şə
rqi
Avropa
'
;
$
labels
[
'
baltic
'
]
=
'
Baltik
'
;
$
labels
[
'
cyrillic
'
]
=
'
Kirillə
'
;
$
labels
[
'
arabic
'
]
=
'Ə
rəbcə
'
;
$
labels
[
'
greek
'
]
=
'
Yunanca
'
;
$
labels
[
'
hebrew
'
]
=
'
Yəhudicə
'
;
$
labels
[
'
turkish
'
]
=
'
Türkcə
'
;
$
labels
[
'
nordic
'
]
=
'
Skandinav
'
;
$
labels
[
'
thai
'
]
=
'
Tayca
'
;
$
labels
[
'
celtic
'
]
=
'
Keltcə
'
;
$
labels
[
'
vietnamese
'
]
=
'
Vyetnamca
'
;
$
labels
[
'
japanese
'
]
=
'
Yaponca
'
;
$
labels
[
'
korean
'
]
=
'
Koreya
'
;
$
labels
[
'
chinese
'
]
=
'Ç
incə
'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, May 22, 5:32 AM (10 h, 13 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
591622
Default Alt Text
labels.inc (16 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment