Page MenuHomePhorge

de_DE.inc
No OneTemporary

de_DE.inc

<?php
/**
* Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
*/
$labels['until'] = 'bis';
$labels['at'] = 'um';
$labels['alarmemail'] = 'E-Mail senden';
$labels['alarmdisplay'] = 'Nachricht anzeigen';
$labels['alarmaudio'] = 'Audio abspielen';
$labels['alarmdisplayoption'] = 'Nachricht';
$labels['alarmemailoption'] = 'E-Mail';
$labels['alarmaudiooption'] = 'Audio';
$labels['alarmat'] = 'um $datetime';
$labels['trigger@'] = 'genau am';
$labels['trigger-M'] = 'Minuten davor';
$labels['trigger-H'] = 'Stunden davor';
$labels['trigger-D'] = 'Tage davor';
$labels['trigger+M'] = 'Minuten danach';
$labels['trigger+H'] = 'Stunden danach';
$labels['trigger+D'] = 'Tage danach';
$labels['triggerend-M'] = 'Minuten vor dem Ende';
$labels['triggerend-H'] = 'Stunden vor dem Ende';
$labels['triggerend-D'] = 'Tage vor dem Ende';
$labels['triggerend+M'] = 'Minuten nach dem Ende';
$labels['triggerend+H'] = 'Stunden nach dem Ende';
$labels['triggerend+D'] = 'Tage nach dem Ende';
$labels['trigger0'] = 'um exakt';
$labels['triggerattime'] = 'zur Startzeit';
$labels['triggerattimeend'] = 'zur Endzeit';
$labels['relatedstart'] = 'Beginn';
$labels['relatedendevent'] = 'Ende';
$labels['relatedendtask'] = 'Frist';
$labels['addalarm'] = 'Erinnerung hinzufügen';
$labels['removealarm'] = 'Erinnerung entfernen';
$labels['alarmtitle'] = 'Anstehende Termine';
$labels['dismissall'] = 'Alle ignorieren';
$labels['dismiss'] = 'Ignorieren';
$labels['snooze'] = 'Später erinnern';
$labels['repeatinmin'] = 'Wiederholung in $min Minuten';
$labels['repeatinhr'] = 'Wiederholung in 1 Stunde';
$labels['repeatinhrs'] = 'Wiederholung in $hrs Stunden';
$labels['repeattomorrow'] = 'Wiederholung morgen';
$labels['repeatinweek'] = 'Wiederholung in einer Woche';
$labels['showmore'] = 'Mehr anzeigen...';
$labels['recurring'] = 'Wiederholungen';
$labels['frequency'] = 'Wiederholung';
$labels['never'] = 'nie';
$labels['daily'] = 'täglich';
$labels['weekly'] = 'wöchentlich';
$labels['monthly'] = 'monatlich';
$labels['yearly'] = 'jährlich';
$labels['rdate'] = 'genau um';
$labels['every'] = 'Alle';
$labels['days'] = 'Tag(e)';
$labels['weeks'] = 'Woche(n)';
$labels['months'] = 'Monat(e)';
$labels['years'] = 'Jahre(e) im:';
$labels['bydays'] = 'Am';
$labels['untildate'] = 'am';
$labels['each'] = 'Jeden';
$labels['onevery'] = 'An jedem';
$labels['onsamedate'] = 'Am gleichen Tag';
$labels['forever'] = 'unendlich';
$labels['recurrencend'] = 'bis';
$labels['untilenddate'] = 'bis am';
$labels['forntimes'] = '$nr Wiederholungen';
$labels['first'] = 'erster';
$labels['second'] = 'zweiter';
$labels['third'] = 'dritter';
$labels['fourth'] = 'vierter';
$labels['last'] = 'letzter';
$labels['dayofmonth'] = 'Tag des Montats';
$labels['addrdate'] = 'Datum hinzufügen';
$labels['except'] = 'ausser';
$labels['statusorganizer'] = 'Organisator';
$labels['statusaccepted'] = 'Akzeptiert';
$labels['statustentative'] = 'Mit Vorbehalt';
$labels['statusdeclined'] = 'Abgelehnt';
$labels['statusdelegated'] = 'Delegiert';
$labels['statusneeds-action'] = 'Braucht Aktion';
$labels['statusunknown'] = 'Unbekannt';
$labels['statuscompleted'] = 'Abgeschlossen';
$labels['statusin-process'] = 'In Bearbeitung';
$labels['itipinvitation'] = 'Einladung zu';
$labels['itipupdate'] = 'Aktialisiert:';
$labels['itipcancellation'] = 'Abgesagt:';
$labels['itipreply'] = 'Antwort zu';
$labels['itipaccepted'] = 'Akzeptieren';
$labels['itiptentative'] = 'Mit Vorbehalt';
$labels['itipdeclined'] = 'Ablehnen';
$labels['itipdelegated'] = 'Delegieren';
$labels['itipneeds-action'] = 'Aufschieben';
$labels['itipcomment'] = 'Ihre Antwort';
$labels['itipeditresponse'] = 'Antwort eingeben';
$labels['itipsendercomment'] = 'Kommentar des Absenders:';
$labels['itipsuppressreply'] = 'Keine Antwort senden';
$labels['itipobjectnotfound'] = 'Das Objekt auf welches sich diese Nachricht bezieht, wurde in Ihrem Konto nicht gefunden.';
$labels['itipsubjectaccepted'] = 'Einladung zu "$title" wurde von $name angenommen';
$labels['itipsubjecttentative'] = 'Einladung zu "$title" wurde von $name mit Vorbehalt angenommen';
$labels['itipsubjectdeclined'] = 'Einladung zu "$title" wurde von $name abgelehnt';
$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" ist nun in Bearbeitung von $name';
$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" wurde vom $name fertiggestellt';
$labels['itipsubjectcancel'] = 'Ihre Teilnahme in "$title" wurde aufgehoben';
$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" wurde durch $name delegiert';
$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" wurde durch $name an Sie delegiert';
$labels['itipnewattendee'] = 'Dies ist eine Antwort von einem neuen Teilnehmer';
$labels['updateattendeestatus'] = 'Teilnehmerstatus aktualisieren';
$labels['acceptinvitation'] = 'Möchten Sie die Einladung zu diesem Termin annehmen?';
$labels['acceptattendee'] = 'Teilnehmer akzeptieren';
$labels['declineattendee'] = 'Teilnehmer ablehnen';
$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Nachricht an den abgelehnten Teilnehmer verfassen (optional):';
$labels['rsvpmodeall'] = 'Die gesamte Reihe';
$labels['rsvpmodecurrent'] = 'Nur dieses Ereignis';
$labels['rsvpmodefuture'] = 'Dieses und zukünftige Ereignisse';
$labels['itipsingleoccurrence'] = 'Dieses ist eine <em>einzelne Wiederholung</em> außerhalb einer Serie von Ereignissen';
$labels['itipfutureoccurrence'] = 'Bezieht sich auf <em>diese and alle zukünftigen Wiederholungen</em> einer Serie von Ereignissen';
$labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'Diese Nachricht bezieht sich nur auf eine einzelne Wiederholung';
$labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'Diese Nachricht bezieht sich auf diese und alle zukünftigen Wiederholungen';
$labels['youhaveaccepted'] = 'Sie haben die Einladung angenommen';
$labels['youhavetentative'] = 'Sie haben die Einladung mit Vorbehalt angenommen';
$labels['youhavedeclined'] = 'Sie haben die Einladung abgelehnt';
$labels['youhavedelegated'] = 'Sie haben diese Einladung abgelehnt';
$labels['youhavein-process'] = 'Sie arbeiten an dieser Aufgabe';
$labels['youhavecompleted'] = 'Sie haben diese Aufgabe erledigt';
$labels['youhaveneeds-action'] = 'Ihre Antwort auf diese Einladung ist noch ausstehend';
$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Sie haben diese Einladung zuvor angenommen';
$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Sie haben diese Einladung zuvor mit Vorbehalt angenommen';
$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Sie haben diese Einladung zuvor abgelehnt';
$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Sie haben diese Einladung zuvor delegiert';
$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Sie haben diese Aufgabe zuvor als In Bearbeitung gemeldet';
$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Sie haben diese Einladung zuvor erledigt';
$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Ihre Antwort auf diese Einladung ist noch ausstehend';
$labels['attendeeaccepted'] = 'Teilnehmer hat akzeptiert';
$labels['attendeetentative'] = 'Teilnehmer hat mit Vorbehalt akzeptiert';
$labels['attendeedeclined'] = 'Teilnehmer hat abgelehnt';
$labels['attendeedelegated'] = 'Teilnehmer hat an $delegatedto delegiert';
$labels['attendeein-process'] = 'Teilnehmer arbeitet an dieser Aufgabe';
$labels['attendeecompleted'] = 'Teilnehmer hat die Aufgabe erledigt';
$labels['notanattendee'] = 'Sie sind nicht in der Liste der Teilnehmer aufgeführt';
$labels['outdatedinvitation'] = 'Diese Einladung wurde durch eine neuere Version ersetzt';
$labels['importtocalendar'] = 'In Kalender übernehmen';
$labels['removefromcalendar'] = 'Aus meinem Kalender löschen';
$labels['updatemycopy'] = 'Meine Kopie aktualisieren';
$labels['openpreview'] = 'Vorschau öffnen';
$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Möchten Sie dieses Objekt wirklich löschen?';
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Soll das abgelehnte Objekt ebenfalls aus Ihrem Konto gelöscht werden?';
$labels['delegateinvitation'] = 'Einladung delegieren';
$labels['delegateto'] = 'Delegieren an';
$labels['delegatersvpme'] = 'Informiere mich über Aktualisierungen dieses Termins';
$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse für den Delegierten ein';
$labels['savingdata'] = 'Speichere...';
$labels['expandattendeegroup'] = 'Mit Gruppenmitgliedern ersetzen';
$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Diese Gruppe konnte nicht ersetzt werden. Keine Gruppenmitglieder gefunden.';
$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Diese Gruppe konnte nicht ersetzt werden. Sie hat möglicherweise zuviele Mitglieder.';
$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Die Gruppe hat zuviele Mitglieder und konnte deshalb nicht ersetzt werden.';

File Metadata

Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Nov 22, 9:05 AM (21 h, 55 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
80096
Default Alt Text
de_DE.inc (8 KB)

Event Timeline