Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F4682993
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
11 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'
Selamat
datang
ke
$
product
'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'
Nama
Pengguna
'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'
Katalaluan
'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'
Pelayan
'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'
Log
Masuk
'
;
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'
Log
Keluar
'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'
Mel
'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'
Tetapan
'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'
Buku
Alamat
'
;
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'
Peti
Masuk
'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'
Draf
'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'
Hantar
'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'
Tong
Sampah
'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'
Junk
'
;
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'
Subjek
'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'
Daripada
'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'
Kepada
'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'
Cc
'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'
Bcc
'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'
Balasan
Kepada
'
;
$
labels
[
'
followupto
'
]
=
'
Susulan
Ke
'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'
Tarikh
'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'
Saiz
'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'
Prioriti
'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'
Organisasi
'
;
$
labels
[
'
readstatus
'
]
=
'
Status
baca
'
;
$
labels
[
'
listoptions
'
]
=
'
Senarai
pilihan
'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'
Folder
'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'
Mesej
$
from
ke
$
to
dari
$
count
'
;
$
labels
[
'
threadsfromto
'
]
=
'
Urutan
$
from
ke
$
to
dari
$
count
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'
Mesej
$
nr
dari
$
count
'
;
$
labels
[
'
fromtoshort
'
]
=
'$
from
-
$
to
dari
$
count
'
;
$
labels
[
'
copy
'
]
=
'
Salin
'
;
$
labels
[
'
move
'
]
=
'
Alih
'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'
Alih
ke
...'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'
Muat
Turun
'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'
Nama
Fail
'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'
Saiz
Fail
'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'
Tambah
ke
buku
alamat
'
;
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'
Aha
'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'
Isn
'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'
Sel
'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'
Rab
'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'
Kha
'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'
Jum
'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'
Sab
'
;
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'
Ahad
'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'
Isnin
'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'
Selasa
'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'
Rabu
'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'
Khamis
'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'
Jumaat
'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'
Sabtu
'
;
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'
Jan
'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'
Feb
'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'
Mac
'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'
Apr
'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'
Mei
'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'
Jun
'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'
Jul
'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'
Ogo
'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'
Sep
'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'
Okt
'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'
Nov
'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'
Dis
'
;
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'
Januari
'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'
Februari
'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'
March
'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'
April
'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'
Mei
'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'
Jun
'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'
Julai
'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'
Ogos
'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'
September
'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'
Oktober
'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'
November
'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'
Disember
'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'
Hari
Ini
'
;
$
labels
[
'
refresh
'
]
=
'
Refresh
'
;
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'
Semak
mesej
baru
'
;
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'
Karang
mesej
'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'
Cipta
mesej
baru
'
;
$
labels
[
'
reply
'
]
=
'
Balas
'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'
Balas
mesej
'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'
Balas
kepada
penghantar
dan
semua
penerima
'
;
$
labels
[
'
replyall
'
]
=
'
Balas
semua
'
;
$
labels
[
'
replylist
'
]
=
'
Senarai
balas
'
;
$
labels
[
'
forward
'
]
=
'
Majukan
'
;
$
labels
[
'
forwardinline
'
]
=
'
Majukan
dalam
mesej
'
;
$
labels
[
'
forwardattachment
'
]
=
'
Majukan
sebagai
lampiran
'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'
Marakan
mesej
'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'
Pindah
mesej
ke
sampah
'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'
Pindah
mesej
ke
Tong
Sampah
'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'
Cetak
mesej
ini
'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'
Papar
mesej
sebelumnya
'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'
Papar
mesej
pertama
'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'
Papat
mesej
seterusnya
'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'
Papat
mesej
terakhir
'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'
Kembali
ke
senarai
mesej
'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'
Papar
sumber
'
;
$
labels
[
'
mark
'
]
=
'
Tanda
'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'
Tanda
mesej
'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'
Sebagai
Dibaca
'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'
Sebagai
Tidak
dibaca
'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'
Seperti
ditanda
'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'
Seperti
tidak
ditanda
'
;
$
labels
[
'
moreactions
'
]
=
'
Tindakan
lanjut
..'
;
$
labels
[
'
more
'
]
=
'
Seterusnya
'
;
$
labels
[
'
back
'
]
=
'
Kembali
'
;
$
labels
[
'
options
'
]
=
'
Opsyen
'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'
Pilih
'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'
Semua
'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'
Tiada
'
;
$
labels
[
'
currpage
'
]
=
'
Muka
terkini
'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'
Belum
dibaca
'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'
Ditanda
'
;
$
labels
[
'
unanswered
'
]
=
'
Belum
dijawab
'
;
$
labels
[
'
deleted
'
]
=
'
Telah
dipadam
'
;
$
labels
[
'
invert
'
]
=
'
Songsangkan
'
;
$
labels
[
'
filter
'
]
=
'
Tapis
'
;
$
labels
[
'
list
'
]
=
'
Senarai
'
;
$
labels
[
'
threads
'
]
=
'
Urutan
'
;
$
labels
[
'
expand
-
all
'
]
=
'
Buka
Semua
'
;
$
labels
[
'
expand
-
unread
'
]
=
'
Buka
yang
belum
dibaca
'
;
$
labels
[
'
collapse
-
all
'
]
=
'
Tutup
Semua
'
;
$
labels
[
'
threaded
'
]
=
'
Telah
urutan
'
;
$
labels
[
'
autoexpand_threads
'
]
=
'
Buka
mesej
mengikut
urutan
'
;
$
labels
[
'
do_expand
'
]
=
'
Kesemua
urutan
'
;
$
labels
[
'
expand_only_unread
'
]
=
'
hanya
dengan
mesej
yang
belum
dibaca
'
;
$
labels
[
'
fromto
'
]
=
'
Daripada
/
Kepada
'
;
$
labels
[
'
flag
'
]
=
'
Tanda
'
;
$
labels
[
'
attachment
'
]
=
'
Lampiran
'
;
$
labels
[
'
nonesort
'
]
=
'
Tiada
'
;
$
labels
[
'
sentdate
'
]
=
'
Tarikh
dihantar
'
;
$
labels
[
'
arrival
'
]
=
'
Tarikh
terima
'
;
$
labels
[
'
asc
'
]
=
'
menaik
'
;
$
labels
[
'
desc
'
]
=
'
menurun
'
;
$
labels
[
'
listcolumns
'
]
=
'
Senarai
ruang
'
;
$
labels
[
'
listsorting
'
]
=
'
pengisihan
ruang
'
;
$
labels
[
'
listorder
'
]
=
'
Urutan
pengisihan
'
;
$
labels
[
'
listmode
'
]
=
'
Mod
senarai
paparan
'
;
$
labels
[
'
folderactions
'
]
=
'
Aksi
folder
'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'
Kompak
'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'
Kosong
'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'
Penggunaan
cakera
'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'
tidak
diketahui
'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'
Tidak
terhad
'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'
Carian
pantas
'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'
Set
semula
carian
'
;
$
labels
[
'
searchmod
'
]
=
'
Pengubah
carian
'
;
$
labels
[
'
msgtext
'
]
=
'
Keseluruhan
mesej
'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'
Buka
dalam
tetingkap
baru
'
;
$
labels
[
'
emlsave
'
]
=
'
Muat
-
turun
(
.
eml
)
'
;
$
labels
[
'
editasnew
'
]
=
'
Ubah
seperti
baharu
'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'
Hantar
mesej
'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'
Simapan
sebagai
draf
'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'
Lampir
fail
'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'
Set
aksara
'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'
Jenis
Editor
'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'
Penerimaan
semula
'
;
$
labels
[
'
dsn
'
]
=
'
Status
pemberitahuan
penghantaran
'
;
$
labels
[
'
mailreplyintro
'
]
=
'
Pada
$
date
,
$
sender
menulis
'
;
$
labels
[
'
originalmessage
'
]
=
'
Mesej
Asal
'
;
$
labels
[
'
editidents
'
]
=
'
Ubah
identiti
'
;
$
labels
[
'
spellcheck
'
]
=
'
Eja
'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'
Semak
ejaan
'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'
Sambung
pengeditan
'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'
Kembali
kepada
'
;
$
labels
[
'
attach
'
]
=
'
Lampirkan
'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'
Lampiran
'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'
Muat
naik
'
;
$
labels
[
'
uploadprogress
'
]
=
'$
percent
(
$
current
dari
$
total
)
'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'
Tutup
'
;
$
labels
[
'
messageoptions
'
]
=
'
Opsyen
mesej
'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'
Rendah
'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'
Paling
Rendah
'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'
Normal
'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'
Tinggi
'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'
Paling
Tinggi
'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'
(
tiada
subjek
)
'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'
Papar
imej
'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'
selalu
paparkan
imej
dari
$
sender
'
;
$
labels
[
'
isdraft
'
]
=
'
Ini
adalah
draf
mesej
'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'
HTML
'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'
Teks
kosong
'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'
Simpan
mesej
yang
telah
dihantar
dalam
'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'
Jangan
simpan
'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'
maksimum
saiz
fail
yang
dibenarkan
ialah
$
size
'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'
Tambah
Cc
'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'
Tambah
Bcc
'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'
Tambah
Reply
-
To
'
;
$
labels
[
'
addfollowupto
'
]
=
'
Tambah
Followup
-
To
'
;
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'
Pengirim
mesej
ini
mahu
diberitahu
apabila
anda
membaca
mesej
ini
.
Adakah
anda
ingin
memberitahu
pengirim
?'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'
Balas
Resip
(
dibaca
)
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'
Ini
adalah
Resip
Balasan
untuk
mesej
anda
'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'
Perhatian
:
Resip
ini
hanya
untuk
memberitahu
yang
mesej
ini
telah
dipaparkan
di
komputer
penerima
.
Tidak
ada
jaminan
yang
penerima
telah
membaca
atau
memahami
kandungan
mesej
.'
;
$
labels
[
'
name
'
]
=
'
Nama
paparan
'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'
Nama
pertama
'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'
Nama
akhir
'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'
E
-
Mel
'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'
Ubahsuai
Kontek
'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'
Sunting
'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'
Batal
'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'
Simpan
'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'
Padam
'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'
Hapus
kontek
yang
dipilih
'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'
Karang
mel
kepada
'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'
Kontek
$
from
ke
$
to
dari
$
count
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'
Cetak
'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'
Eksport
'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'
Papar
set
sebelumnya
'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'
Papar
set
pertama
'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'
Papar
set
seterusnya
'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'
Papar
set
akhir
'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'
Kumpulan
'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'
Alamat
-
alamat
Peribadi
'
;
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'
Tetapan
bagi
'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'
Keutamaan
'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'
Keutamaan
pengguna
'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'
Sunting
keutamaan
pengguna
'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'
Identiti
'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'
Papar
HTML
'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'
Mesej
HTML
'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'
Tarikh
-
tarikh
cantik
'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'
Tetap
asal
'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'
Bahasa
'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'
Zon
Masa
'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'
Baris
setiap
muka
'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'
Tandatangan
'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'
Simpanan
siang
hari
'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'
Karang
mesej
HTML
'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'
Tandatangan
HTML
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'
Pamer
ruang
previu
'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'
Kosongkan
Tong
sampah
ketika
keluar
'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'
Padatkan
Inbox
ketika
keluar
'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'
Antaramuka
Pengguna
'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'
Konfigurasi
Pelayan
'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'
Pandangan
kotak
Mel
'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'
Pemberitahuan
Pengirim
'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'
Tanya
pengguna
'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'
Hantar
automatik
'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'
Biarkan
'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'
Tanda
mesej
sebagai
dibaca
ketika
hapus
'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'
Tanda
mesej
untuk
pembuangan
(
tidak
delete
terus
)
'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'
Simpan
draf
dengan
automatik
'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'
tidak
pernah
'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'
Kabinet
Fail
'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'
Folder
'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'
Nama
Kabinet
Fail
'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'
Dilanggan
'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'
Mesej
-
mesej
'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'
Cipta
'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'
Cipta
kabinet
fail
baru
'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'
Urus
kabinet
fail
'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'
Susun
dengan
'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'
Susun
menaik
'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'
Susun
menurun
'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, May 1, 2:15 PM (1 d, 21 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
602539
Default Alt Text
labels.inc (11 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment