Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F6066300
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
15 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/id_ID/labels.inc |
| |
| Language file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Putu Arya Sabda Wijaya <ptaryasw@isi-dps.ac.id> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
*/
$
labels
=
array
();
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'
Selamat
datang
di
$
product
'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'
Username
'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'
Password
'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'
Server
'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'
Masuk
'
;
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'
Keluar
'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'
E
-
Mail
'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'
Pengaturan
Pribadi
'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'
Buku
Alamat
'
;
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'
Kotak
Masuk
'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'
Daftar
tunggu
'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'
Terkirim
'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'
Surat
Terhapus
'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'
Sampah
'
;
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'
Judul
'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'
Pengirim
'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'
Penerima
'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'
Lampiran
'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'
Lampiran
tersembunyi
'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'
Balas
kepada
'
;
$
labels
[
'
followupto
'
]
=
'
Surat
Tindak
Lanjut
Untuk
'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'
Tanggal
'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'
Ukuran
'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'
Prioritas
'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'
Organisasi
'
;
$
labels
[
'
readstatus
'
]
=
'
Status
Terbaca
'
;
$
labels
[
'
reply
-
to
'
]
=
'
Balas
kepada
'
;
$
labels
[
'
mail
-
reply
-
to
'
]
=
'
Surat
Balasan
Untuk
'
;
$
labels
[
'
mail
-
followup
-
to
'
]
=
'
Surat
Tindak
Lanjut
Untuk
'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'
Map
'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'
Pesan
ke
$
from
sampai
$
to
dari
$
count
'
;
$
labels
[
'
threadsfromto
'
]
=
'
Untaian
ke
$
from
sampai
$
to
dari
$
count
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'
Pesan
$
nr
sebanyak
$
count
'
;
$
labels
[
'
copy
'
]
=
'
Salin
'
;
$
labels
[
'
move
'
]
=
'
Pindahkan
'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'
Pindahkan
ke
...'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'
Unduh
'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'
Nama
berkas
'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'
Ukuran
berkas
'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'
Tambah
ke
Buku
Tamu
'
;
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'
Min
'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'
Sen
'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'
Sel
'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'
Rab
'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'
Kam
'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'
Jum
'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'
Sab
'
;
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'
Minggu
'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'
Senin
'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'
Selasa
'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'
Rabu
'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'
Kamis
'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'
Jumat
'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'
Sabtu
'
;
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'
Jan
'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'
Feb
'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'
Mar
'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'
Apr
'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'
Mei
'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'
Jun
'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'
Jul
'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'
Ags
'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'
Sep
'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'
Okt
'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'
Nov
'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'
Des
'
;
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'
Januari
'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'
Februari
'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'
Maret
'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'
April
'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'
Mei
'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'
Juni
'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'
Juli
'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'
Agustus
'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'
Spetember
'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'
Oktober
'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'
November
'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'
Desember
'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'
Hari
ini
'
;
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'
Periksa
pesan
baru
'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'
Buat
pesan
baru
'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'
Balas
pesan
'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'
Balas
ke
pengirim
dan
yang
lain
'
;
$
labels
[
'
replyall
'
]
=
'
Balas
ke
semua
'
;
$
labels
[
'
replylist
'
]
=
'
Balas
ke
milis
'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'
Teruskan
pesan
'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'
Hapus
pesan
'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'
Pindahkan
pesan
ke
tong
sampah
'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'
Cetak
pesan
ini
'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'
Perlihatkan
pesan
sebelumnya
'
;
$
labels
[
'
previousmessages
'
]
=
'
Perlihatkan
himpunan
pesan
-
pesan
sebelumnya
'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'
Perlihatkan
pesan
pertama
'
;
$
labels
[
'
firstmessages
'
]
=
'
Perlihatkan
himpunan
pesan
pertama
'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'
Perlihatkan
pesan
berikutnya
'
;
$
labels
[
'
nextmessages
'
]
=
'
Perlihatkan
himpunan
pesan
-
pesan
berikutnya
'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'
Perlihatkan
pesan
terakhir
'
;
$
labels
[
'
lastmessages
'
]
=
'
Perlihatkan
himpunan
pesan
terkahir
'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'
Kembali
ke
daftar
pesan
'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'
Perlihatkan
kode
sumber
'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'
Tandai
Pesan
'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'
Terbaca
'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'
Belum
Terbaca
'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'
Sudah
ditandai
'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'
Belum
ditandai
'
;
$
labels
[
'
messageactions
'
]
=
'
Tindakan
lain
...'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'
Pilih
'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'
Semua
'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'
Tidak
satupun
'
;
$
labels
[
'
currpage
'
]
=
'
Halaman
sekarang
'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'
Belum
terbaca
'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'
Ditandai
'
;
$
labels
[
'
unanswered
'
]
=
'
Belum
terjawab
'
;
$
labels
[
'
deleted
'
]
=
'
Terhapus
'
;
$
labels
[
'
invert
'
]
=
'
Sebaliknya
'
;
$
labels
[
'
filter
'
]
=
'
Penyaringan
'
;
$
labels
[
'
list
'
]
=
'
Daftar
'
;
$
labels
[
'
threads
'
]
=
'
Untaian
'
;
$
labels
[
'
expand
-
all
'
]
=
'
Bentangkan
Semua
'
;
$
labels
[
'
expand
-
unread
'
]
=
'
Bentangkan
yang
Belum
Terbaca
'
;
$
labels
[
'
collapse
-
all
'
]
=
'
Lipat
Semua
'
;
$
labels
[
'
threaded
'
]
=
'
Teruntai
'
;
$
labels
[
'
autoexpand_threads
'
]
=
'
Bentangkan
pesan
teruntai
'
;
$
labels
[
'
do_expand
'
]
=
'
semua
untaian
'
;
$
labels
[
'
expand_only_unread
'
]
=
'
hanya
pesan
yang
belum
terbaca
'
;
$
labels
[
'
fromto
'
]
=
'
Pengirim
/
Penerima
'
;
$
labels
[
'
flag
'
]
=
'
Bendera
'
;
$
labels
[
'
attachment
'
]
=
'
Lampiran
'
;
$
labels
[
'
nonesort
'
]
=
'
Tidak
ada
'
;
$
labels
[
'
sentdate
'
]
=
'
Tanggal
kirim
'
;
$
labels
[
'
arrival
'
]
=
'
Tanggal
masuk
'
;
$
labels
[
'
asc
'
]
=
'
menaik
'
;
$
labels
[
'
desc
'
]
=
'
menurun
'
;
$
labels
[
'
listcolumns
'
]
=
'
Perlihatkan
kolom
'
;
$
labels
[
'
listsorting
'
]
=
'
Mengurutkan
kolom
'
;
$
labels
[
'
listorder
'
]
=
'
Mengurutkan
susunan
'
;
$
labels
[
'
listmode
'
]
=
'
Perlihatkan
mode
tinjauan
'
;
$
labels
[
'
folderactions
'
]
=
'
Tindakan
pada
map
'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'
Rampingkan
'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'
Kosong
'
;
$
labels
[
'
purge
'
]
=
'
Kosongkan
'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'
Penggunaan
kandar
'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'
Tidak
dikenal
'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'
Tidak
terbatas
'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'
Pencarian
cepat
'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'
Atur
ulang
pencarian
'
;
$
labels
[
'
searchmod
'
]
=
'
Peubah
pencarian
'
;
$
labels
[
'
msgtext
'
]
=
'
Seluruh
pesan
'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'
Buka
dalam
jendela
baru
'
;
$
labels
[
'
emlsave
'
]
=
'
Unduh
(
.
eml
)
'
;
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'
Tulis
sebuah
pesan
'
;
$
labels
[
'
editasnew
'
]
=
'
Sunting
sebagai
pesan
baru
'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'
Simpan
konsep
surat
ini
'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'
Kirim
pesan
sekarang
'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'
Sisipkan
sebuah
berkas
'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'
Set
karakter
'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'
Tipe
penyunting
'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'
Tanda
terima
kembali
'
;
$
labels
[
'
dsn
'
]
=
'
Pemberitahuan
status
terkirim
'
;
$
labels
[
'
editidents
'
]
=
'
Ubah
identitas
'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'
Pemeriksaan
ejaan
'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'
Lanjutkan
menyunting
'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'
Balikkan
ke
'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'
Sisipan
'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'
Unggah
'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'
Tutup
'
;
$
labels
[
'
messageoptions
'
]
=
'
Pilihan
pesan
...'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'
Rendah
'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'
Paling
Rendah
'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'
Normal
'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'
Tinggi
'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'
Paling
tinggi
'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'
(
tanpa
judul
)
'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'
Tampilkan
gambar
'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'
Selalu
tampilkan
gambar
dari
$
sender
'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'
HTML
'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'
Teks
murni
'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'
Simpan
pesan
terkirim
di
'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'
Jangan
disimpan
'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'
Ukuran
file
maksimal
adalah
$
size
'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'
Tambah
Cc
'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'
Tambah
Bcc
'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'
Tambah
Balas
Ke
'
;
$
labels
[
'
addfollowupto
'
]
=
'
Tambahkan
Tindak
-
Lanjut
-
Ke
'
;
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'
Pengirim
pesan
ini
telah
meminta
untuk
diberitahu
ketika
Anda
membaca
pesan
ini
.
Apakah
anda
ingin
memberitahu
pengirim
?'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'
Tanda
Terima
(
baca
)
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'
Ini
adalah
Tanda
Terima
untuk
pesan
Anda
'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'
Catatan
:
Tanda
Terima
ini
hanya
mengesahkan
bahwa
pesan
telah
diperlihatkan
pada
komputer
penerima
.
Tidak
ada
jaminan
bahwa
penerima
telah
membaca
atau
mengerti
isi
pesan
.'
;
$
labels
[
'
name
'
]
=
'
Tampilkan
nama
'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'
Nama
depan
'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'
Nama
belakang
'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'
E
-
Mail
'
;
$
labels
[
'
addcontact
'
]
=
'
Tambah
kontak
baru
'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'
Ubah
kontak
'
;
$
labels
[
'
contacts
'
]
=
'
Daftar
kontak
'
;
$
labels
[
'
contactproperties
'
]
=
'
Properti
kontak
'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'
Ubah
'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'
Batal
'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'
Simpan
'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'
Hapus
'
;
$
labels
[
'
newcontact
'
]
=
'
Buat
kartu
kontak
baru
'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'
Hapus
kontak
terpilih
'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'
Tulis
surat
kepada
'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'
Kontak
$
from
sampai
$
to
dari
$
count
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'
Cetak
'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'
Ekspor
'
;
$
labels
[
'
exportvcards
'
]
=
'
Ekspor
kontak
dalam
format
vCard
'
;
$
labels
[
'
newcontactgroup
'
]
=
'
Buat
Grup
baru
'
;
$
labels
[
'
groupactions
'
]
=
'
Aksi
untuk
grup
kontak
'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'
Perlihatkan
himpunan
sebelumnya
'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'
Perlihatkan
himpunan
pertama
'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'
Perlihatkan
himpunan
selanjutnya
'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'
Perlihatkan
himpunan
terakhir
'
;
$
labels
[
'
group
'
]
=
'
Kelompok
'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'
Kelompok
'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'
Alamat
pribadi
'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'
Impor
'
;
$
labels
[
'
importcontacts
'
]
=
'
Impor
kontak
'
;
$
labels
[
'
importfromfile
'
]
=
'
Impor
dari
berkas
:'
;
$
labels
[
'
importreplace
'
]
=
'
Ganti
seluruh
buku
alamat
'
;
$
labels
[
'
importtext
'
]
=
'
Anda
bisa
mengunggah
kontak
dari
buku
alamat
yang
sudah
ada
.
<
br
/
>
Kami
kebetulan
mendukung
pengimportan
alamat
dari
format
data
<
a
href
=
"http://en.wikipedia.org/wiki/VCard"
>
vCard
<
/
a
>
.'
;
$
labels
[
'
done
'
]
=
'
Selesai
'
;
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'
Pengaturan
untuk
'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'
Pilihan
'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'
Pilihan
pengguna
'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'
Ubah
pilihan
pengguna
'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'
Identitas
'
;
$
labels
[
'
manageidentities
'
]
=
'
Atur
identitas
untuk
akun
ini
'
;
$
labels
[
'
newidentity
'
]
=
'
Identitas
baru
'
;
$
labels
[
'
newitem
'
]
=
'
Item
baru
'
;
$
labels
[
'
edititem
'
]
=
'
Ubah
item
'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'
Lebih
suka
HTML
'
;
$
labels
[
'
defaultcharset
'
]
=
'
Default
Character
'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'
Pesan
HTML
'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'
Tanggal
Cantik
'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'
Pengaturan
Awal
'
;
$
labels
[
'
autodetect
'
]
=
'
Otomatis
'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'
Bahasa
'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'
Daerah
Waktu
'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'
Baris
per
halaman
'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'
Tanda
tangan
'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'
Waktu
Musim
Panas
'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'
Tulis
pesan
HTML
'
;
$
labels
[
'
htmlonreply
'
]
=
'
balasan
untuk
pesan
HTML
saja
'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'
Tandatangan
HTML
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'
Perlihatkan
tempat
melihat
'
;
$
labels
[
'
skin
'
]
=
'
Tampilan
antarmuka
'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'
Bersihkan
Tong
Sampah
saat
keluar
'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'
Mampatkan
Kotak
Masuk
saat
keluar
'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'
Antarmuka
pengguna
'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'
Pengaturan
Server
'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'
Tampilan
Kotak
Surat
'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'
Sedang
dimintakan
tanda
terima
kembali
'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'
tanya
pengguna
'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'
kirim
otomatis
'
;
$
labels
[
'
autosendknown
'
]
=
'
kirim
tanda
terima
kepada
kontak
saya
,
selain
itu
tanyai
saya
'
;
$
labels
[
'
autosendknownignore
'
]
=
'
kirim
tanda
terima
kepada
kontak
saya
,
selain
acuhkan
'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'
acuhkan
'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'
Tandai
pesan
sebagai
terbaca
saat
dihapus
'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'
Tandai
pesan
untuk
penghapusan
daripada
dihapus
'
;
$
labels
[
'
skipdeleted
'
]
=
'
Jangan
tampilkan
pesan
terhapus
'
;
$
labels
[
'
deletealways
'
]
=
'
Jika
gagal
memindakan
ke
tempat
sampah
,
langsung
hapus
'
;
$
labels
[
'
showremoteimages
'
]
=
'
Tampilkan
remote
inline
images
'
;
$
labels
[
'
fromknownsenders
'
]
=
'
dari
pengirim
yang
dikenal
'
;
$
labels
[
'
always
'
]
=
'
selalu
'
;
$
labels
[
'
showinlineimages
'
]
=
'
Tampilkan
gambar
terlampir
dibawah
pesan
'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'
Otomatis
menyimpan
pesan
tertunda
'
;
$
labels
[
'
everynminutes
'
]
=
'
setiap
$
n
menit
'
;
$
labels
[
'
keepalive
'
]
=
'
Periksa
pesan
baru
saat
'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'
tidak
pernah
'
;
$
labels
[
'
immediately
'
]
=
'
secepatnya
'
;
$
labels
[
'
messagesdisplaying
'
]
=
'
Penampilan
Pesan
'
;
$
labels
[
'
messagescomposition
'
]
=
'
Pengaturan
Pesan
'
;
$
labels
[
'
mimeparamfolding
'
]
=
'
Nama
lampiran
'
;
$
labels
[
'
2231
folding
'
]
=
'
Full
RFC
2231
(
Thunderbird
)
'
;
$
labels
[
'
miscfolding
'
]
=
'
RFC
2047
/
2231
(
MS
Outlook
)
'
;
$
labels
[
'
2047
folding
'
]
=
'
Full
RFC
2047
(
other
)
'
;
$
labels
[
'
force7bit
'
]
=
'
Gunakan
MIME
encoding
untuk
8
-
bit
karakter
'
;
$
labels
[
'
advancedoptions
'
]
=
'
Pilihan
canggih
'
;
$
labels
[
'
focusonnewmessage
'
]
=
'
Pusatkan
jendela
broswer
saat
ada
pesan
baru
'
;
$
labels
[
'
checkallfolders
'
]
=
'
Periksa
semua
map
untuk
pesan
baru
'
;
$
labels
[
'
displaynext
'
]
=
'
Setelah
menghapus
/
memindahkan
,
tampilkan
pesan
berikutnya
'
;
$
labels
[
'
mainoptions
'
]
=
'
Pilihan
Utama
'
;
$
labels
[
'
section
'
]
=
'
Bagian
'
;
$
labels
[
'
maintenance
'
]
=
'
Perbaikan
'
;
$
labels
[
'
newmessage
'
]
=
'
Pesan
baru
'
;
$
labels
[
'
listoptions
'
]
=
'
Daftar
Pilihan
'
;
$
labels
[
'
signatureoptions
'
]
=
'
Opsi
tanda
tangan
'
;
$
labels
[
'
whenreplying
'
]
=
'
Ketika
membalas
'
;
$
labels
[
'
replytopposting
'
]
=
'
Tulis
pesan
baru
diatas
pesan
asli
'
;
$
labels
[
'
replybottomposting
'
]
=
'
Tulis
pesan
baru
dibawah
pesan
asli
'
;
$
labels
[
'
replyremovesignature
'
]
=
'
ketika
membalas
pesan
hapus
tanda
tangan
dari
pesan
'
;
$
labels
[
'
autoaddsignature
'
]
=
'
Otomatis
tambahkan
tanda
tangan
'
;
$
labels
[
'
newmessageonly
'
]
=
'
Hanya
untuk
pesan
baru
'
;
$
labels
[
'
replyandforwardonly
'
]
=
'
Hanya
untuk
dijawab
dan
diteruskan
'
;
$
labels
[
'
replysignaturepos
'
]
=
'
ketika
membalas
atau
meneruskan
pesan
tambahkan
tanda
tangan
'
;
$
labels
[
'
belowquote
'
]
=
'
Dibawah
kutipan
'
;
$
labels
[
'
abovequote
'
]
=
'
Diatas
kutipan
'
;
$
labels
[
'
insertsignature
'
]
=
'
Isi
tanda
tangan
'
;
$
labels
[
'
previewpanemarkread
'
]
=
'
Tandai
pesan
yang
sudah
dilihat
'
;
$
labels
[
'
afternseconds
'
]
=
'
setelah
$
n
detik
'
;
$
labels
[
'
reqmdn
'
]
=
'
Selalu
meminta
tanda
terima
kembali
'
;
$
labels
[
'
reqdsn
'
]
=
'
Selalu
meminta
pemberitahuan
status
terkirim
'
;
$
labels
[
'
replysamefolder
'
]
=
'
Taruh
balasan
di
folder
yang
sama
dengan
pesan
yang
dibalas
'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'
Map
'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'
Map
-
map
'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'
Nama
map
'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'
Subscribed
'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'
Pesan
-
pesan
'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'
Buat
'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'
Buat
map
baru
'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'
Atur
map
'
;
$
labels
[
'
specialfolders
'
]
=
'
Map
Khusus
'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'
Urut
berdasarkan
'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'
Urut
menaik
'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'
Urut
menurun
'
;
$
labels
[
'
B
'
]
=
'
B
'
;
$
labels
[
'
KB
'
]
=
'
KB
'
;
$
labels
[
'
MB
'
]
=
'
MB
'
;
$
labels
[
'
GB
'
]
=
'
GB
'
;
$
labels
[
'
unicode
'
]
=
'
Unicode
'
;
$
labels
[
'
english
'
]
=
'
Inggris
'
;
$
labels
[
'
westerneuropean
'
]
=
'
Eropa
Barat
'
;
$
labels
[
'
easterneuropean
'
]
=
'
Eropa
Timur
'
;
$
labels
[
'
southeasterneuropean
'
]
=
'
Eropa
Tenggara
'
;
$
labels
[
'
baltic
'
]
=
'
Balkan
'
;
$
labels
[
'
cyrillic
'
]
=
'
Rusia
'
;
$
labels
[
'
arabic
'
]
=
'
Arab
'
;
$
labels
[
'
greek
'
]
=
'
Yunani
'
;
$
labels
[
'
hebrew
'
]
=
'
Yahudi
'
;
$
labels
[
'
turkish
'
]
=
'
Turki
'
;
$
labels
[
'
nordic
'
]
=
'
Nordik
'
;
$
labels
[
'
thai
'
]
=
'
Thailand
'
;
$
labels
[
'
celtic
'
]
=
'
Keltik
'
;
$
labels
[
'
vietnamese
'
]
=
'
Vietnam
'
;
$
labels
[
'
japanese
'
]
=
'
Jepang
'
;
$
labels
[
'
korean
'
]
=
'
Korea
'
;
$
labels
[
'
chinese
'
]
=
'
Cina
'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, May 22, 4:52 AM (1 d, 14 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
703071
Default Alt Text
labels.inc (15 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment