Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F7056551
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
20 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$
labels
=
array
();
// login page
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'
Välkommen
till
$
product
'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'
Användarnamn
'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'
Lösenord
'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'
Server
'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'
Logga
in
'
;
// taskbar
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'
Logga
ut
'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'
Meddelanden
'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'
Inställningar
'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'
Adressbok
'
;
// mailbox names
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'
Inkorg
'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'
Utkast
'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'
Skickat
'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'
Papperskorg
'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'
Skräp
'
;
// message listing
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'Ä
mne
'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'
Avsändare
'
;
$
labels
[
'
sender
'
]
=
'
Avsändare
'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'
Mottagare
'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'
Kopia
'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'
Dold
kopia
'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'
Svar
till
'
;
$
labels
[
'
followupto
'
]
=
'
Uppföljning
till
'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'
Datum
'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'
Storlek
'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'
Prioritet
'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'
Organisation
'
;
$
labels
[
'
readstatus
'
]
=
'
Lässtatus
'
;
$
labels
[
'
listoptions
'
]
=
'
Listalternativ
...'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'
Kataloger
'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'
Meddelande
$
from
till
$
to
av
$
count
'
;
$
labels
[
'
threadsfromto
'
]
=
'
Tråd
$
from
till
$
to
av
$
count
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'
Meddelande
$
nr
av
$
count
'
;
$
labels
[
'
fromtoshort
'
]
=
'$
from
–
$
to
av
$
count
'
;
$
labels
[
'
copy
'
]
=
'
Kopiera
'
;
$
labels
[
'
move
'
]
=
'
Flytta
'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'
Flytta
till
:'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'
Ladda
ner
'
;
$
labels
[
'
open
'
]
=
'Ö
ppna
'
;
$
labels
[
'
showattachment
'
]
=
'
Visa
'
;
$
labels
[
'
showanyway
'
]
=
'
Visa
det
ä
ndå
'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'
Filnamn
'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'
Filstorlek
'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'
Lägg
till
i
adressbok
'
;
// weekdays short
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'
sön
'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'
mån
'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'
tis
'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'
ons
'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'
tor
'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'
fre
'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'
lör
'
;
// weekdays long
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'
söndag
'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'
måndag
'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'
tisdag
'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'
onsdag
'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'
torsdag
'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'
fredag
'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'
lördag
'
;
// months short
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'
jan
'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'
feb
'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'
mar
'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'
apr
'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'
maj
'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'
jun
'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'
jul
'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'
aug
'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'
sep
'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'
okt
'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'
nov
'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'
dec
'
;
// months long
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'
januari
'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'
februari
'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'
mars
'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'
april
'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'
maj
'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'
juni
'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'
juli
'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'
augusti
'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'
september
'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'
oktober
'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'
november
'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'
december
'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'
idag
'
;
// toolbar buttons
$
labels
[
'
refresh
'
]
=
'
Uppdatera
'
;
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'
Hämta
nya
meddelanden
'
;
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'
Nytt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'
Nytt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
reply
'
]
=
'
Svara
'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'
Svara
avsändaren
'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'
Svara
avsändaren
och
alla
mottagare
'
;
$
labels
[
'
replyall
'
]
=
'
Svara
alla
'
;
$
labels
[
'
replylist
'
]
=
'
Svara
lista
'
;
$
labels
[
'
forward
'
]
=
'
Vidarebefordra
'
;
$
labels
[
'
forwardinline
'
]
=
'
Vidarebefordra
infogat
'
;
$
labels
[
'
forwardattachment
'
]
=
'
Vidarebefordra
som
bilaga
'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'
Vidarebefordra
meddelande
'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'
Ta
bort
meddelande
'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'
Flytta
meddelande
till
papperskorgen
'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'
Skriv
ut
'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'
Visa
föregående
meddelande
'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'
Visa
första
meddelandet
'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'
Visa
nästa
meddelande
'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'
Visa
sista
meddelandet
'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'
Tillbaka
till
meddelandelistan
'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'
Visa
källkod
'
;
$
labels
[
'
mark
'
]
=
'
Märk
'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'
Märk
meddelande
'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'
Läst
'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'
Oläst
'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'
Flaggat
'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'
Oflaggat
'
;
$
labels
[
'
moreactions
'
]
=
'
Fler
å
tgärder
'
;
$
labels
[
'
more
'
]
=
'
Fler
'
;
$
labels
[
'
back
'
]
=
'
Tillbaka
'
;
$
labels
[
'
options
'
]
=
'
Alternativ
'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'
Välj
'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'
Alla
'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'
Ingen
'
;
$
labels
[
'
currpage
'
]
=
'
Sida
'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'
Olästa
'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'
Flaggade
'
;
$
labels
[
'
unanswered
'
]
=
'
Obesvarade
'
;
$
labels
[
'
deleted
'
]
=
'
Borttagna
'
;
$
labels
[
'
undeleted
'
]
=
'
Inte
borttaget
'
;
$
labels
[
'
invert
'
]
=
'
Invertera
'
;
$
labels
[
'
filter
'
]
=
'
Filter
'
;
$
labels
[
'
list
'
]
=
'
Lista
'
;
$
labels
[
'
threads
'
]
=
'
Trådar
'
;
$
labels
[
'
expand
-
all
'
]
=
'
Visa
alla
'
;
$
labels
[
'
expand
-
unread
'
]
=
'
Visa
olästa
'
;
$
labels
[
'
collapse
-
all
'
]
=
'
Dölj
alla
'
;
$
labels
[
'
threaded
'
]
=
'
Trådat
'
;
$
labels
[
'
autoexpand_threads
'
]
=
'
Visa
trådade
meddelanden
'
;
$
labels
[
'
do_expand
'
]
=
'
Alla
trådar
'
;
$
labels
[
'
expand_only_unread
'
]
=
'
Trådar
med
olästa
meddelanden
'
;
$
labels
[
'
fromto
'
]
=
'
Avsändare
/
Mottagare
'
;
$
labels
[
'
flag
'
]
=
'
Flagga
'
;
$
labels
[
'
attachment
'
]
=
'
Bilaga
'
;
$
labels
[
'
nonesort
'
]
=
'
Ingen
'
;
$
labels
[
'
sentdate
'
]
=
'
Datum
skickat
'
;
$
labels
[
'
arrival
'
]
=
'
Datum
mottaget
'
;
$
labels
[
'
asc
'
]
=
'
Stigande
'
;
$
labels
[
'
desc
'
]
=
'
Fallande
'
;
$
labels
[
'
listcolumns
'
]
=
'
Kolumner
'
;
$
labels
[
'
listsorting
'
]
=
'
Sortering
'
;
$
labels
[
'
listorder
'
]
=
'
Ordning
'
;
$
labels
[
'
listmode
'
]
=
'
Visningsläge
'
;
$
labels
[
'
folderactions
'
]
=
'
Hantera
kataloger
'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'
Packa
'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'
Töm
'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'
Diskutrymme
'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'
okänt
'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'
obegränsat
'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'
Snabbsök
'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'Å
terställ
sökning
'
;
$
labels
[
'
searchmod
'
]
=
'
Sökalternativ
'
;
$
labels
[
'
msgtext
'
]
=
'
Hela
meddelandet
'
;
$
labels
[
'
body
'
]
=
'
Innehåll
'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'Ö
ppna
i
nytt
fönster
'
;
$
labels
[
'
emlsave
'
]
=
'
Spara
(
.
eml
)
'
;
$
labels
[
'
changeformattext
'
]
=
'
Visa
i
text
-
format
'
;
$
labels
[
'
changeformathtml
'
]
=
'
Visa
i
HTML
-
format
'
;
// message compose
$
labels
[
'
editasnew
'
]
=
'
Redigera
som
nytt
'
;
$
labels
[
'
send
'
]
=
'
Skicka
'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'
Skicka
meddelande
'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'
Spara
utkast
'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'
Bifoga
fil
'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'
Teckenkodning
'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'
Textredigerare
'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'
Mottagarkvitto
'
;
$
labels
[
'
dsn
'
]
=
'
Leveransstatusmeddelande
'
;
$
labels
[
'
mailreplyintro
'
]
=
'$
date
skrev
$
sender
:'
;
$
labels
[
'
originalmessage
'
]
=
'
Ursprungligt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
editidents
'
]
=
'Ä
ndra
identiteter
'
;
$
labels
[
'
spellcheck
'
]
=
'
Rättstava
'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'
Kontrollera
stavning
'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'Å
teruppta
redigering
'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'Å
tergå
till
'
;
$
labels
[
'
attach
'
]
=
'
Bifoga
'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'
Bilagor
'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'
Bifoga
'
;
$
labels
[
'
uploadprogress
'
]
=
'$
percent
(
$
current
av
$
total
)
'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'
Stäng
'
;
$
labels
[
'
messageoptions
'
]
=
'
Meddelandealternativ
'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'
Låg
'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'
Lägst
'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'
Normal
'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'
Hög
'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'
Högst
'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'
(
inget
ä
mne
)
'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'
Visa
bilder
'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'
Visa
alltid
bilder
från
$
sender
'
;
$
labels
[
'
isdraft
'
]
=
'
Detta
meddelande
ä
r
ett
utkast
.'
;
$
labels
[
'
andnmore
'
]
=
'$
nr
fler
...'
;
$
labels
[
'
togglemoreheaders
'
]
=
'
Visa
fler
meddelandehuvuden
'
;
$
labels
[
'
togglefullheaders
'
]
=
'
Växla
meddelandehuvuden
'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'
HTML
'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'
Text
'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'
Spara
kopia
i
'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'
Spara
inte
'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'
Tillåten
filstorlek
ä
r
$
size
'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'
Kopia
'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'
Dold
kopia
'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'
Svar
till
'
;
$
labels
[
'
addfollowupto
'
]
=
'
Uppföljning
till
'
;
// mdn
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'
Avsändaren
har
begärt
mottagarkvitto
för
det
här
meddelandet
.
Vill
du
skicka
ett
mottagarkvitto
?'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'
Mottagarkvitto
(
läst
)
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'
Det
här
ä
r
ett
mottagarkvitto
för
ditt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'
Notera
:
Mottagarkvittot
innebär
bara
att
meddelandet
visats
på
mottagarens
dator
.
Därmed
finns
ingen
garanti
att
mottagaren
har
läst
och
förstått
meddelandet
.'
;
// address boook
$
labels
[
'
name
'
]
=
'
Namn
'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'
Förnamn
'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'
Efternamn
'
;
$
labels
[
'
middlename
'
]
=
'
Mellannamn
'
;
$
labels
[
'
nameprefix
'
]
=
'
Prefix
'
;
$
labels
[
'
namesuffix
'
]
=
'
Suffix
'
;
$
labels
[
'
nickname
'
]
=
'
Smeknamn
'
;
$
labels
[
'
jobtitle
'
]
=
'
Titel
'
;
$
labels
[
'
department
'
]
=
'
Avdelning
'
;
$
labels
[
'
gender
'
]
=
'
Kön
'
;
$
labels
[
'
maidenname
'
]
=
'
Flicknamn
'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'
E
-
post
'
;
$
labels
[
'
phone
'
]
=
'
Telefon
'
;
$
labels
[
'
address
'
]
=
'
Adress
'
;
$
labels
[
'
street
'
]
=
'
Gata
'
;
$
labels
[
'
locality
'
]
=
'
Ort
'
;
$
labels
[
'
zipcode
'
]
=
'
Postnummer
'
;
$
labels
[
'
region
'
]
=
'
Region
'
;
$
labels
[
'
country
'
]
=
'
Land
'
;
$
labels
[
'
birthday
'
]
=
'
Födelsedag
'
;
$
labels
[
'
anniversary
'
]
=
'Å
rsdag
'
;
$
labels
[
'
website
'
]
=
'
Webbplats
'
;
$
labels
[
'
instantmessenger
'
]
=
'
IM
'
;
$
labels
[
'
notes
'
]
=
'
Anteckningar
'
;
$
labels
[
'
male
'
]
=
'
Man
'
;
$
labels
[
'
female
'
]
=
'
Kvinna
'
;
$
labels
[
'
manager
'
]
=
'
Chef
'
;
$
labels
[
'
assistant
'
]
=
'
Assistent
'
;
$
labels
[
'
spouse
'
]
=
'
Make
/
Maka
'
;
$
labels
[
'
allfields
'
]
=
'
Alla
fält
'
;
$
labels
[
'
search
'
]
=
'
Sök
'
;
$
labels
[
'
advsearch
'
]
=
'
Avancerad
sökning
'
;
$
labels
[
'
advanced
'
]
=
'
Avancerad
'
;
$
labels
[
'
other
'
]
=
'
Annat
'
;
$
labels
[
'
typehome
'
]
=
'
Hem
'
;
$
labels
[
'
typework
'
]
=
'
Arbete
'
;
$
labels
[
'
typeother
'
]
=
'
Annat
'
;
$
labels
[
'
typemobile
'
]
=
'
Mobil
'
;
$
labels
[
'
typemain
'
]
=
'
Huvudsakligt
'
;
$
labels
[
'
typehomefax
'
]
=
'
Fax
hem
'
;
$
labels
[
'
typeworkfax
'
]
=
'
Fax
arbete
'
;
$
labels
[
'
typecar
'
]
=
'
Bil
'
;
$
labels
[
'
typepager
'
]
=
'
Personsökare
'
;
$
labels
[
'
typevideo
'
]
=
'
Video
'
;
$
labels
[
'
typeassistant
'
]
=
'
Assistent
'
;
$
labels
[
'
typehomepage
'
]
=
'
Webbsida
'
;
$
labels
[
'
typeblog
'
]
=
'
Blogg
'
;
$
labels
[
'
typeprofile
'
]
=
'
Profil
'
;
$
labels
[
'
addfield
'
]
=
'
Lägg
till
fält
...'
;
$
labels
[
'
addcontact
'
]
=
'
Lägg
till
ny
kontakt
'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'Ä
ndra
kontakt
'
;
$
labels
[
'
contacts
'
]
=
'
Kontakter
'
;
$
labels
[
'
contactproperties
'
]
=
'
Kontaktegenskaper
'
;
$
labels
[
'
personalinfo
'
]
=
'
Personlig
information
'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'
Redigera
'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'
Avbryt
'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'
Spara
'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'
Ta
bort
'
;
$
labels
[
'
rename
'
]
=
'Ä
ndra
namn
'
;
$
labels
[
'
addphoto
'
]
=
'
Lägg
till
'
;
$
labels
[
'
replacephoto
'
]
=
'
Ersätt
'
;
$
labels
[
'
uploadphoto
'
]
=
'
Ladda
upp
foto
'
;
$
labels
[
'
newcontact
'
]
=
'
Ny
kontakt
'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'
Ta
bort
vald
kontakt
'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'
Nytt
meddelande
till
'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'
Kontakt
$
from
till
$
to
av
$
count
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'
Skriv
ut
'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'
Exportera
'
;
$
labels
[
'
exportall
'
]
=
'
Exportera
alla
'
;
$
labels
[
'
exportsel
'
]
=
'
Exportera
markerade
'
;
$
labels
[
'
exportvcards
'
]
=
'
Exportera
kontakter
'
;
$
labels
[
'
newcontactgroup
'
]
=
'
Ny
kontaktgrupp
'
;
$
labels
[
'
grouprename
'
]
=
'Ä
ndra
gruppnamn
'
;
$
labels
[
'
groupdelete
'
]
=
'
Ta
bort
grupp
'
;
$
labels
[
'
groupremoveselected
'
]
=
'
Ta
bort
markerade
kontakter
från
gruppen
'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'
Visa
föregående
sida
'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'
Visa
första
sidan
'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'
Visa
nästa
sida
'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'
Visa
sista
sidan
'
;
$
labels
[
'
group
'
]
=
'
Grupp
'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'
Kontaktgrupper
'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'
Personliga
adresser
'
;
$
labels
[
'
searchsave
'
]
=
'
Lägg
till
sökning
'
;
$
labels
[
'
searchdelete
'
]
=
'
Ta
bort
sökning
'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'
Importera
'
;
$
labels
[
'
importcontacts
'
]
=
'
Importera
kontakter
'
;
$
labels
[
'
importfromfile
'
]
=
'
Importera
från
fil
:'
;
$
labels
[
'
importtarget
'
]
=
'
Lägg
till
nya
kontakter
till
adressbok
:'
;
$
labels
[
'
importreplace
'
]
=
'
Ersätt
samtliga
kontakter
i
adressboken
'
;
$
labels
[
'
importdesc
'
]
=
'
Kontakter
kan
importeras
från
en
befintlig
adressbok
.
<
br
/
>
Programmet
stödjer
inläsning
av
kontakter
i
formatet
<
a
href
=
"http://en.wikipedia.org/wiki/VCard"
>
vCard
<
/
a
>
eller
formatet
CSV
(
kommaseparerad
data
)
.'
;
$
labels
[
'
done
'
]
=
'
Klart
'
;
// settings
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'
Inställningar
för
'
;
$
labels
[
'
about
'
]
=
'
Om
'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'
Inställningar
'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'
Användarinställningar
'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'Ä
ndra
användarinställningar
'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'
Identiteter
'
;
$
labels
[
'
manageidentities
'
]
=
'
Hantera
identiteter
'
;
$
labels
[
'
newidentity
'
]
=
'
Ny
identitet
'
;
$
labels
[
'
newitem
'
]
=
'
Ny
information
'
;
$
labels
[
'
edititem
'
]
=
'Ä
ndra
information
'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'
Visa
meddelanden
i
HTML
-
format
'
;
$
labels
[
'
defaultcharset
'
]
=
'
Förvald
teckenkodning
'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'
HTML
-
meddelande
'
;
$
labels
[
'
messagepart
'
]
=
'
Del
'
;
$
labels
[
'
digitalsig
'
]
=
'
Digital
signatur
'
;
$
labels
[
'
dateformat
'
]
=
'
Datumformat
'
;
$
labels
[
'
timeformat
'
]
=
'
Tidformat
'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'
Fina
datum
'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'
Sätt
som
förval
'
;
$
labels
[
'
autodetect
'
]
=
'
Automatiskt
'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'
Språk
'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'
Tidszon
'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'
Rader
per
sida
'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'
Signatur
'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'
Sommartid
'
;
$
labels
[
'
showinextwin
'
]
=
'Ö
ppna
i
nytt
fönster
'
;
$
labels
[
'
composeextwin
'
]
=
'
Skriv
i
nytt
fönster
'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'
Skriv
meddelanden
i
HTML
-
format
'
;
$
labels
[
'
htmlonreply
'
]
=
'
Endast
vid
svar
på
meddelande
i
HTML
-
format
'
;
$
labels
[
'
htmlonreplyandforward
'
]
=
'
Vid
svar
på
eller
vidarebefordran
av
meddelande
i
HTML
-
format
'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'
HTML
-
signatur
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'
Visa
meddelandefältet
'
;
$
labels
[
'
skin
'
]
=
'
Stilmall
för
användargränssnitt
'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'
Töm
papperskorgen
vid
utloggning
'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'
Packa
inkorgen
vid
utloggning
'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'
Användargränssnitt
'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'
Serverinställningar
'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'
Hantering
av
meddelanden
'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'
Skicka
mottagarkvitton
'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'
Fråga
'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'
Automatiskt
'
;
$
labels
[
'
autosendknown
'
]
=
'
Skicka
kvitto
till
mina
kontakter
,
fråga
för
ö
vriga
'
;
$
labels
[
'
autosendknownignore
'
]
=
'
Skicka
kvitto
till
mina
kontakter
,
ignorera
ö
vriga
'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'
Ignorera
'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'
Märk
meddelande
som
läst
vid
borttagning
'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'
Flagga
meddelande
för
borttagning
istället
för
att
ta
bort
direkt
'
;
$
labels
[
'
skipdeleted
'
]
=
'
Visa
inte
borttagna
meddelanden
'
;
$
labels
[
'
deletealways
'
]
=
'
Ta
bort
meddelande
om
flyttning
till
Papperskorg
misslyckas
'
;
$
labels
[
'
deletejunk
'
]
=
'
Radera
meddelanden
i
Skräp
direkt
'
;
$
labels
[
'
showremoteimages
'
]
=
'
Visa
externt
länkade
bilder
i
meddelande
'
;
$
labels
[
'
fromknownsenders
'
]
=
'
Från
kända
avsändare
'
;
$
labels
[
'
always
'
]
=
'
Alltid
'
;
$
labels
[
'
showinlineimages
'
]
=
'
Visa
bifogade
bilder
efter
meddelande
'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'
Spara
utkast
med
automatiskt
intervall
'
;
$
labels
[
'
everynminutes
'
]
=
'$
n
min
'
;
$
labels
[
'
refreshinterval
'
]
=
'
Uppdatera
(
hämta
nya
meddelanden
,
etc
.
)
'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'
Aldrig
'
;
$
labels
[
'
immediately
'
]
=
'
Direkt
'
;
$
labels
[
'
messagesdisplaying
'
]
=
'
Visning
av
meddelanden
'
;
$
labels
[
'
messagescomposition
'
]
=
'
Redigering
av
meddelanden
'
;
$
labels
[
'
mimeparamfolding
'
]
=
'
Kodning
av
namn
på
bifogade
filer
'
;
$
labels
[
'
2231
folding
'
]
=
'
Full
RFC
2231
(
Thunderbird
)
'
;
$
labels
[
'
miscfolding
'
]
=
'
RFC
2047
/
2231
(
Outlook
)
'
;
$
labels
[
'
2047
folding
'
]
=
'
Full
RFC
2047
(
ö
vriga
)
'
;
$
labels
[
'
force7bit
'
]
=
'
Använd
MIME
-
kodning
för
tecken
med
8
-
bitar
'
;
$
labels
[
'
advancedoptions
'
]
=
'
Avancerade
inställningar
'
;
$
labels
[
'
focusonnewmessage
'
]
=
'
Fokusera
webbläsarens
fönster
vid
nytt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
checkallfolders
'
]
=
'
Genomsök
samtliga
kataloger
efter
nya
meddelanden
'
;
$
labels
[
'
displaynext
'
]
=
'
Visa
nästa
meddelande
efter
borttagning
/
flyttning
av
meddelande
'
;
$
labels
[
'
defaultfont
'
]
=
'
Förvalt
typsnitt
i
HTML
-
meddelande
'
;
$
labels
[
'
mainoptions
'
]
=
'
Huvudalternativ
'
;
$
labels
[
'
browseroptions
'
]
=
'
Webbläsaralternativ
'
;
$
labels
[
'
section
'
]
=
'
Avdelning
'
;
$
labels
[
'
maintenance
'
]
=
'
Underhåll
'
;
$
labels
[
'
newmessage
'
]
=
'
Nytt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
signatureoptions
'
]
=
'
Signaturalternativ
'
;
$
labels
[
'
whenreplying
'
]
=
'
Vid
svar
fortsätt
skriv
'
;
$
labels
[
'
replyempty
'
]
=
'
Inkludera
inte
ursprungligt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
replytopposting
'
]
=
'
Ovanför
befintligt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
replybottomposting
'
]
=
'
Nedanför
befintligt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
replyremovesignature
'
]
=
'
Ta
bort
befintlig
signatur
från
meddelandet
vid
svar
'
;
$
labels
[
'
autoaddsignature
'
]
=
'
Infoga
signatur
automatiskt
'
;
$
labels
[
'
newmessageonly
'
]
=
'
Vid
nytt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
replyandforwardonly
'
]
=
'
Vid
svar
och
vidarebefordran
'
;
$
labels
[
'
replysignaturepos
'
]
=
'
Vid
svar
eller
vidarebefordran
infoga
signatur
'
;
$
labels
[
'
belowquote
'
]
=
'
Nedanför
befintligt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
abovequote
'
]
=
'
Ovanför
befintligt
meddelande
'
;
$
labels
[
'
insertsignature
'
]
=
'
Infoga
signatur
'
;
$
labels
[
'
previewpanemarkread
'
]
=
'
Märk
meddelande
som
läst
vid
visning
'
;
$
labels
[
'
afternseconds
'
]
=
'
Efter
$
n
sekunder
'
;
$
labels
[
'
reqmdn
'
]
=
'
Begär
alltid
mottagarkvitto
'
;
$
labels
[
'
reqdsn
'
]
=
'
Begär
alltid
leveransstatusmeddelande
'
;
$
labels
[
'
replysamefolder
'
]
=
'
Placera
svar
i
samma
katalog
som
besvarat
meddelande
'
;
$
labels
[
'
defaultabook
'
]
=
'
Förvald
adressbok
'
;
$
labels
[
'
autocompletesingle
'
]
=
'
Hoppa
ö
ver
alternativa
adresser
vid
automatisk
komplettering
'
;
$
labels
[
'
listnamedisplay
'
]
=
'
Lista
kontakter
som
'
;
$
labels
[
'
spellcheckbeforesend
'
]
=
'
Kontrollera
stavning
innan
meddelanden
skickas
'
;
$
labels
[
'
spellcheckoptions
'
]
=
'
Rättstavningsalternativ
'
;
$
labels
[
'
spellcheckignoresyms
'
]
=
'
Ignorera
ord
med
symboler
'
;
$
labels
[
'
spellcheckignorenums
'
]
=
'
Ignorera
ord
med
siffror
'
;
$
labels
[
'
spellcheckignorecaps
'
]
=
'
Ignorera
ord
med
enbart
stora
bokstäver
'
;
$
labels
[
'
addtodict
'
]
=
'
Lägg
till
i
ordlista
'
;
$
labels
[
'
mailtoprotohandler
'
]
=
'
Ange
program
för
hantering
av
mailto
-
länkar
'
;
$
labels
[
'
forwardmode
'
]
=
'
Vidarebefordra
meddelande
'
;
$
labels
[
'
inline
'
]
=
'
Infogat
'
;
$
labels
[
'
asattachment
'
]
=
'
Bilaga
'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'
Katalog
'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'
Kataloger
'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'
Katalognamn
'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'
Prenumererad
'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'
Meddelanden
'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'
Skapa
'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'
Ny
katalog
'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'
Hantera
kataloger
'
;
$
labels
[
'
specialfolders
'
]
=
'
Speciella
kataloger
'
;
$
labels
[
'
properties
'
]
=
'
Egenskaper
'
;
$
labels
[
'
folderproperties
'
]
=
'
Katalogegenskaper
'
;
$
labels
[
'
parentfolder
'
]
=
'Ö
verliggande
katalog
'
;
$
labels
[
'
location
'
]
=
'
Plats
'
;
$
labels
[
'
info
'
]
=
'
Information
'
;
$
labels
[
'
getfoldersize
'
]
=
'
Beräkna
katalogstorlek
'
;
$
labels
[
'
changesubscription
'
]
=
'
Klicka
för
att
ä
ndra
prenumeration
'
;
$
labels
[
'
foldertype
'
]
=
'
Katalogtyp
'
;
$
labels
[
'
personalfolder
'
]
=
'
Privat
katalog
'
;
$
labels
[
'
otherfolder
'
]
=
'
Annan
användares
katalog
'
;
$
labels
[
'
sharedfolder
'
]
=
'
Publik
katalog
'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'
Sortera
på
'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'
Sortera
stigande
'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'
Sortera
fallande
'
;
$
labels
[
'
undo
'
]
=
'Å
ngra
'
;
$
labels
[
'
installedplugins
'
]
=
'
Installerade
tillägg
'
;
$
labels
[
'
plugin
'
]
=
'
Tillägg
'
;
$
labels
[
'
version
'
]
=
'
Version
'
;
$
labels
[
'
source
'
]
=
'
Källkod
'
;
$
labels
[
'
license
'
]
=
'
Licens
'
;
$
labels
[
'
support
'
]
=
'
Hjälp
'
;
// units
$
labels
[
'
B
'
]
=
'
B
'
;
$
labels
[
'
KB
'
]
=
'
KB
'
;
$
labels
[
'
MB
'
]
=
'
MB
'
;
$
labels
[
'
GB
'
]
=
'
GB
'
;
// character sets
$
labels
[
'
unicode
'
]
=
'
Unicode
'
;
$
labels
[
'
english
'
]
=
'
Engelsk
'
;
$
labels
[
'
westerneuropean
'
]
=
'
Västeuropeisk
'
;
$
labels
[
'
easterneuropean
'
]
=
'Ö
steuropeisk
'
;
$
labels
[
'
southeasterneuropean
'
]
=
'
Sydösteuropeisk
'
;
$
labels
[
'
baltic
'
]
=
'
Baltisk
'
;
$
labels
[
'
cyrillic
'
]
=
'
Kyrillisk
'
;
$
labels
[
'
arabic
'
]
=
'
Arabisk
'
;
$
labels
[
'
greek
'
]
=
'
Grekisk
'
;
$
labels
[
'
hebrew
'
]
=
'
Hebreisk
'
;
$
labels
[
'
turkish
'
]
=
'
Turkisk
'
;
$
labels
[
'
nordic
'
]
=
'
Skandinavisk
'
;
$
labels
[
'
thai
'
]
=
'
Thailändsk
'
;
$
labels
[
'
celtic
'
]
=
'
Keltisk
'
;
$
labels
[
'
vietnamese
'
]
=
'
Vietnamesisk
'
;
$
labels
[
'
japanese
'
]
=
'
Japansk
'
;
$
labels
[
'
korean
'
]
=
'
Koreansk
'
;
$
labels
[
'
chinese
'
]
=
'
Kinesisk
'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Jun 12, 3:27 AM (1 d, 12 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
914637
Default Alt Text
labels.inc (20 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment