Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F7057119
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
19 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/fi_FI/labels.inc |
| |
| Language file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team |
| Licensed under the GNU General Public License |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Jiri Grönroos <Unknown> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
*/
$
labels
=
array
();
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'
Tervetuloa
$
product
-
käyttäjäksi
'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'
Käyttäjätunnus
'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'
Salasana
'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'
Palvelin
'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'
Kirjaudu
'
;
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'
Kirjaudu
ulos
'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'
Sähköposti
'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'
Omat
asetukset
'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'
Osoitekirja
'
;
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'
Saapuneet
'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'
Luonnokset
'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'
Lähetetyt
'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'
Roskakori
'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'
Roskaposti
'
;
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'
Aihe
'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'
Lähettäjä
'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'
Vastaanottaja
'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'
Kopio
'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'
Piilokopio
'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'
Vastaus
osoitteeseen
'
;
$
labels
[
'
followupto
'
]
=
'
Keskustelunsiirto
'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'
Päiväys
'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'
Koko
'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'
Tärkeys
'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'
Organisaatio
'
;
$
labels
[
'
readstatus
'
]
=
'
Luettu
'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'
Kansiot
'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'
Kansiot
'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'
Viestit
$
from
-
$
to
/
$
count
'
;
$
labels
[
'
threadsfromto
'
]
=
'
Viestiketjut
$
from
-
$
to
/
$
count
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'
Viesti
$
nr
/
$
count
'
;
$
labels
[
'
fromtoshort
'
]
=
'$
from
-
$
to
(
yhteensä
$
count
)
'
;
$
labels
[
'
copy
'
]
=
'
Kopioi
'
;
$
labels
[
'
move
'
]
=
'
Siirrä
'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'
siirrä
kansioon
...'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'
lataa
'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'
Tiedoston
nimi
'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'
Tiedoston
koko
'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'
Lisää
osoitekirjaan
'
;
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'
Su
'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'
Ma
'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'
Ti
'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'
Ke
'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'
To
'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'
Pe
'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'
La
'
;
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'
Sunnuntai
'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'
Maanantai
'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'
Tiistai
'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'
Keskiviikko
'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'
Torstai
'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'
Perjantai
'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'
Lauantai
'
;
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'
Tammi
'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'
Helmi
'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'
Maalis
'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'
Huhti
'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'
Touko
'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'
Touko
'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'
Kesä
'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'
Heinä
'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'
Elo
'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'
Syys
'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'
Loka
'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'
Marras
'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'
Joulu
'
;
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'
Tammikuu
'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'
Helmikuu
'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'
Maaliskuu
'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'
Huhtikuu
'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'
Kesäkuu
'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'
Heinäkuu
'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'
Elokuu
'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'
Syyskuu
'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'
Lokakuu
'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'
Marraskuu
'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'
Joulukuu
'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'
Tänään
'
;
$
labels
[
'
refresh
'
]
=
'
Päivitä
'
;
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'
Tarkista
saapuneet
viestit
'
;
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'
Viestin
kirjoitus
'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'
Kirjoita
uusi
viesti
'
;
$
labels
[
'
reply
'
]
=
'
Vastaa
'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'
Vastaa
viestiin
'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'
Vastaa
kaikille
'
;
$
labels
[
'
replyall
'
]
=
'
Vastaa
kaikille
'
;
$
labels
[
'
replylist
'
]
=
'
Vastaa
listalle
'
;
$
labels
[
'
forward
'
]
=
'
Välitä
eteenpäin
'
;
$
labels
[
'
forwardinline
'
]
=
'
Välitä
viesti
'
;
$
labels
[
'
forwardattachment
'
]
=
'
Välitä
viesti
liitteenä
'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'
Välitä
viesti
'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'
Poista
viesti
'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'
Siirrä
viesti
roskakoriin
'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'
Tulosta
viesti
'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'
Näytä
edellinen
viesti
'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'
Näytä
ensimmäinen
viesti
'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'
Näytä
edellinen
viesti
'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'
Näytä
viimeinen
viesti
'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'
Takaisin
viesteihin
'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'
Näytä
lähdekoodi
'
;
$
labels
[
'
mark
'
]
=
'
Merkitse
'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'
Merkitse
viestit
'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'
luetuiksi
'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'
ei
-
luetuiksi
'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'
korostetuiksi
'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'
ei
-
korostetuiksi
'
;
$
labels
[
'
moreactions
'
]
=
'
Lisää
toimintoja
...'
;
$
labels
[
'
more
'
]
=
'
Lisää
'
;
$
labels
[
'
back
'
]
=
'
Takaisin
'
;
$
labels
[
'
options
'
]
=
'
Asetukset
'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'
Valitse
'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'
Kaikki
'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'
Ei
mikään
'
;
$
labels
[
'
nonesort
'
]
=
'
Ei
mikään
'
;
$
labels
[
'
currpage
'
]
=
'
Nykyinen
sivu
'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'
Lukemattomat
'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'
Korostettu
'
;
$
labels
[
'
unanswered
'
]
=
'
Vastaamaton
'
;
$
labels
[
'
deleted
'
]
=
'
Poistettu
'
;
$
labels
[
'
invert
'
]
=
'
Käännä
'
;
$
labels
[
'
filter
'
]
=
'
Suodin
'
;
$
labels
[
'
list
'
]
=
'
Listaus
'
;
$
labels
[
'
threads
'
]
=
'
Viestiketjut
'
;
$
labels
[
'
expand
-
all
'
]
=
'
Laajenna
kaikki
'
;
$
labels
[
'
expand
-
unread
'
]
=
'
Laajenna
lukemattomat
'
;
$
labels
[
'
collapse
-
all
'
]
=
'
Kutista
kaikki
'
;
$
labels
[
'
threaded
'
]
=
'
Säikeet
'
;
$
labels
[
'
autoexpand_threads
'
]
=
'
Laajenna
viestiketjut
automaattisesti
'
;
$
labels
[
'
do_expand
'
]
=
'
kaikki
viestiketjut
'
;
$
labels
[
'
expand_only_unread
'
]
=
'
vain
ne
joissa
lukemattomia
viestejä
'
;
$
labels
[
'
fromto
'
]
=
'
Lähettäjä
/
Vastaanottaja
'
;
$
labels
[
'
flag
'
]
=
'
Merkitse
'
;
$
labels
[
'
attachment
'
]
=
'
Liite
'
;
$
labels
[
'
sentdate
'
]
=
'
Lähetysaika
'
;
$
labels
[
'
arrival
'
]
=
'
Saapumisaika
'
;
$
labels
[
'
asc
'
]
=
'
nouseva
'
;
$
labels
[
'
desc
'
]
=
'
laskeva
'
;
$
labels
[
'
listcolumns
'
]
=
'
Näkyvät
kentät
'
;
$
labels
[
'
listsorting
'
]
=
'
Lajittelu
kenttä
'
;
$
labels
[
'
listorder
'
]
=
'
Lajittelu
järjestys
'
;
$
labels
[
'
listmode
'
]
=
'
Listausnäkymä
'
;
$
labels
[
'
folderactions
'
]
=
'
Kansiotoiminnot
...'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'
Tiivistä
'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'
Tyhjennä
'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'
Levytila
'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'
tuntematon
'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'
rajoittamaton
'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'
Pikahaku
'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'
Nollaa
haku
'
;
$
labels
[
'
searchmod
'
]
=
'
Hakukriteerit
'
;
$
labels
[
'
msgtext
'
]
=
'
Koko
viesti
'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'
Avaa
uudessa
ikkunassa
'
;
$
labels
[
'
emlsave
'
]
=
'
Tallenna
(
.
eml
)
'
;
$
labels
[
'
editasnew
'
]
=
'
Muokkaa
uutena
'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'
Tallenna
tämä
luonnos
'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'
Lähetä
viesti
'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'
Liitetiedosto
'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'
Merkistö
'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'
Editorin
tyyppi
'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'
Perillesaapumisilmoitus
'
;
$
labels
[
'
dsn
'
]
=
'
Toimituksen
tilailmoitus
'
;
$
labels
[
'
mailreplyintro
'
]
=
'$
sender
kirjoitti
$
date
:'
;
$
labels
[
'
originalmessage
'
]
=
'
Alkuperäinen
viesti
'
;
$
labels
[
'
editidents
'
]
=
'
Muokkaa
identiteettejä
'
;
$
labels
[
'
spellcheck
'
]
=
'
Oikeinkirjoitus
'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'
Tarkista
oikeinkirjoitus
'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'
Jatka
muokkausta
'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'
Muuta
takaisin
'
;
$
labels
[
'
attach
'
]
=
'
Liitä
'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'
Liitetiedostot
'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'
Lisää
'
;
$
labels
[
'
uploadprogress
'
]
=
'$
percent
(
$
current
,
yhteensä
$
total
)
'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'
Sulje
'
;
$
labels
[
'
messageoptions
'
]
=
'
Viestin
asetukset
...'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'
Matala
'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'
Matalin
'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'
Normaali
'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'
Korkea
'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'
Korkein
'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'
(
ei
otsikkoa
)
'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'
Näytä
kuvat
'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'
Näytä
aina
lähettäjältä
$
sender
saapuneet
kuvat
'
;
$
labels
[
'
isdraft
'
]
=
'
Tämä
on
luonnosviesti
.'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'
HTML
'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'
Tavallinen
teksti
'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'
Tallenna
lähetetty
viesti
kansioon
'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'Ä
lä
tallenna
'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'
Suurin
sallittu
tiedostokoko
on
$
size
'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'
Lisää
kopio
'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'
Lisää
piilokopio
'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'
Lisää
vastausosoite
'
;
$
labels
[
'
addfollowupto
'
]
=
'
Lisää
keskustelunsiirto
'
;
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'
Viestin
lähettäjä
on
pyytänyt
kuittauksen
siitä
että
olet
lukenut
viestin
.
Haluatko
lähettää
kuittauksen
?'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'
Lukukuittaus
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'
Tämä
viesti
on
kuittaus
lähettämällesi
viestille
'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'
Huom
!
Kuittaus
tarkoittaa
vain
sitä
,
että
viesti
on
avattu
vastaanottajan
tietokoneella
.
Se
ei
tarkoita
että
vastaanottaja
on
myös
lukenut
tai
ymmärtänyt
viestin
.'
;
$
labels
[
'
name
'
]
=
'
Näkyvä
nimi
'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'
Etunimi
'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'
Sukunimi
'
;
$
labels
[
'
middlename
'
]
=
'
Toinen
nimi
'
;
$
labels
[
'
nameprefix
'
]
=
'
Etuliite
'
;
$
labels
[
'
namesuffix
'
]
=
'
Jälkiliite
'
;
$
labels
[
'
nickname
'
]
=
'
Lempinimi
'
;
$
labels
[
'
jobtitle
'
]
=
'
Titteli
'
;
$
labels
[
'
department
'
]
=
'
Osasto
'
;
$
labels
[
'
gender
'
]
=
'
Sukupuoli
'
;
$
labels
[
'
maidenname
'
]
=
'
Tyttönimi
'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'
Sähköposti
'
;
$
labels
[
'
phone
'
]
=
'
Puhelin
'
;
$
labels
[
'
address
'
]
=
'
Osoite
'
;
$
labels
[
'
street
'
]
=
'
Katu
'
;
$
labels
[
'
locality
'
]
=
'
Kaupunki
'
;
$
labels
[
'
zipcode
'
]
=
'
Postinumero
'
;
$
labels
[
'
region
'
]
=
'
Osavaltio
tai
lääni
'
;
$
labels
[
'
country
'
]
=
'
Maa
'
;
$
labels
[
'
birthday
'
]
=
'
Syntymäpäivä
'
;
$
labels
[
'
anniversary
'
]
=
'
Vuosipäivä
'
;
$
labels
[
'
website
'
]
=
'
Verkkosivu
'
;
$
labels
[
'
instantmessenger
'
]
=
'
Pikaviestin
'
;
$
labels
[
'
notes
'
]
=
'
Muistiinpanot
'
;
$
labels
[
'
male
'
]
=
'
mies
'
;
$
labels
[
'
female
'
]
=
'
nainen
'
;
$
labels
[
'
manager
'
]
=
'
Päällikkö
'
;
$
labels
[
'
assistant
'
]
=
'
Avustaja
'
;
$
labels
[
'
typeassistant
'
]
=
'
Avustaja
'
;
$
labels
[
'
spouse
'
]
=
'
Puoliso
'
;
$
labels
[
'
allfields
'
]
=
'
Kaikki
kentät
'
;
$
labels
[
'
search
'
]
=
'
Haku
'
;
$
labels
[
'
advsearch
'
]
=
'
Tarkennettu
haku
'
;
$
labels
[
'
advanced
'
]
=
'
Lisäasetukset
'
;
$
labels
[
'
other
'
]
=
'
Muu
'
;
$
labels
[
'
typeother
'
]
=
'
Muu
'
;
$
labels
[
'
typehome
'
]
=
'
Koti
'
;
$
labels
[
'
typework
'
]
=
'
Työ
'
;
$
labels
[
'
typemobile
'
]
=
'
Matkapuhelin
'
;
$
labels
[
'
typemain
'
]
=
'
Oma
'
;
$
labels
[
'
typehomefax
'
]
=
'
Kotifaksi
'
;
$
labels
[
'
typeworkfax
'
]
=
'
Työfaksi
'
;
$
labels
[
'
typecar
'
]
=
'
Auto
'
;
$
labels
[
'
typepager
'
]
=
'
Hakulaite
'
;
$
labels
[
'
typevideo
'
]
=
'
Video
'
;
$
labels
[
'
typehomepage
'
]
=
'
Kotisivu
'
;
$
labels
[
'
typeblog
'
]
=
'
Blogi
'
;
$
labels
[
'
typeprofile
'
]
=
'
Profiili
'
;
$
labels
[
'
addfield
'
]
=
'
Lisää
kenttä
...'
;
$
labels
[
'
addcontact
'
]
=
'
Lisää
uusi
yhteystieto
'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'
Muokkaa
yhteystietoa
'
;
$
labels
[
'
contacts
'
]
=
'
Yhteystiedot
'
;
$
labels
[
'
contactproperties
'
]
=
'
Yhteystiedon
ominaisuudet
'
;
$
labels
[
'
personalinfo
'
]
=
'
Henkilökohtaiset
tiedot
'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'
Muokkaa
'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'
Peruuta
'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'
Tallenna
'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'
Poista
'
;
$
labels
[
'
rename
'
]
=
'
Nimeä
uudelleen
'
;
$
labels
[
'
addphoto
'
]
=
'
Lisää
'
;
$
labels
[
'
replacephoto
'
]
=
'
Korvaa
'
;
$
labels
[
'
uploadphoto
'
]
=
'
Lähetä
kuva
'
;
$
labels
[
'
newcontact
'
]
=
'
Luo
uusi
yhteystieto
'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'
Poista
valitut
yhteystiedot
'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'
Kirjoita
viesti
yhteystiedolle
'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'
Yhteystiedot
$
from
-
$
to
/
$
count
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'
Tulosta
'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'
Vie
(
export
)
'
;
$
labels
[
'
exportvcards
'
]
=
'
Vie
yhteystiedot
vCard
-
muodossa
'
;
$
labels
[
'
newcontactgroup
'
]
=
'
Luo
uusi
yhteystietoryhmä
'
;
$
labels
[
'
grouprename
'
]
=
'
Nimeä
ryhmä
uudelleen
'
;
$
labels
[
'
groupdelete
'
]
=
'
Poista
ryhmä
'
;
$
labels
[
'
groupremoveselected
'
]
=
'
Poista
valitut
yhteystiedot
ryhmästä
'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'
Näytä
edellinen
luettelo
'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'
Näytä
ensimmäinen
luettelo
'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'
Näytä
seuraava
luettelo
'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'
Näytä
viimeinen
luettelo
'
;
$
labels
[
'
group
'
]
=
'
Ryhmä
'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'
Ryhmät
'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'
Henkilökohtaiset
osoitteet
'
;
$
labels
[
'
searchsave
'
]
=
'
Tallenna
haku
'
;
$
labels
[
'
searchdelete
'
]
=
'
Poista
haku
'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'
Tuo
'
;
$
labels
[
'
importcontacts
'
]
=
'
Tuo
yhteystiedot
'
;
$
labels
[
'
importfromfile
'
]
=
'
Tuo
tiedostosta
:'
;
$
labels
[
'
importtarget
'
]
=
'
Lisää
uudet
yhteystiedot
osoitekirjaan
:'
;
$
labels
[
'
importreplace
'
]
=
'
Korvaa
koko
osoitekirja
'
;
$
labels
[
'
importtext
'
]
=
'
Voit
lähettää
yhteystietoja
muista
osoitekirjoistna
.
Kontaktien
tuomine
on
hetkellä
mahdollista
vCard
-
muodossa
.'
;
$
labels
[
'
done
'
]
=
'
Valmis
'
;
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'
Asetukset
'
;
$
labels
[
'
about
'
]
=
'
Tietoja
'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'
Asetukset
'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'
Käyttäjän
asetukset
'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'
Muokkaa
käyttäjän
asetuksia
'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'
Identiteetit
'
;
$
labels
[
'
manageidentities
'
]
=
'
Muokkaa
tunnuksen
identiteettejä
'
;
$
labels
[
'
newidentity
'
]
=
'
Uusi
identiteetti
'
;
$
labels
[
'
newitem
'
]
=
'
Uusi
'
;
$
labels
[
'
edititem
'
]
=
'
Muokkaa
'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'
Käytä
HTML
:
aa
'
;
$
labels
[
'
defaultcharset
'
]
=
'
Oletusmerkistökoodaus
'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'
HTML
-
viesti
'
;
$
labels
[
'
dateformat
'
]
=
'
Päiväyksen
muoto
'
;
$
labels
[
'
timeformat
'
]
=
'
Ajan
muoto
'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'
Nätit
päiväykset
'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'
Aseta
vakioksi
'
;
$
labels
[
'
autodetect
'
]
=
'
Automaattinen
'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'
Kieli
'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'
Aikavyöhyke
'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'
Rivejä
sivulla
'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'
Allekirjoitus
'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'
Kesäaika
'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'
Kirjoita
HTML
-
muodossa
'
;
$
labels
[
'
htmlonreply
'
]
=
'
Vain
vastatessa
HTML
-
viesteihin
'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'
HTML
-
allekirjoitus
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'
Näytä
esikatselulehti
'
;
$
labels
[
'
skin
'
]
=
'
Käyttöliittymän
teema
'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'
Tyhjennä
roskakori
kirjautuessa
ulos
'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'
Tiivistä
kansiot
kirjautuessa
ulos
'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'
Käyttöliittymä
'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'
Palvelinasetukset
'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'
Postilaatikkonäkymä
'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'
Lähettäjän
kuittaukset
'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'
kysy
käyttäjältä
'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'
lähetä
automaattisesti
'
;
$
labels
[
'
autosendknown
'
]
=
'
Lähetä
kuittaus
kontaktilistassa
oleville
,
kysy
muulloin
'
;
$
labels
[
'
autosendknownignore
'
]
=
'
Lähetä
kuittaus
vain
kontaktilistassa
oleville
'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'
jätä
huomiotta
'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'
Merkitse
poistettavat
viestit
luetuiksi
'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'
Poistamisen
sijaan
merkitse
viestit
poistettavaksi
'
;
$
labels
[
'
skipdeleted
'
]
=
'Ä
lä
näytä
poistettuja
viestejä
'
;
$
labels
[
'
deletealways
'
]
=
'
Poista
viestit
,
joiden
siirtäminen
roskakoriin
epäonnistuu
'
;
$
labels
[
'
deletejunk
'
]
=
'
Poista
roskapostiviestit
suoraan
'
;
$
labels
[
'
showremoteimages
'
]
=
'
Näytä
ulkopuoliset
kuvat
viestissä
'
;
$
labels
[
'
fromknownsenders
'
]
=
'
tunnetuilta
lähettäjiltä
'
;
$
labels
[
'
always
'
]
=
'
aina
'
;
$
labels
[
'
showinlineimages
'
]
=
'
Näytä
liitekuvat
viestin
jälkeen
'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'
Tallenna
luonnos
automaattisesti
'
;
$
labels
[
'
everynminutes
'
]
=
'
joka
$
n
.
minuutti
'
;
$
labels
[
'
keepalive
'
]
=
'
Tarkasta
uudet
viestit
'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'
ei
koskaan
'
;
$
labels
[
'
immediately
'
]
=
'
välittömästi
'
;
$
labels
[
'
messagesdisplaying
'
]
=
'
Viestien
näyttäminen
'
;
$
labels
[
'
messagescomposition
'
]
=
'
Viestien
kirjoittaminen
'
;
$
labels
[
'
mimeparamfolding
'
]
=
'
Liitetiedostojen
nimet
'
;
$
labels
[
'
2231
folding
'
]
=
'
Täysin
RFC
2231
:
n
mukainen
(
Thunderbird
)
'
;
$
labels
[
'
miscfolding
'
]
=
'
RFC
2047
/
2231
:
n
mukainen
(
MS
Outlook
)
'
;
$
labels
[
'
2047
folding
'
]
=
'
Täysin
RFC
2047
:
n
mukainen
(
muut
)
'
;
$
labels
[
'
force7bit
'
]
=
'
Käytä
MIME
-
koodausta
8
-
bittisille
merkeille
'
;
$
labels
[
'
advancedoptions
'
]
=
'
Lisäasetukset
'
;
$
labels
[
'
focusonnewmessage
'
]
=
'
Tarkenna
selainikkuna
uuteen
viestiin
'
;
$
labels
[
'
checkallfolders
'
]
=
'
Tarkista
kaikki
kansiot
uusien
viestien
varalta
'
;
$
labels
[
'
displaynext
'
]
=
'
Viestin
siirron
tai
poiston
jälkeen
,
näytä
seuraava
viesti
'
;
$
labels
[
'
defaultfont
'
]
=
'
HTML
-
viestin
oletuskirjasin
'
;
$
labels
[
'
mainoptions
'
]
=
'
Pääasetukset
'
;
$
labels
[
'
browseroptions
'
]
=
'
Selainasetukset
'
;
$
labels
[
'
section
'
]
=
'
Kohta
'
;
$
labels
[
'
maintenance
'
]
=
'
Huolto
'
;
$
labels
[
'
newmessage
'
]
=
'
Uusi
viesti
'
;
$
labels
[
'
signatureoptions
'
]
=
'
Allekirjoituksen
asetukset
'
;
$
labels
[
'
whenreplying
'
]
=
'
Vastattaessa
'
;
$
labels
[
'
replytopposting
'
]
=
'
aloita
uusi
viesti
alkuperäisen
yläpuolelle
'
;
$
labels
[
'
replybottomposting
'
]
=
'
aloita
uusi
viesti
alkuperäisen
alapuolelle
'
;
$
labels
[
'
replyremovesignature
'
]
=
'
Vastattaessa
poista
alkuperäinen
allekirjoitus
viestistä
'
;
$
labels
[
'
autoaddsignature
'
]
=
'
Lisää
allekirjoitus
automaattisesti
'
;
$
labels
[
'
newmessageonly
'
]
=
'
vain
uuteen
viestiin
'
;
$
labels
[
'
replyandforwardonly
'
]
=
'
vain
vastauksiin
ja
välityksiin
'
;
$
labels
[
'
replysignaturepos
'
]
=
'
Vastattaessa
tai
välitettäessä
laita
allekirjoitus
'
;
$
labels
[
'
belowquote
'
]
=
'
lainauksen
alle
'
;
$
labels
[
'
abovequote
'
]
=
'
lainauksen
ylle
'
;
$
labels
[
'
insertsignature
'
]
=
'
Lisää
allekirjoitus
'
;
$
labels
[
'
previewpanemarkread
'
]
=
'
Merkitse
esikatsellut
viestit
luetuiksi
'
;
$
labels
[
'
afternseconds
'
]
=
'$
n
sekunnin
jälkeen
'
;
$
labels
[
'
reqmdn
'
]
=
'
Pyydä
aina
kuittausviestiä
'
;
$
labels
[
'
reqdsn
'
]
=
'
Pyydä
aina
toimituksen
tilailmoitus
'
;
$
labels
[
'
replysamefolder
'
]
=
'
Laita
vastaukseni
samaan
hakemistoon
alkuperäisen
viestin
kanssa
'
;
$
labels
[
'
defaultaddressbook
'
]
=
'
Lisää
uudet
kontaktit
valittuun
osoitekirjaan
'
;
$
labels
[
'
autocompletesingle
'
]
=
'Ä
lä
huomioi
vaihtoehtoisia
sähköpostiosoitteita
automaattisessa
täydennyksessä
'
;
$
labels
[
'
listnamedisplay
'
]
=
'
Listaa
yhteystiedot
'
;
$
labels
[
'
spellcheckbeforesend
'
]
=
'
Tarkista
oikeinkirjoitus
ennen
viestin
lähetystä
'
;
$
labels
[
'
spellcheckoptions
'
]
=
'
Oikuluvun
asetukset
'
;
$
labels
[
'
spellcheckignoresyms
'
]
=
'
Jätä
huomiotta
sanat
,
joissa
on
symboleja
'
;
$
labels
[
'
spellcheckignorenums
'
]
=
'
Jätä
huomiotta
sanat
,
joissa
on
numeroita
'
;
$
labels
[
'
spellcheckignorecaps
'
]
=
'
Jätä
huomiotta
sanat
,
joissa
kaikki
kirjaimet
on
isoja
'
;
$
labels
[
'
addtodict
'
]
=
'
Lisää
sanakirjaan
'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'
Kansio
'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'
Kansion
nimi
'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'
Näytetään
'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'
Viestejä
'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'
Luo
uusi
'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'
Luo
uusi
kansio
'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'
Kansioiden
hallinta
'
;
$
labels
[
'
specialfolders
'
]
=
'
Erikoiskansiot
'
;
$
labels
[
'
properties
'
]
=
'
Ominaisuudet
'
;
$
labels
[
'
folderproperties
'
]
=
'
Kansion
ominaisuudet
'
;
$
labels
[
'
parentfolder
'
]
=
'
Yläkansio
'
;
$
labels
[
'
location
'
]
=
'
Sijanti
'
;
$
labels
[
'
info
'
]
=
'
Tietoja
'
;
$
labels
[
'
getfoldersize
'
]
=
'
Napsauta
saadaksesi
kansion
koon
'
;
$
labels
[
'
changesubscription
'
]
=
'
Klikkaa
muuttaaksesi
tilausta
'
;
$
labels
[
'
foldertype
'
]
=
'
Kansion
tyyppi
'
;
$
labels
[
'
personalfolder
'
]
=
'
Yksityinen
kansio
'
;
$
labels
[
'
otherfolder
'
]
=
'
Toisen
käyttäjän
kansio
'
;
$
labels
[
'
sharedfolder
'
]
=
'
Julkinen
kansio
'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'
Järjestä
'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'
Järjestä
nousevasti
(
a
-
ö
)
'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'
Järjestä
laskevasti
(
ö
-
a
)
'
;
$
labels
[
'
undo
'
]
=
'
Kumoa
'
;
$
labels
[
'
plugin
'
]
=
'
Liitännäinen
'
;
$
labels
[
'
version
'
]
=
'
Versio
'
;
$
labels
[
'
source
'
]
=
'
Lähde
'
;
$
labels
[
'
license
'
]
=
'
Lisenssi
'
;
$
labels
[
'
support
'
]
=
'
Hanki
tukea
'
;
$
labels
[
'
B
'
]
=
'
t
'
;
$
labels
[
'
KB
'
]
=
'
Kt
'
;
$
labels
[
'
MB
'
]
=
'
Mt
'
;
$
labels
[
'
GB
'
]
=
'
Gt
'
;
$
labels
[
'
unicode
'
]
=
'
Unicode
'
;
$
labels
[
'
english
'
]
=
'
Englantilainen
'
;
$
labels
[
'
westerneuropean
'
]
=
'
Länsieurooppalainen
'
;
$
labels
[
'
easterneuropean
'
]
=
'
Itäeurooppalainen
'
;
$
labels
[
'
southeasterneuropean
'
]
=
'
Eteläeurooppalainen
'
;
$
labels
[
'
baltic
'
]
=
'
Balttilainen
'
;
$
labels
[
'
cyrillic
'
]
=
'
Kyrillinen
'
;
$
labels
[
'
arabic
'
]
=
'
Arabialainen
'
;
$
labels
[
'
greek
'
]
=
'
Kreikkalainen
'
;
$
labels
[
'
hebrew
'
]
=
'
Heprealainen
'
;
$
labels
[
'
turkish
'
]
=
'
Turkkilainen
'
;
$
labels
[
'
nordic
'
]
=
'
Pohjoismaalainen
'
;
$
labels
[
'
thai
'
]
=
'
Thaimaalainen
'
;
$
labels
[
'
celtic
'
]
=
'
Kelttiläinen
'
;
$
labels
[
'
vietnamese
'
]
=
'
Vietnamilainen
'
;
$
labels
[
'
japanese
'
]
=
'
Japanilainen
'
;
$
labels
[
'
korean
'
]
=
'
Korealainen
'
;
$
labels
[
'
chinese
'
]
=
'
Kiinalainen
'
;
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Jun 12, 3:39 AM (1 d, 4 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
890507
Default Alt Text
labels.inc (19 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment