Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F7058555
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
13 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
// login page
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'$
product
ته
ښه
راغلاست
'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'کارن
نوم'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'پټنوم'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'برابرونکی'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'ننوتون'
;
// taskbar
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'وتون'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'برېښناليک'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'ځاني
برابرونې'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'پتې
کتاب'
;
// mailbox names
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'راغلي
ليکونه'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'بارليک'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'لېږل
شوي
ليکونه'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'کثافت
دانۍ'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'جنک'
;
// message listing
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'
مضمون'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'استوونکی'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'ترلاسه
کوونکی'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'لمېسل'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'پټليکی'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'ځوابول'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'نېټه'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'کچه
'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'لومړيتوب'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'ټولنه'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'پوښۍ'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'له
ټاکلي
استوزو
څخه
ټاکلي
شمېرل
شوو
استوزو
ته
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'له
$
nr
ځخه
استوزو
$
count
استوزو
ته'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'ته
خوځوي'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'ښکته
کول'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'
فايل
نوم'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'فايل
کچه'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'ايچ
ټي
ام
ايل
ښوون'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'ايچ
ټي
ام
ايل
استوزه'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'
په
زړه
پورې
نېټې'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'د
پتو
کتاب
ته
يې
ورزيات
کړئ'
;
// weekdays short
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'يوه
نۍ
'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'دوه
نۍ'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'درې
نۍ'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'څلورنۍ'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'پنځنۍ'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'جمعه'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'نۍ'
;
// weekdays long
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'يوه
نۍ'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'دوه
نۍ'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'درې
نۍ'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'منځنۍ'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'پنځنۍ'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'جمعه'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'نۍ'
;
// months short
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'حنوري'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'فبروري'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'مارچ'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'اپريل'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'مئ'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'جون'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'جولاي'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'اګست'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'سپتمپر'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'اکتوبر'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'نومبر'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'ډسمبر'
;
// months long
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'جنوري'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'فبروري'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'مارچ'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'اپريل'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'مئ'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'جون'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'جولای'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'اګست'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'سپتمبر'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'اکتوبر'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'نومبر'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'ډسمبر'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'نن
'
;
// toolbar buttons
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'نوي
استوزي
وګوره'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'نوي
استوزي
جوړول
'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'استوونکي
ته
ځواب
ورکړئ'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'استوونکي
او
ټولو
ترلاسه
کوونکو
ته
ځواب
لېږل
'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'استوزه
بل
ته
استول
'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'استوزه
ړنګول
'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'استوزه
کثافت
داني
ته
واستوه'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'دا
استوزه
چاپ
کړه
'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'پخوانۍ
استوزه
وښيه
'
;
$
labels
[
'
previousmessages
'
]
=
'د
استوزو
پخوانی
غونډ
وښيه
'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'لومړی
استوزه
وښيه
'
;
$
labels
[
'
firstmessages
'
]
=
'د
استوزو
لومړی
غونډ
وښيه
'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'ورپسې
استوزه
وښيه
'
;
$
labels
[
'
nextmessages
'
]
=
'د
استوزو
ورپسې
غونډ
وښيه
'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'پای
/
آخري
استوزه
وښيه
'
;
$
labels
[
'
lastmessages
'
]
=
'داستوزو
پای
غونډ
وښيه
'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'بيرته
د
استوزو
لست
ته
'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'سرچينه
وښيه
'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'استوزي
په
نښه
کړئ
'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'لوستل
شوي
په
توګه
'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'د
نالوستل
شوي
په
توګه
'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'د
بي
کاره
په
توګه'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'د
کارونې
په
توګه'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'ټاکل
'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'ټول
'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'هېڅ
'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'نالوستي
'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'بې
کاره'
;
$
labels
[
'
unanswered
'
]
=
'ناځواب
شوي'
;
$
labels
[
'
filter
'
]
=
'چڼول'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'کېښکلی
'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'تش
'
;
$
labels
[
'
purge
'
]
=
'لرول
'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'ټيکلي
لارښود
'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'نامعلوم
'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'بي
کچه
'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'ژر
پلټنه
'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'د
پلټنې
بياسمون
'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'په
نوي
کړکۍ
کې
پرانيزه'
;
// message compose
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'استوزه
وليکه
'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'دا
ګارليک
خوندي
کړه
'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'اوس
يې
واستوه'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'يو
فايل
ونښلوه
'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'چيرست'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'د
ټايب
سمونګر
'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'د
رسليک
راګرځېدل
'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'ليکدود
کتنه
'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'کارمخينې
سمونه
'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'ته
بېرته
اړول
'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'نښلني
'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'پورته
کول
'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'بندول
'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'ټيټ
'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'خورا
ټيټ
'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'نورمال
'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'لوړ
'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'خورا
لوړ
'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'هېڅ
موضوع'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'انځورونه
وښيه
'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'تل
له
$استوونکي
څخه
انځورونه
وښيه'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'ايچ
ټی
ايمل
ال'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'ساده
متن
'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'استول
شوي
استوزه
په
خوندي
کړه'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'مه
ساته'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'لږترلږه
د
اجازه
شوي
فايل
کچه
$وي'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'څرګندليک
'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'پټليک
'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'ته
ورزيات
کړه
'
;
// mdn
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'ددې
استوزي
استوونکی
پوښتي
چېد
استوزي
لوستلو
سره
سم
تاسې
خبر
کړي،.
غواړئ
چې
استوونکی
خبرشي؟
'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'رسليک
راګرځېدل
(
لوستل
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'
دا
رسليک
راګرځېدل
ستاسې
استوزي
لپاره
دی
'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'يادونه:
دا
رسليک
تاسې
ته
يوازې
ددې
خبرتيا
درکوي
چې
کله
استوزی
د
ترلاسه
کوونکي
په
کمپيوټر
کې
څرګند
شي،
ددې
هيڅ
ډاډګيرنه
نشته
چې
ترلاسه
کوونکي
د
استوزي
متن
لوستی
او
يا
پرې
پوه
شوی
دی'
;
// address boook
$
labels
[
'
name
'
]
=
'نوم
ښوونه'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'نوم
'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'کورنی
نوم
'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'برېښناليک'
;
$
labels
[
'
addcontact
'
]
=
'نوی
اړيکلوری
ورزيات
کړه
'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'اړيکلوري
سمون
'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'
سمون
'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'لري
کول
'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'ساتل
'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'ړنګول
'
;
$
labels
[
'
newcontact
'
]
=
'
نوي
اړيکلوري
کارټ
جوړ
کړه
'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'ټاکل
شوي
اړيکلوري
ړنګ
کړه
'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'
ته
ليک
وليکه
'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'له
دومره
اړيکلورو
څخه
دومره
شمېرل
شوي
Contacts
$
from
to
$
to
of
$
count
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'چاپ
'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'بهرول
'
;
$
labels
[
'
exportvcards
'
]
=
'اړيکلوري
د
ويکارډ
په
بڼه
واستوئ'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'پخوانی
غونډ
وښيه
'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'لومړی
غونډ
وښيه
'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'ورپسې
غونډ
وښيه
'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'
پای
غونډ
وښيه
'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'ډلې
'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'ځاني
پتې
'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'رانقلول'
;
$
labels
[
'
importcontacts
'
]
=
'اړيکلوري
نقل
کړئ'
;
$
labels
[
'
importfromfile
'
]
=
'له
فايل
څخه
رانقل
کړئ'
;
$
labels
[
'
importreplace
'
]
=
'ټول
ادرس
کتاب
بدل
کړئ'
;
$
labels
[
'
importtext
'
]
=
'تاسې
کولی
شئچې
يو
اړيکلوری
له
شته
پتې
کتاب
څخه
پورته
کړئ
<
br
/
>
موږ
همدا
اوس
له
<
a
href
=
"http://en.wikipedia.org/wiki/VCard"
>
vCard
<
/
a
>
پتې
رانقلوو
.
د
فايلونو
بڼې'
;
$
labels
[
'
done
'
]
=
'ترسره
شو'
;
// settings
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'لپاره
برابرونې
'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'غورونې
'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'کارن
غورونې
'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'د
کارن
غورونو
سمون
'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'پېژندنې
'
;
$
labels
[
'
manageidentities
'
]
=
'ددې
حساب
پېژندنو
برابرول
'
;
$
labels
[
'
newidentity
'
]
=
'نوي
پېژندنه
'
;
$
labels
[
'
newitem
'
]
=
'نوی
توک
'
;
$
labels
[
'
edititem
'
]
=
'توک
سمون
'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'تلوالي
برابرول
'
;
$
labels
[
'
autodetect
'
]
=
'په
خپلواکه
توګه'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'ژبه
'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'سيميز
وخت
'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'په
هر
مخ
پرتې
کښې
'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'لاسليک
'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'ورځنيو
کارونو
لنډيز
ساتل'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'ايچ
ټيام
ايل
استوزي
وليکه
'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'ايچ
ټي
ام
ايل
لاسليک
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'
پخوانی
چوکاټ
وښييه
'
;
$
labels
[
'
skin
'
]
=
'انټرفيس
بڼه'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'کثافت
داني
د
وتنې
په
وخت
کې
پاکه
کړه'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'د
وتنې
په
وخت
کې
ليکبکس
ونښلوه'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'د
کاروونکي
برسېر'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'سرور
برابرونې'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'ليکبکس
ښکار
کړه'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'د
استوونکي
خبرتياوې'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'له
کاروونکي
څخه
وپوښته'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'په
خپلواکه
توګه
واستوه'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'لرې
کړه'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'په
ړنګ
شوو
کې
استوزي
د
لوستل
شوي
په
توګه
په
نښه
کړه'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'استوزه
د
ړنګ
شوي
پرځای
بېکاره
کړه'
;
$
labels
[
'
skipdeleted
'
]
=
'ړنګ
شوي
استوزي
مه
ښکاره
کوه'
;
$
labels
[
'
showremoteimages
'
]
=
'انځورونه
له
لري
په
ليکه
کې
ښکاره
کړه'
;
$
labels
[
'
fromknownsenders
'
]
=
'له
اشنا
استوونکو
څخه'
;
$
labels
[
'
always
'
]
=
'تل'
;
$
labels
[
'
showinlineimages
'
]
=
'نښلول
شوي
انځورونه
تر
استوزې
لاندې
ښکاره
کړه'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'بارليک
په
خپل
سري
توګه
خونديکړه
'
;
$
labels
[
'
everynminutes
'
]
=
'هر
ه
ګڼه
په
دقيقو
کې
'
;
$
labels
[
'
keepaliveevery
'
]
=
'هر
دقيقې
$
n
'
;
$
labels
[
'
keepalive
'
]
=
'نوي
استوزي
وګوره
په'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'هېڅ
'
;
$
labels
[
'
messagesdisplaying
'
]
=
'استوزي
ښيي'
;
$
labels
[
'
messagescomposition
'
]
=
'استوزي
ليکي'
;
$
labels
[
'
mimeparamfolding
'
]
=
'د
نښلول
شوو
نومونه'
;
$
labels
[
'
2231
folding
'
]
=
'بشپړ
RFC
2231
(
Thunderbird
)
'
;
$
labels
[
'
miscfolding
'
]
=
'
RFC
2047
/
2231
(
MS
Outlook
)
'
;
$
labels
[
'
2047
folding
'
]
=
'
Full
RFC
2047
(
نور
)
'
;
$
labels
[
'
advancedoptions
'
]
=
'پرمختللي
لارې'
;
$
labels
[
'
focusonnewmessage
'
]
=
'فوکاس
براوسر
کړکۍ
په
نوي
استوزي
کې'
;
$
labels
[
'
checkallfolders
'
]
=
'په
ټولو
پوښيو
کې
نوي
استوزي
وګورئ'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'پوښۍ
'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'پوښۍ'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'پوښۍ
نوم
'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'ګډ
شو
'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'استوزي
'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'جوړول،
رامنځ
ته
کول
'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'نوې
پوښۍ
جوړ
کړه
'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'پوښيو
څارل
'
;
$
labels
[
'
specialfolders
'
]
=
'ځانګړي
پوښۍۍ'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'
اڼل
'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'له
پورته
نه
ښکته
خوا
ته
برابرول
'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'له
ښکته
نه
پورته
خوا
ته
برابرول'
;
// units
$
labels
[
'
B
'
]
=
'بي'
;
$
labels
[
'
KB
'
]
=
'کي
بي'
;
$
labels
[
'
MB
'
]
=
'ام
بي'
;
$
labels
[
'
GB
'
]
=
'جي
بي'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Jun 12, 5:08 AM (45 m, 8 s)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
848687
Default Alt Text
labels.inc (13 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment