Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F6066784
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
17 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/ar_SA/labels.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
*/
$
labels
=
array
();
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'مرحباً
بكم
في
$
product
'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'اسم
المستخدم'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'كلمة
المرور'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'الخادم'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'تسجيل
الدخول'
;
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'تسجيل
الخروج'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'البريد'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'الإعدادات
الشخصية'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'دفتر
العناوين'
;
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'الوارد'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'المسودات'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'المرسل'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'المهملات'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'غير
المرغوب'
;
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'الموضوع'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'المرسل'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'المستقبل'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'نسخة'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'نسخة
مخفية'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'الرد
إلى'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'التاريخ'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'الحجم'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'الأولوية'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'المنظمة'
;
$
labels
[
'
reply
-
to
'
]
=
'الرد
إلى'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'المجلدات'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'الرسالة
$
from
إلى
$
to
من
$
count
'
;
$
labels
[
'
threadsfromto
'
]
=
'المراسلات
$
from
إلى
$
to
من
$
count
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'الرسالة
$
nr
من
$
count
'
;
$
labels
[
'
copy
'
]
=
'نسخ'
;
$
labels
[
'
move
'
]
=
'نقل'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'نقل
إلى...'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'تنزيل'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'اسم
الملف'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'حجم
الملف'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'إضافة
إلى
دفتر
العناوين'
;
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'أح'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'إث'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'ثل'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'أر'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'خم'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'جم'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'سب'
;
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'الأحد'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'الإثنين'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'الثلاثاء'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'الأربعاء'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'الخميس'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'الجمعة'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'السبت'
;
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'ينا'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'فبر'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'مار'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'أبر'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'ماي'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'يون'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'يول'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'أغس'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'سبت'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'أكت'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'نوف'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'ديس'
;
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'يناير'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'فبراير'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'مارس'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'أبريل'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'مايو'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'يونيو'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'يوليو'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'أغسطس'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'سبتمبر'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'أكتوبر'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'نوفمبر'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'ديسمبر'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'اليوم'
;
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'التحقق
من
وجود
رسائل
جديدة'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'إنشاء
رسالة
جديدة'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'الرد
على
الرسالة'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'الرد
على
المرسل
وجميع
مستقبلي
الرسالة'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'تمرير
الرسالة'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'حذف
الرسالة
إلى
المهملات'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'انقل
الرسالة
إلى
سلة
المهملات'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'طباعة
هذه
الرسالة'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'عرض
الرسالة
السابقة'
;
$
labels
[
'
previousmessages
'
]
=
'عرض
المجموعة
السابقة
من
الرسائل'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'عرض
الرسالة
الأولى'
;
$
labels
[
'
firstmessages
'
]
=
'عرض
مجموعة
الرسائل
الأولى'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'عرض
الرسالة
التالية'
;
$
labels
[
'
nextmessages
'
]
=
'عرض
المجموعة
التالية
من
الرسائل'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'عرض
الرسالة
الأخيرة'
;
$
labels
[
'
lastmessages
'
]
=
'عرض
مجموعة
الرسائل
الأخيرة'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'العودة
إلى
لائحة
الرسائل'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'إظهار
المصدر'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'وسم
الرسالة'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'كمقروءة'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'كغير
مقروءة'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'كموْسومة'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'كغير
موْسومة'
;
$
labels
[
'
messageactions
'
]
=
'إجراءات
إضافية...'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'تحديد'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'الكل'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'لا
شيء'
;
$
labels
[
'
currpage
'
]
=
'الصفحة
الحالية'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'غير
المقروءة'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'موسوم'
;
$
labels
[
'
unanswered
'
]
=
'بلا
رد'
;
$
labels
[
'
deleted
'
]
=
'محذوف'
;
$
labels
[
'
invert
'
]
=
'عكس'
;
$
labels
[
'
filter
'
]
=
'تصفية'
;
$
labels
[
'
list
'
]
=
'قائمة'
;
$
labels
[
'
threads
'
]
=
'تتابعات'
;
$
labels
[
'
expand
-
all
'
]
=
'إظهار
الكل'
;
$
labels
[
'
expand
-
unread
'
]
=
'إظهار
الغير
مقروءة'
;
$
labels
[
'
collapse
-
all
'
]
=
'ضمّ
الكل'
;
$
labels
[
'
threaded
'
]
=
'متتابع'
;
$
labels
[
'
autoexpand_threads
'
]
=
'إظهار
تتابعات
الرسائل'
;
$
labels
[
'
do_expand
'
]
=
'جميع
التتابعات'
;
$
labels
[
'
expand_only_unread
'
]
=
'فقط
مع
الرسائل
الغير
مقروءة'
;
$
labels
[
'
fromto
'
]
=
'المرسل
/
المستلم'
;
$
labels
[
'
flag
'
]
=
'وسم'
;
$
labels
[
'
attachment
'
]
=
'مرفق'
;
$
labels
[
'
nonesort
'
]
=
'لاشيء'
;
$
labels
[
'
sentdate
'
]
=
'تاريخ
إرسالها'
;
$
labels
[
'
arrival
'
]
=
'تاريخ
وصولها'
;
$
labels
[
'
asc
'
]
=
'تصاعدي'
;
$
labels
[
'
desc
'
]
=
'تنازلي'
;
$
labels
[
'
listcolumns
'
]
=
'أعمدة
السرد'
;
$
labels
[
'
listsorting
'
]
=
'أعمدة
الترتيب'
;
$
labels
[
'
listorder
'
]
=
'طريقة
الترتيب'
;
$
labels
[
'
listmode
'
]
=
'وضع
طريقة
السرد'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'ضغط'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'تفريغ'
;
$
labels
[
'
purge
'
]
=
'إزالة'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'المساحة
المستخدمة'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'مجهول'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'غير
محدود'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'البحث
السريع'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'استعادة
البحث
للافتراضي'
;
$
labels
[
'
searchmod
'
]
=
'أماكن
البحث'
;
$
labels
[
'
msgtext
'
]
=
'كامل
الرسالة'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'افتح
في
نافذة
جديدة'
;
$
labels
[
'
emlsave
'
]
=
'تنزيل
(
.
eml
)
'
;
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'إنشاء
رسالة'
;
$
labels
[
'
editasnew
'
]
=
'تعديل
كجديد'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'حفظ
هذه
المسودة'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'إرسال
الرسالة
الآن'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'إرفاق
ملف'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'مجموعة
المحارف'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'نوع
المُحرّر'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'ايصال
استلام'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'التدقيق
الإملائي'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'متابعة
التحرير'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'استعادة
إلى'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'مرفقات'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'تحميل'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'إغلاق'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'منخض'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'الأقل'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'عادي'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'مرتفع'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'الأعلى'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'
(
دون
موضوع
)
'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'إظهار
الصور'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'دائماً
أظهر
الصّور
القادمة
من
$
sender
'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'
HTML
'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'نص
مجرد'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'احفظ
الرسالة
المُرسلة
في'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'لا
تحفظها'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'أقصى
حجم
للملف
هو
$
size
'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'أضف
CC
'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'أضف
BCC
'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'أضيف
Reply
-
To
'
;
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'طلب
المرسل
إعلامه
عند
قراءتك
لرسالته.
هل
تود
إعلام
المرسل؟'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'إيصال
الاستلام
)
بالقراءة
)
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'هذا
إيصال
بقراءة
رسالتك'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'ملاحظة:
يُعلمك
هذا
الإيصال
بأن
رسالتك
قد
ظهرت
على
جهاز
المستقبِل.
ليست
هناك
أية
ضمانات
أن
المستقبل
قد
قرأ
أو
فهم
محتويات
الرسالة.'
;
$
labels
[
'
name
'
]
=
'اسم
العرض'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'الإسم
الأول'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'الإسم
الأخير'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'البريد
الإلكتروني'
;
$
labels
[
'
addcontact
'
]
=
'إضافة
المراسل
المحدد
إلى
دفتر
عناويني'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'تحرير
بيانات
المراسل'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'تحرير'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'إلغاء'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'حفظ'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'حذف'
;
$
labels
[
'
newcontact
'
]
=
'إنشاء
بطاقة
مراسل
جديدة'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'حذف
المراسلين
المحددين'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'إنشاء
رسالة
إليه'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'المراسلون
$
from
إلى
$
to
من
$
count
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'طباعة'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'تصدير'
;
$
labels
[
'
exportvcards
'
]
=
'صدّر
المراسلين
بنسق
vCard
'
;
$
labels
[
'
newcontactgroup
'
]
=
'إنشاء
مجموعة
مراسلين
جديدة'
;
$
labels
[
'
groupactions
'
]
=
'إجراءات
مجموعات
المراسلين...'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'عرض
المجموعة
السابقة'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'عرض
المجموعة
الأولى'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'عرض
المجموعة
التالية'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'عرض
المجموعة
الأخيرة'
;
$
labels
[
'
group
'
]
=
'مجموعة'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'المجموعات'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'العناوين
الشخصية'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'استورد'
;
$
labels
[
'
importcontacts
'
]
=
'استورد
المراسلين'
;
$
labels
[
'
importfromfile
'
]
=
'استورد
من
ملف:'
;
$
labels
[
'
importreplace
'
]
=
'استبدل
دفتر
العناوين
بأكمله'
;
$
labels
[
'
importtext
'
]
=
'يمكنك
رفع
قائمة
المراسلين
من
دفتر
عناوين
موجود.
<
br
/
>
ندعم
حالياً
استيراد
العناوين
من
نسق
بيانات
<
a
href
=
"http://en.wikipedia.org/wiki/VCard"
>
vCard
<
/
a
>
.'
;
$
labels
[
'
done
'
]
=
'تم'
;
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'إعدادات'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'التفضيلات'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'تفضيلات
المستخدم'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'تحرير
تفضيلات
المستخدم'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'الهويات'
;
$
labels
[
'
manageidentities
'
]
=
'إدارة
هويات
هذا
الحساب'
;
$
labels
[
'
newidentity
'
]
=
'هوية
جديدة'
;
$
labels
[
'
newitem
'
]
=
'عنصر
جديد'
;
$
labels
[
'
edititem
'
]
=
'تحرير
عنصر'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'تفضيل
صيغة
HTML
'
;
$
labels
[
'
defaultcharset
'
]
=
'ترميز
المحارف
الافتراضي'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'رسالة
بنسق
HTML
'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'تواريخ
منمقة'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'تعيين
كإفتراضي'
;
$
labels
[
'
autodetect
'
]
=
'آلي'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'اللغة'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'المنطقة
الزمنية'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'أسطر
في
الصفحة'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'التوقيع'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'التوقيت
الصيفي'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'إنشاء
رسائل
بنسق
HTML
'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'توقيع
HTML
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'إظهار
قسم
المعاينة'
;
$
labels
[
'
skin
'
]
=
'شكل
الواجهة'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'أفرغ
المحذوفات
عند
الخروج'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'اضغط
الوارد
عن
الخروج'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'واجهة
المستخدم'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'إعدادات
الخادم'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'مظهر
صندوق
البريد'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'تنويهات
المُرسِل'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'اسأل
المستخدم'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'أأرسلها
تلقائياً'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'تجاهلها'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'حدد
الرسالة
كمقروءة
عند
حذفها'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'ضع
علامة
على
الرسالة
لحذفها
بدلاً
من
حذفها'
;
$
labels
[
'
skipdeleted
'
]
=
'لا
تظهر
الرسائل
المحذوفة'
;
$
labels
[
'
deletealways
'
]
=
'حذف
الرسائل
مباشرة،
إن
تعذر
نقلها
إلى
المهملات'
;
$
labels
[
'
showremoteimages
'
]
=
'إظهار
الصور
الخارجية
المدمجة'
;
$
labels
[
'
fromknownsenders
'
]
=
'للمرسلين
المعلومين'
;
$
labels
[
'
always
'
]
=
'دائماً'
;
$
labels
[
'
showinlineimages
'
]
=
'أظهر
الصّور
المرفقة
أسفل
الرسالة'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'حفظ
المسودة
تلقائياً'
;
$
labels
[
'
everynminutes
'
]
=
'كل
$
n
دقيقة'
;
$
labels
[
'
keepalive
'
]
=
'تحقق
من
وجود
رسائل
جديدة
عند'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'أبداً'
;
$
labels
[
'
immediately
'
]
=
'حالاً'
;
$
labels
[
'
messagesdisplaying
'
]
=
'إظهار
الرسائل'
;
$
labels
[
'
messagescomposition
'
]
=
'إنشاء
الرسائل'
;
$
labels
[
'
mimeparamfolding
'
]
=
'أسماء
الملفات
المرفقة'
;
$
labels
[
'
2231
folding
'
]
=
'
RFC
2231
بأكملها
(
ثندربيرد
)
'
;
$
labels
[
'
miscfolding
'
]
=
'
RFC
2047
/
2231
(
ميكروسوفت
آوتلوك
)
'
;
$
labels
[
'
2047
folding
'
]
=
'
RFC
2047
بأكملها
(
غيرها
)
'
;
$
labels
[
'
force7bit
'
]
=
'استخدام
ترميز
MIME
للحروف
ذات
الثمانية
بتّات'
;
$
labels
[
'
advancedoptions
'
]
=
'خيارات
متقدّمة'
;
$
labels
[
'
focusonnewmessage
'
]
=
'وجّه
نافذة
المتصفح
عند
وجود
رسالة
جديدة'
;
$
labels
[
'
checkallfolders
'
]
=
'التحقق
من
وجود
رسائل
جديدة
في
جميع
المجلدات'
;
$
labels
[
'
displaynext
'
]
=
'إظهار
الرسالة
التالية
بعد
حذف
/
نقل
الرسالة
الحالية'
;
$
labels
[
'
mainoptions
'
]
=
'الخيارات
الأساسية'
;
$
labels
[
'
section
'
]
=
'قسم'
;
$
labels
[
'
maintenance
'
]
=
'الصيانة'
;
$
labels
[
'
newmessage
'
]
=
'رسالة
جديدة'
;
$
labels
[
'
listoptions
'
]
=
'خيارات
السرد'
;
$
labels
[
'
signatureoptions
'
]
=
'خيارات
التوقيع'
;
$
labels
[
'
whenreplying
'
]
=
'عند
الرد'
;
$
labels
[
'
replytopposting
'
]
=
'بدء
رسالة
جديدة
ووضع
النص
أعلى
الأصلية'
;
$
labels
[
'
replybottomposting
'
]
=
'بدء
رسالة
جديدة
ووضع
النص
أسفل
الأصلية'
;
$
labels
[
'
replyremovesignature
'
]
=
'إزالة
التوقيع
من
الرسالة
عند
الرد'
;
$
labels
[
'
autoaddsignature
'
]
=
'إضافة
التوقيع
آلياً'
;
$
labels
[
'
newmessageonly
'
]
=
'الرسالة
الجديدة
فقط'
;
$
labels
[
'
replyandforwardonly
'
]
=
'الردود
والتمريرات
فقط'
;
$
labels
[
'
replysignaturepos
'
]
=
'إضافة
التوقيع
عند
الرد
أو
التمرير'
;
$
labels
[
'
belowquote
'
]
=
'بعد
الاقتباس'
;
$
labels
[
'
abovequote
'
]
=
'قبل
الاقتباس'
;
$
labels
[
'
insertsignature
'
]
=
'إضافة
التوقيع'
;
$
labels
[
'
previewpanemarkread
'
]
=
'تحديد
الرسائل
المُعاينة
كمقروءة'
;
$
labels
[
'
afternseconds
'
]
=
'بعد
$
n
ثواني'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'مجلد'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'مجلدات'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'اسم
المجلد'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'مشترك'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'الرسائل'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'أنشئ'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'أنشئ
مجلد
جديد'
;
$
labels
[
'
rename
'
]
=
'إعادة
التسمية'
;
$
labels
[
'
renamefolder
'
]
=
'إعادة
تسمية
المجلد'
;
$
labels
[
'
deletefolder
'
]
=
'احذف
المجلد'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'إدارة
المجلدات'
;
$
labels
[
'
specialfolders
'
]
=
'المجلّدات
المُميّزة'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'ترتيب
بحسب'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'ترتيب
تصاعدي'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'ترتيب
تنازلي'
;
$
labels
[
'
B
'
]
=
'ب'
;
$
labels
[
'
KB
'
]
=
'ك.ب'
;
$
labels
[
'
MB
'
]
=
'م.ب'
;
$
labels
[
'
GB
'
]
=
'ج.ب'
;
$
labels
[
'
unicode
'
]
=
'يونيكود'
;
$
labels
[
'
english
'
]
=
'الانجليزية'
;
$
labels
[
'
westerneuropean
'
]
=
'الغرب
أوروبية'
;
$
labels
[
'
easterneuropean
'
]
=
'الشرق
أوروبية'
;
$
labels
[
'
southeasterneuropean
'
]
=
'الجنوب
شرق
أوروبية'
;
$
labels
[
'
baltic
'
]
=
'البلطيقية'
;
$
labels
[
'
cyrillic
'
]
=
'الكيريلية'
;
$
labels
[
'
arabic
'
]
=
'العربية'
;
$
labels
[
'
greek
'
]
=
'اليونانية'
;
$
labels
[
'
hebrew
'
]
=
'العبرية'
;
$
labels
[
'
turkish
'
]
=
'التركية'
;
$
labels
[
'
nordic
'
]
=
'النرويجية'
;
$
labels
[
'
thai
'
]
=
'التايلندية'
;
$
labels
[
'
celtic
'
]
=
'الكلتية'
;
$
labels
[
'
vietnamese
'
]
=
'الفيتنامية'
;
$
labels
[
'
japanese
'
]
=
'اليابانية'
;
$
labels
[
'
korean
'
]
=
'الكورية'
;
$
labels
[
'
chinese
'
]
=
'الصينية'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, May 22, 4:59 AM (1 d, 2 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
745402
Default Alt Text
labels.inc (17 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment