Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F3310620
messages.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
6 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
messages.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$
messages
[
'
loginfailed
'
]
=
'ننوتنه
په
بري
سره
ترسره
نه
شوه'
;
$
messages
[
'
cookiesdisabled
'
]
=
'ستاسو
لټوني
ککوړي
ونه
منل'
;
$
messages
[
'
sessionerror
'
]
=
'ستاسې
ناسته
ناباوري
يا
له
مينځه
تللې
ده'
;
$
messages
[
'
storageerror
'
]
=
'له
ای
ميپ
سرور
سره
پيوستون
په
بري
سره
ترسره
نه
شو'
;
$
messages
[
'
nomessagesfound
'
]
=
'ليکبکس
کې
هېڅ
استوزي
ونه
مونده'
;
$
messages
[
'
loggedout
'
]
=
'تاسې
له
ناستې
څخه
په
بشپړه
توګه
وويستل
شوئ
الله
په
امان'
;
$
messages
[
'
loading
'
]
=
'د
کار
په
حال
کې'
;
$
messages
[
'
loadingdata
'
]
=
'اومتوک
د
کار
په
حال
کې'
;
$
messages
[
'
checkingmail
'
]
=
'نوي
استوزي
ګوري'
;
$
messages
[
'
sendingmessage
'
]
=
'استوزه
استوي.'
;
$
messages
[
'
messagesent
'
]
=
'استوزه
په
بري
سره
واستول
شوه'
;
$
messages
[
'
savingmessage
'
]
=
'استوزه
خوندي
کوي'
;
$
messages
[
'
messagesaved
'
]
=
'استوزه
په
بارليک
کې
خوندي
شوه'
;
$
messages
[
'
successfullysaved
'
]
=
'په
بريسره
خوندي
شوه'
;
$
messages
[
'
addedsuccessfully
'
]
=
'اړيکلوری
په
بري
سره
پتې
کتاب
ته
ور
زيات
شو'
;
$
messages
[
'
blockedimages
'
]
=
'ستاسو
د
پټتيآ
خوندي
کېدو
لپاره
،
له
لري
انځورنه
په
دې
استوزيکې
بند
کړئ'
;
$
messages
[
'
encryptedmessage
'
]
=
'دا
يوه
پټه
استوزه
ده
او
نه
څرګندېږي.
بښنه
غواړو'
;
$
messages
[
'
nocontactsfound
'
]
=
'هېڅ
اړيکلوری
يې
ونه
موند'
;
$
messages
[
'
contactnotfound
'
]
=
'وړاندی
شوی
اړيکلوری
ونه
مونده'
;
$
messages
[
'
sendingfailed
'
]
=
'استوزي
استونه
په
بري
سره
پای
ته
ونه
رسېده'
;
$
messages
[
'
senttooquickly
'
]
=
'مهرباني
وکړئ
$صبر
وکړئ
د
دې
استوزې
له
لېږلو
مخکې'
;
$
messages
[
'
errormoving
'
]
=
'استوزه
ونه
خوځول
شوه'
;
$
messages
[
'
errordeleting
'
]
=
'استوزه
ړنګه
نه
شوه'
;
$
messages
[
'
deletecontactconfirm
'
]
=
'په
رښتيا
سره
غواړئ
چې
ټاکل
شوی
اړيکلوری
ړنګ
کړئ؟'
;
$
messages
[
'
deletemessagesconfirm
'
]
=
'په
رښتيا
سره
غواړئ
چې
ټاکل
شوي
استوزيړنګ
کړئ؟'
;
$
messages
[
'
deletefolderconfirm
'
]
=
'په
رښتيآ
سره
غواړئ
چې
دا
پوښۍ
ړنګه
کړئ؟'
;
$
messages
[
'
purgefolderconfirm
'
]
=
'په
رښتيا
سره
غواړئ
چې
ددې
پوښۍ
ټول
استوزيړنګ
کړئ؟'
;
$
messages
[
'
folderdeleting
'
]
=
'پوښۍ
ړنګوي'
;
$
messages
[
'
foldermoving
'
]
=
'پوښۍ
خوځوي'
;
$
messages
[
'
formincomplete
'
]
=
'دا
پورمه
بشپړه
ډکه
شوې
نه
ده'
;
$
messages
[
'
noemailwarning
'
]
=
'مهرباني
وکړئ
د
يوه
شته
برېښناليک
پته
ورځای
کړئ'
;
$
messages
[
'
nonamewarning
'
]
=
'مهربانيوکړئ
يو
نوم
وليکئ'
;
$
messages
[
'
nopagesizewarning
'
]
=
'مهربانيوکړئ
د
پاڼې
کچه
ورکړئ'
;
$
messages
[
'
norecipientwarning
'
]
=
'مهربانيوکړئ
لږ
تر
لږه
يو
ترلاسه
کوونکی
وليکئ'
;
$
messages
[
'
nosubjectwarning
'
]
=
'د
مضمون
ډګر
تش
دی
يا
تاسو
غواړئ
چې
همدا
اوس
يو
له
هغو
څخه
وليکئ'
;
$
messages
[
'
nobodywarning
'
]
=
'دا
استوزه
پرته
له
متن
څخه
استوئ؟'
;
$
messages
[
'
noldapserver
'
]
=
'مهرباني
وکړئ
يو
ال
ډپ
سرور
د
پلټلو
لپاره
وټاکئ'
;
$
messages
[
'
nosearchname
'
]
=
'مهرباني
وکړئ
د
يو
اړيکلورينوم
يا
برېښناليک
پته
وليکئ'
;
$
messages
[
'
searchsuccessful
'
]
=
'استوزي
ومونده$'
;
$
messages
[
'
searchnomatch
'
]
=
'د
پلټلو
بيا
راګرځېدل
هېڅ
سمون
ونه
خوړه'
;
$
messages
[
'
searching
'
]
=
'پلټي'
;
$
messages
[
'
checking
'
]
=
'ګوري'
;
$
messages
[
'
nospellerrors
'
]
=
'هېڅ
ليکدوديتيروتنه
ونه
مونده'
;
$
messages
[
'
folderdeleted
'
]
=
'پوښۍ
په
بشپړه
توګه
ړنګه
شوه'
;
$
messages
[
'
deletedsuccessfully
'
]
=
'په
بشپړه
توګه
ړنګ
شول'
;
$
messages
[
'
converting
'
]
=
'له
استوزي
څخه
بڼې
ړنګېږي'
;
$
messages
[
'
messageopenerror
'
]
=
'له
سرور
څخه
استوزي
پرمخ
نه
شي
تلی'
;
$
messages
[
'
fileuploaderror
'
]
=
'دفايل
پورته
کول
په
بري
سره
سرته
ونه
رسيده'
;
$
messages
[
'
filesizeerror
'
]
=
'د
پورته
شوي
فايل
کچه
بايد
لږترلږه
له
$څخه
تيری
ونه
کړي'
;
$
messages
[
'
sourceisreadonly
'
]
=
'ددې
پتې
يوازې
سرچينه
لوستل
کېږي'
;
$
messages
[
'
errorsavingcontact
'
]
=
'د
پتې
اړيکلوری
يې
خوندينه
شو
کړای'
;
$
messages
[
'
movingmessage
'
]
=
'استوزه
خوځوي'
;
$
messages
[
'
receiptsent
'
]
=
'يو
لوستل
شوی
رسليک
په
بشپړه
توګه
واستول
شو'
;
$
messages
[
'
errorsendingreceipt
'
]
=
'رسليک
يې
ونه
شوای
ليږلی'
;
$
messages
[
'
nodeletelastidentity
'
]
=
'تاسې
نه
شئ
کولی
چې
دا
پېژندنه
ړنګه
کړئ،
داستاسو
اخرنی
پيژندنه
ده'
;
$
messages
[
'
forbiddencharacter
'
]
=
'د
پوښۍ
نوم
له
فوربايډن
تورو
څخه
جوړ
دی'
;
$
messages
[
'
selectimportfile
'
]
=
'مهرباني
وکړئيو
فايل
د
پورته
کولو
لپاره
وټاکئ'
;
$
messages
[
'
addresswriterror
'
]
=
'ټاکل
شوی
پتې
کتاب
د
بياليکلو
نه
دی'
;
$
messages
[
'
importwait
'
]
=
'نقلوي...صبر
وکړئ'
;
$
messages
[
'
importconfirm
'
]
=
'
<
b
>
په
بشپړه
توګه
نقل
شو
$اړيکلوري
داخل
شول
,
$شته
تيرشوي
انټاير
څخه
تيرشول
<
/
b
>
:
<
p
><
em
>
$نومونه
<
/
em
><
/
p
>
'
;
$
messages
[
'
opnotpermitted
'
]
=
'چار
اجازه
نه
لري'
;
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Thu, Apr 9, 12:36 PM (15 h, 45 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
467590
Default Alt Text
messages.inc (6 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment