Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F3313335
messages.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
12 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
messages.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$
messages
[
'
errortitle
'
]
=
'
Si
è
verificato
un
errore
!'
;
$
messages
[
'
loginfailed
'
]
=
'
Impossibile
accedere
.
Utente
o
password
non
corretti
'
;
$
messages
[
'
cookiesdisabled
'
]
=
'
Il
tuo
browser
non
accetta
i
cookies
'
;
$
messages
[
'
sessionerror
'
]
=
'
Sessione
non
valida
o
scaduta
'
;
$
messages
[
'
storageerror
'
]
=
'
Impossibile
connettersi
al
server
IMAP
'
;
$
messages
[
'
servererror
'
]
=
'
Errore
del
server
!'
;
$
messages
[
'
servererrormsg
'
]
=
'
Errore
del
server
:
$
msg
'
;
$
messages
[
'
dberror
'
]
=
'
Errore
del
database
!'
;
$
messages
[
'
requesttimedout
'
]
=
'
Richiesta
scaduta
'
;
$
messages
[
'
errorreadonly
'
]
=
'
Impossibile
eseguire
l
\'
operazione
.
Cartella
in
sola
lettura
'
;
$
messages
[
'
errornoperm
'
]
=
'
Impossibile
eseguire
l
\'
operazione
.
Permesso
negato
'
;
$
messages
[
'
erroroverquota
'
]
=
'
Impossibile
eseguire
l
\'
operazione
.
Spazio
su
disco
non
sufficiente
.'
;
$
messages
[
'
erroroverquotadelete
'
]
=
'
Spazio
su
disco
non
sufficiente
.
Utilizza
SHIFT
+
CANC
per
eliminare
un
messaggio
.'
;
$
messages
[
'
invalidrequest
'
]
=
'
Richiesta
non
valida
!
Nessun
dato
salvato
.'
;
$
messages
[
'
invalidhost
'
]
=
'
Nome
del
server
non
valido
.'
;
$
messages
[
'
nomessagesfound
'
]
=
'
Nessun
messaggio
trovato
in
questa
cartella
'
;
$
messages
[
'
loggedout
'
]
=
'
Sessione
chiusa
correttamente
.
Arrivederci
!'
;
$
messages
[
'
mailboxempty
'
]
=
'
La
casella
è
vuota
'
;
$
messages
[
'
refreshing
'
]
=
'
Aggiornamento
...'
;
$
messages
[
'
loading
'
]
=
'
Caricamento
...'
;
$
messages
[
'
uploading
'
]
=
'
Caricamento
file
...'
;
$
messages
[
'
uploadingmany
'
]
=
'
Caricamento
file
...'
;
$
messages
[
'
loadingdata
'
]
=
'
Caricamento
dati
...'
;
$
messages
[
'
checkingmail
'
]
=
'
Controllo
nuovi
messaggi
...'
;
$
messages
[
'
sendingmessage
'
]
=
'
Invio
messaggio
in
corso
...'
;
$
messages
[
'
messagesent
'
]
=
'
Messaggio
inviato
correttamente
'
;
$
messages
[
'
savingmessage
'
]
=
'
Salvataggio
messaggio
...'
;
$
messages
[
'
messagesaved
'
]
=
'
Messaggio
salvato
in
bozze
'
;
$
messages
[
'
successfullysaved
'
]
=
'
Salvato
correttamente
'
;
$
messages
[
'
addedsuccessfully
'
]
=
'
Contatto
aggiunto
alla
rubrica
'
;
$
messages
[
'
contactexists
'
]
=
'
Esiste
già
un
contatto
con
questo
indirizzo
e
-
mail
'
;
$
messages
[
'
contactnameexists
'
]
=
'
Esiste
già
un
contatto
con
questo
nome
'
;
$
messages
[
'
blockedimages
'
]
=
'
Per
proteggere
la
tua
privacy
,
le
immagini
remote
di
questo
messaggio
sono
state
bloccate
.'
;
$
messages
[
'
encryptedmessage
'
]
=
'
Questo
messaggio
é
cifrato
e
non
può
essere
visualizzato
.
Spiacenti
!'
;
$
messages
[
'
nocontactsfound
'
]
=
'
Nessun
contatto
trovato
'
;
$
messages
[
'
contactnotfound
'
]
=
'
Il
contatto
richiesto
non
è
stato
trovato
'
;
$
messages
[
'
contactsearchonly
'
]
=
'
Inserisci
dei
termini
per
cercare
i
contatti
'
;
$
messages
[
'
sendingfailed
'
]
=
'
Impossibile
inviare
il
messaggio
'
;
$
messages
[
'
senttooquickly
'
]
=
'
Per
favore
,
attendi
$
sec
secondi
prima
di
inviare
questo
messaggio
'
;
$
messages
[
'
errorsavingsent
'
]
=
'
Si
è
verificato
un
errore
nel
savare
il
messaggio
inviato
.'
;
$
messages
[
'
errorsaving
'
]
=
'
Si
è
verificato
un
errore
nel
salvataggio
.'
;
$
messages
[
'
errormoving
'
]
=
'
Impossibile
spostare
il
messaggio
'
;
$
messages
[
'
errorcopying
'
]
=
'
Impossibile
copiare
il
messaggio
'
;
$
messages
[
'
errordeleting
'
]
=
'
Impossibile
eliminare
il
messaggio
'
;
$
messages
[
'
errormarking
'
]
=
'
Impossibile
segnare
il
messaggio
'
;
$
messages
[
'
deletecontactconfirm
'
]
=
'
Sei
sicuro
di
voler
eliminare
i
contatti
selezionati
?'
;
$
messages
[
'
deletegroupconfirm
'
]
=
'
Sei
sicuro
di
voler
eliminare
i
gruppi
selezionati
?'
;
$
messages
[
'
deletemessagesconfirm
'
]
=
'
Sei
sicuro
di
voler
eliminare
i
messaggi
selezionati
?'
;
$
messages
[
'
deletefolderconfirm
'
]
=
'
Sei
sicuro
di
voler
eliminare
la
cartella
selezionata
?'
;
$
messages
[
'
purgefolderconfirm
'
]
=
'
Sei
sicuro
di
voler
eliminare
tutti
i
messaggi
in
questa
cartella
?'
;
$
messages
[
'
contactdeleting
'
]
=
'
Eliminazione
contatti
...'
;
$
messages
[
'
groupdeleting
'
]
=
'
Eliminazione
gruppo
...'
;
$
messages
[
'
folderdeleting
'
]
=
'
Eliminazione
cartella
...'
;
$
messages
[
'
foldermoving
'
]
=
'
Spostamento
cartella
...'
;
$
messages
[
'
foldersubscribing
'
]
=
'
Sottoscrizione
cartella
...'
;
$
messages
[
'
folderunsubscribing
'
]
=
'
Cancellazione
sottoscrizzione
cartella
...'
;
$
messages
[
'
formincomplete
'
]
=
'
Per
favore
,
compila
tutti
i
campi
'
;
$
messages
[
'
noemailwarning
'
]
=
'
Per
favore
,
immetti
un
indirizzo
e
-
mail
valido
'
;
$
messages
[
'
nonamewarning
'
]
=
'
Per
favore
,
immetti
un
nome
'
;
$
messages
[
'
nopagesizewarning
'
]
=
'
Per
favore
,
immetti
il
numero
di
righe
per
pagina
'
;
$
messages
[
'
nosenderwarning
'
]
=
'
Per
favore
,
inserisci
l
\'
indirizzo
e
-
mail
del
mittente
'
;
$
messages
[
'
norecipientwarning
'
]
=
'
Per
favore
,
immetti
almeno
un
destinatario
'
;
$
messages
[
'
nosubjectwarning
'
]
=
'
L
\'
oggetto
è
vuoto
.
Vuoi
inserirlo
adesso
?'
;
$
messages
[
'
nobodywarning
'
]
=
'
Inviare
il
messaggio
senza
testo
?'
;
$
messages
[
'
notsentwarning
'
]
=
'
Il
messaggio
non
è
stato
inviato
.
Vuoi
annullare
questo
messaggio
?'
;
$
messages
[
'
noldapserver
'
]
=
'
Per
favore
,
scegli
un
server
LDAP
in
cui
ricercare
'
;
$
messages
[
'
nosearchname
'
]
=
'
Per
favore
,
immetti
un
nome
o
un
indirizzo
e
-
mail
'
;
$
messages
[
'
notuploadedwarning
'
]
=
'
Non
tutti
gli
allegati
sono
stati
ancora
caricati
.
Prego
attendere
,
oppure
cancellare
il
caricamento
.'
;
$
messages
[
'
searchsuccessful
'
]
=
'$
nr
messaggi
trovati
'
;
$
messages
[
'
contactsearchsuccessful
'
]
=
'$
nr
contatti
trovati
'
;
$
messages
[
'
searchnomatch
'
]
=
'
La
ricerca
non
ha
dato
nessun
risultato
'
;
$
messages
[
'
searching
'
]
=
'
Ricerca
...'
;
$
messages
[
'
checking
'
]
=
'
Controllo
...'
;
$
messages
[
'
nospellerrors
'
]
=
'
Nessun
errore
ortografico
trovato
'
;
$
messages
[
'
folderdeleted
'
]
=
'
Cartella
eliminata
'
;
$
messages
[
'
foldersubscribed
'
]
=
'
Cartella
sottoscritta
correttamente
'
;
$
messages
[
'
folderunsubscribed
'
]
=
'
Sottoscrizione
cartella
cancellata
correttamente
'
;
$
messages
[
'
folderpurged
'
]
=
'
Cartella
svuotata
correttamente
'
;
$
messages
[
'
folderexpunged
'
]
=
'
Cartella
compattata
correttamente
'
;
$
messages
[
'
deletedsuccessfully
'
]
=
'
Eliminato
con
successo
'
;
$
messages
[
'
converting
'
]
=
'
Rimozione
della
formattazione
dal
messaggio
...'
;
$
messages
[
'
messageopenerror
'
]
=
'
Impossibile
caricare
il
messaggio
dal
server
'
;
$
messages
[
'
fileuploaderror
'
]
=
'
Errore
durante
il
caricamento
del
file
'
;
$
messages
[
'
filesizeerror
'
]
=
'
Il
file
da
caricare
supera
il
limite
massimo
di
$
size
'
;
$
messages
[
'
copysuccess
'
]
=
'
Copiati
correttamente
$
nr
contatti
.'
;
$
messages
[
'
movesuccess
'
]
=
'$
nr
contatti
spostati
correttamente
.'
;
$
messages
[
'
copyerror
'
]
=
'
Impossibile
copiare
i
contatti
.'
;
$
messages
[
'
moveerror
'
]
=
'
Impossibile
spostare
i
contatti
.'
;
$
messages
[
'
sourceisreadonly
'
]
=
'
La
rubrica
è
in
sola
lettura
'
;
$
messages
[
'
errorsavingcontact
'
]
=
'
Impossibile
salvare
il
contatto
'
;
$
messages
[
'
movingmessage
'
]
=
'
Spostamento
del
messaggio
...'
;
$
messages
[
'
copyingmessage
'
]
=
'
Copia
del
messaggio
...'
;
$
messages
[
'
copyingcontact
'
]
=
'
Copia
del
contatto
...'
;
$
messages
[
'
movingcontact
'
]
=
'
Spostamento
contatto
(
i
)
'
;
$
messages
[
'
deletingmessage
'
]
=
'
Cancellazione
messaggio
...'
;
$
messages
[
'
markingmessage
'
]
=
'
Marca
messaggio
...'
;
$
messages
[
'
addingmember
'
]
=
'
Aggiunta
contatto
al
gruppo
...'
;
$
messages
[
'
removingmember
'
]
=
'
Rimozione
contatto
dal
gruppo
...'
;
$
messages
[
'
receiptsent
'
]
=
'
Ricevuta
di
ritorno
inviata
con
successo
'
;
$
messages
[
'
errorsendingreceipt
'
]
=
'
Impossibile
spedire
la
ricevuta
di
ritorno
'
;
$
messages
[
'
deleteidentityconfirm
'
]
=
'
sei
sicuro
di
voler
cancellare
questo
profilo
?'
;
$
messages
[
'
nodeletelastidentity
'
]
=
'
Impossibile
eliminare
l
\'
unica
identità
disponibile
'
;
$
messages
[
'
forbiddencharacter
'
]
=
'
Il
nome
della
cartella
contiene
un
carattere
vietato
'
;
$
messages
[
'
selectimportfile
'
]
=
'
Per
favore
,
seleziona
il
file
da
caricare
'
;
$
messages
[
'
addresswriterror
'
]
=
'
La
rubrica
selezionata
non
è
scrivibile
'
;
$
messages
[
'
contactaddedtogroup
'
]
=
'
Contatto
aggiunto
con
successo
al
gruppo
'
;
$
messages
[
'
contactremovedfromgroup
'
]
=
'
Contatto
rimosso
con
successo
dal
gruppo
'
;
$
messages
[
'
nogroupassignmentschanged
'
]
=
'
Nessun
assegnamento
del
gruppo
è
stato
cambiato
.'
;
$
messages
[
'
importwait
'
]
=
'
Importazione
in
corso
,
attendere
...'
;
$
messages
[
'
importformaterror
'
]
=
'
Importazione
fallita
!
Il
file
caricato
non
è
un
file
valido
per
l
\'
importazione
.'
;
$
messages
[
'
importconfirm
'
]
=
'
<
b
>
$
inserted
contatti
importati
con
successo
<
/
p
>
'
;
$
messages
[
'
importconfirmskipped
'
]
=
'
<
b
>
$
skipped
ignorati
perché
esistono
già
<
/
b
>
'
;
$
messages
[
'
importmessagesuccess
'
]
=
'
Importati
correttamente
$
nr
messaggi
'
;
$
messages
[
'
importmessageerror
'
]
=
'
Importazione
fallita
!
Il
file
caricato
non
è
un
messaggio
o
una
casella
postale
valida
.'
;
$
messages
[
'
opnotpermitted
'
]
=
'
Operazione
non
consentita
!'
;
$
messages
[
'
nofromaddress
'
]
=
'
Indirizzo
e
-
mail
mancante
nell
\'
identità
selezionata
'
;
$
messages
[
'
editorwarning
'
]
=
'
Passare
all
\'
editor
testuale
farà
perdere
tutte
le
informazioni
di
formattazione
.
Sicuro
di
voler
continuare
?'
;
$
messages
[
'
httpreceivedencrypterror
'
]
=
'
Fatale
errore
di
configurazione
.
Per
favore
contatta
l
\'
amministratore
immediatamente
.
Il
tuo
messaggio
non
può
essere
inviato
.'
;
$
messages
[
'
smtpconnerror
'
]
=
'
Errore
SMTP
(
$
code
)
:
Connessione
al
server
fallita
'
;
$
messages
[
'
smtpautherror
'
]
=
'
Errore
SMTP
(
$
code
)
:
Autenticazione
fallita
'
;
$
messages
[
'
smtpfromerror
'
]
=
'
Errore
SMTP
(
$
code
)
:
Fallita
l
\'
impostazione
del
mittente
"$from"
(
$
msg
)
'
;
$
messages
[
'
smtptoerror
'
]
=
'
Errore
SMTP
(
$
code
)
:
Fallito
l
\'
inserimento
del
destinatario
"$to"
(
$
msg
)
'
;
$
messages
[
'
smtprecipientserror
'
]
=
'
Errore
SMTP
:
Impossibile
processare
la
lista
dei
destinatari
'
;
$
messages
[
'
smtperror
'
]
=
'
Errore
SMTP
:
$
msg
'
;
$
messages
[
'
emailformaterror
'
]
=
'
Indirizzo
e
-
mail
non
corretto
:
$
email
'
;
$
messages
[
'
toomanyrecipients
'
]
=
'
Numero
eccessivo
di
destinatari
,
ridurlo
a
$
max
'
;
$
messages
[
'
maxgroupmembersreached
'
]
=
'
Il
numero
dei
membri
del
gruppo
eccede
il
massimo
di
$
max
'
;
$
messages
[
'
internalerror
'
]
=
'
Si
è
verificato
un
errore
interno
.
Riprovare
più
tardi
.'
;
$
messages
[
'
contactdelerror
'
]
=
'
Impossibile
eliminare
il
/
i
contatto
/
i
'
;
$
messages
[
'
contactdeleted
'
]
=
'
Contatto
/
i
correttamente
eliminato
/
i
'
;
$
messages
[
'
contactrestoreerror
'
]
=
'
Impossibile
ripristinare
il
/
i
contatto
/
i
cancellato
/
i
'
;
$
messages
[
'
contactrestored
'
]
=
'
Contatto
/
i
ripristinato
/
i
'
;
$
messages
[
'
groupdeleted
'
]
=
'
Gruppo
correttamente
eliminato
'
;
$
messages
[
'
grouprenamed
'
]
=
'
Gruppo
correttamente
rinominato
'
;
$
messages
[
'
groupcreated
'
]
=
'
Gruppo
creato
correttamente
'
;
$
messages
[
'
savedsearchdeleted
'
]
=
'
Le
ricerca
salvata
è
stata
eliminata
con
successo
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchdeleteerror
'
]
=
'
Impossibile
eliminare
la
ricerca
salvata
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchcreated
'
]
=
'
Ricerca
salvata
creata
con
successo
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchcreateerror
'
]
=
'
Impossibile
creare
la
ricerca
salvata
.'
;
$
messages
[
'
messagedeleted
'
]
=
'
Messaggi
/
o
cancellato
correttamente
'
;
$
messages
[
'
messagemoved
'
]
=
'
Messaggi
/
o
spostato
correttamente
'
;
$
messages
[
'
messagecopied
'
]
=
'
Messaggi
/
o
copiato
correttamente
'
;
$
messages
[
'
messagemarked
'
]
=
'
Messaggi
/
o
marcato
correttamente
'
;
$
messages
[
'
autocompletechars
'
]
=
'
Inserisci
almeno
$
min
caratteri
per
l
\'
autocompletamento
'
;
$
messages
[
'
autocompletemore
'
]
=
'
Più
risultati
ottenuti
.
Inserisci
per
favore
più
caratteri
.'
;
$
messages
[
'
namecannotbeempty
'
]
=
'
Il
nome
non
può
essere
vuoto
'
;
$
messages
[
'
nametoolong
'
]
=
'
Nome
troppo
lungo
'
;
$
messages
[
'
folderupdated
'
]
=
'
Cartella
aggiornata
correttamente
'
;
$
messages
[
'
foldercreated
'
]
=
'
Cartella
creata
correttamente
'
;
$
messages
[
'
invalidimageformat
'
]
=
'
Formato
immagine
non
valido
'
;
$
messages
[
'
mispellingsfound
'
]
=
'
Sono
stati
riscontrati
errori
ortografici
nel
messaggio
'
;
$
messages
[
'
parentnotwritable
'
]
=
'
Impossibile
creare
o
muovere
la
cartella
:
accesso
negato
'
;
$
messages
[
'
messagetoobig
'
]
=
'
La
parte
del
messaggio
è
troppo
grande
per
essere
processata
.'
;
$
messages
[
'
attachmentvalidationerror
'
]
=
'
ATTENZIONE
!
Questo
allegato
è
sospetto
poiché
non
rispetta
il
tipo
dichiarato
nel
messaggio
.
Se
non
conosci
il
mittente
,
non
dovresti
aprire
l
\'
allegato
nel
browser
in
quanto
potrebbe
contenere
malware
.
<
br
/
><
br
/
><
em
>
Atteso
:
$
expected
;
rilevato
:
$
detected
<
/
em
>
'
;
$
messages
[
'
noscriptwarning
'
]
=
'
Attenzione
:
questo
servizio
di
webmail
richiede
Javascript
!
Per
utilizzarlo
abilita
Javascript
nelle
impostazioni
del
tuo
browser
.'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Thu, Apr 9, 2:21 PM (15 h, 11 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
540581
Default Alt Text
messages.inc (12 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment