Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F224691
No One
Temporary
Actions
View File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Mute Notifications
Award Token
Flag For Later
Size
22 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
View Options
diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc
index be570ad24..62405e10a 100644
--- a/program/localization/ja_JP/labels.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -1,221 +1,259 @@
<?php
/*
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | language/ja/labels.inc |
- | |
- | Language file of the RoundCube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
- | Licensed under the GNU GPL |
- | |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> |
- | Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
++-----------------------------------------------------------------------+
+| language/ja_JP/labels.inc |
+| |
+| Language file of the RoundCube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> |
+| Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> |
++-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
+@version $Id$
*/
$labels = array();
$labels['welcome'] = 'ようこそ $product へ';
$labels['username'] = 'ユーザー名';
$labels['password'] = 'パスワード';
$labels['server'] = 'サーバ';
$labels['login'] = 'ログイン';
$labels['logout'] = 'ログアウト';
$labels['mail'] = '電子メール';
$labels['settings'] = '個人設定';
$labels['addressbook'] = 'アドレス帳';
-$labels['inbox'] = '受信箱';
-$labels['drafts'] = '草稿';
-$labels['sent'] = '送信箱';
+$labels['inbox'] = '受信トレイ';
+$labels['drafts'] = '下書き';
+$labels['sent'] = '送信済みアイテム';
$labels['trash'] = 'ごみ箱';
-$labels['junk'] = 'ジャンク';
+$labels['junk'] = '迷惑メール';
$labels['subject'] = '件名';
$labels['from'] = '送信者';
$labels['to'] = '受信者';
$labels['cc'] = 'コピー';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = '返信先';
$labels['date'] = '日付';
$labels['size'] = '容量';
$labels['priority'] = '優先度';
$labels['organization'] = '所属';
$labels['reply-to'] = '返信先';
$labels['mailboxlist'] = 'フォルダ一覧';
-$labels['messagesfromto'] = '表示中のメッセージ: $from ~ $to (全: $count 件)';
-$labels['messagenrof'] = '現在のメッセージ:$nr (全: $count 件)';
+$labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from ~ $to (全: $count 件)';
+$labels['messagenrof'] = '現在のメール:$nr (全: $count 件)';
$labels['moveto'] = 'フォルダの移動';
$labels['download'] = 'ダウンロード';
$labels['filename'] = 'ファイル名';
$labels['filesize'] = 'ファイルサイズ';
-$labels['preferhtml'] = 'HTML を表示';
-$labels['htmlmessage'] = 'HTML メッセージ';
+$labels['preferhtml'] = 'HTMLを表示';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTMLメール';
+$labels['showknownimages'] = ' 登録済み送信者の画像を表示';
$labels['prettydate'] = '簡易な日付表示';
$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加';
$labels['sun'] = '日';
$labels['mon'] = '月';
$labels['tue'] = '火';
$labels['wed'] = '水';
$labels['thu'] = '木';
$labels['fri'] = '金';
$labels['sat'] = '土';
$labels['sunday'] = '日曜日';
$labels['monday'] = '月曜日';
$labels['tuesday'] = '火曜日';
$labels['wednesday'] = '水曜日';
$labels['thursday'] = '木曜日';
$labels['friday'] = '金曜日';
$labels['saturday'] = '土曜日';
$labels['jan'] = '1月';
$labels['feb'] = '2月';
$labels['mar'] = '3月';
$labels['apr'] = '4月';
$labels['may'] = '5月';
$labels['jun'] = '6月';
$labels['jul'] = '7月';
$labels['aug'] = '8月';
$labels['sep'] = '9月';
$labels['oct'] = '10月';
$labels['nov'] = '11月';
$labels['dec'] = '12月';
$labels['longjan'] = '1月';
$labels['longfeb'] = '2月';
$labels['longmar'] = '3月';
$labels['longapr'] = '4月';
$labels['longmay'] = '5月';
$labels['longjun'] = '6月';
$labels['longjul'] = '7月';
$labels['longaug'] = '8月';
$labels['longsep'] = '9月';
$labels['longoct'] = '10月';
$labels['longnov'] = '11月';
$labels['longdec'] = '12月';
$labels['today'] = '今日';
$labels['checkmail'] = '新着の確認';
$labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成';
$labels['replytomessage'] = '返信';
$labels['replytoallmessage'] = '送信者とすべての受信者に返信';
$labels['forwardmessage'] = '転送';
$labels['deletemessage'] = '削除';
$labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動';
$labels['printmessage'] = '印刷';
-$labels['previousmessage'] = '前のメッセージへ';
+$labels['previousmessage'] = '前のメールへ';
$labels['previousmessages'] = '前の一覧へ';
-$labels['firstmessage'] = '最初のメッセージへ';
+$labels['firstmessage'] = '最初のメールへ';
$labels['firstmessages'] = '最初の一覧へ';
-$labels['nextmessage'] = '次のメッセージへ';
+$labels['nextmessage'] = '次のメールへ';
$labels['nextmessages'] = '次の一覧へ';
-$labels['lastmessage'] = '最後のメッセージへ';
+$labels['lastmessage'] = '最後のメールへ';
$labels['lastmessages'] = '最後の一覧へ';
$labels['backtolist'] = '一覧に戻る';
$labels['viewsource'] = 'ソースの表示';
$labels['markmessages'] = 'マークを付ける';
$labels['markread'] = '既読にする';
$labels['markunread'] = '未読にする';
+$labels['markflagged'] = 'フラグを付ける';
+$labels['markunflagged'] = 'フラグを外す';
$labels['select'] = '選択';
$labels['all'] = 'すべて';
$labels['none'] = 'なし';
$labels['unread'] = '未読';
+$labels['flagged'] = 'フラグあり';
+$labels['unanswered'] = '未返信';
$labels['compact'] = 'コンパクト';
$labels['empty'] = '空';
$labels['purge'] = '破棄';
$labels['quota'] = 'ディスク使用量';
$labels['unknown'] = '不明';
$labels['unlimited'] = '無制限';
-$labels['quicksearch'] = 'Quick search';
-$labels['resetsearch'] = 'Reset search';
-$labels['compose'] = 'メッセージの作成';
-$labels['savemessage'] = '草稿に保存';
+$labels['quicksearch'] = '検索';
+$labels['resetsearch'] = '検索の解除';
+$labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く';
+$labels['compose'] = 'メールの作成';
+$labels['savemessage'] = '下書きに保存';
$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信';
$labels['addattachment'] = 'ファイルの添付';
$labels['charset'] = '文字エンコード';
$labels['editortype'] = 'エディターの種類';
$labels['returnreceipt'] = '開封確認';
$labels['checkspelling'] = 'スペルチェック';
-$labels['resumeediting'] = '編集の中断';
+$labels['resumeediting'] = 'メール作成に戻る';
$labels['revertto'] = '元に戻す';
$labels['attachments'] = '添付ファイル';
$labels['upload'] = 'アップロード';
$labels['close'] = '閉じる';
$labels['low'] = '低い';
$labels['lowest'] = '最低';
$labels['normal'] = '通常';
$labels['high'] = '高い';
$labels['highest'] = '最高';
$labels['nosubject'] = '(件名なし)';
$labels['showimages'] = '画像の表示';
+$labels['alwaysshow'] = '$sender の画像は常に表示する';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'テキスト';
+$labels['savesentmessagein'] = '送信済みメールの保存先';
+$labels['dontsave'] = '保存しない';
+$labels['maxuploadsize'] = '添付可能ファイルサイズ : $size';
$labels['addcc'] = 'Cc 追加';
$labels['addbcc'] = 'Bcc 追加';
$labels['addreplyto'] = 'Reply-To 追加';
-$labels['mdnrequest'] = 'メッセージの送信者は開封確認の送付を求めています。開封確認のメッセージを送付しますか?';
+$labels['mdnrequest'] = 'メールの送信者は開封確認の送付を求めています。開封確認のメールを送付しますか?';
$labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済)';
-$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメッセージに対する開封確認です。';
-$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメッセージが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメッセージを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。';
+$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメールに対する開封確認です。';
+$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメールが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメールを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。';
$labels['name'] = '表示名';
$labels['firstname'] = '名前';
$labels['surname'] = '名字';
$labels['email'] = 'メールアドレス';
$labels['addcontact'] = '連絡先の新規追加';
$labels['editcontact'] = '連絡先の編集';
$labels['edit'] = '編集';
$labels['cancel'] = 'キャンセル';
$labels['save'] = '保存';
$labels['delete'] = '削除';
$labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成';
$labels['deletecontact'] = '連絡先の削除';
$labels['composeto'] = 'この連絡先へメールを送信';
$labels['contactsfromto'] = '連絡先: $from ~ $to (全: $count 件)';
$labels['print'] = '印刷';
$labels['export'] = 'エクスポート';
+$labels['exportvcards'] = 'vCard形式でエクスポート';
$labels['previouspage'] = '前の一覧へ';
$labels['firstpage'] = '最初の一覧へ';
$labels['nextpage'] = '次の一覧へ';
$labels['lastpage'] = '最後の一覧へ';
$labels['groups'] = 'グループ';
$labels['personaladrbook'] = '個人アドレス';
+$labels['import'] = 'インポート';
+$labels['importcontacts'] = '連絡先のインポート';
+$labels['importfromfile'] = 'インポートするファイル:';
+$labels['importreplace'] = '現在のアドレス帳と置き換える';
+$labels['importtext'] = '既存のアドレス帳の連絡先をアップロードできます。現在、vCard 形式からのインポートに対応しています。';
+$labels['done'] = '完了';
$labels['settingsfor'] = '次の設定:';
$labels['preferences'] = '設定';
$labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定';
$labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定の変更';
$labels['identities'] = '個人情報';
$labels['manageidentities'] = 'アカウントの個人情報管理';
$labels['newidentity'] = '個人情報の新規作成';
$labels['newitem'] = '新しい項目';
$labels['edititem'] = '項目の編集';
$labels['setdefault'] = '標準の設定';
+$labels['autodetect'] = '自動識別';
$labels['language'] = '言語';
$labels['timezone'] = 'タイムゾーン';
$labels['pagesize'] = 'ページ単位の表示件数';
$labels['signature'] = '署名';
$labels['dstactive'] = '夏時間の適用';
-$labels['htmleditor'] = 'メッセージ作成はHTMLが標準';
+$labels['htmleditor'] = 'メール作成はHTMLが標準';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML の署名';
$labels['previewpane'] = 'プレビューペインの表示';
$labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱を空にする';
$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダのコンパクト化を実行';
$labels['uisettings'] = 'ユーザーインターフェース';
$labels['serversettings'] = 'サーバの設定';
-$labels['autosavedraft'] = '自動的に草稿を保存';
+$labels['mailboxview'] = '受信箱';
+$labels['mdnrequests'] = '送信者への通知';
+$labels['askuser'] = 'ユーザーに確認する';
+$labels['autosend'] = '自動的に送信する';
+$labels['ignore'] = '無視する';
+$labels['readwhendeleted'] = '削除したメールを既読にする';
+$labels['flagfordeletion'] = '実際に削除せずに削除済みフラグを付ける';
+$labels['skipdeleted'] = '削除済みメールを表示しない';
+$labels['showinlineimages'] = 'メールに添付された画像を表示する';
+$labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存';
$labels['everynminutes'] = ' $n 分毎';
+$labels['keepaliveevery'] = '$n 分毎';
+$labels['keepalive'] = '新着メールの確認間隔';
$labels['never'] = 'しない';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'メールの表示';
+$labels['messagescomposition'] = 'メールの作成';
+$labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイル名';
+$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 準拠 (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 準拠 (other)';
+$labels['advancedoptions'] = '高度な設定';
+$labels['focusonnewmessage'] = '新しいメールが届いたらブラウザにフォーカスを移す';
$labels['folder'] = 'フォルダ';
$labels['folders'] = 'フォルダ一覧';
$labels['foldername'] = 'フォルダ名';
$labels['subscribed'] = '購読済';
-$labels['messagecount'] = 'メッセージ';
+$labels['messagecount'] = 'メール';
$labels['create'] = '作成';
$labels['createfolder'] = 'フォルダの新規作成';
$labels['rename'] = '名前の変更';
$labels['renamefolder'] = 'フォルダ名の変更';
$labels['deletefolder'] = 'フォルダの削除';
$labels['managefolders'] = 'フォルダの管理';
+$labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダ';
$labels['sortby'] = '整列の基準にする';
$labels['sortasc'] = '昇順で整列';
$labels['sortdesc'] = '降順で整列';
?>
diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc
index 2379cf0cd..662fdf2a0 100644
--- a/program/localization/ja_JP/messages.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -1,83 +1,99 @@
<?php
/*
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | language/ja/messages.inc |
- | |
- | Language file of the RoundCube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
- | Licensed under the GNU GPL |
- | |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> |
- | Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
++-----------------------------------------------------------------------+
+| language/ja_JP/messages.inc |
+| |
+| Language file of the RoundCube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> |
+| Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> |
++-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
+@version $Id$
*/
$messages = array();
$messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。';
$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザで Cookie が無効に設定されています。';
$messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。';
$messages['imaperror'] = 'IMAP サーバへの接続に失敗しました。';
$messages['nomessagesfound'] = 'メールはありません。';
$messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。';
$messages['mailboxempty'] = 'メールボックスは空です。';
$messages['loading'] = '読み込み中...';
$messages['loadingdata'] = 'データを読み込み中です...';
$messages['checkingmail'] = 'メールの確認中です...';
$messages['sendingmessage'] = 'メールを送信中です...';
$messages['messagesent'] = 'メールを送信しました。';
$messages['savingmessage'] = 'メールを保存しています...';
$messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。';
$messages['successfullysaved'] = '保存しました。';
$messages['addedsuccessfully'] = 'アドレス帳への連絡先の追加しました。';
$messages['contactexists'] = 'このメールアドレスは既にアドレス帳に存在します。';
$messages['blockedimages'] = 'プライバシーを保護するため、このメールに含まれるリモート画像はブロックされました。';
$messages['encryptedmessage'] = 'このメールは暗号化されているため表示できません。';
$messages['nocontactsfound'] = '連絡先がありません。';
$messages['contactnotfound'] = '要求された連絡先が見つかりません。';
$messages['sendingfailed'] = 'メールの送信に失敗しました。';
+$messages['senttooquickly'] = 'このメールを送信する前に、$sec お待ちください。';
+$messages['errorsavingsent'] = '送信メールの保存中にエラーが発生しました。';
$messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。';
$messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。';
$messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。';
$messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダを本当に削除しますか?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダの全てのメールを本当に削除しますか?';
+$messages['foldercreating'] = 'フォルダの作成中です...';
+$messages['folderdeleting'] = 'フォルダの削除中です...';
+$messages['folderrenaming'] = 'フォルダ名の変更中です...';
+$messages['foldermoving'] = 'フォルダの移動中です...';
$messages['formincomplete'] = 'フォームの項目が完全に入力されていません。';
$messages['noemailwarning'] = '有効なメールアドレスを入力して下さい。';
$messages['nonamewarning'] = '名前を入力して下さい。';
$messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力して下さい。';
+$messages['nosenderwarning'] = '送信者のメールアドレスを入力してください。';
$messages['norecipientwarning'] = '受信者を最低 1 人は入力して下さい。';
$messages['nosubjectwarning'] = '件名が空です。今すぐ入力しますか?';
$messages['nobodywarning'] = '本文が無いメールを送信しますか?';
$messages['notsentwarning'] = 'メールは送信されませんでした。破棄しますか?';
$messages['noldapserver'] = '検索する LDAP サーバーを選択して下さい。';
$messages['nocontactsreturned'] = '連絡先がありません。';
$messages['nosearchname'] = '連絡先の名前かメールアドレスを入力して下さい。';
$messages['searchsuccessful'] = ' $nr 件のメールが見つかりました。';
$messages['searchnomatch'] = '一致するメールはありません。';
$messages['searching'] = '検索中です...';
$messages['checking'] = '確認中です...';
$messages['nospellerrors'] = 'スペルミスは見つかりませんでした。';
$messages['folderdeleted'] = 'フォルダを削除しました。';
$messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。';
$messages['converting'] = 'メールから書式を削除中です...';
$messages['messageopenerror'] = 'サーバからメールを取得できません。';
$messages['fileuploaderror'] = 'ファイルのアップロードに失敗しました。';
$messages['filesizeerror'] = 'アップロードしたファイルのサイズが上限 $size を超えました。';
$messages['copysuccess'] = 'アドレス $nr 個のコピーに成功しました。';
$messages['copyerror'] = 'アドレスをコピーできません。';
$messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレス情報は読み取り専用です。';
$messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。';
$messages['movingmessage'] = '移動中です...';
$messages['receiptsent'] = '開封確認を送信しました。';
$messages['errorsendingreceipt'] = '開封確認を送信できません。';
$messages['nodeletelastidentity'] = '削除できません。少なくとも1つの個人情報が必要です。';
$messages['addsubfolderhint'] = '現在選択しているフォルダのサブフォルダとして作成されます。';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダ名に利用できない文字が含まれています。';
+$messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。';
+$messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳に書き込めません。';
+$messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちください...';
+$messages['importerror'] = 'インポートに失敗しました。アップロードしたファイルは正しくない vCard ファイルです。';
+$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 件の連絡先のインポートに成功ました。<br />$skipped 件の登録済み連絡先をスキップしました。</b><p><em>$names</em></p>';
+$messages['opnotpermitted'] = 'その操作は許可されていません。';
+$messages['nofromaddress'] = '選択中の個人情報のメールアドレスが失われました';
+$messages['editorwarning'] = 'テキストエディタに切替えるとすべての装飾が失われます。切替えてもよろしいですか?';
?>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-diff
Expires
Sat, Mar 1, 11:34 AM (6 h, 15 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
166876
Default Alt Text
(22 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment