Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F4687016
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
15 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/lt_LT/labels.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Authors: Martynas Bendorius <martynas@evanet.lt> |
| Rimas Kudelis <rq@akl.lt> |
+-----------------------------------------------------------------------+'
@version $Id$
*/
$
labels
=
array
();
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'
Sveiki
!
Č
ia
$
product
'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'
Naudotojo
vardas
'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'
Slaptažodis
'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'
Serveris
'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'
Prisijungti
'
;
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'
Atsijungti
'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'
El
.
paštas
'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'
Nustatymai
'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'
Adresų
knyga
'
;
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'
Gauti
'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'
Juodraščiai
'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'
Išsiųsti
'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'Š
iukšlinė
'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'
Brukalas
'
;
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'
Tema
'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'
Siuntėjas
'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'
Gavėjas
'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'
Kopija
'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'
Slaptoji
kopija
'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'
Atsakymą
gaus
'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'
Data
'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'
Dydis
'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'
Prioritetas
'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'
Organizacija
'
;
$
labels
[
'
reply
-
to
'
]
=
'
Atsakymą
gaus
'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'
Aplankai
'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'
Laiškai
nuo
$
from
iki
$
to
iš
$
count
'
;
$
labels
[
'
threadsfromto
'
]
=
'
Gijos
nuo
$
from
iki
$
to
iš
$
count
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'
Laiškas
$
nr
iš
$
count
'
;
$
labels
[
'
copy
'
]
=
'
Kopijuoti
'
;
$
labels
[
'
move
'
]
=
'
Perkelti
'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'
Perkelti
į…'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'
Parsisiųsti
'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'
Failo
vardas
'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'
Failo
dydis
'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'Į
traukti
į
adresų
knygą
'
;
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'
Sek
'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'
Pir
'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'
Ant
'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'
Tre
'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'
Ket
'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'
Pen
'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'Š
eš
'
;
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'
Sekmadienis
'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'
Pirmadienis
'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'
Antradienis
'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'
Trečiadienis
'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'
Ketvirtadienis
'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'
Penktadienis
'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'Š
eštadienis
'
;
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'
Sau
'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'
Vas
'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'
Kov
'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'
Bal
'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'
Geg
'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'
Bir
'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'
Lie
'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'
Rgp
'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'
Rgs
'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'
Spl
'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'
Lap
'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'
Grd
'
;
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'
Sausis
'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'
Vasaris
'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'
Kovas
'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'
Balandis
'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'
Gegužė
'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'
Biržėlis
'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'
Liepa
'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'
Rugpjūtis
'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'
Rugsėjis
'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'
Spalis
'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'
Lapkritis
'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'
Gruodis
'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'Š
iandien
'
;
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'
Tikrinti
,
ar
yra
naujų
laiškų
'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'
Rašyti
naują
laišką
'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'
Atsakyti
siuntėjui
'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'
Atsakyti
visiems
'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'
Persiųsti
laišką
'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'
Pašalinti
laišką
'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'
Perkelti
laišką
į
š
iukšlinę
'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'
Atspausdinti
laišką
'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'
Rodyti
ankstesnį
laišką
'
;
$
labels
[
'
previousmessages
'
]
=
'
Rodyti
ankstesius
laiškus
'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'
Rodyti
pirmąjį
laišką
'
;
$
labels
[
'
firstmessages
'
]
=
'
Rodyti
pirmuosius
laiškus
'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'
Rodyti
tolesnį
laišką
'
;
$
labels
[
'
nextmessages
'
]
=
'
Rodyti
tolesnius
laiškus
'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'
Rodyti
paskutinį
laišką
'
;
$
labels
[
'
lastmessages
'
]
=
'
Rodyti
paskutinius
laiškus
'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'
Grižti
į
laiškų
sarašą
'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'
Rodyti
pirminį
tekstą
'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'
Pažymėti
laiškus
'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'
Kaip
skaitytus
'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'
Kaip
neskaitytus
'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'
Pažymėti
gairele
'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'
Pašalinti
gairelę
'
;
$
labels
[
'
messageactions
'
]
=
'
Daugiau
veiksmų
…'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'
Pažymėti
'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'
Visus
'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'
Nieko
'
;
$
labels
[
'
currpage
'
]
=
'
Matomus
š
iame
puslapyje
'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'
Neskaitytus
'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'
Su
gairele
'
;
$
labels
[
'
unanswered
'
]
=
'
Neatsakytus
'
;
$
labels
[
'
deleted
'
]
=
'
Pašalintus
'
;
$
labels
[
'
invert
'
]
=
'
Invertuoti
'
;
$
labels
[
'
filter
'
]
=
'
Rodyti
'
;
$
labels
[
'
list
'
]
=
'
Sąrašas
'
;
$
labels
[
'
threads
'
]
=
'
Gijos
'
;
$
labels
[
'
expand
-
all
'
]
=
'
Išskleisti
visas
'
;
$
labels
[
'
expand
-
unread
'
]
=
'
Išskleisti
neskaitytas
'
;
$
labels
[
'
collapse
-
all
'
]
=
'
Suskleisti
visas
'
;
$
labels
[
'
threaded
'
]
=
'
Rodyti
gijas
'
;
$
labels
[
'
autoexpand_threads
'
]
=
'
Išskleisti
gijas
'
;
$
labels
[
'
do_expand
'
]
=
'
visas
'
;
$
labels
[
'
expand_only_unread
'
]
=
'
tik
turinčias
neskaitytų
laiškų
'
;
$
labels
[
'
fromto
'
]
=
'
Siuntėjas
/
Gavėjas
'
;
$
labels
[
'
flag
'
]
=
'
Gairelė
'
;
$
labels
[
'
attachment
'
]
=
'
Priedas
'
;
$
labels
[
'
nonesort
'
]
=
'
Nerūšiuoti
'
;
$
labels
[
'
sentdate
'
]
=
'
Išsiuntimo
laikas
'
;
$
labels
[
'
arrival
'
]
=
'
Gavimo
laikas
'
;
$
labels
[
'
asc
'
]
=
'
didėjančiai
'
;
$
labels
[
'
desc
'
]
=
'
mažėjančiai
'
;
$
labels
[
'
listcolumns
'
]
=
'
Stulpelių
sąrašas
'
;
$
labels
[
'
listsorting
'
]
=
'
Stulpelis
rikiavimui
'
;
$
labels
[
'
listorder
'
]
=
'
Rikiavimo
tvarka
'
;
$
labels
[
'
listmode
'
]
=
'
Sąrašo
rodymo
veiksena
'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'
Suspausti
'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'
Ištuštinti
'
;
$
labels
[
'
purge
'
]
=
'
Išvalyti
'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'
Disko
naudojimas
'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'
nežinomas
'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'
neribotas
'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'
Sparčioji
paieška
'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'
Atšaukti
paiešką
'
;
$
labels
[
'
searchmod
'
]
=
'
Paieškos
modifikatoriai
'
;
$
labels
[
'
msgtext
'
]
=
'
Visas
laiškas
'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'
Atverti
naujame
lange
'
;
$
labels
[
'
emlsave
'
]
=
'
Parsisiųsti
(
.
eml
)
'
;
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'
Rašyti
naują
laišką
'
;
$
labels
[
'
editasnew
'
]
=
'
Redaguoti
kaip
naują
'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'
Išsaugoti
šį
juodraštį
'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'
Išsiųsti
laiską
'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'
Prisegti
failą
'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'
Koduotė
'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'
Laiško
tipas
'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'
Prašyti
gavimo
pažymos
'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'
Tikrinti
rašybą
'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'
Tęsti
redagavimą
'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'
Atstatyti
į'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'
Pridėti
failai
'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'Į
kelti
'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'
Užverti
'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'Ž
emas
'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'Ž
emiausias
'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'
Normalus
'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'
Aukštas
'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'
Aukščiausias
'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'
(
tema
nenurodyta
)
'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'
Rodyti
paveikslėlius
'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'
Visada
rodyti
paveikslėlius
$
sender
laiškuose
'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'
HTML
'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'
Grynasis
tekstas
'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'
Išsiųstus
laiškus
į
rašyti
į'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'
neįrašyti
'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'
Maksimalus
leistinas
failo
dydis
yra
$
size
'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'
Pridėti
Cc
'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'
Pridėti
Bcc
'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'
Pridėti
Reply
-
To
'
;
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'Š
io
laiško
siuntėjas
paprašė
patvirtinti
,
kad
jūs
jį
perskaitėte
.
Ar
išsiųsti
tai
patvirtinančią
pažymą
?'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'
Patvirtinimas
(
laiškas
perskaitytas
)
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'
Tai
–
pažyma
,
patvirtinanti
,
jog
buvo
perskaitytas
Jūsų
laiškas
'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'
Pastaba
:
š
ia
pažyma
patvirtinamas
tik
faktas
,
jog
laiškas
buvo
parodytas
gavėjui
.
Ja
negarantuojama
,
jog
gavėjas
perskaitė
ir
suprato
laiško
turinį
.'
;
$
labels
[
'
name
'
]
=
'
Rodomas
vardas
'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'
Vardas
'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'
Pavardė
'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'
El
.
paštas
'
;
$
labels
[
'
addcontact
'
]
=
'
Pridėti
kontaktą
'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'
Redaguoti
kontaktą
'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'
Redaguoti
'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'
Atsisakyti
'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'Į
rašyti
'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'
Pašalinti
'
;
$
labels
[
'
newcontact
'
]
=
'
Sukurti
naują
kontaktą
'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'
Ištrinti
pažymėtus
kontaktus
'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'
Rašyti
laišką
'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'
Kontaktai
nuo
$
from
iki
$
to
iš
$
count
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'
Spausdinti
'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'
Eksportuoti
'
;
$
labels
[
'
exportvcards
'
]
=
'
Eksportuoti
kontaktus
„
vCard
“
formatu
'
;
$
labels
[
'
newcontactgroup
'
]
=
'
Kurti
kontaktų
grupę
'
;
$
labels
[
'
groupactions
'
]
=
'
Kontaktų
grupėms
taikomi
veiksmai
…'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'
Rodyti
ankstesnį
puslapį
'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'
Rodyti
pirmąjį
puslapį
'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'
Rodyti
tolesnį
puslapį
'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'
Rodyti
paskutinį
puslapį
'
;
$
labels
[
'
group
'
]
=
'
Grupė
'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'
Grupės
'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'
Asmeniniai
adresai
'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'
Importuoti
'
;
$
labels
[
'
importcontacts
'
]
=
'
Importuoti
kontaktus
'
;
$
labels
[
'
importfromfile
'
]
=
'
Importuoti
iš
failo
:'
;
$
labels
[
'
importreplace
'
]
=
'
Perrašyti
visą
adresų
knygą
'
;
$
labels
[
'
importtext
'
]
=
'
Jūs
galite
į
kelti
kontaktus
iš
egzistuojančios
adresų
knygos
.
<
br
/
>
Š
iuo
metu
galima
importuoti
adresus
iš
<
a
href
=
"http://en.wikipedia.org/wiki/VCard"
>
vCard
<
/
a
>
tipo
failų
.'
;
$
labels
[
'
done
'
]
=
'
Baigta
'
;
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'
Nustatymai
'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'
Nustatymai
'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'
Naudotojo
nustatymai
'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'
Redaguoti
naudotojo
nustatymus
'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'
Tapatybės
'
;
$
labels
[
'
manageidentities
'
]
=
'
Tvarkyti
š
ios
paskyros
tapatybes
'
;
$
labels
[
'
newidentity
'
]
=
'
Nauja
tapatybė
'
;
$
labels
[
'
newitem
'
]
=
'
Naujas
elementas
'
;
$
labels
[
'
edititem
'
]
=
'
Redaguoti
elementą
'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'
Rodyti
HTML
'
;
$
labels
[
'
defaultcharset
'
]
=
'
Numatytoji
koduotė
'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'
HTML
laiškas
'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'
Dailios
datos
'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'
Laikyti
numatytąja
'
;
$
labels
[
'
autodetect
'
]
=
'
Aptikti
automatiškai
'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'
Kalba
'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'
Laiko
juosta
'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'
Eilučių
skaičius
puslapyje
'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'
Parašas
'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'
Vasaros
laikas
skiriasi
'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'
Laiškus
kurti
HTML
formatu
'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'
HTML
parašas
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'
Rodyti
laiško
peržiūros
polangį
'
;
$
labels
[
'
skin
'
]
=
'
Grafinis
apvalkalas
'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'
Išvalyti
Š
iukšlinę
atsijungiant
'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'
Suspausti
Gautų
laiškų
aplanką
atsijungiant
'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'
Naudotojo
sąsaja
'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'
Serverio
nustatymai
'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'
Pašto
dėžutės
rodinys
'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'
Siuntėjų
prašomos
pažymos
'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'
kaskart
klausti
'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'
siųsti
automatiškai
'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'
nesiųsti
'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'
Pažymėti
laišką
kaip
skaitytą
prieš
š
alinant
'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'
Pažymėti
laišką
š
alinimui
užuot
š
alinus
'
;
$
labels
[
'
skipdeleted
'
]
=
'
Nerodyti
pašalintų
laiškų
'
;
$
labels
[
'
deletealways
'
]
=
'
Pašalinti
laiškus
,
jeigu
nepavyksta
jų
perkelti
į
Š
iukšlinę
'
;
$
labels
[
'
showremoteimages
'
]
=
'Į
kelti
paveikslėlius
iš
interneto
serverių
'
;
$
labels
[
'
fromknownsenders
'
]
=
'
tik
ž
inomų
siuntėjų
laiškuose
'
;
$
labels
[
'
always
'
]
=
'
visada
'
;
$
labels
[
'
showinlineimages
'
]
=
'
Rodyti
pridėtus
paveikslėlius
ž
emiau
laiško
'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'
Automatiškai
į
rašyti
juodraščius
'
;
$
labels
[
'
everynminutes
'
]
=
'
kas
$
n
min
.'
;
$
labels
[
'
keepalive
'
]
=
'
Tikrinti
ar
yra
naujų
laiškų
'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'
niekada
'
;
$
labels
[
'
immediately
'
]
=
'
nedelsiant
'
;
$
labels
[
'
messagesdisplaying
'
]
=
'
Laiškų
rodymas
'
;
$
labels
[
'
messagescomposition
'
]
=
'
Laiškų
rašymas
'
;
$
labels
[
'
mimeparamfolding
'
]
=
'
Prisegtų
failų
vardų
kodavimas
'
;
$
labels
[
'
2231
folding
'
]
=
'
visiškas
RFC
2231
(
Thunderbird
)
'
;
$
labels
[
'
miscfolding
'
]
=
'
RFC
2047
/
2231
(
MS
Outlook
)
'
;
$
labels
[
'
2047
folding
'
]
=
'
visiškas
RFC
2047
(
kitos
programos
)
'
;
$
labels
[
'
force7bit
'
]
=
'
Naudoti
MIME
kodavimą
8
bitų
simboliams
'
;
$
labels
[
'
advancedoptions
'
]
=
'
Papildomi
nustatymai
'
;
$
labels
[
'
focusonnewmessage
'
]
=
'
Fokusuoti
naršyklės
langą
gavus
naują
laišką
'
;
$
labels
[
'
checkallfolders
'
]
=
'
Naujų
laiškų
ieškoti
visuose
aplankuose
'
;
$
labels
[
'
displaynext
'
]
=
'
Rodyti
pranešimą
pašalinus
/
perkėlus
laišką
'
;
$
labels
[
'
mainoptions
'
]
=
'
Pagrindiniai
nustatymai
'
;
$
labels
[
'
section
'
]
=
'
Sekcija
'
;
$
labels
[
'
maintenance
'
]
=
'
Priežiūra
'
;
$
labels
[
'
newmessage
'
]
=
'
Naujas
laiškas
'
;
$
labels
[
'
listoptions
'
]
=
'
Rodyti
nustatymus
'
;
$
labels
[
'
signatureoptions
'
]
=
'
Parašo
nustatymai
'
;
$
labels
[
'
whenreplying
'
]
=
'
Kuriant
atsakymą
'
;
$
labels
[
'
replytopposting
'
]
=
'
rašyti
atsakymą
virš
cituojamo
laiško
'
;
$
labels
[
'
replybottomposting
'
]
=
'
rašyti
atsakymą
po
cituojamu
laišku
'
;
$
labels
[
'
replyremovesignature
'
]
=
'
Pašalinti
cituojamame
laiške
esantį
parašą
'
;
$
labels
[
'
autoaddsignature
'
]
=
'
Automatiškai
pridėti
parašą
'
;
$
labels
[
'
newmessageonly
'
]
=
'
tik
naujuose
laiškuose
'
;
$
labels
[
'
replyandforwardonly
'
]
=
'
tik
atsakymuose
ir
persiunčiamuose
laiškuose
'
;
$
labels
[
'
replysignaturepos
'
]
=
'
Atsakant
ir
persiunčiant
laiškus
,
parašą
pridėti
'
;
$
labels
[
'
belowquote
'
]
=
'
po
citata
'
;
$
labels
[
'
abovequote
'
]
=
'
virš
citatos
'
;
$
labels
[
'
insertsignature
'
]
=
'
Pridėti
parašą
'
;
$
labels
[
'
previewpanemarkread
'
]
=
'
Peržiūros
polangyje
parodytus
laiškus
ž
ymėti
skaitytais
'
;
$
labels
[
'
afternseconds
'
]
=
'
praėjus
$
n
sek
.'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'
Aplankas
'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'
Aplankai
'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'
Aplanko
vardas
'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'
Užsakytas
'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'
Laiškai
'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'
Sukurti
'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'
Sukurti
naują
aplanką
'
;
$
labels
[
'
rename
'
]
=
'
Pervardinti
'
;
$
labels
[
'
renamefolder
'
]
=
'
Pervardinti
aplanką
'
;
$
labels
[
'
deletefolder
'
]
=
'
Pašalinti
aplanką
'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'
Tvarkyti
aplankus
'
;
$
labels
[
'
specialfolders
'
]
=
'
Specialieji
aplankai
'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'
Rikiuoti
pagal
'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'
Rikiuoti
didėjančiai
'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'
Rikiuoti
mažėjančiai
'
;
$
labels
[
'
B
'
]
=
'
B
'
;
$
labels
[
'
KB
'
]
=
'
KB
'
;
$
labels
[
'
MB
'
]
=
'
MB
'
;
$
labels
[
'
GB
'
]
=
'
GB
'
;
$
labels
[
'
unicode
'
]
=
'
Unikodas
'
;
$
labels
[
'
english
'
]
=
'
Anglų
'
;
$
labels
[
'
westerneuropean
'
]
=
'
Vakarų
Europos
'
;
$
labels
[
'
easterneuropean
'
]
=
'
Rytų
Europos
'
;
$
labels
[
'
southeasterneuropean
'
]
=
'
Pietryčių
Europos
'
;
$
labels
[
'
baltic
'
]
=
'
Baltijos
š
alių
'
;
$
labels
[
'
cyrillic
'
]
=
'
Kirilica
'
;
$
labels
[
'
arabic
'
]
=
'
Arabų
'
;
$
labels
[
'
greek
'
]
=
'
Graikų
'
;
$
labels
[
'
hebrew
'
]
=
'
Hebrajų
'
;
$
labels
[
'
turkish
'
]
=
'
Turkų
'
;
$
labels
[
'
nordic
'
]
=
'Š
iaurės
š
alių
'
;
$
labels
[
'
thai
'
]
=
'
Tajų
'
;
$
labels
[
'
celtic
'
]
=
'
Keltų
'
;
$
labels
[
'
vietnamese
'
]
=
'
Vietnamiečių
'
;
$
labels
[
'
japanese
'
]
=
'
Japonų
'
;
$
labels
[
'
korean
'
]
=
'
Korėjiečių
'
;
$
labels
[
'
chinese
'
]
=
'
Kinų
'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, May 1, 3:46 PM (1 h, 5 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
584453
Default Alt Text
labels.inc (15 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment