Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F7057757
cs_CZ.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
13 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
cs_CZ.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$
labels
[
'
filters
'
]
=
'
Filtry
'
;
$
labels
[
'
managefilters
'
]
=
'
Nastavení
filtrů
'
;
$
labels
[
'
filtername
'
]
=
'
Název
filtru
'
;
$
labels
[
'
newfilter
'
]
=
'
Nový
filtr
'
;
$
labels
[
'
filteradd
'
]
=
'
Přidej
filtr
'
;
$
labels
[
'
filterdel
'
]
=
'
Smaž
filtr
'
;
$
labels
[
'
rules
'
]
=
'
Pravidla
'
;
$
labels
[
'
actions
'
]
=
'
Akce
'
;
$
labels
[
'
scope
'
]
=
'
Rozsah
'
;
$
labels
[
'
moveup
'
]
=
'
Posunout
nahoru
'
;
$
labels
[
'
movedown
'
]
=
'
Posunout
dolů
'
;
$
labels
[
'
filterallof
'
]
=
'
Odpovídají
všechna
pravidla
'
;
$
labels
[
'
filteranyof
'
]
=
'
Odpovídá
kterékoliv
pravidlo
'
;
$
labels
[
'
filterany
'
]
=
'
Všechny
zprávy
'
;
$
labels
[
'
filtercontains
'
]
=
'
obsahuje
'
;
$
labels
[
'
filternotcontains
'
]
=
'
neobsahuje
'
;
$
labels
[
'
filteris
'
]
=
'
odpovídá
'
;
$
labels
[
'
filterisnot
'
]
=
'
neodpovídá
'
;
$
labels
[
'
filterexists
'
]
=
'
existuje
'
;
$
labels
[
'
filternotexists
'
]
=
'
neexistuje
'
;
$
labels
[
'
filtermatches
'
]
=
'
odpovídá
výrazu
'
;
$
labels
[
'
filternotmatches
'
]
=
'
neodpovídá
výrazu
'
;
$
labels
[
'
filterregex
'
]
=
'
odpovídá
regulárnímu
výrazu
'
;
$
labels
[
'
filternotregex
'
]
=
'
neodpovídá
regulárnímu
výrazu
'
;
$
labels
[
'
filterunder
'
]
=
'
pod
'
;
$
labels
[
'
filterover
'
]
=
'
nad
'
;
$
labels
[
'
mime
'
]
=
'
MIME
:'
;
$
labels
[
'
mimepart
'
]
=
'Čá
st
MIME
:'
;
$
labels
[
'
mime
-
message
'
]
=
'
zpráva
'
;
$
labels
[
'
mime
-
anychild
'
]
=
'
jakákoli
'
;
$
labels
[
'
mime
-
type
'
]
=
'
typ
'
;
$
labels
[
'
mime
-
subtype
'
]
=
'
podtyp
'
;
$
labels
[
'
mime
-
contenttype
'
]
=
'
typ
obsahu
'
;
$
labels
[
'
mime
-
param
'
]
=
'
parametr
'
;
$
labels
[
'
addrule
'
]
=
'
Přidej
pravidlo
'
;
$
labels
[
'
delrule
'
]
=
'
Smaž
pravidlo
'
;
$
labels
[
'
messagemoveto
'
]
=
'
Přesuň
zprávu
do
'
;
$
labels
[
'
messageredirect
'
]
=
'
Přeposlat
zprávu
na
'
;
$
labels
[
'
messagecopyto
'
]
=
'
Zkopírovat
zprávu
do
'
;
$
labels
[
'
messagesendcopy
'
]
=
'
Odeslat
kopii
zprávy
na
'
;
$
labels
[
'
messagereply
'
]
=
'
Odpovědět
se
zprávou
'
;
$
labels
[
'
messagedelete
'
]
=
'
Smazat
zprávu
'
;
$
labels
[
'
messagediscard
'
]
=
'
Zahodit
a
informovat
odesilatele
'
;
$
labels
[
'
messagekeep
'
]
=
'
Ponechat
zprávu
v
doručené
poště
'
;
$
labels
[
'
messagesrules
'
]
=
'
Pravidla
pro
příchozí
zprávu
:'
;
$
labels
[
'
messagesactions
'
]
=
'...
vykonej
následující
akce
:'
;
$
labels
[
'
add
'
]
=
'
Přidej
'
;
$
labels
[
'
del
'
]
=
'
Smaž
'
;
$
labels
[
'
sender
'
]
=
'
Odesílatel
'
;
$
labels
[
'
recipient
'
]
=
'
Příjemce
'
;
$
labels
[
'
vacationaddr
'
]
=
'
Mé
e
-
mailové
adresy
:'
;
$
labels
[
'
vacationdays
'
]
=
'
Počet
dnů
mezi
automatickými
odpověďmi
:'
;
$
labels
[
'
vacationinterval
'
]
=
'
Prodleva
mezi
automatickými
odpověďmi
:'
;
$
labels
[
'
vacationreason
'
]
=
'
Zpráva
(
Důvod
nepřítomnosti
)
:'
;
$
labels
[
'
vacationfrom
'
]
=
'
Adresa
odesilatele
odpovědi
:'
;
$
labels
[
'
vacationsubject
'
]
=
'
Předmět
zprávy
:'
;
$
labels
[
'
days
'
]
=
'
dnů
'
;
$
labels
[
'
seconds
'
]
=
'
sekund
'
;
$
labels
[
'
rulestop
'
]
=
'
Zastavit
pravidla
'
;
$
labels
[
'
enable
'
]
=
'
Zapnout
/
Vypnout
'
;
$
labels
[
'
filterset
'
]
=
'
Sada
filtrů
'
;
$
labels
[
'
filtersets
'
]
=
'
Sady
filtrů
'
;
$
labels
[
'
filtersetadd
'
]
=
'
Přidat
sadu
filtrů
'
;
$
labels
[
'
filtersetdel
'
]
=
'
Smazat
sadu
filtrů
'
;
$
labels
[
'
filtersetact
'
]
=
'
Aktivovat
tuto
sadu
filtrů
'
;
$
labels
[
'
filtersetdeact
'
]
=
'
Vypnout
tuto
sadu
filtrů
'
;
$
labels
[
'
filterseteditraw
'
]
=
'
Upravit
sadu
pravidel
'
;
$
labels
[
'
filtersetswitch
'
]
=
'
Zapnout
/
Vypnout
sadu
filtrů
'
;
$
labels
[
'
filterdef
'
]
=
'
Definice
filtru
'
;
$
labels
[
'
filtersetname
'
]
=
'
Název
sady
filtrů
'
;
$
labels
[
'
newfilterset
'
]
=
'
Nová
sada
filtrů
'
;
$
labels
[
'
active
'
]
=
'
aktivní
'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'
nic
'
;
$
labels
[
'
fromset
'
]
=
'
ze
sady
'
;
$
labels
[
'
fromfile
'
]
=
'
ze
souboru
'
;
$
labels
[
'
filterdisabled
'
]
=
'
Filtr
neaktivní
'
;
$
labels
[
'
filterenabled
'
]
=
'
Filtr
aktivní
'
;
$
labels
[
'
countisgreaterthan
'
]
=
'
počet
je
větší
než
'
;
$
labels
[
'
countisgreaterthanequal
'
]
=
'
počet
je
větší
nebo
roven
'
;
$
labels
[
'
countislessthan
'
]
=
'
počet
je
nižší
než
'
;
$
labels
[
'
countislessthanequal
'
]
=
'
počet
je
nižší
nebo
roven
'
;
$
labels
[
'
countequals
'
]
=
'
počet
je
roven
'
;
$
labels
[
'
countnotequals
'
]
=
'
počet
není
roven
'
;
$
labels
[
'
valueisgreaterthan
'
]
=
'
hodnota
je
větší
než
'
;
$
labels
[
'
valueisgreaterthanequal
'
]
=
'
hodnota
je
větší
nebo
stejná
jako
'
;
$
labels
[
'
valueislessthan
'
]
=
'
hodnota
je
nižší
než
'
;
$
labels
[
'
valueislessthanequal
'
]
=
'
hodnota
je
nižší
nebo
stejná
jako
'
;
$
labels
[
'
valueequals
'
]
=
'
hodnota
odpovídá
'
;
$
labels
[
'
valuenotequals
'
]
=
'
hodnota
neodpovídá
'
;
$
labels
[
'
setflags
'
]
=
'
Nastavit
příznaky
u
zprávy
'
;
$
labels
[
'
addflags
'
]
=
'
Přidat
příznaky
ke
zprávě
'
;
$
labels
[
'
removeflags
'
]
=
'
Odstranit
příznaky
ze
zprávy
'
;
$
labels
[
'
flagread
'
]
=
'
Přečteno
'
;
$
labels
[
'
flagdeleted
'
]
=
'
Smazáno
'
;
$
labels
[
'
flaganswered
'
]
=
'
Odpovězené
'
;
$
labels
[
'
flagflagged
'
]
=
'
Označeno
'
;
$
labels
[
'
flagdraft
'
]
=
'
Koncept
'
;
$
labels
[
'
addheader
'
]
=
'
Přidat
hlavičku
do
zprávy
'
;
$
labels
[
'
deleteheader
'
]
=
'
Odebrat
hlavičku
ze
zprávy
'
;
$
labels
[
'
headername
'
]
=
'
Název
hlavičky
'
;
$
labels
[
'
headervalue
'
]
=
'
Hodnota
hlavičky
'
;
$
labels
[
'
headerpos
'
]
=
'
Umístění
hlavičky
'
;
$
labels
[
'
headeratstart
'
]
=
'
na
začátku
'
;
$
labels
[
'
headeratend
'
]
=
'
na
konci
'
;
$
labels
[
'
headeroccurrence
'
]
=
'
Výskyt
/
Umístění
hlavičky
'
;
$
labels
[
'
headerfromstart
'
]
=
'
od
začátku
'
;
$
labels
[
'
headerfromend
'
]
=
'
od
konce
'
;
$
labels
[
'
headerpatterns
'
]
=
'
Vzory
hodnot
hlavičky
'
;
$
labels
[
'
headermatchtype
'
]
=
'
odpovídající
typ
:'
;
$
labels
[
'
setvariable
'
]
=
'
Nastavit
proměnnou
'
;
$
labels
[
'
setvarname
'
]
=
'
Název
proměnné
:'
;
$
labels
[
'
setvarvalue
'
]
=
'
Hodnota
proměnné
:'
;
$
labels
[
'
setvarmodifiers
'
]
=
'
Modifikátory
:'
;
$
labels
[
'
varlower
'
]
=
'
malá
písmena
'
;
$
labels
[
'
varupper
'
]
=
'
velká
písmena
'
;
$
labels
[
'
varlowerfirst
'
]
=
'
první
písmeno
malé
'
;
$
labels
[
'
varupperfirst
'
]
=
'
první
písmeno
velké
'
;
$
labels
[
'
varquotewildcard
'
]
=
'
uvodit
speciální
znaky
uvozovkama
'
;
$
labels
[
'
varlength
'
]
=
'
délka
'
;
$
labels
[
'
notify
'
]
=
'
Odeslat
oznámení
'
;
$
labels
[
'
notifytarget
'
]
=
'
Cíl
oznámení
:'
;
$
labels
[
'
notifymessage
'
]
=
'
Zpráva
oznámení
(
nepovinné
)
:'
;
$
labels
[
'
notifyoptions
'
]
=
'
Možnosti
oznámení
(
nepovinné
)
:'
;
$
labels
[
'
notifyfrom
'
]
=
'
Odesílatel
oznámení
(
nepovinné
)
:'
;
$
labels
[
'
notifyimportance
'
]
=
'
Důležitost
:'
;
$
labels
[
'
notifyimportancelow
'
]
=
'
nízká
'
;
$
labels
[
'
notifyimportancenormal
'
]
=
'
normální
'
;
$
labels
[
'
notifyimportancehigh
'
]
=
'
vysoká
'
;
$
labels
[
'
notifymethodmailto
'
]
=
'
E
-
mail
'
;
$
labels
[
'
notifymethodtel
'
]
=
'
Telefon
'
;
$
labels
[
'
notifymethodsms
'
]
=
'
SMS
'
;
$
labels
[
'
filtercreate
'
]
=
'
Vytvořit
filtr
'
;
$
labels
[
'
usedata
'
]
=
'
Použít
následující
ú
daje
ve
filtru
:'
;
$
labels
[
'
nextstep
'
]
=
'
Další
krok
'
;
$
labels
[
'...'
]
=
'...'
;
$
labels
[
'
string
'
]
=
'Ř
etězec
'
;
$
labels
[
'
currdate
'
]
=
'
Aktuální
datum
'
;
$
labels
[
'
datetest
'
]
=
'
Datum
'
;
$
labels
[
'
dateheader
'
]
=
'
hlavička
:'
;
$
labels
[
'
year
'
]
=
'
rok
'
;
$
labels
[
'
month
'
]
=
'
měsíc
'
;
$
labels
[
'
day
'
]
=
'
den
'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'
datum
(
rrrr
-
mm
-
dd
)
'
;
$
labels
[
'
julian
'
]
=
'
datum
(
juliánské
)
'
;
$
labels
[
'
hour
'
]
=
'
hodina
'
;
$
labels
[
'
minute
'
]
=
'
minuta
'
;
$
labels
[
'
second
'
]
=
'
sekunda
'
;
$
labels
[
'
time
'
]
=
'č
as
(
hh
:
mm
:
ss
)
'
;
$
labels
[
'
iso8601
'
]
=
'
datum
(
ISO8601
)
'
;
$
labels
[
'
std11
'
]
=
'
datum
(
RFC2822
)
'
;
$
labels
[
'
zone
'
]
=
'č
asová
zóna
'
;
$
labels
[
'
weekday
'
]
=
'
všední
den
(
0
-
6
)
'
;
$
labels
[
'
advancedopts
'
]
=
'
Pokročilá
nastavení
'
;
$
labels
[
'
body
'
]
=
'
Tělo
'
;
$
labels
[
'
address
'
]
=
'
adresa
'
;
$
labels
[
'
envelope
'
]
=
'
obálka
'
;
$
labels
[
'
modifier
'
]
=
'
měnič
:'
;
$
labels
[
'
text
'
]
=
'
text
'
;
$
labels
[
'
undecoded
'
]
=
'
nedekódované
(
surové
)
'
;
$
labels
[
'
contenttype
'
]
=
'
typ
obsahu
'
;
$
labels
[
'
modtype
'
]
=
'
typ
:'
;
$
labels
[
'
allparts
'
]
=
'
vše
'
;
$
labels
[
'
domain
'
]
=
'
doména
'
;
$
labels
[
'
localpart
'
]
=
'
místní
čá
st
'
;
$
labels
[
'
user
'
]
=
'
uživatel
'
;
$
labels
[
'
detail
'
]
=
'
detail
'
;
$
labels
[
'
comparator
'
]
=
'
porovnávač
:'
;
$
labels
[
'
default
'
]
=
'
výchozí
'
;
$
labels
[
'
octet
'
]
=
'
striktní
(
oktet
)
'
;
$
labels
[
'
asciicasemap
'
]
=
'
nerozlišuje
velikost
písmen
(
ascii
-
casemap
)
'
;
$
labels
[
'
asciinumeric
'
]
=
'čí
slené
(
ascii
-
numeric
)
'
;
$
labels
[
'
index
'
]
=
'
index
:'
;
$
labels
[
'
indexlast
'
]
=
'
pozpátku
'
;
$
labels
[
'
vacation
'
]
=
'
Mimo
-
kancelář
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
reply
'
]
=
'
Odpověd
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
advanced
'
]
=
'
Pokročilá
nastavení
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
from
'
]
=
'
Adresa
odesílatele
odpovědi
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
subject
'
]
=
'
Předmět
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
body
'
]
=
'
Tělo
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
start
'
]
=
'
Začátek
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
end
'
]
=
'
Konec
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
status
'
]
=
'
Stav
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
on
'
]
=
'
Zapnuto
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
off
'
]
=
'
Vypnuto
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
addresses
'
]
=
'
Mé
e
-
mailové
adresy
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
interval
'
]
=
'
Doba
mezi
odpověďmi
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
after
'
]
=
'
Přidat
pravidlo
mimo
-
kancelář
za
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
saving
'
]
=
'
Ukládám
data
...'
;
$
labels
[
'
vacation
.
action
'
]
=
'
Akce
pro
příchozí
zprávu
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
keep
'
]
=
'
Zachovat
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
discard
'
]
=
'
Zahodit
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
redirect
'
]
=
'
Přesměrovat
na
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
copy
'
]
=
'
Odeslat
kopii
zprávy
na
'
;
$
labels
[
'
forward
'
]
=
'
Přeposílání
'
;
$
labels
[
'
forward
.
redirect
'
]
=
'
Přesměrovat
na
'
;
$
labels
[
'
forward
.
copy
'
]
=
'
Odeslat
kopii
zprávy
na
'
;
$
labels
[
'
forward
.
on
'
]
=
'
Zapnuto
'
;
$
labels
[
'
forward
.
off
'
]
=
'
Vypnuto
'
;
$
labels
[
'
forward
.
status
'
]
=
'
Stav
:'
;
$
labels
[
'
forward
.
action
'
]
=
'
Vykonej
následující
akci
pro
příchozí
e
-
maily
:'
;
$
labels
[
'
forward
.
saving
'
]
=
'
Ukládám
data
...'
;
$
labels
[
'
filladdresses
'
]
=
'
Vyplnit
všemi
mými
adresami
'
;
$
labels
[
'
arialabelfiltersetactions
'
]
=
'
Nastavit
akce
filtru
'
;
$
labels
[
'
arialabelfilteractions
'
]
=
'
Akce
filtru
'
;
$
labels
[
'
arialabelfilterform
'
]
=
'
Vlastnosti
filtru
'
;
$
labels
[
'
ariasummaryfilterslist
'
]
=
'
Seznam
filtrů
'
;
$
labels
[
'
ariasummaryfiltersetslist
'
]
=
'
Seznam
sad
filtrů
'
;
$
labels
[
'
filterstitle
'
]
=
'
Upravit
filtry
příchozích
emailů
'
;
$
labels
[
'
vacationtitle
'
]
=
'
Upravit
pravidlo
mimo
-
kancelář
'
;
$
labels
[
'
forwardtitle
'
]
=
'
Upravit
pravidlo
pro
přeposílání
emailů
'
;
$
labels
[
'
message
'
]
=
'
Zpráva
'
;
$
labels
[
'
duplicate
'
]
=
'
je
duplicitní
'
;
$
labels
[
'
notduplicate
'
]
=
'
není
duplicitní
'
;
$
labels
[
'
duplicate
.
handle
'
]
=
'
popisovač
:'
;
$
labels
[
'
duplicate
.
header
'
]
=
'
hlavička
:'
;
$
labels
[
'
duplicate
.
uniqueid
'
]
=
'
Identifikátor
:'
;
$
labels
[
'
duplicate
.
seconds
'
]
=
'
prodleva
(
sekundy
)
:'
;
$
labels
[
'
duplicate
.
last
'
]
=
'
relativní
k
poslednímu
vykonání
'
;
$
messages
[
'
filterunknownerror
'
]
=
'
Neznámá
chyba
serveru
.'
;
$
messages
[
'
filterconnerror
'
]
=
'
Nebylo
možné
se
připojit
k
sieve
serveru
'
;
$
messages
[
'
filterdeleteerror
'
]
=
'
Nebylo
možné
smazat
filtr
.
Došlo
k
chybě
serveru
.'
;
$
messages
[
'
filterdeleted
'
]
=
'
Filtr
byl
smazán
.'
;
$
messages
[
'
filtersaved
'
]
=
'
Filtr
byl
uložen
.'
;
$
messages
[
'
filtersaveerror
'
]
=
'
Nebylo
možné
uložit
filtr
.
Došlo
k
chybě
serveru
.'
;
$
messages
[
'
filterformerror
'
]
=
'
Formulář
filtru
obsahuje
chyby
.'
;
$
messages
[
'
filterdeleteconfirm
'
]
=
'
Opravdu
chcete
smazat
vybraný
filtr
?'
;
$
messages
[
'
ruledeleteconfirm
'
]
=
'
Jste
si
jisti
,
ž
e
chcete
smazat
vybrané
pravidlo
?'
;
$
messages
[
'
actiondeleteconfirm
'
]
=
'
Jste
si
jisti
,
ž
e
chcete
smazat
vybranou
akci
?'
;
$
messages
[
'
forbiddenchars
'
]
=
'
Zakázané
znaky
v
poli
.'
;
$
messages
[
'
cannotbeempty
'
]
=
'
Pole
nemůže
být
prázdné
.'
;
$
messages
[
'
ruleexist
'
]
=
'
Filtr
s
uvedeným
názvem
již
existuje
.'
;
$
messages
[
'
setactivateerror
'
]
=
'
Nelze
zapnout
vybranou
sadu
filtrů
.
Došlo
k
chybě
serveru
.'
;
$
messages
[
'
setdeactivateerror
'
]
=
'
Nelze
vypnout
vybranou
sadu
filtrů
.
Došlo
k
chybě
serveru
.'
;
$
messages
[
'
setdeleteerror
'
]
=
'
Nelze
odstranit
vybranou
sadu
filtrů
.
Došlo
k
chybě
serveru
.'
;
$
messages
[
'
setactivated
'
]
=
'
Sada
filtrů
byla
zapnuta
.'
;
$
messages
[
'
setdeactivated
'
]
=
'
Sada
filtrů
byla
vypnuta
.'
;
$
messages
[
'
setdeleted
'
]
=
'
Sada
filtrů
byla
odstraněna
.'
;
$
messages
[
'
setupdated
'
]
=
'
Sada
filtrů
byla
upravena
.'
;
$
messages
[
'
setdeleteconfirm
'
]
=
'
Opravdu
si
přejete
odebrat
vybranou
sadu
filtrů
?'
;
$
messages
[
'
setcreateerror
'
]
=
'
Nelze
vytvořit
sadu
filtrů
.
Došlo
k
chybě
serveru
.'
;
$
messages
[
'
setcreated
'
]
=
'
Sada
filtrů
byla
vytvořena
.'
;
$
messages
[
'
activateerror
'
]
=
'
Nelze
zapnout
vybrané
filtry
.
Došlo
k
chybě
serveru
.'
;
$
messages
[
'
deactivateerror
'
]
=
'
Nelze
vypnout
vybrané
filtry
.
Došlo
k
chybě
serveru
.'
;
$
messages
[
'
deactivated
'
]
=
'
Filtry
vypnuty
.'
;
$
messages
[
'
activated
'
]
=
'
Filtry
zapnuty
.'
;
$
messages
[
'
moved
'
]
=
'
Filtr
byl
přesunut
.'
;
$
messages
[
'
moveerror
'
]
=
'
Nelze
přesunout
vybraný
filtr
.
Došlo
k
chybě
serveru
.'
;
$
messages
[
'
nametoolong
'
]
=
'
Příliš
dlouhý
název
.'
;
$
messages
[
'
namereserved
'
]
=
'
Vyhrazený
název
.'
;
$
messages
[
'
setexist
'
]
=
'
Sada
již
existuje
.'
;
$
messages
[
'
nodata
'
]
=
'
Musí
být
vybrána
minimálně
jedna
pozice
!'
;
$
messages
[
'
invaliddateformat
'
]
=
'
Neplatné
datum
nebo
čá
st
data
'
;
$
messages
[
'
saveerror
'
]
=
'
Nebylo
možné
uložit
data
.
Došlo
k
chybě
serveru
.'
;
$
messages
[
'
vacationsaved
'
]
=
'
Data
mimo
-
kancelář
byla
uložena
.'
;
$
messages
[
'
forwardsaved
'
]
=
'
Data
pro
přeposlání
byla
uložena
.'
;
$
messages
[
'
emptyvacationbody
'
]
=
'
Tělo
zprávy
'
;
$
messages
[
'
duplicate
.
conflict
.
err
'
]
=
'
Hlavička
a
jedinečný
identifikátor
zároveň
nejsou
povoleny
.'
;
$
messages
[
'
disabledaction
'
]
=
'
Akce
není
povolena
'
;
$
messages
[
'
lastindexempty
'
]
=
'
Při
počítání
od
zadu
je
vyžadován
index
.'
;
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Jun 12, 4:06 AM (15 h, 18 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
881589
Default Alt Text
cs_CZ.inc (13 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment