Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F6066850
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
12 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/ar_SA/labels.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
*/
$
labels
=
array
();
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'مرحباً
بكم
في
$
product
'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'اسم
المستخدم'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'كلمة
المرور'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'الخادم'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'تسجيل
الدخول'
;
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'تسجيل
الخروج'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'البريد'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'الإعدادات
الشخصية'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'دفتر
العناوين'
;
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'الوارد'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'المسودات'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'المرسل'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'المهملات'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'غير
المرغوب'
;
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'الموضوع'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'المرسل'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'المستقبل'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'نسخة'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'نسخة
مخفية'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'الرد
إلى'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'التاريخ'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'الحجم'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'الأولوية'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'المنظمة'
;
$
labels
[
'
reply
-
to
'
]
=
'الرد
إلى'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'المجلدات'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'الرسالة
$
from
إلى
$
to
من
$
count
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'الرسالة
$
nr
من
$
count
'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'نقل
إلى...'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'تنزيل'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'اسم
الملف'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'حجم
الملف'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'تفضيل
صيغة
HTML
'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'رسالة
بنسق
HTML
'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'تواريخ
منمقة'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'إضافة
إلى
دفتر
العناوين'
;
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'أح'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'إث'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'ثل'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'أر'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'خم'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'جم'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'سب'
;
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'الأحد'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'الإثنين'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'الثلاثاء'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'الأربعاء'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'الخميس'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'الجمعة'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'السبت'
;
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'ينا'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'فبر'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'مار'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'أبر'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'ماي'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'يون'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'يول'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'أغس'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'سبت'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'أكت'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'نوف'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'ديس'
;
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'يناير'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'فبراير'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'مارس'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'أبريل'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'مايو'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'يونيو'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'يوليو'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'أغسطس'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'سبتمبر'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'أكتوبر'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'نوفمبر'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'ديسمبر'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'اليوم'
;
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'التحقق
من
وجود
رسائل
جديدة'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'إنشاء
رسالة
جديدة'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'الرد
على
الرسالة'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'الرد
على
المرسل
وجميع
مستقبلي
الرسالة'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'تمرير
الرسالة'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'حذف
الرسالة
إلى
المهملات'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'انقل
الرسالة
إلى
سلة
المهملات'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'طباعة
هذه
الرسالة'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'عرض
الرسالة
السابقة'
;
$
labels
[
'
previousmessages
'
]
=
'عرض
المجموعة
السابقة
من
الرسائل'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'عرض
الرسالة
الأولى'
;
$
labels
[
'
firstmessages
'
]
=
'عرض
مجموعة
الرسائل
الأولى'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'عرض
الرسالة
التالية'
;
$
labels
[
'
nextmessages
'
]
=
'عرض
المجموعة
التالية
من
الرسائل'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'عرض
الرسالة
الأخيرة'
;
$
labels
[
'
lastmessages
'
]
=
'عرض
مجموعة
الرسائل
الأخيرة'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'العودة
إلى
لائحة
الرسائل'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'إظهار
المصدر'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'وسم
الرسالة'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'كمقروءة'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'كغير
مقروءة'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'كموْسومة'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'كغير
موْسومة'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'تحديد'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'الكل'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'لا
شيء'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'غير
المقروءة'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'ضغط'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'تفريغ'
;
$
labels
[
'
purge
'
]
=
'إزالة'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'المساحة
المستخدمة'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'مجهول'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'غير
محدود'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'البحث
السريع'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'استعادة
البحث
للافتراضي'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'افتح
في
نافذة
جديدة'
;
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'إنشاء
رسالة'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'حفظ
هذه
المسودة'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'إرسال
الرسالة
الآن'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'إرفاق
ملف'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'مجموعة
المحارف'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'نوع
المُحرّر'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'ايصال
استلام'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'التدقيق
الإملائي'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'متابعة
التحرير'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'استعادة
إلى'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'مرفقات'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'تحميل'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'إغلاق'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'منخض'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'الأقل'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'عادي'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'مرتفع'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'الأعلى'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'
(
دون
موضوع
)
'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'إظهار
الصور'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'دائماً
أظهر
الصّور
القادمة
من
$
sender
'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'
HTML
'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'نص
مجرد'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'احفظ
الرسالة
المُرسلة
في'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'لا
تحفظها'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'أقصى
حجم
للملف
هو
$
size
'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'أضف
CC
'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'أضف
BCC
'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'أضيف
Reply
-
To
'
;
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'طلب
المرسل
إعلامه
عند
قراءتك
لرسالته.
هل
تود
إعلام
المرسل؟'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'إيصال
الاستلام
)
بالقراءة
)
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'هذا
إيصال
بقراءة
رسالتك'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'ملاحظة:
يُعلمك
هذا
الإيصال
بأن
رسالتك
قد
ظهرت
على
جهاز
المستقبِل.
ليست
هناك
أية
ضمانات
أن
المستقبل
قد
قرأ
أو
فهم
محتويات
الرسالة.'
;
$
labels
[
'
name
'
]
=
'اسم
العرض'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'الإسم
الأول'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'الإسم
الأخير'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'البريد
الإلكتروني'
;
$
labels
[
'
addcontact
'
]
=
'إضافة
المراسل
المحدد
إلى
دفتر
عناويني'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'تحرير
بيانات
المراسل'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'تحرير'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'إلغاء'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'حفظ'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'حذف'
;
$
labels
[
'
newcontact
'
]
=
'إنشاء
بطاقة
مراسل
جديدة'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'حذف
المراسلين
المحددين'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'إنشاء
رسالة
إليه'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'المراسلون
$
from
إلى
$
to
من
$
count
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'طباعة'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'تصدير'
;
$
labels
[
'
exportvcards
'
]
=
'صدّر
المراسلين
بنسق
vCard
'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'عرض
المجموعة
السابقة'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'عرض
المجموعة
الأولى'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'عرض
المجموعة
التالية'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'عرض
المجموعة
الأخيرة'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'المجموعات'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'العناوين
الشخصية'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'استورد'
;
$
labels
[
'
importcontacts
'
]
=
'استورد
المراسلين'
;
$
labels
[
'
importfromfile
'
]
=
'استورد
من
ملف:'
;
$
labels
[
'
importreplace
'
]
=
'استبدل
دفتر
العناوين
بأكمله'
;
$
labels
[
'
importtext
'
]
=
'يمكنك
رفع
قائمة
المراسلين
من
دفتر
عناوين
موجود.
<
br
/
>
ندعم
حالياً
استيراد
العناوين
من
نسق
بيانات
<
a
href
=
"http://en.wikipedia.org/wiki/VCard"
>
vCard
<
/
a
>
.'
;
$
labels
[
'
done
'
]
=
'تم'
;
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'إعدادات'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'التفضيلات'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'تفضيلات
المستخدم'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'تحرير
تفضيلات
المستخدم'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'الهويات'
;
$
labels
[
'
manageidentities
'
]
=
'إدارة
هويات
هذا
الحساب'
;
$
labels
[
'
newidentity
'
]
=
'هوية
جديدة'
;
$
labels
[
'
newitem
'
]
=
'عنصر
جديد'
;
$
labels
[
'
edititem
'
]
=
'تحرير
عنصر'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'تعيين
كإفتراضي'
;
$
labels
[
'
autodetect
'
]
=
'آلي'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'اللغة'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'المنطقة
الزمنية'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'أسطر
في
الصفحة'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'التوقيع'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'التوقيت
الصيفي'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'إنشاء
رسائل
بنسق
HTML
'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'توقيع
HTML
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'إظهار
قسم
المعاينة'
;
$
labels
[
'
skin
'
]
=
'شكل
الواجهة'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'أفرغ
المحذوفات
عند
الخروج'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'اضغط
الوارد
عن
الخروج'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'واجهة
المستخدم'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'إعدادات
الخادم'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'مظهر
صندوق
البريد'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'تنويهات
المُرسِل'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'اسأل
المستخدم'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'أأرسلها
تلقائياً'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'تجاهلها'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'حدد
الرسالة
كمقروءة
عند
حذفها'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'ضع
علامة
على
الرسالة
لحذفها
بدلاً
من
حذفها'
;
$
labels
[
'
skipdeleted
'
]
=
'لا
تظهر
الرسائل
المحذوفة'
;
$
labels
[
'
showinlineimages
'
]
=
'أظهر
الصّور
المرفقة
أسفل
الرسالة'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'حفظ
المسودة
تلقائياً'
;
$
labels
[
'
everynminutes
'
]
=
'كل
$
n
دقيقة'
;
$
labels
[
'
keepalive
'
]
=
'تحقق
من
وجود
رسائل
جديدة
عند'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'أبداً'
;
$
labels
[
'
messagesdisplaying
'
]
=
'إظهار
الرسائل'
;
$
labels
[
'
messagescomposition
'
]
=
'إنشاء
الرسائل'
;
$
labels
[
'
mimeparamfolding
'
]
=
'أسماء
الملفات
المرفقة'
;
$
labels
[
'
2231
folding
'
]
=
'
RFC
2231
بأكملها
(
ثندربيرد
)
'
;
$
labels
[
'
miscfolding
'
]
=
'
RFC
2047
/
2231
(
ميكروسوفت
آوتلوك
)
'
;
$
labels
[
'
2047
folding
'
]
=
'
RFC
2047
بأكملها
(
غيرها
)
'
;
$
labels
[
'
advancedoptions
'
]
=
'خيارات
متقدّمة'
;
$
labels
[
'
focusonnewmessage
'
]
=
'وجّه
نافذة
المتصفح
عند
وجود
رسالة
جديدة'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'مجلد'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'مجلدات'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'اسم
المجلد'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'مشترك'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'الرسائل'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'أنشئ'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'أنشئ
مجلد
جديد'
;
$
labels
[
'
rename
'
]
=
'إعادة
التسمية'
;
$
labels
[
'
renamefolder
'
]
=
'إعادة
تسمية
المجلد'
;
$
labels
[
'
deletefolder
'
]
=
'احذف
المجلد'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'إدارة
المجلدات'
;
$
labels
[
'
specialfolders
'
]
=
'المجلّدات
المُميّزة'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'ترتيب
بحسب'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'ترتيب
تصاعدي'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'ترتيب
تنازلي'
;
$
labels
[
'
B
'
]
=
'ب'
;
$
labels
[
'
KB
'
]
=
'ك.ب'
;
$
labels
[
'
MB
'
]
=
'م.ب'
;
$
labels
[
'
GB
'
]
=
'ج.ب'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, May 22, 5:00 AM (1 d, 6 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
583533
Default Alt Text
labels.inc (12 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment