Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F3314691
messages.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
6 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
messages.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/sr_cyrillic/messages.inc |
| |
| Language file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
*/
$
messages
=
array
();
$
messages
[
'
loginfailed
'
]
=
'Неуспешно
пријављивање'
;
$
messages
[
'
cookiesdisabled
'
]
=
'Ваш
интернет
прегледач
не
подржава
колачиће'
;
$
messages
[
'
sessionerror
'
]
=
'Сесија
није
валидна
или
је
истекла'
;
$
messages
[
'
imaperror
'
]
=
'Неуспешна
конекција
на
IMAP
сервер'
;
$
messages
[
'
nomessagesfound
'
]
=
'Немате
порука
у
сандучету'
;
$
messages
[
'
loggedout
'
]
=
'Успешно
сте
се
одјавили.'
;
$
messages
[
'
mailboxempty
'
]
=
'Сандуче
је
празно'
;
$
messages
[
'
loading
'
]
=
'Учитавање...'
;
$
messages
[
'
loadingdata
'
]
=
'Учитавање
података...'
;
$
messages
[
'
checkingmail
'
]
=
'Провера
нових
порука
у
току...'
;
$
messages
[
'
sendingmessage
'
]
=
'Порука
се
шаље...'
;
$
messages
[
'
messagesent
'
]
=
'Порука
је
успешно
послата'
;
$
messages
[
'
savingmessage
'
]
=
'Порука
се
снима...'
;
$
messages
[
'
messagesaved
'
]
=
'Порука
успешно
сачувана
у
Снимљене'
;
$
messages
[
'
successfullysaved
'
]
=
'Снимање
успешно
обављено'
;
$
messages
[
'
addedsuccessfully
'
]
=
'Контакт
успешно
додат
у
именик'
;
$
messages
[
'
contactexists
'
]
=
'Контакт
са
овом
е
-
мејл
адресом
већ
постоји
у
именику'
;
$
messages
[
'
blockedimages
'
]
=
'Због
заштите
приватности
,
слике
са
удаљених
сервера
су
блокиране'
;
$
messages
[
'
encryptedmessage
'
]
=
'Ова
порука
је
шифрована
,
па
се
не
може
приказати'
;
$
messages
[
'
nocontactsfound
'
]
=
'Није
пронађен
ниједан
контакт'
;
$
messages
[
'
contactnotfound
'
]
=
'Жељени
контакт
није
нађен'
;
$
messages
[
'
sendingfailed
'
]
=
'Грешка
при
слању
поруке'
;
$
messages
[
'
errorsaving
'
]
=
'Грешка
при
снимању
поруке'
;
$
messages
[
'
errormoving
'
]
=
'Грешка
при
премештању
поруке'
;
$
messages
[
'
errordeleting
'
]
=
'Грешка
при
брисању
поруке'
;
$
messages
[
'
deletecontactconfirm
'
]
=
'Да
ли
стварно
желите
да
обришете
изабране
контакте?'
;
$
messages
[
'
deletemessagesconfirm
'
]
=
'Да
ли
стварно
желите
да
обришете
изабране
поруке?'
;
$
messages
[
'
deletefolderconfirm
'
]
=
'Да
ли
заиста
желите
да
обришете
изабрану
фасциклу?'
;
$
messages
[
'
purgefolderconfirm
'
]
=
'Да
ли
заиста
желите
да
обришете
све
поруке
у
фасцикли?'
;
$
messages
[
'
formincomplete
'
]
=
'Формулар
није
у
целости
попуњен'
;
$
messages
[
'
noemailwarning
'
]
=
'Унесите
валидну
е
-
мејл
адресу'
;
$
messages
[
'
nonamewarning
'
]
=
'Унесите
име'
;
$
messages
[
'
nopagesizewarning
'
]
=
'Унесите
величину
странице'
;
$
messages
[
'
norecipientwarning
'
]
=
'Унесите
примаоца
/
примаоце
(
За
)
'
;
$
messages
[
'
nosubjectwarning
'
]
=
'Поље
\'Наслов\'
је
празно.
Желите
ли
да
унесете
наслов?'
;
$
messages
[
'
nobodywarning
'
]
=
'Да
ли
желите
да
пошаљете
поруку
без
текста?'
;
$
messages
[
'
notsentwarning
'
]
=
'Порука
није
послата.
Да
ли
желите
да
одбаците
ову
поруку?'
;
$
messages
[
'
noldapserver
'
]
=
'Унесите
LDAP
сервер
за
претрагу'
;
$
messages
[
'
nocontactsreturned
'
]
=
'Није
пронађен
ниједан
контакт'
;
$
messages
[
'
nosearchname
'
]
=
'Унесите
име
или
е
-
мејл
адресу'
;
$
messages
[
'
searchsuccessful
'
]
=
'Број
пронађених
порука:
$
nr
'
;
$
messages
[
'
searchnomatch
'
]
=
'Тражена
фраза
није
пронађена
ни
у
једној
поруци'
;
$
messages
[
'
searching
'
]
=
'Претрага
у
току...'
;
$
messages
[
'
checking
'
]
=
'Провера
у
току...'
;
$
messages
[
'
nospellerrors
'
]
=
'Није
пронађена
ниједна
правописна
грешка'
;
$
messages
[
'
folderdeleted
'
]
=
'Фасцикла
успешно
обрисана'
;
$
messages
[
'
deletedsuccessfully
'
]
=
'Брисање
успешно'
;
$
messages
[
'
converting
'
]
=
'Уклањање
форматирања
из
поруке...'
;
$
messages
[
'
messageopenerror
'
]
=
'Порука
се
не
може
учитати
са
сервера'
;
$
messages
[
'
fileuploaderror
'
]
=
'Слање
датотеке
неуспешно'
;
$
messages
[
'
filesizeerror
'
]
=
'Послата
датотека
не
може
да
прекорачи
величину
од
$
size
'
;
$
messages
[
'
copysuccess
'
]
=
'Успешно
копирано
$
nr
адреса'
;
$
messages
[
'
copyerror
'
]
=
'Немогуће
је
ископирати
иједну
адресу'
;
$
messages
[
'
sourceisreadonly
'
]
=
'Овај
извор
адресе
је
само
за
читање'
;
$
messages
[
'
errorsavingcontact
'
]
=
'Неуспело
снимање
адресе
контакта'
;
$
messages
[
'
movingmessage
'
]
=
'Премештам
поруку...'
;
$
messages
[
'
receiptsent
'
]
=
'Успешно
послато
обавештење
о
приспећу'
;
$
messages
[
'
errorsendingreceipt
'
]
=
'Неуспело
слање
обавештења
о
приспећу'
;
$
messages
[
'
nodeletelastidentity
'
]
=
'Не
можете
обрисати
овај
идентитет
,
он
Вам
је
последњи.'
;
$
messages
[
'
addsubfolderhint
'
]
=
'Ова
фасцикла
ће
бити
креирана
као
подфасцикла
тренутне'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Thu, Apr 9, 3:13 PM (15 h, 36 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
531739
Default Alt Text
messages.inc (6 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment