Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F6067102
pt_BR.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
6 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
pt_BR.inc
View Options
<
?
php
/**
* Localizations for the Kolab Tasks plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
*/
$
labels
[
'
navtitle
'
]
=
'
Tarefas
'
;
$
labels
[
'
lists
'
]
=
'
Listas
de
tarefas
'
;
$
labels
[
'
list
'
]
=
'
Lista
de
tarefas
'
;
$
labels
[
'
tags
'
]
=
'
Etiquetas
'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'
Exportar
'
;
$
labels
[
'
exporttitle
'
]
=
'
Exportar
para
iCalendar
'
;
$
labels
[
'
exportattachments
'
]
=
'
Com
anexos
'
;
$
labels
[
'
currentview
'
]
=
'
visão
atual
'
;
$
labels
[
'
tasklistsubscribe
'
]
=
'
Listar
permanentemente
'
;
$
labels
[
'
listsearchresults
'
]
=
'
Listas
de
tarefas
disponíveis
'
;
$
labels
[
'
findlists
'
]
=
'
Encontrar
listas
de
tarefas
...'
;
$
labels
[
'
searchterms
'
]
=
'
Encontrar
termos
'
;
$
labels
[
'
notasklistsfound
'
]
=
'
Listas
de
tarefas
não
encontradas
'
;
$
labels
[
'
nrtasklistsfound
'
]
=
'$
nr
listas
de
tarefas
encontradas
'
;
$
labels
[
'
removelist
'
]
=
'
Remover
da
lista
'
;
$
labels
[
'
showcaldavurl
'
]
=
'
Mostrar
URL
de
CalDAV
'
;
$
labels
[
'
caldavurldescription
'
]
=
'
Copie
este
endereço
para
uma
aplicação
<
a
href
=
"http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV"
target
=
"_blank"
>
CalDAV
<
/
a
>
cliente
(
ex
.:
Evolution
ou
Mozilla
Thunderbird
)
para
sincronizar
esta
lista
de
tarefas
específica
com
o
seu
computador
ou
dispositivo
móvel
.'
;
$
labels
[
'
newtask
'
]
=
'
Nova
Tarefa
'
;
$
labels
[
'
createtask
'
]
=
'
Criar
Tarefa
<
Enter
>
'
;
$
labels
[
'
createnewtask
'
]
=
'
Criar
nova
Tarefa
(
ex
.:
Sábado
,
Cortar
a
grama
)
'
;
$
labels
[
'
createfrommail
'
]
=
'
Salvar
como
tarefa
'
;
$
labels
[
'
printtitle
'
]
=
'
Imprimir
tarefas
'
;
$
labels
[
'
printdescriptions
'
]
=
'
Imprimir
descrições
'
;
$
labels
[
'
mark
'
]
=
'
Marcar
'
;
$
labels
[
'
unmark
'
]
=
'
Desmarcar
'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'
Editar
'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'
Excluir
'
;
$
labels
[
'
title
'
]
=
'
Título
'
;
$
labels
[
'
description
'
]
=
'
Descrição
'
;
$
labels
[
'
datetime
'
]
=
'
Vencimento
'
;
$
labels
[
'
duetime
'
]
=
'
Hora
de
vencimento
'
;
$
labels
[
'
start
'
]
=
'
Início
'
;
$
labels
[
'
starttime
'
]
=
'
Hora
de
início
'
;
$
labels
[
'
alarms
'
]
=
'
Lembrete
'
;
$
labels
[
'
repeat
'
]
=
'
Repetir
'
;
$
labels
[
'
links
'
]
=
'
Referência
'
;
$
labels
[
'
status
'
]
=
'
Situação
'
;
$
labels
[
'
status
-
needs
-
action
'
]
=
'
Precisa
ação
'
;
$
labels
[
'
status
-
in
-
process
'
]
=
'
Em
progresso
'
;
$
labels
[
'
status
-
completed
'
]
=
'
Completo
'
;
$
labels
[
'
status
-
cancelled
'
]
=
'
Cancelado
'
;
$
labels
[
'
assignedto
'
]
=
'
Atribuído
à'
;
$
labels
[
'
created
'
]
=
'
Criado
'
;
$
labels
[
'
changed
'
]
=
'Ú
ltima
modificação
'
;
$
labels
[
'
taskoptions
'
]
=
'
Opções
'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'
Todos
'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'
Marcado
'
;
$
labels
[
'
complete
'
]
=
'
Completo
'
;
$
labels
[
'
completeness
'
]
=
'
Progresso
'
;
$
labels
[
'
overdue
'
]
=
'
Atrasado
'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'
Hoje
'
;
$
labels
[
'
tomorrow
'
]
=
'
Amanhã
'
;
$
labels
[
'
next7days
'
]
=
'
Próximos
7
dias
'
;
$
labels
[
'
later
'
]
=
'
Mais
tarde
'
;
$
labels
[
'
assigned
'
]
=
'
Atribuído
'
;
$
labels
[
'
assignedtitle
'
]
=
'
Tarefas
que
você
designou
para
outros
'
;
$
labels
[
'
mytasks
'
]
=
'
Minhas
tarefas
'
;
$
labels
[
'
mytaskstitle
'
]
=
'
Tarefas
designadas
para
você
'
;
$
labels
[
'
nodate
'
]
=
'
sem
data
'
;
$
labels
[
'
removetag
'
]
=
'
Remover
'
;
$
labels
[
'
removelink
'
]
=
'
Remover
referência
do
email
'
;
$
labels
[
'
auto
'
]
=
'
Automático
'
;
$
labels
[
'
taskdetails
'
]
=
'
Detalhes
'
;
$
labels
[
'
newtask
'
]
=
'
Nova
Tarefa
'
;
$
labels
[
'
edittask
'
]
=
'
Editar
Tarefa
'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'
Gravar
'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'
Cancelar
'
;
$
labels
[
'
saveandnotify
'
]
=
'
Salvar
e
Notificar
'
;
$
labels
[
'
addsubtask
'
]
=
'
Adicionar
subtarefa
'
;
$
labels
[
'
deletetask
'
]
=
'
Remover
tarefa
'
;
$
labels
[
'
deletethisonly
'
]
=
'
Excluir
somente
esta
tarefa
'
;
$
labels
[
'
deletewithchilds
'
]
=
'
Remover
com
todas
as
subtarefas
'
;
$
labels
[
'
taskactions
'
]
=
'
Opções
de
tarefas
...'
;
$
labels
[
'
tabsummary
'
]
=
'
Resumo
'
;
$
labels
[
'
tabrecurrence
'
]
=
'
Recorrência
'
;
$
labels
[
'
tabassignments
'
]
=
'
Atribuições
'
;
$
labels
[
'
tabattachments
'
]
=
'
Anexos
'
;
$
labels
[
'
tabsharing
'
]
=
'
Compartilhamento
'
;
$
labels
[
'
editlist
'
]
=
'
Editar
lista
'
;
$
labels
[
'
createlist
'
]
=
'
Adicionar
lista
'
;
$
labels
[
'
listactions
'
]
=
'
Opções
da
lista
...'
;
$
labels
[
'
listname
'
]
=
'
Nome
'
;
$
labels
[
'
showalarms
'
]
=
'
Mostrar
lembrentes
'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'
Importar
'
;
$
labels
[
'
viewactions
'
]
=
'
Ver
ações
'
;
$
labels
[
'
focusview
'
]
=
'
Ver
somente
esta
lista
'
;
$
labels
[
'
on
'
]
=
'
em
'
;
$
labels
[
'
at
'
]
=
'
no
'
;
$
labels
[
'
this
'
]
=
'
este
'
;
$
labels
[
'
next
'
]
=
'
próximo
'
;
$
labels
[
'
yes
'
]
=
'
sim
'
;
$
labels
[
'
savingdata
'
]
=
'
Salvando
dados
...'
;
$
labels
[
'
errorsaving
'
]
=
'
Falha
ao
salvar
dados
.'
;
$
labels
[
'
notasksfound
'
]
=
'
Nenhuma
tarefa
encontrada
com
estes
critérios
'
;
$
labels
[
'
invalidstartduedates
'
]
=
'
Data
de
início
não
deve
ser
maior
que
data
de
término
.'
;
$
labels
[
'
invalidstartduetimes
'
]
=
'
Ambas
as
datas
de
início
e
término
devem
ser
especificadas
ou
não
com
um
horário
.
'
;
$
labels
[
'
recurrencerequiresdate
'
]
=
'
Tarefas
recursivas
requerem
ou
uma
data
de
início
ou
de
término
.'
;
$
labels
[
'
deletetasktconfirm
'
]
=
'
Você
realmente
quer
excluir
esta
tarefa
?'
;
$
labels
[
'
deleteparenttasktconfirm
'
]
=
'
Você
realmente
quer
excluir
esta
tarefa
e
todas
suas
subtarefas
?'
;
$
labels
[
'
deletelistconfirm
'
]
=
'
Você
realmente
quer
excluir
esta
lista
com
todas
as
suas
tarefas
?'
;
$
labels
[
'
deletelistconfirmrecursive
'
]
=
'
Você
realmente
quer
excluir
esta
lista
com
todas
suas
sublistas
e
tarefas
?'
;
$
labels
[
'
aclnorights
'
]
=
'
Você
não
tem
permissões
de
administrador
nesta
lista
de
tareas
.'
;
$
labels
[
'
changetaskconfirm
'
]
=
'
Atualizar
tarefa
'
;
$
labels
[
'
changeconfirmnotifications
'
]
=
'
Você
deseja
notificar
os
participantes
sobre
essa
modificação
?'
;
$
labels
[
'
partstatupdatenotification
'
]
=
'
Você
deseja
notificar
o
organizador
sobre
a
mudança
de
status
?'
;
$
labels
[
'
quickaddinput
'
]
=
'
Nova
data
e
título
da
tarefa
'
;
$
labels
[
'
arialabelquickaddbox
'
]
=
'
Adicionar
rapidamente
nova
tarefa
'
;
$
labels
[
'
arialabelsearchform
'
]
=
'
Formulário
de
busca
de
tarefa
'
;
$
labels
[
'
arialabelquicksearchbox
'
]
=
'
Entrada
de
busca
de
tarefa
'
;
$
labels
[
'
arialabellistsearchform
'
]
=
'
Formulário
de
busca
de
listas
de
tarefas
'
;
$
labels
[
'
arialabeltaskselector
'
]
=
'
Modo
lista
'
;
$
labels
[
'
arialabeltasklisting
'
]
=
'
Listagem
de
tarefas
'
;
$
labels
[
'
attendee
'
]
=
'
Designar
'
;
$
labels
[
'
role
'
]
=
'
Papel
'
;
$
labels
[
'
availability
'
]
=
'
Disp
.'
;
$
labels
[
'
confirmstate
'
]
=
'
Situação
'
;
$
labels
[
'
addattendee
'
]
=
'
Adicionar
designação
'
;
$
labels
[
'
roleorganizer
'
]
=
'
Organizador
'
;
$
labels
[
'
rolerequired
'
]
=
'
Obrigatório
'
;
$
labels
[
'
roleoptional
'
]
=
'
Opcional
'
;
$
labels
[
'
rolechair
'
]
=
'
Cadeira
'
;
$
labels
[
'
rolenonparticipant
'
]
=
'
Observador
'
;
$
labels
[
'
sendinvitations
'
]
=
'
Enviar
convites
'
;
$
labels
[
'
sendnotifications
'
]
=
'
Notificar
designados
sobre
as
modificações
'
;
$
labels
[
'
sendcancellation
'
]
=
'
Notificar
designados
sobre
tarefa
cancelada
'
;
$
labels
[
'
invitationsubject
'
]
=
'
Você
foi
designado
para
"$title"
'
;
$
labels
[
'
itipupdatesubject
'
]
=
'
"$title"
foi
atualizado
'
;
$
labels
[
'
itipupdatesubjectempty
'
]
=
'
Uma
tarefa
de
sua
atenção
foi
atualizada
'
;
$
labels
[
'
saveintasklist
'
]
=
'
salvar
em
'
;
$
labels
[
'
taskhistory
'
]
=
'
Histórico
'
;
$
labels
[
'
objectchangelog
'
]
=
'
Mudar
Histórico
'
;
$
labels
[
'
comment
'
]
=
'
Comentário
'
;
$
labels
[
'
attendeupdateesuccess
'
]
=
'
O
status
do
participante
foi
atualizado
com
sucesso
.'
;
$
labels
[
'
itipinvalidrequest
'
]
=
'
Este
convite
não
é
mais
válido
'
;
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, May 22, 5:04 AM (1 d, 1 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
676625
Default Alt Text
pt_BR.inc (6 KB)
Attached To
Mode
R14 roundcubemail-plugins-kolab
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment