Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F6066579
ar_SA.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
9 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
ar_SA.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$
labels
[
'
filters
'
]
=
'تصفية'
;
$
labels
[
'
managefilters
'
]
=
'ادارة
تصفية
البريد
الوارد'
;
$
labels
[
'
filtername
'
]
=
'اسم
التصفية'
;
$
labels
[
'
newfilter
'
]
=
'تصفية
جديدة'
;
$
labels
[
'
filteradd
'
]
=
'اضافة
تصفية'
;
$
labels
[
'
filterdel
'
]
=
'حذف
تصفية'
;
$
labels
[
'
scope
'
]
=
'مجال'
;
$
labels
[
'
moveup
'
]
=
'نقل
الى
الاعلى
'
;
$
labels
[
'
movedown
'
]
=
'نقل
الى
الاسفل'
;
$
labels
[
'
filterallof
'
]
=
'مطابقة
جميع
القواعد
التالية'
;
$
labels
[
'
filteranyof
'
]
=
'مطابقة
اي
القواعد
التالية'
;
$
labels
[
'
filterany
'
]
=
'كل
الرسائل'
;
$
labels
[
'
filtercontains
'
]
=
'محتوى'
;
$
labels
[
'
filternotcontains
'
]
=
'بدون
محتوى'
;
$
labels
[
'
filteris
'
]
=
'مساوي
الى'
;
$
labels
[
'
filterisnot
'
]
=
'لا
يساوي'
;
$
labels
[
'
filterexists
'
]
=
'موجود'
;
$
labels
[
'
filternotexists
'
]
=
'غير
موجود'
;
$
labels
[
'
filtermatches
'
]
=
'يطابق
التعبير'
;
$
labels
[
'
filternotmatches
'
]
=
'لا
يطابق
التعبير'
;
$
labels
[
'
filterregex
'
]
=
'يطابق
التعبير
العادي'
;
$
labels
[
'
filternotregex
'
]
=
'لا
يطابق
التعبير
العادي'
;
$
labels
[
'
filterunder
'
]
=
'تحت'
;
$
labels
[
'
filterover
'
]
=
'خلال'
;
$
labels
[
'
addrule
'
]
=
'اضافة
قاعدة'
;
$
labels
[
'
delrule
'
]
=
'حذف
قاعدة'
;
$
labels
[
'
messagemoveto
'
]
=
'نقل
الرساله
الى
'
;
$
labels
[
'
messageredirect
'
]
=
'إعادة
توجيه
الرسالة
الى
'
;
$
labels
[
'
messagecopyto
'
]
=
'نسخ
الرسالة
الى
'
;
$
labels
[
'
messagesendcopy
'
]
=
'ارسال
نسخة
من
الرسالة
الى
'
;
$
labels
[
'
messagereply
'
]
=
'الرد
مع
رسالة'
;
$
labels
[
'
messagedelete
'
]
=
'حذف
الرسالة'
;
$
labels
[
'
messagediscard
'
]
=
'تجاهل
مع
الرسالة'
;
$
labels
[
'
messagekeep
'
]
=
'إبقاء
الرسالة
في
علبة
الوارد'
;
$
labels
[
'
messagesrules
'
]
=
'للبريد
الوارد:'
;
$
labels
[
'
messagesactions
'
]
=
'...تنفيذ
المهام
التالية:'
;
$
labels
[
'
add
'
]
=
'إضافة'
;
$
labels
[
'
del
'
]
=
'حذف'
;
$
labels
[
'
sender
'
]
=
'المرسل'
;
$
labels
[
'
recipient
'
]
=
'مستلم'
;
$
labels
[
'
vacationdays
'
]
=
'في
الغالب
كم
رسالة
ترسل
(
بالايام
)
:'
;
$
labels
[
'
vacationinterval
'
]
=
'كم
عدد
الرسائل
المرسلة
عادةً:'
;
$
labels
[
'
vacationreason
'
]
=
'نص
الرسالة
(
بسبب
الاجازة
)
:'
;
$
labels
[
'
vacationsubject
'
]
=
'موضوع
الرسالة:'
;
$
labels
[
'
days
'
]
=
'ايام'
;
$
labels
[
'
seconds
'
]
=
'ثواني'
;
$
labels
[
'
rulestop
'
]
=
'ايقاف
تقييم
القواعد'
;
$
labels
[
'
enable
'
]
=
'تفعيل
/
تعطيل'
;
$
labels
[
'
filtersets
'
]
=
'مجموعة
تصفية'
;
$
labels
[
'
filterdef
'
]
=
'تعريف
التصفية
'
;
$
labels
[
'
active
'
]
=
'نشط'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'لاشيء'
;
$
labels
[
'
fromset
'
]
=
'من
مجموعة'
;
$
labels
[
'
fromfile
'
]
=
'من
ملف'
;
$
labels
[
'
filterdisabled
'
]
=
'تعطيل
التصفية'
;
$
labels
[
'
countisgreaterthan
'
]
=
'العدد
اكبر
من
'
;
$
labels
[
'
countisgreaterthanequal
'
]
=
'العدد
اكبر
من
او
يساوي
'
;
$
labels
[
'
countislessthan
'
]
=
'العدد
اقل
من
'
;
$
labels
[
'
countislessthanequal
'
]
=
'العدد
اقل
من
او
يساوي'
;
$
labels
[
'
countequals
'
]
=
'العدد
يساوي
'
;
$
labels
[
'
countnotequals
'
]
=
'العدد
لا
يساوي'
;
$
labels
[
'
valueisgreaterthan
'
]
=
'القيمة
اكبر
من
'
;
$
labels
[
'
valueisgreaterthanequal
'
]
=
'القيمة
اكبر
من
او
تساوي'
;
$
labels
[
'
valueislessthan
'
]
=
'القيمة
اقل
من
'
;
$
labels
[
'
valueislessthanequal
'
]
=
'القيمة
اقل
من
او
يساوي'
;
$
labels
[
'
valueequals
'
]
=
'القيمة
تساوي'
;
$
labels
[
'
valuenotequals
'
]
=
'القيمة
لا
تساوي'
;
$
labels
[
'
setflags
'
]
=
'ضع
وسم
على
هذه
الرسالة
'
;
$
labels
[
'
addflags
'
]
=
'اضف
وسم
على
هذه
الرسالة
'
;
$
labels
[
'
removeflags
'
]
=
'احذف
الوسم
الموجود
على
هذه
الرسالة
'
;
$
labels
[
'
flagread
'
]
=
'قراءة
'
;
$
labels
[
'
flagdeleted
'
]
=
'محذوف'
;
$
labels
[
'
flaganswered
'
]
=
'مجابة'
;
$
labels
[
'
flagflagged
'
]
=
'موسوم'
;
$
labels
[
'
flagdraft
'
]
=
'مسودة'
;
$
labels
[
'
setvariable
'
]
=
'تعيين
متغير'
;
$
labels
[
'
setvarname
'
]
=
'اسم
المتغير:'
;
$
labels
[
'
setvarvalue
'
]
=
'قيمة
المتغير:'
;
$
labels
[
'
setvarmodifiers
'
]
=
'تعديلات:'
;
$
labels
[
'
varquotewildcard
'
]
=
'أقتبس
أحرف
خاصة'
;
$
labels
[
'
varlength
'
]
=
'الطول'
;
$
labels
[
'
notify
'
]
=
'ارسل
تنبية'
;
$
labels
[
'
notifyimportance
'
]
=
'اهمية:'
;
$
labels
[
'
notifyimportancelow
'
]
=
'منخفض'
;
$
labels
[
'
notifyimportancenormal
'
]
=
'عادي'
;
$
labels
[
'
notifyimportancehigh
'
]
=
'مرتفع'
;
$
labels
[
'
notifymethodmailto
'
]
=
'البريد
الإلكتروني'
;
$
labels
[
'
notifymethodtel
'
]
=
'الهاتف'
;
$
labels
[
'
filtercreate
'
]
=
'انشئ
تصفية'
;
$
labels
[
'
usedata
'
]
=
'استخدم
البيانات
التالية
في
الفلتر:'
;
$
labels
[
'
nextstep
'
]
=
'الخطوة
التالية'
;
$
labels
[
'...'
]
=
'...'
;
$
labels
[
'
currdate
'
]
=
'التاريخ
الحالي'
;
$
labels
[
'
datetest
'
]
=
'التاريخ'
;
$
labels
[
'
dateheader
'
]
=
'الراس:'
;
$
labels
[
'
year
'
]
=
'السنة'
;
$
labels
[
'
month
'
]
=
'شهر'
;
$
labels
[
'
day
'
]
=
'يوم'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'التاريخ
(
yyyy
-
mm
-
dd
)
'
;
$
labels
[
'
julian
'
]
=
'التاريخ
(
يوليان
)
'
;
$
labels
[
'
hour
'
]
=
'ساعات'
;
$
labels
[
'
minute
'
]
=
'دقائق'
;
$
labels
[
'
second
'
]
=
'ثواني'
;
$
labels
[
'
time
'
]
=
'الوقت
(
hh
:
mm
:
ss
)
'
;
$
labels
[
'
iso8601
'
]
=
'التاريخ
(
ISO8601
)
'
;
$
labels
[
'
std11
'
]
=
'التاريخ
(
RFC2822
)
'
;
$
labels
[
'
zone
'
]
=
'المنطقة
الزمنية'
;
$
labels
[
'
weekday
'
]
=
'ايام
العمل
(
0
-
6
)
'
;
$
labels
[
'
advancedopts
'
]
=
'خيارات
متقدّمة'
;
$
labels
[
'
body
'
]
=
'نص'
;
$
labels
[
'
address
'
]
=
'العنوان'
;
$
labels
[
'
modifier
'
]
=
'تعديل:'
;
$
labels
[
'
text
'
]
=
'نص'
;
$
labels
[
'
contenttype
'
]
=
'نوع
المحتوى'
;
$
labels
[
'
modtype
'
]
=
'نوع:'
;
$
labels
[
'
allparts
'
]
=
'الكل'
;
$
labels
[
'
domain
'
]
=
'المجال'
;
$
labels
[
'
localpart
'
]
=
'الجزء
المحلي'
;
$
labels
[
'
user
'
]
=
'مستخدم'
;
$
labels
[
'
detail
'
]
=
'تفاصيل'
;
$
labels
[
'
default
'
]
=
'افتراضي'
;
$
labels
[
'
index
'
]
=
'الوارد:'
;
$
labels
[
'
indexlast
'
]
=
'تراجع'
;
$
labels
[
'
vacation
.
advanced
'
]
=
'اعدادات
متقدمة'
;
$
labels
[
'
vacation
.
subject
'
]
=
'موضوع'
;
$
labels
[
'
vacation
.
body
'
]
=
'محتوى
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
status
'
]
=
'الحالة
'
;
$
labels
[
'
vacation
.
on
'
]
=
'تشغيل'
;
$
labels
[
'
vacation
.
off
'
]
=
'ايقاف'
;
$
labels
[
'
vacation
.
saving
'
]
=
'يتم
حفظ
البيانات...'
;
$
labels
[
'
vacation
.
keep
'
]
=
'ابقاء'
;
$
labels
[
'
forward
.
on
'
]
=
'تشغيل'
;
$
labels
[
'
forward
.
off
'
]
=
'ايقاف'
;
$
labels
[
'
forward
.
saving
'
]
=
'يتم
حفظ
البيانات...'
;
$
labels
[
'
duplicate
.
header
'
]
=
'الراس:'
;
$
messages
[
'
filterunknownerror
'
]
=
'خطا
غير
معروف
من
الخادم.'
;
$
messages
[
'
filterconnerror
'
]
=
'لا
يمكن
الاتصال
بالخادم.'
;
$
messages
[
'
filterdeleteerror
'
]
=
'لا
يمكن
حذف
التصفية.خطا
في
الخادم.'
;
$
messages
[
'
filterdeleted
'
]
=
'تم
حذف
التصفية
بنجاح.'
;
$
messages
[
'
filtersaved
'
]
=
'تم
حفظ
التصفية
بنجاح.'
;
$
messages
[
'
filtersaveerror
'
]
=
'لا
يمكن
حفظ
التصفية.خطا
في
الخادم.'
;
$
messages
[
'
filterdeleteconfirm
'
]
=
'هل
تريد
فعلاً
حذف
التصفية
المحددة؟'
;
$
messages
[
'
ruledeleteconfirm
'
]
=
'هل
تريد
فعلاً
حذف
القواعد
المحددة؟'
;
$
messages
[
'
actiondeleteconfirm
'
]
=
'هل
تريد
فعلاً
حذف
الاجراءات
المحددة؟'
;
$
messages
[
'
forbiddenchars
'
]
=
'احرف
محظورة
في
هذا
الحقل.'
;
$
messages
[
'
cannotbeempty
'
]
=
'لا
يمكن
ترك
الحقل
فارغاً'
;
$
messages
[
'
ruleexist
'
]
=
'اسم
هذة
التصفية
موجود
مسبقاً'
;
$
messages
[
'
activateerror
'
]
=
'لا
يمكن
تمكين
التصفية
(
ـات
)
المحددة
.خطا
في
الخادم.'
;
$
messages
[
'
deactivateerror
'
]
=
'لا
يمكن
تعطيل
التصفية
(
ـات
)
المحددة
.خطا
في
الخادم.'
;
$
messages
[
'
deactivated
'
]
=
'تم
تعطيل
المصفيـ
(
ـاة
)
بنجاح.'
;
$
messages
[
'
activated
'
]
=
'تم
تفعيل
المصفيـ
(
ـاة
)
بنجاح.'
;
$
messages
[
'
moved
'
]
=
'تم
نقل
التصفية
بنجاح.'
;
$
messages
[
'
moveerror
'
]
=
'لا
يمكن
نقل
التصفياة
المحددة.خطا
في
الخادم.'
;
$
messages
[
'
nametoolong
'
]
=
'الإسم
طويل
جداً'
;
$
messages
[
'
setexist
'
]
=
'المجموعة
موجودة
مسبقا.'
;
$
messages
[
'
nodata
'
]
=
'يجب
تحديد
موضع
واحد
على
الأقل!'
;
$
messages
[
'
invaliddateformat
'
]
=
'تاريخ
غير
صحيح
او
يوجد
خطا
في
تنسق
اجزاء
التاريخ'
;
$
messages
[
'
saveerror
'
]
=
'لا
يمكن
حفظ
البيانات.
خطا
في
الخادم.'
;
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, May 22, 4:56 AM (1 d, 10 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
762696
Default Alt Text
ar_SA.inc (9 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment