Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F6067611
messages.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
11 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
messages.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/ja_JP/messages.inc |
| |
| Language file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> |
| Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
// EN-Revision: 4576
*/
$
messages
=
array
();
$
messages
[
'
loginfailed
'
]
=
'ログインに失敗しました。'
;
$
messages
[
'
cookiesdisabled
'
]
=
'ブラウザで
Cookie
が無効に設定されています。'
;
$
messages
[
'
sessionerror
'
]
=
'セッションが正しくないか期限切れです。'
;
$
messages
[
'
imaperror
'
]
=
'
IMAP
サーバーへの接続に失敗しました。'
;
$
messages
[
'
servererror
'
]
=
'サーバーでエラーが発生しました。'
;
$
messages
[
'
servererrormsg
'
]
=
'サーバー
エラー:
$
msg
'
;
$
messages
[
'
errorreadonly
'
]
=
'操作の実行に失敗しました。フォルダーは読み込み専用です。'
;
$
messages
[
'
errornoperm
'
]
=
'フォルダーの操作に失敗しました。権限がありません。'
;
$
messages
[
'
invalidrequest
'
]
=
'不正なリクエストです。データは保存されませんでした。'
;
$
messages
[
'
nomessagesfound
'
]
=
'メールはありません。'
;
$
messages
[
'
loggedout
'
]
=
'ログアウトしました。'
;
$
messages
[
'
mailboxempty
'
]
=
'メール
ボックスは空です。'
;
$
messages
[
'
loading
'
]
=
'読み込んでいます...'
;
$
messages
[
'
uploading
'
]
=
'アップロードしています...'
;
$
messages
[
'
loadingdata
'
]
=
'データを読み込んでいます...'
;
$
messages
[
'
checkingmail
'
]
=
'メールを確認しています...'
;
$
messages
[
'
sendingmessage
'
]
=
'メールを送信しています...'
;
$
messages
[
'
messagesent
'
]
=
'メールを送信しました。'
;
$
messages
[
'
savingmessage
'
]
=
'メールを保存しています...'
;
$
messages
[
'
messagesaved
'
]
=
'メールを下書きに保存しました。'
;
$
messages
[
'
successfullysaved
'
]
=
'保存しました。'
;
$
messages
[
'
addedsuccessfully
'
]
=
'アドレス帳への連絡先の追加しました。'
;
$
messages
[
'
contactexists
'
]
=
'このメールアドレスを含む連絡先が既に存在します。'
;
$
messages
[
'
blockedimages
'
]
=
'プライバシー保護のため、このメールに含まれるリモート画像をブロックしました。'
;
$
messages
[
'
encryptedmessage
'
]
=
'このメールは暗号化されているため表示できません。'
;
$
messages
[
'
nocontactsfound
'
]
=
'連絡先がありません。'
;
$
messages
[
'
contactnotfound
'
]
=
'要求された連絡先が見つかりません。'
;
$
messages
[
'
sendingfailed
'
]
=
'メールの送信に失敗しました。'
;
$
messages
[
'
senttooquickly
'
]
=
'このメールを送信するまで
$
sec
秒
お待ちください。'
;
$
messages
[
'
errorsavingsent
'
]
=
'送信メールの保存中にエラーが発生しました。'
;
$
messages
[
'
errorsaving
'
]
=
'保存中にエラーが発生しました。'
;
$
messages
[
'
errormoving
'
]
=
'メールを移動できません。'
;
$
messages
[
'
errorcopying
'
]
=
'メールをコピーできません。'
;
$
messages
[
'
errordeleting
'
]
=
'メールを削除できません。'
;
$
messages
[
'
errormarking
'
]
=
'メールのマークを設定できません。'
;
$
messages
[
'
deletecontactconfirm
'
]
=
'選択した連絡先を本当に削除しますか?'
;
$
messages
[
'
deletemessagesconfirm
'
]
=
'選択したメールを本当に削除しますか?'
;
$
messages
[
'
deletefolderconfirm
'
]
=
'このフォルダーを本当に削除しますか?'
;
$
messages
[
'
purgefolderconfirm
'
]
=
'このフォルダーの全メールを本当に削除しますか?'
;
$
messages
[
'
folderdeleting
'
]
=
'フォルダーを削除しています...'
;
$
messages
[
'
foldermoving
'
]
=
'フォルダーを移動しています...'
;
$
messages
[
'
foldersubscribing
'
]
=
'フォルダーを購読しています...'
;
$
messages
[
'
folderunsubscribing
'
]
=
'フォルダーの購読をやめています...'
;
$
messages
[
'
formincomplete
'
]
=
'すべてのフォームの項目を入力していません。'
;
$
messages
[
'
noemailwarning
'
]
=
'有効なメールアドレスを入力してください。'
;
$
messages
[
'
nonamewarning
'
]
=
'名前を入力してください。'
;
$
messages
[
'
nopagesizewarning
'
]
=
'ページのサイズを入力してください。'
;
$
messages
[
'
nosenderwarning
'
]
=
'差出人のメールアドレスを入力してください。'
;
$
messages
[
'
norecipientwarning
'
]
=
'宛先を最低
1
人は入力してください。'
;
$
messages
[
'
nosubjectwarning
'
]
=
'件名が空です。今すぐ入力しますか?'
;
$
messages
[
'
nobodywarning
'
]
=
'本文が無いメールを送信しますか?'
;
$
messages
[
'
notsentwarning
'
]
=
'メールは送信されませんでした。破棄しますか?'
;
$
messages
[
'
noldapserver
'
]
=
'検索する
LDAP
サーバーを選択してください。'
;
$
messages
[
'
nocontactsreturned
'
]
=
'連絡先がありません。'
;
$
messages
[
'
nosearchname
'
]
=
'連絡先の名前かメールアドレスを入力してください。'
;
$
messages
[
'
notuploadedwarning
'
]
=
'アップロードが完了していません。アップロードが完了するまで待つか、キャンセルしてください。'
;
$
messages
[
'
searchsuccessful
'
]
=
'$
nr
件のメールが見つかりました。'
;
$
messages
[
'
searchnomatch
'
]
=
'一致するメールがありません。'
;
$
messages
[
'
searching
'
]
=
'検索しています...'
;
$
messages
[
'
checking
'
]
=
'確認しています...'
;
$
messages
[
'
nospellerrors
'
]
=
'スペル
ミスは見つかりませんでした。'
;
$
messages
[
'
folderdeleted
'
]
=
'フォルダーを削除しました。'
;
$
messages
[
'
foldersubscribed
'
]
=
'フォルダーの購読に成功しました。'
;
$
messages
[
'
folderunsubscribed
'
]
=
'フォルダーの購読をやめました。'
;
$
messages
[
'
folderpurged
'
]
=
'フォルダーの整理に成功しました。'
;
$
messages
[
'
folderexpunged
'
]
=
'フォルダーを空にしました。'
;
$
messages
[
'
deletedsuccessfully
'
]
=
'削除しました。'
;
$
messages
[
'
converting
'
]
=
'メールから書式を削除しています...'
;
$
messages
[
'
messageopenerror
'
]
=
'サーバーからメールを取得できません。'
;
$
messages
[
'
fileuploaderror
'
]
=
'ファイルのアップロードに失敗しました。'
;
$
messages
[
'
filesizeerror
'
]
=
'アップロードするファイルのサイズが上限
(
$
size
)
を超えました。'
;
$
messages
[
'
copysuccess
'
]
=
'
$
nr
個のアドレスのコピーに成功しました。'
;
$
messages
[
'
copyerror
'
]
=
'アドレスをコピーできません。'
;
$
messages
[
'
sourceisreadonly
'
]
=
'このアドレス情報は読み取り専用です。'
;
$
messages
[
'
errorsavingcontact
'
]
=
'連絡先のアドレスを保存できません。'
;
$
messages
[
'
movingmessage
'
]
=
'メールを移動しています...'
;
$
messages
[
'
copyingmessage
'
]
=
'メールをコピーしています...'
;
$
messages
[
'
deletingmessage
'
]
=
'メールを削除しています...'
;
$
messages
[
'
markingmessage
'
]
=
'メールのマークを設定しています...'
;
$
messages
[
'
receiptsent
'
]
=
'開封確認を送信しました。'
;
$
messages
[
'
errorsendingreceipt
'
]
=
'開封確認を送信できません。'
;
$
messages
[
'
nodeletelastidentity
'
]
=
'削除できません。少なくとも
1
つの個人情報が必要です。'
;
$
messages
[
'
forbiddencharacter
'
]
=
'フォルダー名に利用できない文字が含まれています。'
;
$
messages
[
'
selectimportfile
'
]
=
'アップロードするファイルを選択してください。'
;
$
messages
[
'
addresswriterror
'
]
=
'選択したアドレス帳に書き込めません。'
;
$
messages
[
'
contactaddedtogroup
'
]
=
'グループに連絡先を追加しました。'
;
$
messages
[
'
contactremovedfromgroup
'
]
=
'グループから連絡先を削除しました。'
;
$
messages
[
'
importwait
'
]
=
'インポート中です。しばらくお待ちください...'
;
$
messages
[
'
importerror
'
]
=
'インポートに失敗しました。アップロードしたファイルは不正な
vCard
ファイルです。'
;
$
messages
[
'
importconfirm
'
]
=
'
<
b
>
$
inserted
件の連絡先をインポートしました。
<
/
b
>
'
;
$
messages
[
'
importconfirmskipped
'
]
=
'
<
b
>
$
skipped
拳の既存エントリーをスキップしました
<
/
b
>
'
;
$
messages
[
'
opnotpermitted
'
]
=
'許可されていない操作です。'
;
$
messages
[
'
nofromaddress
'
]
=
'選択中の個人情報にメールアドレスが含まれていません。'
;
$
messages
[
'
editorwarning
'
]
=
'テキスト
エディターに切り替えるとすべての書式が失われます。よろしいですか?'
;
$
messages
[
'
httpreceivedencrypterror
'
]
=
'致命的な設定エラーが発生しました。
<
b
>
メッセージは送信されませんでした。
<
/
b
>
システム管理者に至急連絡してください。'
;
$
messages
[
'
smtpconnerror
'
]
=
'
SMTP
Error
(
$
code
)
:
サーバーへの接続に失敗しました。'
;
$
messages
[
'
smtpautherror
'
]
=
'
SMTP
Error
(
$
code
)
:
認証に失敗しました。'
;
$
messages
[
'
smtpfromerror
'
]
=
'
SMTP
Error
(
$
code
)
:
差出人
"$from"
を設定できません
(
$
msg
)
'
;
$
messages
[
'
smtptoerror
'
]
=
'
SMTP
Error
(
$
code
)
:
宛先
"$to"
を追加できません
(
$
msg
)
'
;
$
messages
[
'
smtprecipientserror
'
]
=
'
SMTP
Error
:
宛先の一覧を解析できません。'
;
$
messages
[
'
smtpdsnerror
'
]
=
'
SMTP
エラー:
配送状況通知をサポートしていません。'
;
$
messages
[
'
smtperror
'
]
=
'
SMTP
エラー:
$
msg
'
;
$
messages
[
'
emailformaterror
'
]
=
'メールアドレスが正しくありません:
$
email
'
;
$
messages
[
'
toomanyrecipients
'
]
=
'宛先が多すぎます。$
max
件以内にしてください。'
;
$
messages
[
'
maxgroupmembersreached
'
]
=
'グループのメンバーが多すぎます。$
max
件以内にしてください。'
;
$
messages
[
'
internalerror
'
]
=
'内部エラーが発生しました。もう一度やり直してください。'
;
$
messages
[
'
contactdelerror
'
]
=
'連絡先を削除できませんでした。'
;
$
messages
[
'
contactdeleted
'
]
=
'連絡先を削除しました。'
;
$
messages
[
'
groupdeleted
'
]
=
'グループを削除しました。'
;
$
messages
[
'
grouprenamed
'
]
=
'グループ名を変更しました.'
;
$
messages
[
'
groupcreated
'
]
=
'グループを作成しました。'
;
$
messages
[
'
messagedeleted
'
]
=
'メールを削除しました。'
;
$
messages
[
'
messagemoved
'
]
=
'メールを移動しました。'
;
$
messages
[
'
messagecopied
'
]
=
'メールをコピーしました。'
;
$
messages
[
'
messagemarked
'
]
=
'メールのマークを設定しました。'
;
$
messages
[
'
autocompletechars
'
]
=
'自動補完には少なくとも
$
min
文字入力してください。'
;
$
messages
[
'
namecannotbeempty
'
]
=
'名前は空にできません。'
;
$
messages
[
'
nametoolong
'
]
=
'名前が長すぎます。'
;
$
messages
[
'
folderupdated
'
]
=
'フォルダーの更新に成功しました。'
;
$
messages
[
'
foldercreated
'
]
=
'フォルダーの作成に成功しました。'
;
$
messages
[
'
invalidimageformat
'
]
=
'画像の形式が正しくありません。'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, May 22, 5:21 AM (1 d, 2 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
676971
Default Alt Text
messages.inc (11 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment