Page MenuHomePhorge

No OneTemporary

This file is larger than 256 KB, so syntax highlighting was skipped.
diff --git a/plugins/acl/localization/ar_SA.inc b/plugins/acl/localization/ar_SA.inc
new file mode 100644
index 000000000..ef6cddba6
--- /dev/null
+++ b/plugins/acl/localization/ar_SA.inc
@@ -0,0 +1,91 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | plugins/acl/localization/<lang>.inc |
+ | |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
+ | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins. |
+ | See the README file for a full license statement. |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
+*/
+$labels['sharing'] = 'مشاركة';
+$labels['myrights'] = 'حقوق الوصول';
+$labels['username'] = 'مستخدم:';
+$labels['advanced'] = 'وضع متقدم';
+$labels['newuser'] = 'اضافة مدخل';
+$labels['editperms'] = 'تعديل الصلاحيات';
+$labels['actions'] = 'اجراءات حقوق الوصول...';
+$labels['anyone'] = 'كل المستخدمين(اي شخص)';
+$labels['anonymous'] = 'ضيف (مجهول)';
+$labels['identifier'] = 'معرف';
+$labels['acll'] = 'بحث';
+$labels['aclr'] = 'قراءة الرسائل';
+$labels['acls'] = 'ابقاء حالة الزيارة';
+$labels['aclw'] = 'اكتب رمز';
+$labels['acli'] = 'ادخل (نسخ الى)';
+$labels['aclp'] = 'نشر';
+$labels['aclc'] = 'إنشاء مجلدات فرعية';
+$labels['aclk'] = 'إنشاء مجلدات فرعية';
+$labels['acld'] = 'حذف الرسائل';
+$labels['aclt'] = 'حذف الرسائل';
+$labels['acle'] = 'حُذف';
+$labels['aclx'] = 'حذف المجلد';
+$labels['acla'] = 'ادارة';
+$labels['aclfull'] = 'تحكم كامل';
+$labels['aclother'] = 'اخرى';
+$labels['aclread'] = 'قراءة ';
+$labels['aclwrite'] = 'كتابة';
+$labels['acldelete'] = 'حذف';
+$labels['shortacll'] = 'بحث';
+$labels['shortaclr'] = 'قراءة ';
+$labels['shortacls'] = 'ابقاء';
+$labels['shortaclw'] = 'قراءة';
+$labels['shortacli'] = 'ادراج';
+$labels['shortaclp'] = 'نشر';
+$labels['shortaclc'] = 'أنشئ';
+$labels['shortaclk'] = 'أنشئ';
+$labels['shortacld'] = 'حذف';
+$labels['shortaclt'] = 'حذف';
+$labels['shortacle'] = 'حُذف';
+$labels['shortaclx'] = 'حذف المجلد';
+$labels['shortacla'] = 'ادارة';
+$labels['shortaclother'] = 'اخرى';
+$labels['shortaclread'] = 'قراءة ';
+$labels['shortaclwrite'] = 'كتابة';
+$labels['shortacldelete'] = 'حذف';
+$labels['longacll'] = 'المجلد مرئي في القائمة وبالامكان ايضا الاشتراك';
+$labels['longaclr'] = 'من الممكن فتح المجلد للقراءة';
+$labels['longacls'] = 'وسم الزيارة في الرسائل بالامكان تغييره';
+$labels['longaclw'] = 'وسم والكلمات الرئيسية في الرسائل يمكن تغييره, ماعدا الزيارة والحذف ';
+$labels['longacli'] = 'بالامكان كتابة الرسائل ونسخها الى هذا المجلد';
+$labels['longaclp'] = 'بالامكان نشر الرسائل الى هذ المجلد';
+$labels['longaclc'] = 'بالامكان انشاء المجلدات ( او اعادة التسمية ) مباشرة تحت هذا المجلد';
+$labels['longaclk'] = 'بالامكان انشاء المجلدات ( او اعادة التسمية ) مباشرة تحت هذا المجلد';
+$labels['longacld'] = 'حذف وسم الرسائل من الممكن تغييرة';
+$labels['longaclt'] = 'حذف وسم الرسائل من الممكن تغييرة';
+$labels['longacle'] = 'بالامكان شطب الرسائل';
+$labels['longaclx'] = 'هذا المجلد بالامكان حذفة او اعادة تسميته';
+$labels['longacla'] = 'حقوق الوصول لهذا المجلد بالامكان تغييره';
+$labels['longaclfull'] = 'التحكم الكامل يتضمن ادارة المجلدات';
+$labels['longaclread'] = 'من الممكن فتح المجلد للقراءة';
+$labels['longaclwrite'] = 'لا يمكن وضع علامة على الرسائل, كتبت او نسخة الى هذا المجلد';
+$labels['longacldelete'] = 'لا يمكن حذف الرسائل';
+$messages['deleting'] = 'جاري حذف حقوق الوصول...';
+$messages['saving'] = 'جاري حفظ حقوق الوصول...';
+$messages['updatesuccess'] = 'تم تغيير حقوق الوصول بنجاح';
+$messages['deletesuccess'] = 'تم حذف حقوق الوصول بنجاح';
+$messages['createsuccess'] = 'تم اضافة حقوق الوصول بنجاح';
+$messages['updateerror'] = 'لا يمكن تحديث حقوق الوصول';
+$messages['deleteerror'] = 'لا يمكن حذف حقوق الوصول';
+$messages['createerror'] = 'لا يمكن اضافة حقوق الوصول';
+$messages['deleteconfirm'] = 'هل تريد فعلاً حذف حقوق الوصول لـ المستخدمين المحددين ؟';
+$messages['norights'] = 'لم يتم تحديد حقوق وصول!';
+$messages['nouser'] = 'لم يتم تحديد اسم مستخدم!';
+?>
diff --git a/plugins/acl/localization/br.inc b/plugins/acl/localization/br.inc
index bd2f0cbc0..b3ae1c79f 100644
--- a/plugins/acl/localization/br.inc
+++ b/plugins/acl/localization/br.inc
@@ -1,31 +1,48 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/acl/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/
$labels['sharing'] = 'Rannañ';
$labels['myrights'] = 'Aotreoù mont e-barzh';
$labels['username'] = 'Implijer:';
-$labels['advanced'] = 'Doare araokaet';
+$labels['newuser'] = 'Ouzhpenan un enporzh';
+$labels['actions'] = 'Aotreoù mont e-barzh';
$labels['anyone'] = 'An holl implijerien (neb hini)';
+$labels['anonymous'] = 'pedet (dizanv)';
$labels['aclr'] = 'Kemennadoù lennet';
$labels['aclc'] = 'Krouiñ isrenkelloù';
$labels['aclk'] = 'Krouiñ isrenkelloù';
$labels['acld'] = 'Dilemel kemennadoù';
$labels['aclt'] = 'Dilemel kemennadoù';
$labels['aclx'] = 'Dilemel ar renkell';
$labels['aclread'] = 'Lennet';
$labels['aclwrite'] = 'Skrivañ';
+$labels['acldelete'] = 'Dilemel';
+$labels['shortaclr'] = 'Lenn';
+$labels['shortacls'] = 'Gwarezin';
+$labels['shortaclw'] = 'Skrivañ';
+$labels['shortacli'] = 'Enlakaat';
+$labels['shortaclc'] = 'Krouiñ';
+$labels['shortaclk'] = 'Krouiñ';
+$labels['shortacld'] = 'Dilemel';
+$labels['shortaclt'] = 'Dilemel';
+$labels['shortacle'] = 'Dilemel pep tra';
+$labels['shortaclx'] = 'Dilemel ar renkell';
+$labels['shortaclother'] = 'traoù all';
+$labels['shortaclread'] = 'Lenn';
+$labels['shortaclwrite'] = 'Skrivañ';
+$labels['shortacldelete'] = 'Dilemel';
?>
diff --git a/plugins/acl/localization/en_CA.inc b/plugins/acl/localization/en_CA.inc
index 2dd7e4ec0..53d14ff9a 100644
--- a/plugins/acl/localization/en_CA.inc
+++ b/plugins/acl/localization/en_CA.inc
@@ -1,90 +1,89 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/acl/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/
$labels['sharing'] = 'Sharing';
$labels['myrights'] = 'Access Rights';
$labels['username'] = 'User:';
-$labels['advanced'] = 'advanced mode';
$labels['newuser'] = 'Add entry';
$labels['actions'] = 'Access right actions...';
$labels['anyone'] = 'All users (anyone)';
$labels['anonymous'] = 'Guests (anonymous)';
$labels['identifier'] = 'Identifier';
$labels['acll'] = 'Lookup';
$labels['aclr'] = 'Read messages';
$labels['acls'] = 'Keep Seen state';
$labels['aclw'] = 'Write flags';
$labels['acli'] = 'Insert (Copy into)';
$labels['aclp'] = 'Post';
$labels['aclc'] = 'Create subfolders';
$labels['aclk'] = 'Create subfolders';
$labels['acld'] = 'Delete messages';
$labels['aclt'] = 'Delete messages';
$labels['acle'] = 'Expunge';
$labels['aclx'] = 'Delete folder';
$labels['acla'] = 'Administer';
$labels['aclfull'] = 'Full control';
$labels['aclother'] = 'Other';
$labels['aclread'] = 'Read';
$labels['aclwrite'] = 'Write';
$labels['acldelete'] = 'Delete';
$labels['shortacll'] = 'Lookup';
$labels['shortaclr'] = 'Read';
$labels['shortacls'] = 'Keep';
$labels['shortaclw'] = 'Write';
$labels['shortacli'] = 'Insert';
$labels['shortaclp'] = 'Post';
$labels['shortaclc'] = 'Create';
$labels['shortaclk'] = 'Create';
$labels['shortacld'] = 'Delete';
$labels['shortaclt'] = 'Delete';
$labels['shortacle'] = 'Expunge';
$labels['shortaclx'] = 'Folder delete';
$labels['shortacla'] = 'Administer';
$labels['shortaclother'] = 'Other';
$labels['shortaclread'] = 'Read';
$labels['shortaclwrite'] = 'Write';
$labels['shortacldelete'] = 'Delete';
$labels['longacll'] = 'The folder is visible on lists and can be subscribed to';
$labels['longaclr'] = 'The folder can be opened for reading';
$labels['longacls'] = 'Messages Seen flag can be changed';
$labels['longaclw'] = 'Messages flags and keywords can be changed, except Seen and Deleted';
$labels['longacli'] = 'Messages can be written or copied to the folder';
$labels['longaclp'] = 'Messages can be posted to this folder';
$labels['longaclc'] = 'Folders can be created (or renamed) directly under this folder';
$labels['longaclk'] = 'Folders can be created (or renamed) directly under this folder';
$labels['longacld'] = 'Messages Delete flag can be changed';
$labels['longaclt'] = 'Messages Delete flag can be changed';
$labels['longacle'] = 'Messages can be expunged';
$labels['longaclx'] = 'The folder can be deleted or renamed';
$labels['longacla'] = 'The folder access rights can be changed';
$labels['longaclfull'] = 'Full control including folder administration';
$labels['longaclread'] = 'The folder can be opened for reading';
$labels['longaclwrite'] = 'Messages can be marked, written or copied to the folder';
$labels['longacldelete'] = 'Messages can be deleted';
$messages['deleting'] = 'Deleting access rights...';
$messages['saving'] = 'Saving access rights...';
$messages['updatesuccess'] = 'Successfully changed access rights';
$messages['deletesuccess'] = 'Successfully deleted access rights';
$messages['createsuccess'] = 'Successfully added access rights';
$messages['updateerror'] = 'Unable to update access rights';
$messages['deleteerror'] = 'Unable to delete access rights';
$messages['createerror'] = 'Unable to add access rights';
$messages['deleteconfirm'] = 'Are you sure, you want to remove access rights of selected user(s)?';
$messages['norights'] = 'No rights has been specified!';
$messages['nouser'] = 'No username has been specified!';
?>
diff --git a/plugins/acl/localization/eo.inc b/plugins/acl/localization/eo.inc
index 888ea4def..e06a38fff 100644
--- a/plugins/acl/localization/eo.inc
+++ b/plugins/acl/localization/eo.inc
@@ -1,64 +1,63 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/acl/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/
$labels['sharing'] = 'Kunhavigado';
$labels['myrights'] = 'Atingrajtoj';
$labels['username'] = 'Uzanto:';
-$labels['advanced'] = 'progresinta reĝimo';
$labels['newuser'] = 'Aldoni eron';
$labels['actions'] = 'Agoj de atingrajtoj...';
$labels['anyone'] = 'Ĉiuj uzantoj (iu ajn)';
$labels['anonymous'] = 'Gasto (sennome)';
$labels['identifier'] = 'Identigilo';
$labels['acll'] = 'Elserĉo';
$labels['aclr'] = 'Legi mesaĝojn';
$labels['acls'] = 'Manteni legitan staton';
$labels['acli'] = 'Enmeti (alglui)';
$labels['aclp'] = 'Afiŝi';
$labels['aclc'] = 'Krei subdosierujojn';
$labels['aclk'] = 'Krei subdosierujojn';
$labels['acld'] = 'Forigi mesaĝojn';
$labels['aclt'] = 'Forigi mesaĝojn';
$labels['aclx'] = 'Forigi dosierujon';
$labels['acla'] = 'Administri';
$labels['aclfull'] = 'Plena kontrolo';
$labels['aclother'] = 'Alia';
$labels['aclread'] = 'Legi';
$labels['aclwrite'] = 'Skribi';
$labels['acldelete'] = 'Forigi';
$labels['shortacll'] = 'Elserĉo';
$labels['shortaclr'] = 'Legi';
$labels['shortacls'] = 'Manteni';
$labels['shortaclw'] = 'Skribi';
$labels['shortacli'] = 'Enmeti';
$labels['shortaclp'] = 'Afiŝi';
$labels['shortaclc'] = 'Krei';
$labels['shortaclk'] = 'Krei';
$labels['shortacld'] = 'Forigi';
$labels['shortaclt'] = 'Forigi';
$labels['shortaclx'] = 'Forigo de dosierujo';
$labels['shortacla'] = 'Administri';
$labels['shortaclother'] = 'Alia';
$labels['shortaclread'] = 'Legi';
$labels['shortaclwrite'] = 'Skribi';
$labels['shortacldelete'] = 'Forigi';
$labels['longacll'] = 'La dosierujo videblas en listoj kaj oni povas aboni al ĝi';
$labels['longaclr'] = 'La dosierujo malfermeblas por legado';
$labels['longacli'] = 'Mesaĝoj skribeblas aŭ kopieblas en la dosierujo';
$labels['longaclp'] = 'Mesaĝoj afiŝeblas en ĉi tiu dosierujo';
$labels['longaclread'] = 'La dosierujo malfermeblas por legado';
?>
diff --git a/plugins/acl/localization/et_EE.inc b/plugins/acl/localization/et_EE.inc
index 5a64ac8fb..4b6f437aa 100644
--- a/plugins/acl/localization/et_EE.inc
+++ b/plugins/acl/localization/et_EE.inc
@@ -1,79 +1,78 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/acl/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/
$labels['sharing'] = 'Jagamine';
$labels['myrights'] = 'Ligipääsuõigused';
$labels['username'] = 'Kasutaja:';
-$labels['advanced'] = 'laiendatud režiim';
$labels['newuser'] = 'Lisa sissekanne';
$labels['actions'] = 'Ligipääsuõiguste toimingud...';
$labels['anyone'] = 'Kõik kasutajad';
$labels['anonymous'] = 'Külalised (anonüümsed)';
$labels['identifier'] = 'Tuvastaja';
$labels['aclr'] = 'Lugeda kirju';
$labels['acli'] = 'Sisesta (kopeeri)';
$labels['aclp'] = 'Postita';
$labels['aclc'] = 'Luua alamkaustu';
$labels['aclk'] = 'Luua alamkaustu';
$labels['acld'] = 'Kustutada kirju';
$labels['aclt'] = 'Kustutada kirju';
$labels['acle'] = 'Eemalda';
$labels['aclx'] = 'Kustutada kausta';
$labels['acla'] = 'Administreerida';
$labels['aclfull'] = 'Täis kontroll';
$labels['aclother'] = 'Muu';
$labels['aclread'] = 'Loe';
$labels['aclwrite'] = 'Kirjuta';
$labels['acldelete'] = 'Kustuta';
$labels['shortaclr'] = 'Loe';
$labels['shortacls'] = 'Säilita';
$labels['shortaclw'] = 'Kirjuta';
$labels['shortacli'] = 'Lisa';
$labels['shortaclp'] = 'Postita';
$labels['shortaclc'] = 'Loo';
$labels['shortaclk'] = 'Loo';
$labels['shortacld'] = 'Kustuta';
$labels['shortaclt'] = 'Kustuta';
$labels['shortacle'] = 'Eemalda';
$labels['shortaclx'] = 'Kausta kustutamine';
$labels['shortacla'] = 'Administreerida';
$labels['shortaclother'] = 'Muu';
$labels['shortaclread'] = 'Loe';
$labels['shortaclwrite'] = 'Kirjuta';
$labels['shortacldelete'] = 'Kustuta';
$labels['longacll'] = 'See kaust on nimekirjas nähtav ja seda saab tellida';
$labels['longaclr'] = 'Kausta saab lugemiseks avada';
$labels['longacld'] = 'Kirja kustutamis lippu saab muuta';
$labels['longaclt'] = 'Kirja kustutamis lippu saab muuta';
$labels['longacle'] = 'Kirju saab eemaldada';
$labels['longaclx'] = 'Seda kausta ei saa kustutada ega ümber nimetada';
$labels['longacla'] = 'Selle kausta ligipääsuõigusi saab muuta';
$labels['longaclfull'] = 'Täielik kontroll koos kaustade haldamisega';
$labels['longaclread'] = 'Kausta saab lugemiseks avada';
$labels['longacldelete'] = 'Kirju saab kustutada';
$messages['deleting'] = 'Ligipääsuõiguste kustutamine...';
$messages['saving'] = 'Ligipääsuõiguste salvestamine...';
$messages['updatesuccess'] = 'Ligipääsuõigused on muudetud';
$messages['deletesuccess'] = 'Ligipääsuõigused on kustutatud';
$messages['createsuccess'] = 'Ligipääsuõigused on lisatud';
$messages['updateerror'] = 'Ligipääsuõiguste uuendamine nurjus';
$messages['deleteerror'] = 'Ligipääsuõiguste kustutamine nurjus';
$messages['createerror'] = 'Ligipääsuõiguste andmine nurjus';
$messages['deleteconfirm'] = 'Oled sa kindel, et sa soovid valitudkasutaja(te) õiguseid kustutada?';
$messages['norights'] = 'Õigusi pole määratud!';
$messages['nouser'] = 'Kasutajanime pole määratud!';
?>
diff --git a/plugins/acl/localization/fi_FI.inc b/plugins/acl/localization/fi_FI.inc
index ab3222464..eb69eda3a 100644
--- a/plugins/acl/localization/fi_FI.inc
+++ b/plugins/acl/localization/fi_FI.inc
@@ -1,43 +1,43 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/acl/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/
$labels['sharing'] = 'Jakaminen';
$labels['myrights'] = 'Käyttöoikeudet';
$labels['username'] = 'Käyttäjä:';
-$labels['advanced'] = 'edistynyt tila';
+$labels['editperms'] = 'Muokkaa oikeuksia';
$labels['anyone'] = 'Kaikki käyttäjät (kuka tahansa)';
$labels['anonymous'] = 'Vieraat (anonyymit)';
$labels['aclother'] = 'Muu';
$labels['shortaclc'] = 'Luo';
$labels['shortaclk'] = 'Luo';
$labels['shortacld'] = 'Poista';
$labels['shortaclt'] = 'Poista';
$labels['shortaclother'] = 'Muu';
$labels['longaclr'] = 'Kansion voi avata lukua varten';
$labels['longaclx'] = 'Kansio voidaan poistaa tai nimetä uudelleen';
$labels['longacla'] = 'Kansion käyttöoikeuksia voi muuttaa';
$messages['deleting'] = 'Poistetaan käyttöoikeuksia...';
$messages['saving'] = 'Tallennetaan käyttöoikeuksia...';
$messages['updatesuccess'] = 'Käyttöoikeuksia muutettiin onnistuneesti';
$messages['deletesuccess'] = 'Käyttöoikeuksia poistettiin onnistuneesti';
$messages['createsuccess'] = 'Käyttöoikeuksia lisättiin onnistuneesti';
$messages['updateerror'] = 'Käyttöoikeuksien päivitys epäonnistui';
$messages['deleteerror'] = 'Käyttöoikeuksien poistaminen epäonnistui';
$messages['createerror'] = 'Käyttöoikeuksien lisääminen epäonnistui';
$messages['norights'] = 'Oikeuksia ei ole määritelty!';
$messages['nouser'] = 'Käyttäjänimeä ei ole määritelty!';
?>
diff --git a/plugins/acl/localization/it_IT.inc b/plugins/acl/localization/it_IT.inc
index f610ac031..36c66cda5 100644
--- a/plugins/acl/localization/it_IT.inc
+++ b/plugins/acl/localization/it_IT.inc
@@ -1,90 +1,94 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/acl/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/
$labels['sharing'] = 'Condivisione';
$labels['myrights'] = 'Diritti d\'accesso';
$labels['username'] = 'Utente:';
-$labels['advanced'] = 'modalità avanzata';
+$labels['advanced'] = 'Modalità avanzata';
$labels['newuser'] = 'Aggiungi voce';
+$labels['editperms'] = 'Modifica permessi';
$labels['actions'] = 'Azioni permessi d\'accesso...';
$labels['anyone'] = 'Tutti gli utenti';
$labels['anonymous'] = 'Osptiti (anonimi)';
$labels['identifier'] = 'Identificatore';
$labels['acll'] = 'Ricerca';
$labels['aclr'] = 'Leggi messaggi';
$labels['acls'] = 'Mantieni lo stato Visto';
$labels['aclw'] = 'Flag di scrittura';
$labels['acli'] = 'Inserisci (Copia in)';
$labels['aclp'] = 'Invio';
$labels['aclc'] = 'Crea sottocartelle';
$labels['aclk'] = 'Crea sottocartelle';
$labels['acld'] = 'Elimina messaggi';
$labels['aclt'] = 'Elimina messaggi';
$labels['acle'] = 'Elimina';
$labels['aclx'] = 'Elimina cartella';
$labels['acla'] = 'Amministra';
+$labels['acln'] = 'Annota messaggi';
$labels['aclfull'] = 'Controllo completo';
$labels['aclother'] = 'Altro';
$labels['aclread'] = 'Lettura';
$labels['aclwrite'] = 'Scrittura';
$labels['acldelete'] = 'Elimina';
$labels['shortacll'] = 'Ricerca';
$labels['shortaclr'] = 'Lettura';
$labels['shortacls'] = 'Mantieni';
$labels['shortaclw'] = 'Scrittura';
$labels['shortacli'] = 'Inserisci';
$labels['shortaclp'] = 'Invio';
$labels['shortaclc'] = 'Crea';
$labels['shortaclk'] = 'Crea';
$labels['shortacld'] = 'Elimina';
$labels['shortaclt'] = 'Elimina';
$labels['shortacle'] = 'Elimina';
$labels['shortaclx'] = 'Elimina cartella';
$labels['shortacla'] = 'Amministra';
+$labels['shortacln'] = 'Annota';
$labels['shortaclother'] = 'Altro';
$labels['shortaclread'] = 'Lettura';
$labels['shortaclwrite'] = 'Scrittura';
$labels['shortacldelete'] = 'Elimina';
$labels['longacll'] = 'La cartella è visibile sulle liste e può essere sottoscritta';
$labels['longaclr'] = 'Questa cartella può essere aperta in lettura';
$labels['longacls'] = 'Il flag Messaggio Visto può essere cambiato';
$labels['longaclw'] = 'I flag dei messaggi e le keywords possono essere cambiati, ad esclusione di Visto ed Eliminato';
$labels['longacli'] = 'I messaggi possono essere scritti o copiati nella cartella';
$labels['longaclp'] = 'I messaggi possono essere inviati a questa cartella';
$labels['longaclc'] = 'Possono essere create (o rinominata) cartelle direttamente in questa cartella.';
$labels['longaclk'] = 'Possono essere create (o rinominata) cartelle direttamente in questa cartella.';
$labels['longacld'] = 'Il flag Messaggio Eliminato può essere cambiato';
$labels['longaclt'] = 'Il flag Messaggio Eliminato può essere cambiato';
$labels['longacle'] = 'I messaggi possono essere cancellati';
$labels['longaclx'] = 'La cartella può essere eliminata o rinominata';
$labels['longacla'] = 'I diritti di accesso della cartella possono essere cambiati';
+$labels['longacln'] = 'I metadati (annotazioni) dei messaggi condivisi possono essere modificati';
$labels['longaclfull'] = 'Controllo completo incluso cartella di amministrazione';
$labels['longaclread'] = 'Questa cartella può essere aperta in lettura';
$labels['longaclwrite'] = 'I messaggi possono essere marcati, scritti o copiati nella cartella';
$labels['longacldelete'] = 'I messaggi possono essere eliminati';
$messages['deleting'] = 'Sto eliminando i diritti di accesso...';
$messages['saving'] = 'Sto salvando i diritti di accesso...';
$messages['updatesuccess'] = 'I diritti d\'accesso sono stati cambiati';
$messages['deletesuccess'] = 'I diritti d\'accesso sono stati eliminati';
$messages['createsuccess'] = 'I diritti d\'accesso sono stati aggiunti';
$messages['updateerror'] = 'Impossibile aggiornare i diritti d\'accesso';
$messages['deleteerror'] = 'Impossibile eliminare i diritti d\'accesso';
$messages['createerror'] = 'Impossibile aggiungere i diritti d\'accesso';
$messages['deleteconfirm'] = 'Sei sicuro, vuoi rimuovere i diritti d\'accesso degli utenti selezionati?';
$messages['norights'] = 'Nessun diritto specificato!';
$messages['nouser'] = 'Lo username non è stato specificato!';
?>
diff --git a/plugins/acl/localization/pt_PT.inc b/plugins/acl/localization/pt_PT.inc
index 3f1a8f076..77f831375 100644
--- a/plugins/acl/localization/pt_PT.inc
+++ b/plugins/acl/localization/pt_PT.inc
@@ -1,90 +1,94 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/acl/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/
$labels['sharing'] = 'Partilhar';
$labels['myrights'] = 'Permissões de acesso';
$labels['username'] = 'Utilizador:';
$labels['advanced'] = 'Modo avançado';
$labels['newuser'] = 'Adicionar entrada';
+$labels['editperms'] = 'Editar permissões';
$labels['actions'] = 'Acções de permissão de acesso...';
$labels['anyone'] = 'Todos os utilizadores (todos)';
-$labels['anonymous'] = 'Convidado (anónimo)';
+$labels['anonymous'] = 'Convidados (anónimo)';
$labels['identifier'] = 'Identificador';
$labels['acll'] = 'Pesquisar';
$labels['aclr'] = 'Ler mensagens';
-$labels['acls'] = 'Manter estado de enviado';
+$labels['acls'] = 'Manter estado Visto';
$labels['aclw'] = 'Guardar marcadores';
-$labels['acli'] = 'Inserir (cópia em)';
+$labels['acli'] = 'Inserir (Copiar para)';
$labels['aclp'] = 'Publicar';
$labels['aclc'] = 'Criar subpastas';
$labels['aclk'] = 'Criar subpastas';
$labels['acld'] = 'Eliminar mensagens';
$labels['aclt'] = 'Eliminar mensagens';
-$labels['acle'] = 'Eliminar';
+$labels['acle'] = 'Purgar';
$labels['aclx'] = 'Eliminar pasta';
$labels['acla'] = 'Administrar';
+$labels['acln'] = 'Anotar mensagens';
$labels['aclfull'] = 'Controlo total';
$labels['aclother'] = 'Outro';
$labels['aclread'] = 'Ler';
-$labels['aclwrite'] = 'Guardar';
+$labels['aclwrite'] = 'Escrever';
$labels['acldelete'] = 'Eliminar';
$labels['shortacll'] = 'Pesquisar';
$labels['shortaclr'] = 'Ler';
$labels['shortacls'] = 'Manter';
-$labels['shortaclw'] = 'Guardar';
+$labels['shortaclw'] = 'Escrever';
$labels['shortacli'] = 'Inserir';
$labels['shortaclp'] = 'Publicar';
$labels['shortaclc'] = 'Criar';
$labels['shortaclk'] = 'Criar';
$labels['shortacld'] = 'Eliminar';
$labels['shortaclt'] = 'Eliminar';
-$labels['shortacle'] = 'Eliminar';
+$labels['shortacle'] = 'Purgar';
$labels['shortaclx'] = 'Eliminar pasta';
$labels['shortacla'] = 'Administrar';
+$labels['shortacln'] = 'Anotar';
$labels['shortaclother'] = 'Outro';
$labels['shortaclread'] = 'Ler';
-$labels['shortaclwrite'] = 'Guardar';
+$labels['shortaclwrite'] = 'Escrever';
$labels['shortacldelete'] = 'Eliminar';
-$labels['longacll'] = 'A pasta está visível na lista e pode subscrita para';
+$labels['longacll'] = 'A pasta está visível em listas e pode subscrita';
$labels['longaclr'] = 'A pasta pode ser aberta para leitura';
-$labels['longacls'] = 'O marcador de mensagem enviada pode ser alterado';
-$labels['longaclw'] = 'Marcadores de mensagens e palavras-chave podem ser alterados, excepto de Enviadas e Eliminadas';
-$labels['longacli'] = 'As mensagens podem ser escritas e copiadas para a pasta';
-$labels['longaclp'] = 'As mensagens podem ser publicadas na pasta';
-$labels['longaclc'] = 'As pastas podem ser criadas (ou renomeadas) directamente nesta pasta';
-$labels['longaclk'] = 'As pastas podem ser criadas (ou renomeadas) directamente nesta pasta';
-$labels['longacld'] = 'O marcador de mensagens Eliminadas pode ser alterado';
-$labels['longaclt'] = 'O marcador de mensagens Eliminadas pode ser alterado';
-$labels['longacle'] = 'As mensagens podem ser eliminadas';
+$labels['longacls'] = 'O marcador Mensagens Vistas pode ser alterado';
+$labels['longaclw'] = 'Marcadores de mensagens e palavras-chave podem ser alterados, excepto Vistas e Eliminadas';
+$labels['longacli'] = 'As mensagens podem ser escritas ou copiadas para a pasta';
+$labels['longaclp'] = 'As mensagens podem ser publicadas para esta pasta';
+$labels['longaclc'] = 'As pastas podem ser criadas (ou renomeadas) directamente debaixo desta pasta';
+$labels['longaclk'] = 'As pastas podem ser criadas (ou renomeadas) directamente debaixo desta pasta';
+$labels['longacld'] = 'O marcador Apagar Mensagens pode ser alterado';
+$labels['longaclt'] = 'O marcador Apagar Mensagens pode ser alterado';
+$labels['longacle'] = 'As mensagens podem ser purgadas';
$labels['longaclx'] = 'A pasta pode ser eliminada ou renomeada';
$labels['longacla'] = 'As permissões de acesso da pasta podem ser alteradas';
-$labels['longaclfull'] = 'Controlo total incluindo administração da pasta';
+$labels['longacln'] = 'Mensagens partilhadas de metadados (anotações) podem ser alteradas';
+$labels['longaclfull'] = 'Controlo total incluindo administração de pastas';
$labels['longaclread'] = 'A pasta pode ser aberta para leitura';
$labels['longaclwrite'] = 'As mensagens podem ser marcadas, guardadas ou copiadas para a pasta';
$labels['longacldelete'] = 'As mensagens podem ser eliminadas';
-$messages['deleting'] = 'A eliminar as permissões de acesso...';
-$messages['saving'] = 'A guardar as permissões de acesso...';
+$messages['deleting'] = 'A eliminar permissões de acesso...';
+$messages['saving'] = 'A guardar permissões de acesso...';
$messages['updatesuccess'] = 'Permissões de acesso alteradas com sucesso';
$messages['deletesuccess'] = 'Permissões de acesso eliminadas com sucesso';
$messages['createsuccess'] = 'Permissões de acesso adicionadas com sucesso';
$messages['updateerror'] = 'Não foi possível actualizar os direitos de acesso';
-$messages['deleteerror'] = 'Não foi possível eliminar as permissões de acesso';
-$messages['createerror'] = 'Não foi possível adicionar as permissões de acesso';
+$messages['deleteerror'] = 'Não foi possível eliminar permissões de acesso';
+$messages['createerror'] = 'Não foi possível adicionar permissões de acesso';
$messages['deleteconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende remover as permissões de acesso do(s) utilizador(es) seleccionado(s)?';
$messages['norights'] = 'Não foram especificadas quaisquer permissões!';
$messages['nouser'] = 'Não foi especificado nenhum nome de utilizador!';
?>
diff --git a/program/localization/ar_SA/labels.inc b/program/localization/ar_SA/labels.inc
index 4100f7c4a..28fb22dbf 100644
--- a/program/localization/ar_SA/labels.inc
+++ b/program/localization/ar_SA/labels.inc
@@ -1,446 +1,496 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'مرحباً بكم في $product';
$labels['username'] = 'اسم المستخدم';
$labels['password'] = 'كلمة المرور';
$labels['server'] = 'الخادم';
$labels['login'] = 'تسجيل الدخول';
$labels['logout'] = 'تسجيل الخروج';
$labels['mail'] = 'البريد';
$labels['settings'] = 'الإعدادات الشخصية';
$labels['addressbook'] = 'دفتر العناوين';
$labels['inbox'] = 'الوارد';
$labels['drafts'] = 'المسودات';
$labels['sent'] = 'المرسل';
$labels['trash'] = 'المهملات';
$labels['junk'] = 'غير المرغوب';
+$labels['show_real_foldernames'] = 'عرض الاسم الحقيقي لـ المجلدات المميزة ';
$labels['subject'] = 'الموضوع';
$labels['from'] = 'المرسل';
+$labels['sender'] = 'المرسل';
$labels['to'] = 'المستقبل';
$labels['cc'] = 'نسخة';
$labels['bcc'] = 'نسخة مخفية';
$labels['replyto'] = 'الرد إلى';
$labels['followupto'] = 'Mail-Followup-To';
$labels['date'] = 'التاريخ';
$labels['size'] = 'الحجم';
$labels['priority'] = 'الأولوية';
$labels['organization'] = 'المنظمة';
$labels['readstatus'] = 'حالة القراءة';
+$labels['listoptions'] = 'قائمة الخيارات...';
$labels['mailboxlist'] = 'مجلدات';
$labels['messagesfromto'] = 'الرسالة $from إلى $to من مجموع $count';
$labels['threadsfromto'] = 'جهات الإتصال $from إلى $to من مجموع $count';
$labels['messagenrof'] = 'الرسالة $nr من $count';
+$labels['fromtoshort'] = '$from – $to من $count';
$labels['copy'] = 'نسخ';
$labels['move'] = 'نقل';
$labels['moveto'] = 'نقل إلى...';
+$labels['copyto'] = 'نسخ الى ';
$labels['download'] = 'تنزيل';
$labels['open'] = 'فتح';
+$labels['showattachment'] = 'إظهار';
+$labels['showanyway'] = 'عرض على أي حال';
$labels['filename'] = 'اسم الملف';
$labels['filesize'] = 'حجم الملف';
$labels['addtoaddressbook'] = 'إضافة إلى دفتر العناوين';
$labels['sun'] = 'أحد';
$labels['mon'] = 'إثنين';
$labels['tue'] = 'ثلاثاء';
$labels['wed'] = 'أربعاء';
$labels['thu'] = 'خميس';
$labels['fri'] = 'جمعة';
$labels['sat'] = 'سبت';
$labels['sunday'] = 'الأحد';
$labels['monday'] = 'الإثنين';
$labels['tuesday'] = 'الثلاثاء';
$labels['wednesday'] = 'الأربعاء';
$labels['thursday'] = 'الخميس';
$labels['friday'] = 'الجمعة';
$labels['saturday'] = 'السبت';
$labels['jan'] = 'يناير';
$labels['feb'] = 'فبراير';
$labels['mar'] = 'مارس';
$labels['apr'] = 'أبريل';
$labels['may'] = 'مايو';
$labels['jun'] = 'يونيو';
$labels['jul'] = 'يوليو';
$labels['aug'] = 'أغسطس';
$labels['sep'] = 'سبتمبر';
$labels['oct'] = 'أكتوبر';
$labels['nov'] = 'نوفمبر';
$labels['dec'] = 'ديسمبر';
$labels['longjan'] = 'يناير';
$labels['longfeb'] = 'فبراير';
$labels['longmar'] = 'مارس';
$labels['longapr'] = 'إبريل';
$labels['longmay'] = 'مايو';
$labels['longjun'] = 'يونيو';
$labels['longjul'] = 'يوليو';
$labels['longaug'] = 'أغسطس';
$labels['longsep'] = 'سبتمبر';
$labels['longoct'] = 'أكتوبر';
$labels['longnov'] = 'نوفمبر';
$labels['longdec'] = 'ديسمبر';
$labels['today'] = 'اليوم';
$labels['refresh'] = 'تحديث';
$labels['checkmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة';
$labels['compose'] = 'إنشاء رسالة';
$labels['writenewmessage'] = 'إنشاء رسالة جديدة';
$labels['reply'] = 'رد';
$labels['replytomessage'] = 'الرد على الرسالة';
$labels['replytoallmessage'] = 'الرد على المرسل وجميع مستقبلي الرسالة';
$labels['replyall'] = 'الرد على الجميع';
$labels['replylist'] = 'الرد على القائمة';
$labels['forward'] = 'إعادة توجيه';
$labels['forwardinline'] = 'تمرير الرسالة ضمنياً';
$labels['forwardattachment'] = 'تمرير الرسالة كمرفق';
$labels['forwardmessage'] = 'تمرير الرسالة';
$labels['deletemessage'] = 'حذف الرسالة إلى المهملات';
$labels['movemessagetotrash'] = 'انقل الرسالة إلى سلة المهملات';
$labels['printmessage'] = 'طباعة هذه الرسالة';
$labels['previousmessage'] = 'عرض الرسالة السابقة';
$labels['firstmessage'] = 'عرض الرسالة الأولى';
$labels['nextmessage'] = 'عرض الرسالة التالية';
$labels['lastmessage'] = 'عرض الرسالة الأخيرة';
$labels['backtolist'] = 'العودة إلى لائحة الرسائل';
$labels['viewsource'] = 'إظهار المصدر';
$labels['mark'] = 'علامة';
$labels['markmessages'] = 'وسم الرسالة';
$labels['markread'] = 'كمقروءة';
$labels['markunread'] = 'كغير مقروءة';
$labels['markflagged'] = 'كموْسومة';
$labels['markunflagged'] = 'كغير موْسومة';
$labels['moreactions'] = 'إجراءات إضافية...';
$labels['more'] = 'المزيد';
$labels['back'] = 'العودة';
$labels['options'] = 'خيارات';
$labels['select'] = 'تحديد';
$labels['all'] = 'الكل';
$labels['none'] = 'لاشيء';
$labels['currpage'] = 'الصفحة الحالية';
$labels['unread'] = 'غير المقروءة';
$labels['flagged'] = 'موسوم';
$labels['unanswered'] = 'بلا رد';
$labels['withattachment'] = 'مع المرفقات';
$labels['deleted'] = 'محذوف';
$labels['undeleted'] = 'غير محذوفة';
$labels['invert'] = 'عكس';
$labels['filter'] = 'تصفية';
$labels['list'] = 'قائمة';
$labels['threads'] = 'تتابعات';
$labels['expand-all'] = 'إظهار الكل';
$labels['expand-unread'] = 'إظهار الغير مقروءة';
$labels['collapse-all'] = 'ضمّ الكل';
$labels['threaded'] = 'متتابع';
$labels['autoexpand_threads'] = 'إظهار تتابعات الرسائل';
$labels['do_expand'] = 'جميع التتابعات';
$labels['expand_only_unread'] = 'فقط مع الرسائل الغير مقروءة';
$labels['fromto'] = 'المرسل/المستلم';
$labels['flag'] = 'وسم';
$labels['attachment'] = 'مرفق';
$labels['nonesort'] = 'لاشيء';
$labels['sentdate'] = 'تاريخ إرسالها';
$labels['arrival'] = 'تاريخ وصولها';
$labels['asc'] = 'تصاعدي';
$labels['desc'] = 'تنازلي';
$labels['listcolumns'] = 'أعمدة السرد';
$labels['listsorting'] = 'أعمدة الترتيب';
$labels['listorder'] = 'طريقة الترتيب';
$labels['listmode'] = 'وضع طريقة السرد';
$labels['folderactions'] = 'إجراءات المجلد...';
$labels['compact'] = 'ضغط';
$labels['empty'] = 'تفريغ';
+$labels['importmessages'] = 'استيراد الرسائل';
$labels['quota'] = 'المساحة المستخدمة';
$labels['unknown'] = 'مجهول';
$labels['unlimited'] = 'غير محدود';
$labels['quicksearch'] = 'البحث السريع';
$labels['resetsearch'] = 'استعادة البحث للافتراضي';
$labels['searchmod'] = 'أماكن البحث';
$labels['msgtext'] = 'كامل الرسالة';
+$labels['body'] = 'محتوى ';
+$labels['type'] = 'نوع ';
+$labels['namex'] = 'الاسم ';
$labels['openinextwin'] = 'افتح في نافذة جديدة';
$labels['emlsave'] = 'تنزيل (.eml)';
+$labels['changeformattext'] = 'عرض بتنسيق النص العادي';
+$labels['changeformathtml'] = 'عرض بتنسيق HTML';
$labels['editasnew'] = 'تعديل كجديد';
$labels['send'] = 'ارسل';
$labels['sendmessage'] = 'إرسال الرسالة الآن';
$labels['savemessage'] = 'حفظ هذه المسودة';
$labels['addattachment'] = 'إرفاق ملف';
$labels['charset'] = 'مجموعة المحارف';
$labels['editortype'] = 'نوع المُحرّر';
$labels['returnreceipt'] = 'ايصال استلام';
$labels['dsn'] = 'تنويه حالة التوصيل';
$labels['mailreplyintro'] = 'كتب $sender في $date:';
$labels['originalmessage'] = 'الرسالة الأساسية';
$labels['editidents'] = 'تعديل الهويات';
$labels['spellcheck'] = 'التدقيق اﻹملائى';
$labels['checkspelling'] = 'التدقيق الإملائي';
$labels['resumeediting'] = 'متابعة التحرير';
$labels['revertto'] = 'استعادة إلى';
+$labels['restore'] = 'استعادة';
+$labels['restoremessage'] = 'استعادة الرسائل؟';
+$labels['responses'] = 'ردود';
+$labels['insertresponse'] = 'اضافة رد ';
+$labels['manageresponses'] = 'ادارة الردود';
+$labels['savenewresponse'] = 'حفظ الرد الجديد';
+$labels['editresponses'] = 'تعديل الردود';
+$labels['editresponse'] = 'تعديل الرد ';
+$labels['responsename'] = 'الاسم';
+$labels['responsetext'] = 'نص الرد';
$labels['attach'] = 'إرفاق';
$labels['attachments'] = 'مرفقات';
$labels['upload'] = 'تحميل';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current من $total)';
$labels['close'] = 'إغلاق';
$labels['messageoptions'] = 'خيارات الرسائل...';
$labels['low'] = 'منخض';
$labels['lowest'] = 'الأقل';
$labels['normal'] = 'عادي';
$labels['high'] = 'مرتفع';
$labels['highest'] = 'الأعلى';
$labels['nosubject'] = '(دون موضوع)';
$labels['showimages'] = 'إظهار الصور';
$labels['alwaysshow'] = 'دائماً أظهر الصّور القادمة من $sender';
$labels['isdraft'] = 'هذه مسودّة رسالة';
$labels['andnmore'] = '$nr المزيد ...';
+$labels['togglemoreheaders'] = 'عرض المزيد من رؤوس الرسائل';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'نص مجرد';
$labels['savesentmessagein'] = 'احفظ الرسالة المُرسلة في';
$labels['dontsave'] = 'لا تحفظها';
$labels['maxuploadsize'] = 'أقصى حجم للملف هو $size';
$labels['addcc'] = 'أضف CC';
$labels['addbcc'] = 'أضف BCC';
$labels['addreplyto'] = 'أضيف Reply-To';
$labels['addfollowupto'] = 'إضافة Mail-Followup-To';
$labels['mdnrequest'] = 'طلب المرسل إعلامه عند قراءتك لرسالته. هل تود إعلام المرسل؟';
$labels['receiptread'] = 'إيصال الاستلام )بالقراءة)';
$labels['yourmessage'] = 'هذا إيصال بقراءة رسالتك';
$labels['receiptnote'] = 'ملاحظة: يُعلمك هذا الإيصال بأن رسالتك قد ظهرت على جهاز المستقبِل. ليست هناك أية ضمانات أن المستقبل قد قرأ أو فهم محتويات الرسالة.';
$labels['name'] = 'اسم العرض';
$labels['firstname'] = 'الإسم الأول';
$labels['surname'] = 'الإسم الأخير';
$labels['middlename'] = 'الاسم الثاني';
$labels['nameprefix'] = 'السابقة';
$labels['namesuffix'] = 'اللاحقة';
$labels['nickname'] = 'اللقب';
$labels['jobtitle'] = 'المسمى الوظيفي';
$labels['department'] = 'الإدارة';
$labels['gender'] = 'الجنس';
$labels['maidenname'] = 'إسم الزواج';
$labels['email'] = 'البريد الإلكتروني';
$labels['phone'] = 'الهاتف';
$labels['address'] = 'العنوان';
$labels['street'] = 'الشارع';
$labels['locality'] = 'المدينة';
$labels['zipcode'] = 'الرمز البريدي';
$labels['region'] = 'المنطقة';
$labels['country'] = 'الدولة';
$labels['birthday'] = 'تاريخ الميلاد';
$labels['anniversary'] = 'المناسبة السنوية';
$labels['website'] = 'الموقع';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'ملاحظات';
$labels['male'] = 'ذكر';
$labels['female'] = 'أنثى';
$labels['manager'] = 'مدير';
$labels['assistant'] = 'المساعد';
$labels['spouse'] = 'زوجة';
$labels['allfields'] = 'جميع الحقول';
$labels['search'] = 'بحث';
$labels['advsearch'] = 'بحث متقدم';
$labels['advanced'] = 'مُتقدم';
$labels['other'] = 'آخر';
$labels['typehome'] = 'المنزل';
$labels['typework'] = 'العمل';
$labels['typeother'] = 'آخر';
$labels['typemobile'] = 'المحمول';
$labels['typemain'] = 'الرئيسي';
$labels['typehomefax'] = 'فاكس المنزل';
$labels['typeworkfax'] = 'فاكس العمل';
$labels['typecar'] = 'السيارة';
$labels['typepager'] = 'الرنان';
$labels['typevideo'] = 'الفيديو';
$labels['typeassistant'] = 'المساعد';
$labels['typehomepage'] = 'الرئيسية';
$labels['typeblog'] = 'المدوّنة';
$labels['typeprofile'] = 'الملف الشخصي';
$labels['addfield'] = 'إضافة حقل...';
$labels['addcontact'] = 'إضافة المراسل المحدد إلى دفتر عناويني';
$labels['editcontact'] = 'تحرير بيانات المراسل';
$labels['contacts'] = 'المراسلين';
$labels['contactproperties'] = 'خواص جهة الإتصال';
$labels['personalinfo'] = 'المعلومات الشخصية';
$labels['edit'] = 'تحرير';
$labels['cancel'] = 'إلغاء';
$labels['save'] = 'حفظ';
$labels['delete'] = 'حذف';
$labels['rename'] = 'إعادة التسمية';
$labels['addphoto'] = 'إضافة';
$labels['replacephoto'] = 'استبدال';
$labels['uploadphoto'] = 'ارفع صورة';
$labels['newcontact'] = 'إنشاء بطاقة مراسل جديدة';
$labels['deletecontact'] = 'حذف المراسلين المحددين';
$labels['composeto'] = 'إنشاء رسالة إليه';
$labels['contactsfromto'] = 'المراسلون $from إلى $to من $count';
$labels['print'] = 'طباعة';
$labels['export'] = 'تصدير';
$labels['exportall'] = 'تصدير الكل';
+$labels['exportsel'] = 'تصدير المختارات';
$labels['exportvcards'] = 'صدّر المراسلين بنسق vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'إنشاء مجموعة مراسلين جديدة';
$labels['grouprename'] = 'تغيير اسم المجموعة';
$labels['groupdelete'] = 'حذف المجموعة';
$labels['groupremoveselected'] = 'حذف العنوان المختار من المجموعة';
$labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة';
$labels['firstpage'] = 'عرض المجموعة الأولى';
$labels['nextpage'] = 'عرض المجموعة التالية';
$labels['lastpage'] = 'عرض المجموعة الأخيرة';
$labels['group'] = 'مجموعة';
$labels['groups'] = 'المجموعات';
+$labels['listgroup'] = 'قائمة اعضاء المجموعة ';
$labels['personaladrbook'] = 'العناوين الشخصية';
$labels['searchsave'] = 'حفظ البحث';
$labels['searchdelete'] = 'حذف البحث';
$labels['import'] = 'استورد';
$labels['importcontacts'] = 'استورد المراسلين';
$labels['importfromfile'] = 'استورد من ملف:';
+$labels['importtarget'] = 'اضافة جهة الاتصال الى ';
$labels['importreplace'] = 'استبدل دفتر العناوين بأكمله';
+$labels['importgroups'] = 'استيراد مهام المجموعة ';
+$labels['importgroupsall'] = 'الكل (انشاء مجموعة في حال الحاجة)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'فقط للمجموعات الموجودة ';
+$labels['importdesc'] = 'يمكنك رفع جهات الاتصال من دفاتر العناوين الموجودة. <br/> نحن الان ندعم استيراد العناوين من <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> او CSV (comma-separated) data format.';
$labels['done'] = 'تم';
$labels['settingsfor'] = 'إعدادات';
$labels['about'] = 'نبذة';
$labels['preferences'] = 'التفضيلات';
$labels['userpreferences'] = 'تفضيلات المستخدم';
$labels['editpreferences'] = 'تحرير تفضيلات المستخدم';
$labels['identities'] = 'الهويات';
$labels['manageidentities'] = 'إدارة هويات هذا الحساب';
$labels['newidentity'] = 'هوية جديدة';
$labels['newitem'] = 'عنصر جديد';
$labels['edititem'] = 'تحرير عنصر';
$labels['preferhtml'] = 'تفضيل صيغة HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'ترميز المحارف الافتراضي';
$labels['htmlmessage'] = 'رسالة بنسق HTML';
+$labels['messagepart'] = 'جزء';
$labels['digitalsig'] = 'التوقيع الالكتروني';
$labels['dateformat'] = 'نسق التاريخ';
$labels['timeformat'] = 'نسق الوقت';
$labels['prettydate'] = 'تواريخ منمقة';
$labels['setdefault'] = 'تعيين كإفتراضي';
$labels['autodetect'] = 'آلي';
$labels['language'] = 'اللغة';
$labels['timezone'] = 'المنطقة الزمنية';
$labels['pagesize'] = 'عدد الرسائل في الصفحة';
$labels['signature'] = 'التوقيع';
$labels['dstactive'] = 'التوقيت الصيفي';
$labels['showinextwin'] = 'فتح الرسالة فى نافذة جديدة';
$labels['composeextwin'] = 'أرسال عن طريق نافذة جديدة';
$labels['htmleditor'] = 'إنشاء رسائل بنسق HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'حال الرد على الرسائل بصيغة HTML فقط';
+$labels['htmlonreplyandforward'] = 'على التوجية او الرد على رسائل HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'توقيع HTML';
+$labels['showemail'] = 'عرض عنوان البريد الالكتروني مع الاسم ';
$labels['previewpane'] = 'إظهار قسم المعاينة';
$labels['skin'] = 'شكل الواجهة';
$labels['logoutclear'] = 'إفراغ سلة المحذوفات عند الخروج';
$labels['logoutcompact'] = 'ضغط صندوق الوارد عن الخروج';
$labels['uisettings'] = 'واجهة المستخدم';
$labels['serversettings'] = 'إعدادات الخادم';
$labels['mailboxview'] = 'مظهر صندوق البريد';
$labels['mdnrequests'] = 'عند طلب إشعار استلام';
$labels['askuser'] = 'اسأل المستخدم';
$labels['autosend'] = 'أرسلها تلقائياً';
$labels['autosendknown'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلااسألني';
$labels['autosendknownignore'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلاتجاهل الأمر';
$labels['ignore'] = 'تجاهلها';
$labels['readwhendeleted'] = 'تحديد الرسالة كمقروءة عند حذفها';
$labels['flagfordeletion'] = 'وضع علامة على الرسالة لحذفها بدلاً منحذفها';
$labels['skipdeleted'] = 'لا تظهر الرسائل المحذوفة';
$labels['deletealways'] = 'حذف الرسائل مباشرة، إن تعذر نقلها إلىالمهملات';
+$labels['deletejunk'] = 'مباشرة احذف الرسائل الموجودة في غير المرغوب فيه';
$labels['showremoteimages'] = 'إظهار الصور الخارجية المدمجة';
$labels['fromknownsenders'] = 'للمرسلين المعلومين';
$labels['always'] = 'دائماً';
$labels['showinlineimages'] = 'إظهار الصّور المرفقة أسفل الرسالة';
$labels['autosavedraft'] = 'حفظ المسودة تلقائياً';
$labels['everynminutes'] = 'كل $n دقيقة';
+$labels['refreshinterval'] = 'تحديث (التاكد من الرسائل الجديدة, الخ.)';
$labels['never'] = 'أبداً';
$labels['immediately'] = 'حالاً';
$labels['messagesdisplaying'] = 'إظهار الرسائل';
$labels['messagescomposition'] = 'إنشاء الرسائل';
$labels['mimeparamfolding'] = 'أسماء الملفات المرفقة';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 بأكملها (ثندربيرد)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (ميكروسوفت آوتلوك)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 بأكملها (غيرها)';
$labels['force7bit'] = 'استخدام ترميز MIME للحروف ذات الثمانيةبتّات';
$labels['advancedoptions'] = 'خيارات متقدّمة';
$labels['focusonnewmessage'] = 'التركيز على نافذة المتصفح عند وجود رسالةجديدة';
$labels['checkallfolders'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة في جميعالمجلدات';
$labels['displaynext'] = 'إظهار الرسالة التالية بعد حذف/نقلالرسالة الحالية';
+$labels['defaultfont'] = 'الخط الافتراضي لـ رسائل HTML';
$labels['mainoptions'] = 'الخيارات الأساسية';
+$labels['browseroptions'] = 'خيارات المتصفح';
$labels['section'] = 'قسم';
$labels['maintenance'] = 'الصيانة';
$labels['newmessage'] = 'رسالة جديدة';
$labels['signatureoptions'] = 'خيارات التوقيع';
$labels['whenreplying'] = 'عند الرد';
+$labels['replyempty'] = 'لا تقتبس رسالة الاصل';
$labels['replytopposting'] = 'بدء رسالة جديدة ووضع النص أعلى الأصلية';
$labels['replybottomposting'] = 'بدء رسالة جديدة ووضع النص أسفل الأصلية';
$labels['replyremovesignature'] = 'إزالة التوقيع من الرسالة عند الرد';
$labels['autoaddsignature'] = 'إضافة التوقيع آلياً';
$labels['newmessageonly'] = 'الرسالة الجديدة فقط';
$labels['replyandforwardonly'] = 'الردود والتمريرات فقط';
$labels['insertsignature'] = 'إضافة التوقيع';
$labels['previewpanemarkread'] = 'تحديد الرسائل المُعاينة كمقروءة';
$labels['afternseconds'] = 'بعد $n ثواني';
$labels['reqmdn'] = 'طلب إشعار استلام دائماً';
$labels['reqdsn'] = 'طلب تنويه لحالة التوصيل دائماً';
$labels['replysamefolder'] = 'وضع الردود في المجلد الذي يحوي الرسالةالمردود عليها';
+$labels['defaultabook'] = 'دفتر العناوين الافتراضي';
$labels['autocompletesingle'] = 'تجاهل عنوان البريد الإلكتروني البديل فيالتكملة التلقائية';
+$labels['listnamedisplay'] = 'عرض جهات الاتصال كـ ';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'تحقق من الإملاء قبل إرسال الرسائل';
$labels['spellcheckoptions'] = 'خيارات التدقيق الإملاءي';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'تجاهل الكلمات التي تحتوي رموز';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'تجاهل الكلمات التي تحتوي أرقام';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'تجاهل الكلمات التي بها أحرف كبيرة';
$labels['addtodict'] = 'إضافة إلى القامس';
+$labels['mailtoprotohandler'] = 'تسجيل متحكم بروتوكول mailto: رابط';
+$labels['standardwindows'] = 'التعامل مع النوافذ المنبثقة كـ نوافذ قياسية';
+$labels['forwardmode'] = 'اعادة توجية الرسائل';
+$labels['inline'] = 'مضمن';
+$labels['asattachment'] = 'كـ مرفق ';
+$labels['replyallmode'] = 'الاجراء الافتراضي لـ زر [الرد على الجميع]';
+$labels['replyalldefault'] = 'الرد على الجميع';
+$labels['replyalllist'] = 'الرد فقط على القائمة البريدية (اذا كانت موجودة)';
$labels['folder'] = 'مجلد';
$labels['folders'] = 'مجلدات';
$labels['foldername'] = 'اسم المجلد';
$labels['subscribed'] = 'مشترك';
$labels['messagecount'] = 'الرسائل';
$labels['create'] = 'أنشئ';
$labels['createfolder'] = 'أنشئ مجلد جديد';
$labels['managefolders'] = 'إدارة المجلدات';
$labels['specialfolders'] = 'المجلّدات المُميّزة';
$labels['properties'] = 'الخواص';
$labels['folderproperties'] = 'خواص المجلد';
$labels['parentfolder'] = 'المجلد الحاوي';
$labels['location'] = 'الموضع';
$labels['info'] = 'معلومات';
$labels['getfoldersize'] = 'اضغط لمعرفة حجم المجلد';
$labels['changesubscription'] = 'اضغط لتغيير حالة الإشتراك';
$labels['foldertype'] = 'نوع المجلد';
$labels['personalfolder'] = 'مجلد خاص';
$labels['otherfolder'] = 'مجلد مستخدم آخر';
$labels['sharedfolder'] = 'مجلد عام';
$labels['sortby'] = 'ترتيب بحسب';
$labels['sortasc'] = 'ترتيب تصاعدي';
$labels['sortdesc'] = 'ترتيب تنازلي';
$labels['undo'] = 'تراجع';
+$labels['installedplugins'] = 'اضافات مثبتة';
$labels['plugin'] = 'إضافة';
$labels['version'] = 'النسخة';
$labels['source'] = 'المصدر';
$labels['license'] = 'الترخيص';
$labels['support'] = 'احصل على الدعم الفني';
$labels['B'] = 'ب';
$labels['KB'] = 'ك.ب';
$labels['MB'] = 'م.ب';
$labels['GB'] = 'ج.ب';
$labels['unicode'] = 'يونيكود';
$labels['english'] = 'الإنجليزية';
$labels['westerneuropean'] = 'الغرب أوروبية';
$labels['easterneuropean'] = 'الشرق أوروبية';
$labels['southeasterneuropean'] = 'الجنوب شرق أوروبية';
$labels['baltic'] = 'البلطيقية';
$labels['cyrillic'] = 'الكيريلية';
$labels['arabic'] = 'العربية';
$labels['greek'] = 'اليونانية';
$labels['hebrew'] = 'العبرية';
$labels['turkish'] = 'التركية';
$labels['nordic'] = 'النرويجية';
$labels['thai'] = 'التايلندية';
$labels['celtic'] = 'الكلتية';
$labels['vietnamese'] = 'الفيتنامية';
$labels['japanese'] = 'اليابانية';
$labels['korean'] = 'الكورية';
$labels['chinese'] = 'الصينية';
?>
diff --git a/program/localization/ar_SA/messages.inc b/program/localization/ar_SA/messages.inc
index 7d9a7ac62..a518fb012 100644
--- a/program/localization/ar_SA/messages.inc
+++ b/program/localization/ar_SA/messages.inc
@@ -1,152 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
+$messages['errortitle'] = 'حدث خطأ!';
$messages['loginfailed'] = 'فشل تسجيل الدخول';
$messages['cookiesdisabled'] = 'المتصفح الخاص بك لا يقبل الكوكيز';
$messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غيرصالحة';
$messages['storageerror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP';
$messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!';
$messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg';
$messages['dberror'] = 'خطأ في قاعدة البيانات!';
+$messages['requesttimedout'] = 'انتهت مهلة الطلب ';
$messages['errorreadonly'] = 'تعذر تنفيذ العملية. المجلد للقراءة فقط.';
$messages['errornoperm'] = 'تعذر تنفيذ العملية. ليست لديك الصلاحية.';
+$messages['erroroverquota'] = 'تعذر تنفيذ العملية. لايوجد مساحة كافية.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'لا يوجد مساحة كافية. استخدم SHIFT+DEL لحذف الرسالة.';
$messages['invalidrequest'] = 'طلب غير صالح! لم تحفظ أية بيانات.';
+$messages['invalidhost'] = 'اسم الملقم غير صالح.';
$messages['nomessagesfound'] = 'لم يعثر على أية رسائل في صندوق البريد هذا';
$messages['loggedout'] = 'قمت بإنهاء هذه الجلسة بنجاح. إلى اللقاء!';
$messages['mailboxempty'] = 'صندوق البريد فارغ';
+$messages['nomessages'] = 'لا يوجد رسائل';
+$messages['refreshing'] = 'جاري التحديث...';
$messages['loading'] = 'جاري العمل...';
$messages['uploading'] = 'جاري رفع الملف...';
$messages['uploadingmany'] = 'جاري تحميل الملفات...';
$messages['loadingdata'] = 'تحميل البيانات...';
$messages['checkingmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة...';
$messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...';
$messages['messagesent'] = 'تم إرسال الرسالة بنجاح';
$messages['savingmessage'] = 'حفظ الرسالة...';
$messages['messagesaved'] = 'تم حفظ الرسالة في المسودات';
$messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح';
+$messages['savingresponse'] = 'جاري حفظ نص الرد...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'هل تريد فعلاً حذف نص الرد هذا؟';
$messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوينبنجاح';
$messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكترونيموجود مسبقاً';
$messages['contactnameexists'] = 'هناك مُرسال له نفس الإسم موجود مسبقاً.';
$messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة(البعيدة) في هذه الرسالة.';
$messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!';
$messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل';
$messages['contactnotfound'] = 'تعذر العثور على المراسل المطلوب';
$messages['contactsearchonly'] = 'اكتب بعض كلمات البحث للعثور علىالمُراسلين';
$messages['sendingfailed'] = 'فشل إرسال الرسالة';
$messages['senttooquickly'] = 'رجاء انتظر $sec ثوان قبل إرسال هذه الرسالة';
+$messages['errorsavingsent'] = 'حدث خطأ أثناء حفظ الرسالة المُرسلة.';
+$messages['errorsaving'] = 'حدث خطأ أثناء الحفظ.';
$messages['errormoving'] = 'تعذر نقل هذه الرسالة';
$messages['errorcopying'] = 'تعذر نسخ الرسائل';
$messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة';
$messages['errormarking'] = 'تعذر تحديد الرسائل';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف المراسلـ(ين) المحدد(ين)؟';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'هل تريد فعلاً حذف المجموعة المحددة؟';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذاالمجلد؟';
$messages['contactdeleting'] = 'جاري حذف المُراسلين...';
$messages['groupdeleting'] = 'جاري حذف المجموعة...';
$messages['folderdeleting'] = 'جاري حذف المجلد...';
$messages['foldermoving'] = 'جاري نقل المجلد...';
$messages['foldersubscribing'] = 'الإشتراك في المجلد...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'إلغاء الإشتراك في المجد...';
$messages['formincomplete'] = 'لم يتم تعبئة بيانات الاستمارة بالكامل';
$messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح';
$messages['nonamewarning'] = 'الرجاء إدخال اسم';
$messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة';
$messages['nosenderwarning'] = 'رجاء اكتب عنوان البريد الالكترونيللمُرسل';
$messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل';
$messages['nosubjectwarning'] = 'حقل "الموضوع" فارغ. هل تريد كتابة موضوعللرسالة؟';
$messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟';
$messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهلالرسالة؟';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'يوجد رسالة سابقة ولاكن غير مرسلة.\n\nالموضوع: $subject\nحفظ: $date\n\n هل تريد بالفعل استعادة هذة الرسالة ؟';
$messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه';
$messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريدإلكتروني';
$messages['notuploadedwarning'] = 'لم يتم رفع جميع المرفقات بعد. رجاءً الانتظار أو إلغاء عملية الرفع.';
$messages['searchsuccessful'] = 'عثر على $nr رسائل';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'عُثر على $nr مُراسَل';
$messages['searchnomatch'] = 'لم يعثر على شيء';
$messages['searching'] = 'جاري البحث...';
$messages['checking'] = 'جاري التحقق...';
$messages['nospellerrors'] = 'لم يعثر على أية أخطاء إملائية';
$messages['folderdeleted'] = 'تم حذف المجلد بنجاح';
$messages['foldersubscribed'] = 'تم الإشتراك في المجلد بنجاح';
$messages['folderunsubscribed'] = 'تم إلغاء الإشتراك في المجلد بنجاح';
$messages['folderpurged'] = 'تم تفريغ المجلد بنجاح';
$messages['folderexpunged'] = 'تم إفراغ المجلد بنجاح.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'تم الحذف بنجاح';
$messages['converting'] = 'إزالة التنسيق من الرسالة...';
$messages['messageopenerror'] = 'تعذرت قراءة الرسالة من الخادم';
$messages['fileuploaderror'] = 'فشل رفع الملف';
$messages['filesizeerror'] = 'حجم الملف الذي تحاول رفعه أكبر من الحجمالأقصى $size';
+$messages['copysuccess'] = 'تم نسخ $nr جهة اتصال بنجاح.';
+$messages['movesuccess'] = 'تم نقل $nr جهة اتصال بنجاح.';
+$messages['copyerror'] = 'لا يمكن نسخ أية جهة اتصال.';
+$messages['moveerror'] = 'لا يمكن نقل أية جهة اتصال.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'لا يمكن تعديل مصدر العنوان هذا';
$messages['errorsavingcontact'] = 'تعذر حفظ عنوان المراسل';
$messages['movingmessage'] = 'جاري نقل الرسالة...';
$messages['copyingmessage'] = 'جاري نسخ الرسالة...';
$messages['copyingcontact'] = 'جاري نسخ المُراسلين...';
+$messages['movingcontact'] = 'جاري نقل جهات الاتصال...';
$messages['deletingmessage'] = 'جاري حذف الرسائل...';
$messages['markingmessage'] = 'جاري تحديد الرسائل...';
$messages['addingmember'] = 'جاري إضافة المُراسلين إلى المجموعة...';
$messages['removingmember'] = 'جاري إزالة المراسلين من المجموعة...';
$messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'هل تريد فعلاً حذف هذا المعرف؟';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيدالمتبقي.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'اسم المجلّد يحتوي حروفاً ممنوعة';
$messages['selectimportfile'] = 'رجاء اختر ملفاً لرفعه';
$messages['addresswriterror'] = 'دفتر العناوين المحدد غير قابل للكتابة';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'تمت إضافة المراسلين إلى هذه المجموعةبنجاح';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين من هذه المجموعةبنجاح';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'لم يتم تغيير مهام المجموعة.';
$messages['importwait'] = 'جاري الاستيراد، رجاء انتظر...';
+$messages['importformaterror'] = 'فشل في الاستيراد! الملف الذي تحاول رفعة ليس ملف استيراد صالح. ';
$messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل$skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>تم تجاهل $skipped عناصر موجودة</b>';
+$messages['importmessagesuccess'] = 'تم استرداد $nr رسالة بنجاح';
+$messages['importmessageerror'] = 'فشل في الاستيراد! الملف الذي تحاول رفعة ليس رسالة او صندوق بريد صالح. ';
$messages['opnotpermitted'] = 'العملية ممنوعة!';
$messages['nofromaddress'] = 'عنوان البريد الالكتروني غير محدد فيالهويّة المنتقاة';
$messages['editorwarning'] = 'يتسبب الانتقال إلى محرر النص البسيط بضياع جميع التنسيق. هل تريد الاستمرار؟';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'حدث خطأ جسيم في التهيئة. رجاءً اتصال بمدير الخادم حالاً. <b>لا يمكن إرسال بريدك.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر الاتصال بالخادم';
$messages['smtpautherror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر التحقق من هويتك';
$messages['smtpfromerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر تحديد المرسل "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذرت إضافة المستلم "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'خطأ SMTP: تعذرت قراءة قائمة المرسل إليهم';
$messages['smtperror'] = 'خطأ SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'عنوان بريد إلكتروني غير صالح: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'عدد المرسل إليهم كبير. قلص العدد إلى $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'عدد أعضاء المجموعة أكثر من $max';
+$messages['internalerror'] = 'حدث خطأ داخلي. الرجاء المحاولة مرة أخرى.';
$messages['contactdelerror'] = 'تعذر حذف أسماء جهات الإتصال';
$messages['contactdeleted'] = 'تم حذف أسماء جهات الإتصال بنجاح';
$messages['contactrestoreerror'] = 'تعذر استعادة المُراسل المحذوف.';
$messages['contactrestored'] = 'تم استعادة المُراسل بنجاح.';
$messages['groupdeleted'] = 'تم حذف المجموعة بنجاح';
$messages['grouprenamed'] = 'تم تغيير إسم المجموعة بنجاح';
$messages['groupcreated'] = 'تم إنشاء المجموعة بنجاح';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'تم بنجاح حذف البحث المحفوظ.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'تعذر حذف البحث المحفوظ';
$messages['savedsearchcreated'] = 'تم بنجاح إنشاء البحث المحفوظ.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'تعذر إنشاء بحث محفوظ.';
$messages['messagedeleted'] = 'تم حذف الرسائل بنجاح';
$messages['messagemoved'] = 'تم نقل الرسائل بنجاح';
$messages['messagecopied'] = 'تم نسخ الرسائل بنجاح';
$messages['messagemarked'] = 'تم تحديد الرسائل بنجاح';
$messages['autocompletechars'] = 'إكتب $min أحرف على الأقل للحصول على التكملةالتلقائية';
$messages['autocompletemore'] = 'هناك المزيد من النتائج المطابقة. رجاءاكتب كلمات بحث أكثر.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'لا يمكن ترك الإسم فارغاً';
$messages['nametoolong'] = 'الإسم طويل جداً';
$messages['folderupdated'] = 'تم تحديث المجلد بنجاح';
$messages['foldercreated'] = 'تم إنشاء المجلد بنجاح';
$messages['invalidimageformat'] = 'ليست صيغة صورة صحيحة';
$messages['mispellingsfound'] = 'عُثر على أخطاء إملائية في الرسالة';
$messages['parentnotwritable'] = 'تعذر إنشاء/نقل المجلد إلى المجلد المحدد.ليست لديك الصلاحية.';
$messages['messagetoobig'] = 'جزء الرسالة أكبر بكثير مما يمكن معالجته.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'تحذير! المرفق ادناة مشكوك في امره بسبب ان نوع المرفق لا يتناسب مع نوع المرفق المصرح بة في هذه الرسالة.اذا كنت لا تثق في المرسل, يجب عليك ان لا تفتحة في المتصفح لأنها قد تحتوي على محتويات ضارة.<br/><br/><em>متوقع : $expected; موجود : $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'تحذير: خادم البريد الالكتروني هذا يتطلب جافاسكربت , يرجى تفعيل الـ جافاسكربت في اعدادت المتصفح الخاص بك لتتمكن من استخدامة.';
?>
diff --git a/program/localization/ast/messages.inc b/program/localization/ast/messages.inc
index 35a850e57..6abf990ae 100644
--- a/program/localization/ast/messages.inc
+++ b/program/localization/ast/messages.inc
@@ -1,170 +1,169 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = '¡Hebo un fallu!';
$messages['loginfailed'] = 'Contraseña o nome d\'usuariu incorreutu.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'El to navegador nun aceuta "cookies';
$messages['sessionerror'] = 'La to sesión nun val o caducó.';
$messages['storageerror'] = 'Fallu de conexón col sirvidor IMAP';
$messages['servererror'] = '¡Fallu del sirvidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Fallu de sirvidor: $msg';
$messages['dberror'] = '¡Fallu na base de datos!';
$messages['requesttimedout'] = 'Caducó\'l tiempu de rempuesta.';
$messages['errorreadonly'] = 'Imposible facer la operación. La bandexa ye de namái-llectura.';
$messages['errornoperm'] = 'Imposible facer la operación. Denegóse\'l permisu.';
$messages['erroroverquota'] = 'Nun pudo completase la operación. Nun queda espaciu nel discu.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Nun queda espaciu nel discu. Usa Shift+Supr pa desaniciar un mensaxe.';
$messages['invalidrequest'] = 'Fallu de la solicitú. Nun se guardaron datos.';
$messages['invalidhost'] = 'Nome de sirvidor inválidu.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nun s\'atoparon mensaxes na bandexa';
$messages['loggedout'] = 'Zarraste la sesión. ¡Talluéu!';
-$messages['mailboxempty'] = 'La to cuenta nun tien mensaxes';
$messages['refreshing'] = 'Anovando...';
$messages['loading'] = 'Cargando...';
$messages['uploading'] = 'Xubiendo ficheru';
$messages['uploadingmany'] = 'Xubiendo ficheros...';
$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
$messages['checkingmail'] = 'A la gueta de mensaxes nuevos...';
$messages['sendingmessage'] = 'Unviando mensaxe...';
$messages['messagesent'] = 'Unvióse\'l mensaxe.';
$messages['savingmessage'] = 'Guardar mensaxe...';
$messages['messagesaved'] = 'El mensaxe guardóse en borradores';
$messages['successfullysaved'] = 'Guardóse correchamente';
$messages['addedsuccessfully'] = 'El contautu amestóse correchamente a la llibreta de direiciones';
$messages['contactexists'] = 'Yá hai un contautu con esa direición de corréu-e.';
$messages['contactnameexists'] = 'Yá esiste un contautu col mesmu nome.';
$messages['blockedimages'] = 'Pa protexer la to privacidá, torgáronse les imáxenes esternes nesti mensaxe.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Esti ye un mensaxe cifráu y nun soi a amosalu. ¡Sentímoslo!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nun doi con dengún contautu';
$messages['contactnotfound'] = 'Nun s\'atopa\'l contautu solicitáu.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Introduz dalgún criteriu pa guetar contautos';
$messages['sendingfailed'] = 'Falló l\'unviu del mensaxe';
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espera $sec segundu/os enantes d\'unviar esti mensaxe.';
$messages['errormoving'] = 'Nun pudo movese el/los mensaxe(s).';
$messages['errorcopying'] = 'Nun pudo copiase el/los mensaxe(s).';
$messages['errordeleting'] = 'Nun pudo desaniciase el/los mensaxe(s)';
$messages['errormarking'] = 'Nun pudo marcase el/los mensaxe(s)';
$messages['deletecontactconfirm'] = '¿Daveres que quies desaniciar el contautu(os) seleicionáu(os)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = '¿Daveres que quies desaniciar el grupu seleicionáu?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los mensaxes que marcaste?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Daveres que quies desaniciar esta bandexa?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Daveres que quies desaniciar tolos mensaxes d\'esta bandexa?';
$messages['contactdeleting'] = 'Desaniciando contautu(os)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Desaniciando grupu...';
$messages['folderdeleting'] = 'Desaniciando la bandexa...';
$messages['foldermoving'] = 'Moviendo la bandexa...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Soscribiendo bandexa...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Desoscribiendo bandexa...';
$messages['formincomplete'] = 'Tienes de rellenar tolos campos del formulariu.';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduz un corréu válidu.';
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduz un nome.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduz un tamañu de páxina.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor introduz un corréu dende onde unviar mensaxes';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduz polo menos un destinatariu';
$messages['nosubjectwarning'] = 'El campo "Asuntu" ta vacíu. ¿Quies rellenalu agora?';
$messages['nobodywarning'] = '¿Quies unviar esti mensaxe ensin testu?';
$messages['notsentwarning'] = 'Nun s\'unvió\'l mensaxe. ¿Quies desanicialu?';
$messages['noldapserver'] = 'Por favor, escueyi un sirvidor LDAP pa buscar.';
$messages['nosearchname'] = 'Por favor, introduz un nome o una direición de corréu-e.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Entá nun se xubieron tolos axuntos. Por favor, espera o encaboxa la xuba.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Atopáronse $nr mensaxes.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Atopáronse $nr contautos.';
$messages['searchnomatch'] = 'Nun s\'atopó dengún resultáu';
$messages['searching'] = 'A la gueta...';
$messages['checking'] = 'Comprobando...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nun s\'atoparon errores ortográficos';
$messages['folderdeleted'] = 'Desanicióse la bandexa correchamente';
$messages['foldersubscribed'] = 'Soscritu a bandexa correchamente.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Soscripción a bandexa anulada correchamente.';
$messages['folderpurged'] = 'Bandexa purgada correutamente.';
$messages['folderexpunged'] = 'Bandexa compautada correutamente.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Desanicióse correchamente';
$messages['converting'] = 'Desaniciando\'l formatu del mensaxe...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nun pue descargase\'l mensaxe del sirvidor.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Fallu al xubir ficheros.';
$messages['filesizeerror'] = 'El ficheru ye más grande de lo permitío ($size)';
$messages['copysuccess'] = '$nr contautos copiaos correchamente.';
$messages['movesuccess'] = '$nr contautos movíos correchamente.';
$messages['copyerror'] = 'Nun pudo copiase dengún contautu.';
$messages['moveerror'] = 'Nun pudo movese dengún contautu.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta direición ye de namái-llectura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nun pudo guardase la direición del contautu';
$messages['movingmessage'] = 'Moviendo mensaxe(s)...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensaxe(s)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copiando contautu(os)...';
$messages['movingcontact'] = 'Moviendo contautu(os)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Desaniciando mensaxe(s)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marcando mensaxe(s)...';
$messages['addingmember'] = 'Amestando contautu(os) al grupu...';
$messages['removingmember'] = 'Quitando contautu(os) del grupu...';
$messages['receiptsent'] = 'Unvióse correchamente l\'avisu de llectura.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nun pudo unviase l\'avisu de llectura.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = '¿Daveres que quies desaniciar esta identidá?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nun pue desaniciase esa identidá porque ye la última.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'El nome de la bandexa tien un caráuter non validu.';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor escueyi\'l ficheru que quies xubir';
$messages['addresswriterror'] = 'Nun pue escribise na llibreta de direiciones seleicionada.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Amestáronse correutamente los contautos a esti grupu.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Desaniciáronse correutamente los contautos a esti grupu.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nun hai cambeos n\'asignación de grupos.';
$messages['importwait'] = 'Importando, dame un minutín...';
$messages['importformaterror'] = '¡La importación falló! El ficheru unviáu nun ye un ficheru válidu d\'importación.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importáronse correchamente $inserted contautos</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Inoraes $skipped entraes esistentes</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensaxes importaos con éxitu';
$messages['importmessageerror'] = '¡Falló la importación! El ficheru xubíu nun ye un ficheru válidu de mensaxe o buzón de corréu';
$messages['opnotpermitted'] = '¡Nun tienes permisu pa facelo!';
$messages['nofromaddress'] = 'El contautu seleicionáu nun tien direición de corréu-e.';
$messages['editorwarning'] = 'Si pases a editor en mou testu vas perder tol estilu aplicáu al mensaxe. ¿Tas seguru de que quies facelo?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Hai un fallu grave de configuración. Contauta col alministrador de secute. <b>Nun pue unviase\'l mensaxe</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu de conexón col sirvidor';
$messages['smtpautherror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu d\'autorización';
$messages['smtpfromerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al afitar l\'emisor "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al amestar el destinatariu "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Fallu SMTP: Nun pue amosase la llista de destinatarios.';
$messages['smtperror'] = 'Fallu SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Direición de corréu incorreuta: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Hai munchos destinatarios. Amenorga\'l númberu de destinatarios a $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'El númberu de miembros del grupu perpasa\'l máximu de $max.';
$messages['contactdelerror'] = 'Nun pudo desaniciase el/los contautu(os).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contautu(os) desaniciáu(os) correchamente.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nun pudieron restaurase los contautos desaniciaos.';
$messages['contactrestored'] = 'Los contautos restauráronse con éxitu.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupu desaniciáu correchamente.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupu renomáu correchamente.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupu creáu correchamente.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'La busca guardada, desanicióse con éxitu.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nun pudo desaniciase la busca guardada.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Guardóse correchamente la busca.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nun pudo guardase la busca.';
$messages['messagedeleted'] = 'Mensaxe(s) desaniciaos correchamente.';
$messages['messagemoved'] = 'Mensaxe(s) movíos correchamente.';
$messages['messagecopied'] = 'Mensaxe(s) copiaos correchamente.';
$messages['messagemarked'] = 'Mensaxe(s) marcaos correchamente.';
$messages['autocompletechars'] = 'Introduz a lo menso $min caráuteres p\'autocompletar.';
$messages['autocompletemore'] = 'Atopáronse más coincidencies. Por favor, escribi más caráuteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Hai que poner el nome.';
$messages['nametoolong'] = 'El nome ye abondo llargu.';
$messages['folderupdated'] = 'Bandexa anovada correchamente.';
$messages['foldercreated'] = 'Bandexa creada correchamente.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Nun ye un formatu d\'imaxe válidu.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Deteutáronse fallos ortográficos nel mensaxe.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nun puede crease/movese la carpeta a la carpeta superior elexida. Nun tienes permisos d\'accesu.';
$messages['messagetoobig'] = 'Esta parte del mensaxe ye enforma grande pa procesala';
$messages['attachmentvalidationerror'] = '¡ATENCIÓN! Esti axuntu ye sospechosu porque\'l so tipu nun concasa col tipu declaráu nel mensaxe. Si nun confíes nel so remitente, nun tendríes d\'abrilu nel to navegador porque podría tener conteníu maliciosu.<br/<br/> <em>Esperábase: $expected; atopóse: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Avisu: ¡esti serviciu de webmail necesita Javascript! Pa poder usalu, habilita\'l soporte de Javascript nel to navegador, por favor.';
?>
diff --git a/program/localization/be_BE/labels.inc b/program/localization/be_BE/labels.inc
index 9180b92d7..c08b9c866 100644
--- a/program/localization/be_BE/labels.inc
+++ b/program/localization/be_BE/labels.inc
@@ -1,496 +1,497 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Вітаем у $product';
$labels['username'] = 'Карыстальнік';
$labels['password'] = 'Пароль';
$labels['server'] = 'Сервер';
$labels['login'] = 'Уваход';
$labels['logout'] = 'Выхад';
$labels['mail'] = 'Пошта';
$labels['settings'] = 'Настаўленні';
$labels['addressbook'] = 'Адрасная кніга';
$labels['inbox'] = 'Атрыманыя';
$labels['drafts'] = 'Чарнавікі';
$labels['sent'] = 'Дасланыя';
$labels['trash'] = 'Сметніца';
$labels['junk'] = 'Спам';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Паказваць сапраўдныя назвы для адмысловых папак';
$labels['subject'] = 'Тэма';
$labels['from'] = 'Ад каго';
$labels['sender'] = 'Адпраўнік';
$labels['to'] = 'Каму';
$labels['cc'] = 'Копія';
$labels['bcc'] = 'Схаваная копія';
$labels['replyto'] = 'Адказаць-на';
$labels['followupto'] = 'Групавы-адказ-на';
$labels['date'] = 'Дата';
$labels['size'] = 'Памер';
$labels['priority'] = 'Прыярытэт';
$labels['organization'] = 'Установа';
$labels['readstatus'] = 'Прачытана';
$labels['listoptions'] = 'Параметры спісу...';
$labels['mailboxlist'] = 'Папкі';
$labels['messagesfromto'] = 'Паведамленні $from—$to з $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Абмеркаванні $from—$to з $count';
$labels['messagenrof'] = 'Паведамленне $nr з $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from—$to з $count';
$labels['copy'] = 'Капіяваць';
$labels['move'] = 'Перамясціць';
$labels['moveto'] = 'Перамясціць у...';
+$labels['copyto'] = 'Скапіяваць у...';
$labels['download'] = 'Сцягнуць';
$labels['open'] = 'Адкрыць';
$labels['showattachment'] = 'Паказаць';
$labels['showanyway'] = 'Усё адно паказваць';
$labels['filename'] = 'Назва файла';
$labels['filesize'] = 'Памер файла';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Дадаць у адрасную кнігу';
$labels['sun'] = 'нд';
$labels['mon'] = 'пн';
$labels['tue'] = 'аў';
$labels['wed'] = 'ср';
$labels['thu'] = 'чц';
$labels['fri'] = 'пт';
$labels['sat'] = 'сб';
$labels['sunday'] = 'нядзеля';
$labels['monday'] = 'панядзелак';
$labels['tuesday'] = 'аўторак';
$labels['wednesday'] = 'серада';
$labels['thursday'] = 'чацвер';
$labels['friday'] = 'пятніца';
$labels['saturday'] = 'субота';
$labels['jan'] = 'сту';
$labels['feb'] = 'лют';
$labels['mar'] = 'сак';
$labels['apr'] = 'кра';
$labels['may'] = 'май';
$labels['jun'] = 'чэр';
$labels['jul'] = 'ліп';
$labels['aug'] = 'жні';
$labels['sep'] = 'вер';
$labels['oct'] = 'кас';
$labels['nov'] = 'ліс';
$labels['dec'] = 'сне';
$labels['longjan'] = 'студзень';
$labels['longfeb'] = 'люты';
$labels['longmar'] = 'сакавік';
$labels['longapr'] = 'красавік';
$labels['longmay'] = 'май';
$labels['longjun'] = 'чэрвень';
$labels['longjul'] = 'ліпень';
$labels['longaug'] = 'жнівень';
$labels['longsep'] = 'верасень';
$labels['longoct'] = 'кастрычнік';
$labels['longnov'] = 'лістапад';
$labels['longdec'] = 'снежань';
$labels['today'] = 'сёння';
$labels['refresh'] = 'Абнавіць';
$labels['checkmail'] = 'Праверыць новыя паведамленні';
$labels['compose'] = 'Скласці';
$labels['writenewmessage'] = 'Скласці новае паведамленне';
$labels['reply'] = 'Адказаць';
$labels['replytomessage'] = 'Адказаць адпраўніку';
$labels['replytoallmessage'] = 'Адказаць па спісе альбо адпраўніку і ўсім атрымальнікам';
$labels['replyall'] = 'Адказаць усім';
$labels['replylist'] = 'Адказаць у спіс рассылкі';
$labels['forward'] = 'Пераслаць';
$labels['forwardinline'] = 'Пераслаць у целе ліста';
$labels['forwardattachment'] = 'Пераслаць як далучэнне';
$labels['forwardmessage'] = 'Пераслаць гэтае паведамленне';
$labels['deletemessage'] = 'Выдаліць паведамленне';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Перамясціць паведамленне ў сметніцу';
$labels['printmessage'] = 'Раздрукаваць гэтае паведамленне';
$labels['previousmessage'] = 'Паказаць папярэдняе паведамленне';
$labels['firstmessage'] = 'Паказаць першае паведамленне';
$labels['nextmessage'] = 'Паказаць наступнае паведамленне';
$labels['lastmessage'] = 'Паказаць апошняе паведамленне';
$labels['backtolist'] = 'Назад да спісу паведамленняў';
$labels['viewsource'] = 'Зыходны тэкст';
$labels['mark'] = 'Пазначыць';
$labels['markmessages'] = 'Пазначыць паведамленні';
$labels['markread'] = 'Як прачытаныя';
$labels['markunread'] = 'Як непрачытаныя';
$labels['markflagged'] = 'Паставіць флаг';
$labels['markunflagged'] = 'Зняць флаг';
$labels['moreactions'] = 'Больш дзеянняў...';
$labels['more'] = 'Больш';
$labels['back'] = 'Назад';
$labels['options'] = 'Параметры';
$labels['select'] = 'Выбраць';
$labels['all'] = 'Усе';
$labels['none'] = 'Жаднага';
$labels['currpage'] = 'Бягучая старонка';
$labels['unread'] = 'Непрачытаныя';
$labels['flagged'] = 'З флагам';
$labels['unanswered'] = 'Неадказаныя';
$labels['withattachment'] = 'З далучэннямі';
$labels['deleted'] = 'Выдаленыя';
$labels['undeleted'] = 'Нявыдаленыя';
$labels['invert'] = 'Інвертаваць';
$labels['filter'] = 'Фільтр';
$labels['list'] = 'Спіс';
$labels['threads'] = 'Абмеркаванні';
$labels['expand-all'] = 'Развінуць усё';
$labels['expand-unread'] = 'Развінуць непрачытаныя';
$labels['collapse-all'] = 'Звінуць усё';
$labels['threaded'] = 'Абмеркаванні';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Развінуць абмеркаванні';
$labels['do_expand'] = 'усе абмеркаванні';
$labels['expand_only_unread'] = 'толькі з непрачытанымі паведамленнямі';
$labels['fromto'] = 'Ад/Да';
$labels['flag'] = 'Флаг';
$labels['attachment'] = 'Далучэнне';
$labels['nonesort'] = 'Адсутнічае';
$labels['sentdate'] = 'Дата адпраўкі';
$labels['arrival'] = 'Дата атрымання';
$labels['asc'] = 'на ўзрастанне';
$labels['desc'] = 'на змяншчэнне';
$labels['listcolumns'] = 'Слупкі';
$labels['listsorting'] = 'Сартаваць паводле';
$labels['listorder'] = 'Парадак сартавання';
$labels['listmode'] = 'Тып спісу';
$labels['folderactions'] = 'Аперацыі з папкай...';
$labels['compact'] = 'Сціснуць';
$labels['empty'] = 'Спаражніць';
$labels['importmessages'] = 'Імпартаваць паведамленні';
$labels['quota'] = 'Квота';
$labels['unknown'] = 'невядома';
$labels['unlimited'] = 'без абмежаванняў';
$labels['quicksearch'] = 'Хуткі пошук';
$labels['resetsearch'] = 'Скінуць пошук';
$labels['searchmod'] = 'Мадыфікатары пошуку';
$labels['msgtext'] = 'Усё паведамленне';
$labels['body'] = 'Цела';
$labels['type'] = 'Тып';
$labels['namex'] = 'Імя';
$labels['openinextwin'] = 'Адкрыць у новым акне';
$labels['emlsave'] = 'Сцягнуць (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Паказаць як просты тэкст';
$labels['changeformathtml'] = 'Паказаць як HTML';
$labels['editasnew'] = 'Адрэдагаваць як новае';
$labels['send'] = 'Адправіць';
$labels['sendmessage'] = 'Адправіць паведамленне';
$labels['savemessage'] = 'Захаваць як чарнавік';
$labels['addattachment'] = 'Далучыць файл';
$labels['charset'] = 'Кадзіроўка';
$labels['editortype'] = 'Рэдактар';
$labels['returnreceipt'] = 'Пацверджанне атрымання';
$labels['dsn'] = 'Апавяшчэнне пра дастаўку';
$labels['mailreplyintro'] = '$sender пісаў $date:';
$labels['originalmessage'] = 'Арыгінальнае паведамленне';
$labels['editidents'] = 'Рэдагаваць тоеснасці';
$labels['spellcheck'] = 'Правапіс';
$labels['checkspelling'] = 'Праверыць правапіс';
$labels['resumeediting'] = 'Працягнуць рэдагаванне';
$labels['revertto'] = 'Адкаціцца на';
$labels['restore'] = 'Аднавіць';
$labels['restoremessage'] = 'Аднавіць паведамленне?';
$labels['responses'] = 'Адказы';
$labels['insertresponse'] = 'Уставіць адказ';
$labels['manageresponses'] = 'Кіраваць адказамі';
$labels['savenewresponse'] = 'Захаваць новы адказ';
$labels['editresponses'] = 'Рэдагаваць адказы';
$labels['editresponse'] = 'Рэдагаваць адказ';
$labels['responsename'] = 'Назва';
$labels['responsetext'] = 'Тэкст адказу';
$labels['attach'] = 'Далучыць';
$labels['attachments'] = 'Далучэнні';
$labels['upload'] = 'Апублікаваць';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current з $total)';
$labels['close'] = 'Закрыць';
$labels['messageoptions'] = 'Параметры паведамлення...';
$labels['low'] = 'Нізкі';
$labels['lowest'] = 'Найнізшы';
$labels['normal'] = 'Звычайны';
$labels['high'] = 'Высокі';
$labels['highest'] = 'Найвышшы';
$labels['nosubject'] = '(без тэмы)';
$labels['showimages'] = 'Паказваць выявы';
$labels['alwaysshow'] = 'Заўсёды паказваць выявы ад $sender';
$labels['isdraft'] = 'Гэта чарнавік.';
$labels['andnmore'] = 'яшчэ $nr...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Паказаць больш загалоўкаў паведамлення';
$labels['togglefullheaders'] = 'Паказаць неапрацаваныя загалоўкі паведамлення';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Звычайны тэкст';
$labels['savesentmessagein'] = 'Захаваць паведамленне ў';
$labels['dontsave'] = 'не захоўваць';
$labels['maxuploadsize'] = 'Максімальна дазволены памер файла — $size';
$labels['addcc'] = 'Копія';
$labels['addbcc'] = 'Схаваная копія';
$labels['addreplyto'] = 'Адказаць-на';
$labels['addfollowupto'] = 'Групавы-адказ-на';
$labels['mdnrequest'] = 'Адпраўнік пажадаў даведацца аб прачытанні гэтага паведамлення. Апавясціць адпраўніка?';
$labels['receiptread'] = 'Пацверджанне атрымання (прачытання)';
$labels['yourmessage'] = 'Гэта пацверджанне аб атрыманні вашага паведамлення';
$labels['receiptnote'] = 'Заўвага: Гэтае пацверджанне значыць адно, што паведамленне было адлюстравана на экране камп\'ютара адрасата. Няма гарантыі, што атрымальнік прачытаў альбо зразумеў змест паведамлення.';
$labels['name'] = 'Экраннае імя';
$labels['firstname'] = 'Імя';
$labels['surname'] = 'Прозвішча';
$labels['middlename'] = 'Другое імя';
$labels['nameprefix'] = 'Прэфікс';
$labels['namesuffix'] = 'Суфікс';
$labels['nickname'] = 'Мянушка';
$labels['jobtitle'] = 'Пасада';
$labels['department'] = 'Аддзел';
$labels['gender'] = 'Пол';
$labels['maidenname'] = 'Дзявоцкае прозвішча';
$labels['email'] = 'Эл. пошта';
$labels['phone'] = 'Тэлефон';
$labels['address'] = 'Адрас';
$labels['street'] = 'Вуліца';
$labels['locality'] = 'Горад';
$labels['zipcode'] = 'Індэкс';
$labels['region'] = 'Рэгіён';
$labels['country'] = 'Краіна';
$labels['birthday'] = 'Дзень народзінаў';
$labels['anniversary'] = 'Юбілей';
$labels['website'] = 'Вэб-сайт';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Занатоўкі';
$labels['male'] = 'мужчына';
$labels['female'] = 'жанчына';
$labels['manager'] = 'Кіраўнік';
$labels['assistant'] = 'Асістэнт';
$labels['spouse'] = 'Жонка';
$labels['allfields'] = 'Усе палі';
$labels['search'] = 'Пошук';
$labels['advsearch'] = 'Пашыраны пошук';
$labels['advanced'] = 'Дадаткова';
$labels['other'] = 'Іншае';
$labels['typehome'] = 'Дом';
$labels['typework'] = 'Праца';
$labels['typeother'] = 'Іншае';
$labels['typemobile'] = 'Мабільны';
$labels['typemain'] = 'Асноўны';
$labels['typehomefax'] = 'Дамашні факс';
$labels['typeworkfax'] = 'Працоўны факс';
$labels['typecar'] = 'Аўта';
$labels['typepager'] = 'Пэйджар';
$labels['typevideo'] = 'Відэа';
$labels['typeassistant'] = 'Асістэнт';
$labels['typehomepage'] = 'Дамашняя старонка';
$labels['typeblog'] = 'Блог';
$labels['typeprofile'] = 'Профіль';
$labels['addfield'] = 'Дадаць поле...';
$labels['addcontact'] = 'Дадаць новы кантакт';
$labels['editcontact'] = 'Рэдагаваць кантакт';
$labels['contacts'] = 'Кантакты';
$labels['contactproperties'] = 'Уласцівасці кантакта';
$labels['personalinfo'] = 'Асабістыя звесткі';
$labels['edit'] = 'Рэдагаваць';
$labels['cancel'] = 'Скасаваць';
$labels['save'] = 'Захаваць';
$labels['delete'] = 'Выдаліць';
$labels['rename'] = 'Пераназваць';
$labels['addphoto'] = 'Дадаць';
$labels['replacephoto'] = 'Замяніць';
$labels['uploadphoto'] = 'Апублікаваць фота';
$labels['newcontact'] = 'Стварыць новую картку кантакта';
$labels['deletecontact'] = 'Выдаліць абраных кантактаў';
$labels['composeto'] = 'Скласці ліст да';
$labels['contactsfromto'] = 'Кантакты $from—$to з $count';
$labels['print'] = 'Друкаваць';
$labels['export'] = 'Экспарт';
$labels['exportall'] = 'Экспартаваць усё';
$labels['exportsel'] = 'Экспартаваць абранае';
$labels['exportvcards'] = 'Экспартаваць кантакты ў фармаце vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Стварыць новую групу кантактаў';
$labels['grouprename'] = 'Пераназваць групу';
$labels['groupdelete'] = 'Выдаліць групу';
$labels['groupremoveselected'] = 'Выдаліць абраных кантакаў з групы';
$labels['previouspage'] = 'Папярэдняя старонка';
$labels['firstpage'] = 'Першая старонка';
$labels['nextpage'] = 'Наступная старонка';
$labels['lastpage'] = 'Апошняя старонка';
$labels['group'] = 'Група';
$labels['groups'] = 'Групы';
$labels['listgroup'] = 'Паказаць сяброў групы';
$labels['personaladrbook'] = 'Асабістыя адрасы';
$labels['searchsave'] = 'Захаваць запытанне';
$labels['searchdelete'] = 'Выдаліць запытанне';
$labels['import'] = 'Імпарт';
$labels['importcontacts'] = 'Імпартаваць кантакты';
$labels['importfromfile'] = 'Імпартаваць з файла:';
$labels['importtarget'] = 'Дадаць канактаў у';
$labels['importreplace'] = 'Замяніць адрасную кнігу цалкам';
$labels['importgroups'] = 'Імпартаваць прызначэнні групы';
$labels['importgroupsall'] = 'Усе (стварыць групы пры неабходнасці)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Толькі для існуючых груп';
$labels['importdesc'] = 'Кантакты можна загрузіць з існуючай адраснай кнігі.<br/>На дадзены момант падтрымліваюцца адрасы ў фарматах <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> і CSV (значэнні праз коску).';
$labels['done'] = 'Гатова';
$labels['settingsfor'] = 'Настаўленні для';
$labels['about'] = 'Апісанне';
$labels['preferences'] = 'Параметры';
$labels['userpreferences'] = 'Параметры карыстальніка';
$labels['editpreferences'] = 'Рэдагаваць параметры карыстальніка';
$labels['identities'] = 'Тоеснасці';
$labels['manageidentities'] = 'Парадкаваць тоеснасці для гэтага ўліковага запісу';
$labels['newidentity'] = 'Новая тоеснасць';
$labels['newitem'] = 'Новы элемент';
$labels['edititem'] = 'Рэдагаваць элемент';
$labels['preferhtml'] = 'Паказаць HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Стандартная кадзіроўка';
$labels['htmlmessage'] = 'Паведамленне ў HTML';
$labels['messagepart'] = 'Часць';
$labels['digitalsig'] = 'Электронны подпіс';
$labels['dateformat'] = 'Фармат даты';
$labels['timeformat'] = 'Фармат часу';
$labels['prettydate'] = 'Даты ў зручным фармаце';
$labels['setdefault'] = 'Зрабіць стандартам';
$labels['autodetect'] = 'Аўтаматычна';
$labels['language'] = 'Мова';
$labels['timezone'] = 'Часавая зона';
$labels['pagesize'] = 'Радкоў на старонку';
$labels['signature'] = 'Подпіс';
$labels['dstactive'] = 'Летні/зімовы час';
$labels['showinextwin'] = 'Адкрываць паведамленні ў новым акне';
$labels['composeextwin'] = 'Складаць у новым акне';
$labels['htmleditor'] = 'Складаць паведамленні ў HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'у адказ на паведамленні ў HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'пры перасылцы альбо ў адказ на паведамленні ў HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Подпіс у HTML';
$labels['showemail'] = 'Паказваць адрас электроннай пошты разам з экраннай назвай';
$labels['previewpane'] = 'Панэль прагляду';
$labels['skin'] = 'Тэма інтэрфейсу';
$labels['logoutclear'] = 'Ачышчаць Сметніцу па выхадзе';
$labels['logoutcompact'] = 'Сціскаць Атрыманыя па выхадзе';
$labels['uisettings'] = 'Інтэрфейс карыстальніка';
$labels['serversettings'] = 'Настаўленні сервера';
$labels['mailboxview'] = 'Выгляд скрынкі';
$labels['mdnrequests'] = 'Пры запытанні пацверджанняў аб атрыманні';
$labels['askuser'] = 'спытаць мяне';
$labels['autosend'] = 'адправіць пацверджанне';
$labels['autosendknown'] = 'адпраўляць пацверджанне маім кантактам, іначай спытаць';
$labels['autosendknownignore'] = 'адпраўляць пацверджанне маім кантактам, іначай ігнараваць';
$labels['ignore'] = 'ігнараваць';
$labels['readwhendeleted'] = 'Пазначаць паведамленне як прачытанае па выдаленні';
$labels['flagfordeletion'] = 'Толькі пазначаць паведамленне на выдаленне, не выдаляць';
$labels['skipdeleted'] = 'Не паказваць выдаленыя паведамленні';
$labels['deletealways'] = 'Як не ўдалося перамясціць паведамленні ў Сметніцу, выдаліць іх';
$labels['deletejunk'] = 'Адразу выдаляць паведамленні ў Спаме';
$labels['showremoteimages'] = 'Паказваць вонкавыя відарысы';
$labels['fromknownsenders'] = 'ад вядомых адпраўнікоў';
$labels['always'] = 'заўсёды';
$labels['showinlineimages'] = 'Паказваць далучаныя відарысы пад паведамленнем';
$labels['autosavedraft'] = 'Аўтаматычна захоўваць чарнавікі';
$labels['everynminutes'] = 'кожныя $n мінут(аў)';
$labels['refreshinterval'] = 'Абнаўленне (праверка новых паведамленняў і г. д.)';
$labels['never'] = 'ніколі';
$labels['immediately'] = 'імгненна';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Адлюстраванне паведамленняў';
$labels['messagescomposition'] = 'Складанне паведамленняў';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Назвы далучэнняў';
$labels['2231folding'] = 'Поўны RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Поўны RFC 2047 (інш.)';
$labels['force7bit'] = 'Ужываць MIME-кадзіроўку для 8-бітных знакаў';
$labels['advancedoptions'] = 'Дадатковыя параметры';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Актываваць акно браўзера пры новым паведамленні';
$labels['checkallfolders'] = 'Правяраць усе папкі на новыя паведамленні';
$labels['displaynext'] = 'Па выдаленні/перамяшчэнні паведамлення паказваць наступнае паведамленне';
$labels['defaultfont'] = 'Стандартны шрыфт паведамлення ў HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Асноўныя параметры';
$labels['browseroptions'] = 'Параметры браўзера';
$labels['section'] = 'Секцыя';
$labels['maintenance'] = 'Абслугоўванне';
$labels['newmessage'] = 'Новае паведамленне';
$labels['signatureoptions'] = 'Параметры подпісу';
$labels['whenreplying'] = 'Адказваючы';
$labels['replyempty'] = 'не цытаваць зыходнае паведамленне';
$labels['replytopposting'] = 'пачынаць новае паведамленне над цытаваным';
$labels['replybottomposting'] = 'пачынаць новае паведамленне пад цытаваным';
$labels['replyremovesignature'] = 'Адказваючы, выдаліць стары подпіс з паведамлення';
$labels['autoaddsignature'] = 'Аўтаматычна дадаваць подпіс';
$labels['newmessageonly'] = 'толькі ў новых паведамленнях';
$labels['replyandforwardonly'] = 'толькі ў адказах і перасылках';
$labels['insertsignature'] = 'Уставіць подпіс';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Пазначаць прагледжаныя паведамленні як прачытаныя';
$labels['afternseconds'] = 'пасля $n секунд';
$labels['reqmdn'] = 'Заўсёды запытваць пацверджанне аб атрыманні';
$labels['reqdsn'] = 'Заўсёды запытваць апавяшчэнне аб дастаўцы';
$labels['replysamefolder'] = 'Складваць адказы ў папку зыходнага паведамлення';
$labels['defaultabook'] = 'Стандартная адрасная кніга';
$labels['autocompletesingle'] = 'Прапускаць альтэрнатыўныя адрасы пры аўдадапаўненні';
$labels['listnamedisplay'] = 'Выводзіць спіс кантактаў як';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Правяраць правапіс перад адпраўкай';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Параметры праверкі правапісу';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ігнараваць словы з сімваламі';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ігнараваць словы з лікамі';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ігнараваць словы з усімі літарамі ў верхнім рэгістры';
$labels['addtodict'] = 'Дадаць у слоўнік';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Зарэгістраваць апрацоўніка для спасылак mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Успрымаць вокны-бурбалкі як звычайныя вокны';
$labels['forwardmode'] = 'Перасылка паведамленняў';
$labels['inline'] = 'у тэксце';
$labels['asattachment'] = 'як далучэнне';
$labels['replyallmode'] = 'Стандартнае дзеянне кнопкі [Адказаць усім]';
$labels['replyalldefault'] = 'адказаць усім';
$labels['replyalllist'] = 'адказаць толькі ў спіс рассылкі (калі знойдзены)';
$labels['folder'] = 'Папка';
$labels['folders'] = 'Папкі';
$labels['foldername'] = 'Назва папкі';
$labels['subscribed'] = 'Падпісаная';
$labels['messagecount'] = 'Паведамленні';
$labels['create'] = 'Стварыць';
$labels['createfolder'] = 'Стварыць новую папку';
$labels['managefolders'] = 'Парадкаваць папкі';
$labels['specialfolders'] = 'Адмысловыя папкі';
$labels['properties'] = 'Уласцівасці';
$labels['folderproperties'] = 'Уласцівасці папкі';
$labels['parentfolder'] = 'Бацькоўская папка';
$labels['location'] = 'Размяшчэнне';
$labels['info'] = 'Звесткі';
$labels['getfoldersize'] = 'Пстрыкніце, каб даведацца памер папкі';
$labels['changesubscription'] = 'Пстрыкніце, каб змяніць падпіску';
$labels['foldertype'] = 'Тып папкі';
$labels['personalfolder'] = 'Асабістая папка';
$labels['otherfolder'] = 'Папка іншага карыстальніка';
$labels['sharedfolder'] = 'Публічная папка';
$labels['sortby'] = 'Сартаваць паводле';
$labels['sortasc'] = 'Сартаваць на ўзрастанне';
$labels['sortdesc'] = 'Сартаваць на змяншчэнне';
$labels['undo'] = 'Адмяніць';
$labels['installedplugins'] = 'Устаноўленыя плагіны';
$labels['plugin'] = 'Плагін';
$labels['version'] = 'Версія';
$labels['source'] = 'Крыніца';
$labels['license'] = 'Ліцэнзія';
$labels['support'] = 'Падтрымка';
$labels['B'] = 'Б';
$labels['KB'] = 'КБ';
$labels['MB'] = 'МБ';
$labels['GB'] = 'ГБ';
$labels['unicode'] = 'Юнікод';
$labels['english'] = 'англійская';
$labels['westerneuropean'] = 'заходне-еўрапейская';
$labels['easterneuropean'] = 'усходне-еўрапейская';
$labels['southeasterneuropean'] = 'паўднёва-еўрапейская';
$labels['baltic'] = 'балтыйская';
$labels['cyrillic'] = 'кірыліца';
$labels['arabic'] = 'арабская';
$labels['greek'] = 'грэцкая';
$labels['hebrew'] = 'габрэйская';
$labels['turkish'] = 'турэцкая';
$labels['nordic'] = 'паўночная';
$labels['thai'] = 'тайская';
$labels['celtic'] = 'кельцкая';
$labels['vietnamese'] = 'в\'етнамская';
$labels['japanese'] = 'японская';
$labels['korean'] = 'карэйская';
$labels['chinese'] = 'кітайская';
?>
diff --git a/program/localization/be_BE/messages.inc b/program/localization/be_BE/messages.inc
index 6afc34b23..5d17249d6 100644
--- a/program/localization/be_BE/messages.inc
+++ b/program/localization/be_BE/messages.inc
@@ -1,176 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Здарылася памылка!';
$messages['loginfailed'] = 'Не ўдалося ўвайсці.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш браўзер не падтрымлівае кукіс.';
$messages['sessionerror'] = 'Ваша сесія невалідная альбо састарэла.';
$messages['storageerror'] = 'Не ўдалося злучыцца з серверам-сховішчам.';
$messages['servererror'] = 'Памылка сервера!';
$messages['servererrormsg'] = 'Памылка сервера: $msg';
$messages['dberror'] = 'Памылка базы даных!';
$messages['requesttimedout'] = 'Час запросу выйшаў';
$messages['errorreadonly'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Папка даступна толькі для чытання.';
$messages['errornoperm'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Адмоўлена ў доступе.';
$messages['erroroverquota'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Няма свабоднай прасторы на дыску.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма свабоднай прасторы на дыску. Націсніце SHIFT+DEL, каб выдаліць паведамленне.';
$messages['invalidrequest'] = 'Невалідны запрос! Дадзеныя не захаваныя.';
$messages['invalidhost'] = 'Няслушнае імя сервера.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Паведамленняў у гэтай скрынцы не знойдзена';
$messages['loggedout'] = 'Сесія скасавана. Да пабачэння!';
-$messages['mailboxempty'] = 'У скрынцы пуста.';
+$messages['mailboxempty'] = 'У паштовай скрынцы пуста';
+$messages['nomessages'] = 'Няма паведамленняў';
$messages['refreshing'] = 'Абнаўляецца...';
$messages['loading'] = 'Загружаецца...';
$messages['uploading'] = 'Файл зацягваецца...';
$messages['uploadingmany'] = 'Файлы зацягваюцца...';
$messages['loadingdata'] = 'Загружаюцца даныя...';
$messages['checkingmail'] = 'Праверка новых паведамленняў...';
$messages['sendingmessage'] = 'Паведамленне адпраўляецца...';
$messages['messagesent'] = 'Паведамленні адпраўлены.';
$messages['savingmessage'] = 'Паведамленне захоўваецца...';
$messages['messagesaved'] = 'Паведамленне захавана ў Чарнавікі.';
$messages['successfullysaved'] = 'Захавана.';
$messages['savingresponse'] = 'Тэкст адказу захоўваецца...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Напраўду выдаліць тэкст адказу?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Кантакт дададзены ў адрасную кнігу.';
$messages['contactexists'] = 'Кантакт з такім самым адрасам эл. пошты ўжо існуе.';
$messages['contactnameexists'] = 'Кантакт з такім самым імем ужо існуе.';
$messages['blockedimages'] = 'Дзеля забеспячэння вашай прыватнасці знешнія відарысы ў гэтым паведамленні заблакіраваныя.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Гэта зашыфраванае паведамленне. Яно не можа быць адлюстравана. Выбачайце!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Кантактаў не знойдзена.';
$messages['contactnotfound'] = 'Запытаны кантакт не знойдзены.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Задайце выраз для пошука кантактаў';
$messages['sendingfailed'] = 'Не ўдалося адправіць паведамленне.';
$messages['senttooquickly'] = 'Пачакайце $sec секунд(ы) перад адпраўкай гэтага паведамлення.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Не ўдалося захаваць адпраўленае паведамленне.';
$messages['errorsaving'] = 'Не ўдалося захаваць.';
$messages['errormoving'] = 'Не ўдалося перамясціць паведамлення(ў).';
$messages['errorcopying'] = 'Не ўдалося скапіяваць паведамлення(ў).';
$messages['errordeleting'] = 'Не ўдалося выдаліць паведамлення(ў).';
$messages['errormarking'] = 'Не ўдалося пазначыць паведамлення(ў).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраны(я) кантакты?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраную групу?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абранае(ыя) паведамленне?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую папку?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Напраўду выдаліць усе паведамленні з гэтай папкі?';
$messages['contactdeleting'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца...';
$messages['groupdeleting'] = 'Група выдаляецца...';
$messages['folderdeleting'] = 'Папка выдаляецца...';
$messages['foldermoving'] = 'Папка перамяшчаецца...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Папка падпісваецца...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Папка адпісваецца...';
$messages['formincomplete'] = 'Фармуляр запоўнены не да канца.';
$messages['noemailwarning'] = 'Задайце слушны адрас электроннай пошты.';
$messages['nonamewarning'] = 'Задайце імя.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Задайце памер старонкі.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Задайце адрас эл. пошты адпраўніка.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Задайце хаця-б аднаго атрымальніка.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Тэма ліста не зададзена. Ці жадаеце задаць яе зараз?';
$messages['nobodywarning'] = 'Адправіць гэта паведамленне без тэксту?';
$messages['notsentwarning'] = 'Паведамленне не адпраўлена. Жадаеце скасаваць сваё паведамленне?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Было знойдзена ўжо складзенае, але не адпраўленае паведамленне.\n\nТэма: $subject\nЗахавана: $date\n\nЖадаеце аднавіць гэтае паведамленне?';
$messages['noldapserver'] = 'Задайце ldap-сервер для пошуку.';
$messages['nosearchname'] = 'Задайце імя кантакта альбо адрас электроннай пошты.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ зацягнутыя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr паведамленняў.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr кантактаў.';
$messages['searchnomatch'] = 'Пошук не даў выніку.';
$messages['searching'] = 'Ідзе пошук...';
$messages['checking'] = 'Ідзе праверка...';
$messages['nospellerrors'] = 'Памылак правапісання не выяўлена.';
$messages['folderdeleted'] = 'Папка выдалена.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Папка падпісана.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Папка адпісана.';
$messages['folderpurged'] = 'Папка ачышчана.';
$messages['folderexpunged'] = 'Папка сціснута. ';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Выдалена.';
$messages['converting'] = 'Фарматаванне выдаляецца...';
$messages['messageopenerror'] = 'Не ўдалося загрузіць паведамленне з сервера.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося зацягнуць файл.';
$messages['filesizeerror'] = 'Зацягнуты файл перавышае максімальна дазволены памер $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr кантактаў скапіявана.';
$messages['movesuccess'] = '$nr кантактаў перамешчана.';
$messages['copyerror'] = 'Не ўдалося скапіяваць ніводнага кантакта.';
$messages['moveerror'] = 'Не ўдалося перамясціць ніводнага кантакта.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Гэтая крыніца адрасоў толькі для чытання.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Не ўдалося захаваць адрас кантакта.';
$messages['movingmessage'] = 'Паведамленні(е) перамяшчаюцца...';
$messages['copyingmessage'] = 'Паведамленні(е) капіююцца...';
$messages['copyingcontact'] = 'Кантакт(ы) капіююцца...';
$messages['movingcontact'] = 'Кантакт(ы) перамяшчаюцца...';
$messages['deletingmessage'] = 'Паведамленні(е) выдаляюцца...';
$messages['markingmessage'] = 'Паведамленні(е) пазначаюцца...';
$messages['addingmember'] = 'Кантакт(ы) дадаюцца ў групу...';
$messages['removingmember'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца з групы...';
$messages['receiptsent'] = 'Пацверджанне аб прачытанні адпраўлена.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Не ўдалося адправіць пацверджання.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую тоеснасць?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Гэтую тоеснасць выдаліць няможна, бо апошняя.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Назва папкі змяшчае забаронены знак.';
$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл да зацягвання.';
$messages['addresswriterror'] = 'Абраная адрасная кніга ёсць толькі-для-чытання.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Кантакты дададзены ў групу.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Кантакты выдаленыя з групы.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Усе прызначэнні групы засталіся без зменаў.';
$messages['importwait'] = 'Ідзе імпартаванне. Чакайце...';
$messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Загружаны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted кантактаў імпартаваныя</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прапушчана $skipped існуючых запісаў</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr паведамленняў імпартавана';
$messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Загружаны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі';
$messages['opnotpermitted'] = 'Аперацыя не дазволеная!';
$messages['nofromaddress'] = 'У абранай тоеснасці не стае адрасу эл. пошты.';
$messages['editorwarning'] = 'Змена рэдактара прывядзе да страты фарматавання. Працягнуць?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Важная памылка ў канфігурацыі. Неадкладна скантактуйцеся з адміністратарам. <b>Паведамленне не можа быць адпраўлена.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося злучыцца з серверам.';
$messages['smtpautherror'] = 'Памылка SMTP ($code): Аўтэтыфікацыя не ўдалася.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося задаць адпраўніка "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Памылка STMP ($code): Не ўдалося задаць атрымальніка "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Памылка STMP: Не ўдалося прачытаць спіс атрымальнікаў.';
$messages['smtperror'] = 'Памылка SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Няслушны адрас эл. пошты: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Замнога атрымальнікаў. Зменшыце лік атрымальнікаў да $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Лік сяброў групы перавышае максімум — $max.';
$messages['internalerror'] = 'Унутраная памылка. Паспрабуйце яшчэ раз.';
$messages['contactdelerror'] = 'Не ўдалося выдаліць кантакта(ў).';
$messages['contactdeleted'] = 'Кантакт(ы) выдалены.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Не ўдалося аднавіць выдаленыя кантакт(ы).';
$messages['contactrestored'] = 'Кантакт(ы) адноўлены.';
$messages['groupdeleted'] = 'Група выдалена.';
$messages['grouprenamed'] = 'Група перайменавана.';
$messages['groupcreated'] = 'Група створана.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Захаванае запытанне выдалена.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не ўдалося выдаліць захаванае запытанне.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Захаванае запытанне створана.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не ўдалося стварыць захаванае запытанне.';
$messages['messagedeleted'] = 'Паведамленні(е) выдалены.';
$messages['messagemoved'] = 'Паведамленні(е) перамешчаны.';
$messages['messagecopied'] = 'Паведамленні(е) скапіяваны.';
$messages['messagemarked'] = 'Паведамленні(е) пазначаны.';
$messages['autocompletechars'] = 'Увядзіце мінімум $min знакаў для аўтадапаўнення.';
$messages['autocompletemore'] = 'Больш адпаведных запісаў знойдзена. Увядзіце больш знакаў.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Назва не можа быць пустой.';
$messages['nametoolong'] = 'Назва задаўгая.';
$messages['folderupdated'] = 'Папка абноўлена.';
$messages['foldercreated'] = 'Папка створана.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Няслушны фармат відарысу.';
$messages['mispellingsfound'] = 'У паведамленні выяўлены правапісныя памылкі.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Не ўдалося стварыць/перамясціць папку ў абраным месцы. Няма доступу.';
$messages['messagetoobig'] = 'Гэтая часць паведамлення завялікая, каб яе апрацаваць.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УВАГА! Гэтае далучэнне ёсць падазроным, бо тып ягоны не супадае з заяўленым тыпам у паведамленні. Калі вы не давяраеце гэтаму адпраўніку, не адчыняйце яго ў браўзеры, таму што яно можа ўтрымліваць шкоднае змесціва.<br/><br/><em>Чаканы: $expected; знойдзены: $detected<em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Увага: Служба вымагае Javascript’у! Каб карыстацца ёй, трэба ўключыць Javascript у настаўленнях браўзера.';
?>
diff --git a/program/localization/bn_BD/messages.inc b/program/localization/bn_BD/messages.inc
index ac744edee..d8fd08b4f 100644
--- a/program/localization/bn_BD/messages.inc
+++ b/program/localization/bn_BD/messages.inc
@@ -1,85 +1,84 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'ঢোকা গেল না';
$messages['cookiesdisabled'] = 'আপনার ব্রাউজার, কুকি গ্রহন করে না';
$messages['sessionerror'] = 'আপনার সেশন শেষ';
$messages['storageerror'] = 'মেইল সারভার এর সাথে যোগাযোগ করা গেল না';
$messages['nomessagesfound'] = 'এই মেইলবক্সে কোনো চিঠি নাই';
$messages['loggedout'] = 'আপনের সেশন ঠিকঠাক মতো শেষ হইছে। শুভবিদায়।';
-$messages['mailboxempty'] = 'মেইলবক্স খালি';
$messages['loading'] = 'কম্পুটার কাজ করতেছে . .';
$messages['loadingdata'] = 'কম্পুটার তথ্য আনছে আপনার জন্য..';
$messages['checkingmail'] = 'নতুন চিঠি আসছে কিনা তা দেখা হচ্ছে';
$messages['sendingmessage'] = 'চিঠি পাঠায় দেওয়া হচ্ছে';
$messages['messagesent'] = 'চিঠি ঠিকঠাকমতো পাঠানো শেষ';
$messages['savingmessage'] = 'চিঠি জমা করে রাখা হচ্ছে';
$messages['messagesaved'] = 'চিঠি খসড়া হিসাবে জমা করে রাখা হয়েছে';
$messages['successfullysaved'] = 'ঠিকঠাকমতো জমা হয়ে গিয়েছে';
$messages['addedsuccessfully'] = 'নতুন ঠিকানা ঠিকঠাক মতো ঢোকানো হয়ে গেছে';
$messages['contactexists'] = 'একই ই-মেইল এ আরেকটা নাম ঠিকানা তালিকায় আছে';
$messages['blockedimages'] = 'আপনার গোপনীয়তা রক্ষার জন্য আমরা ছবি গুলো সরিয়ে রেখেছি';
$messages['encryptedmessage'] = 'এটা একটি গোপন (encrypted) চিঠি। এটা আপনাকে দেখানো যাবে না। দু্ঃখিত।';
$messages['nocontactsfound'] = 'কোনো ঠিকানা পাওয়া গেলনা। দু্ঃখিত।';
$messages['contactnotfound'] = 'আপনি যে ঠিকানা খুজছেন সেটা পাওয়া গেল না';
$messages['sendingfailed'] = 'চিঠি পাঠানো গেলনা';
$messages['senttooquickly'] = 'এই চিঠি পাঠানোর আগে, দয়া করে $sec সেকেন্ড';
$messages['errormoving'] = 'চিঠিটা সরানো গেলো না';
$messages['errordeleting'] = 'চিঠিটা ফেলানো গেলো না';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'আপনি কি আসলেই এই ঠিকানা(গুলো) ফেলো দিতে চান?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'আপনি কি আসলেই এই চিঠি(গুলো) ফেলো দিতে চান?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'আপনি কি আসলেই এই ফোল্ডার/মেইলবক্স ফেলো দিতে চান?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'আপনি কি আসলেই এই ফোল্ডার/মেইলবক্স এর সব চিঠি ফেলো দিতে চান?';
$messages['folderdeleting'] = 'ফোল্ডার/মেইলবক্স ফেলে দেওয়া হচ্ছে';
$messages['foldermoving'] = 'ফোল্ডার/মেইলবক্স সরানো হচ্ছে';
$messages['formincomplete'] = 'আপনি সবগুলো জিনিষ লেখেননি';
$messages['noemailwarning'] = 'একটি সঠিক ই-মেইল লিখুন';
$messages['nonamewarning'] = 'দয়া করে নামটি লিখুন';
$messages['nopagesizewarning'] = 'দয়া করে পৃষ্ঠার সাইজটি লিখুন';
$messages['nosenderwarning'] = 'দয়া করে ফিরতি ই-মেইলটা লিখুন';
$messages['norecipientwarning'] = 'দয়া করে একজন প্রাপক এর ই-মেইলটা লিখুন';
$messages['nosubjectwarning'] = 'বিষয় হিসাবে কিছু লেখা হয়নি, আপনি কি কিছু লিখবেন এখন বিষয় হিসাবে?';
$messages['nobodywarning'] = 'কোনো কিছু না লিখেই এই চিঠি পাঠিয়ে দেবেন?';
$messages['notsentwarning'] = 'চিঠি পাঠানো হয়নি। চিঠিটা কি বাতিল করে দেবেন?';
$messages['noldapserver'] = 'দয়া করে একটি এল্ডাপ সারভার বেছে নিন সার্চ করার জন্যে';
$messages['nosearchname'] = 'দয়া করে একজনের নাম অথবা ই-মেইল লিখুন';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr টা চিঠি পাওয়া গেছে';
$messages['searchnomatch'] = 'খুজে কিছু পাওয়া গেলোনা';
$messages['searching'] = 'খুজছি ....';
$messages['checking'] = 'দেখছি ...';
$messages['nospellerrors'] = 'No spelling errors found';
$messages['folderdeleted'] = 'ফোল্ডার/মেইলবক্স ঠিকঠাকমতো ফেলানো হয়ে গেছে';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'ঠিকঠাকমতো ফেলানো হয়ে গেছে';
$messages['converting'] = 'বিন্যাস (formatting) সরানো হচ্ছে ..';
$messages['messageopenerror'] = 'সারভার থেকে চিঠি আনা গেলোনা';
$messages['fileuploaderror'] = 'ফাইলটা সারভারে উঠানো গেলোনা';
$messages['filesizeerror'] = 'যে ফাইলটা উঠানোর চেষ্টা করলেন সেটি সর্বোচ্চ সাইজ $size এর থেকে বেশি';
$messages['sourceisreadonly'] = 'এইঠিকানাটা খালি পড়ার জন্যে';
$messages['errorsavingcontact'] = 'ঠিকানা জমা রাখা গেলোনা';
$messages['movingmessage'] = 'চিঠি সরানো হচ্ছে..';
$messages['receiptsent'] = 'ঠিকঠাক মতো ফিরতি রশিদ পাঠানো হয়েছে';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'রশিদ পাঠানো গেলোনা';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'আপনি এই পরিচিতি ফেলতে পারবেন না কারন এইটায় বর্তমানে আপনার একমাত্র পরিচিতি।';
$messages['forbiddencharacter'] = 'ফোল্ডার এর নামের মধ্যে নিষিদ্ধ অক্ষর আছে';
$messages['selectimportfile'] = 'একটা ফাইল বেছে নিন তোলার জন্য';
$messages['addresswriterror'] = 'বেছে নেওয়া ঠিকানার বইটিতে লেখাযায় না';
$messages['importwait'] = 'আমদানি করা হচ্ছে। একটু অপেক্ষা করুন...';
$messages['importconfirm'] = '<b>ঠিকমতো $inserted ঠিকানা আমদানি করা গেছে, $skipped ঠিকানা আগের থেকেই ছিলো বলে তাদের টা যা ছিলো তাই রাখা হয়েছে</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'এই কাজটা করার অনুমতি নাই আপনার';
$messages['nofromaddress'] = 'বেছে নেওয়া যে পরিচিতিটা, তাতে ই-মেইল নেই';
$messages['editorwarning'] = 'যদি আপনি শুধু লেখার স্টাইলে যান তাহলে বর্তমানের কোনো বিন্যাস হারিয়ে যাবে';
?>
diff --git a/program/localization/br/labels.inc b/program/localization/br/labels.inc
index d503d1f4c..c239fe718 100644
--- a/program/localization/br/labels.inc
+++ b/program/localization/br/labels.inc
@@ -1,204 +1,227 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Degemer mat war $product';
$labels['username'] = 'Anv an arveriad';
$labels['password'] = 'Ger-Tremen';
$labels['server'] = 'Dafariad';
$labels['login'] = 'Kennaskañ';
$labels['logout'] = 'Digennaskañ';
$labels['mail'] = 'Postel elektronek';
$labels['settings'] = 'Arventennoù';
$labels['addressbook'] = 'Karned chomlec\'hioù';
$labels['inbox'] = 'Boest degemer';
$labels['drafts'] = 'Brouilhedoù';
$labels['sent'] = 'Kaset';
$labels['trash'] = 'Pod-lastez';
$labels['junk'] = 'Stroboù';
$labels['subject'] = 'Sujed';
$labels['from'] = 'Eus';
+$labels['sender'] = 'Kaser';
$labels['to'] = 'Da';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Cci';
$labels['replyto'] = 'Respont-da';
+$labels['followupto'] = 'Treuskas da';
$labels['date'] = 'Deiz';
$labels['size'] = 'Ment';
$labels['priority'] = 'Kentwir';
$labels['organization'] = 'Aozadur';
$labels['readstatus'] = 'Stad al lenn';
$labels['listoptions'] = 'Dibarzhioù ar roll...';
$labels['mailboxlist'] = 'Teuliadoù';
$labels['messagesfromto'] = 'Kemennadoù eus $from da $to war $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Sujedoù $from da $to war $count';
$labels['messagenrof'] = 'Kemennad $nr war $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to war $count';
$labels['copy'] = 'Eilañ';
$labels['move'] = 'Dilec\'hiañ';
$labels['moveto'] = 'Dilec\'hiañ da...';
$labels['download'] = 'Pellgargañ';
$labels['showattachment'] = 'Diskouez';
$labels['showanyway'] = 'Diskouez anezhañ memestra';
$labels['filename'] = 'Anv ar restr';
$labels['filesize'] = 'Ment ar restr';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Ouzhpennañ er c\'harned chomlec\'hioù';
$labels['sun'] = 'Sul';
$labels['mon'] = 'Lun';
$labels['tue'] = 'Meu';
$labels['wed'] = 'Mer';
$labels['thu'] = 'Yao';
$labels['fri'] = 'Gwe';
$labels['sat'] = 'Sad';
$labels['sunday'] = 'Sul';
$labels['monday'] = 'Lun';
$labels['tuesday'] = 'Meurzh';
$labels['wednesday'] = 'Merc\'her';
$labels['thursday'] = 'Yaou';
$labels['friday'] = 'Gwener';
$labels['saturday'] = 'Sadorn';
$labels['jan'] = 'Gen';
$labels['feb'] = 'C\'hwe';
$labels['mar'] = 'Meu';
$labels['apr'] = 'Ebr';
$labels['may'] = 'Mae';
$labels['jun'] = 'Mez';
$labels['jul'] = 'Gou';
$labels['aug'] = 'Eos';
$labels['sep'] = 'Gwe';
$labels['oct'] = 'Her';
$labels['nov'] = 'Du';
$labels['dec'] = 'Ker';
$labels['longjan'] = 'Genver';
$labels['longfeb'] = 'C\'hwevrer';
$labels['longmar'] = 'Meurzh';
$labels['longapr'] = 'Ebrel';
$labels['longmay'] = 'Mae';
$labels['longjun'] = 'Mezheven';
$labels['longjul'] = 'Gouere';
$labels['longaug'] = 'Eost';
$labels['longsep'] = 'Gwengolo';
$labels['longoct'] = 'Here';
$labels['longnov'] = 'Du';
$labels['longdec'] = 'Kerzu';
$labels['today'] = 'Hiziv';
$labels['refresh'] = 'Azgrenaat';
$labels['checkmail'] = 'Gwiriañ kemennadoù nevez';
$labels['compose'] = 'Skrivañ ur c\'hemennad nevez';
$labels['writenewmessage'] = 'Skrivañ ur c\'hemennad nevez';
$labels['reply'] = 'Respont';
$labels['replytomessage'] = 'Respont d\'ar kaser';
$labels['replytoallmessage'] = 'Respont d\'an holl';
$labels['replyall'] = 'Respont d\'an holl';
$labels['replylist'] = 'Respont d\'ar roll';
+$labels['forwardattachment'] = 'Treuskas evel pezh stag';
$labels['forwardmessage'] = 'Treuzkas ar c\'hemennad';
$labels['deletemessage'] = 'Dilec\'hiañ ar c\'hemennad er pod-lastez';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'lakit er pod lastez';
$labels['printmessage'] = 'Moulañ ar c\'hemennad-se';
$labels['previousmessage'] = 'Gwelout ar c"hemennad a-raok';
$labels['firstmessage'] = 'Gwelout ar c\'hemennad kentañ';
$labels['nextmessage'] = 'Gwelout ar c\'hemennad da heul';
$labels['lastmessage'] = 'Gwelout ar c\'hemennad diwezhañ';
$labels['backtolist'] = 'Distreiñ el listenn kemennadoù';
$labels['viewsource'] = 'Gwelout an tarzh';
+$labels['mark'] = 'merkañ';
+$labels['markmessages'] = 'Merkañ ar c\'hemennad';
+$labels['markflagged'] = 'spilhennet';
+$labels['markunflagged'] = 'n\'eo ket bet spilhennet';
+$labels['moreactions'] = 'muioc\'h a dibab';
+$labels['more'] = 'muioc\'h';
+$labels['back'] = 'distro';
+$labels['options'] = 'Dibarzhioù';
$labels['select'] = 'Diuzañ';
$labels['all'] = 'An holl';
$labels['none'] = 'Ebet';
+$labels['currpage'] = 'Pajenn';
$labels['unread'] = 'Na lennet';
$labels['nonesort'] = 'Ebet';
$labels['compact'] = 'Stummaat';
$labels['empty'] = 'Skarzhañ';
$labels['quota'] = 'Implijadur pladenn';
$labels['unknown'] = 'Dianav';
$labels['unlimited'] = 'didermen';
$labels['quicksearch'] = 'Klask prim';
$labels['resetsearch'] = 'Aderaouekaat ar glask';
$labels['sendmessage'] = 'Kas ar c\'hemennad diouzhtu';
$labels['savemessage'] = 'Gwarediñ ar brouilhed-se';
$labels['addattachment'] = 'Stagañ ur restr';
$labels['charset'] = 'Engodadur';
$labels['editortype'] = 'Furmad aozer';
$labels['returnreceipt'] = 'Testeni degemer';
$labels['checkspelling'] = 'Gwiriañ ar reizhskrivadur';
$labels['resumeediting'] = 'Distreiñ en aozer';
$labels['revertto'] = 'Distreiñ en/r';
$labels['attachments'] = 'Restroù staget';
$labels['upload'] = 'Stagañ';
$labels['close'] = 'Serriñ';
$labels['low'] = 'Izel';
$labels['lowest'] = 'An izelañ';
$labels['normal'] = 'Reizh';
$labels['high'] = 'Uhel';
$labels['highest'] = 'An uhelañ';
$labels['nosubject'] = '(n\'eus ket sujed)';
$labels['showimages'] = 'Diskouez ar skeudennoù';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'testenn kriz';
$labels['name'] = 'Anv da ziskouez';
$labels['firstname'] = 'Raganv';
$labels['surname'] = 'Anv';
$labels['email'] = 'Postel elektronek';
$labels['addcontact'] = 'Ouzhpennañ an darempred diuzet en hor c\'harned chomlec\'hioù';
$labels['editcontact'] = 'Cheñch an darempred';
+$labels['contacts'] = 'darempred';
$labels['edit'] = 'Cheñch';
$labels['cancel'] = 'Nullañ';
$labels['save'] = 'Gwarediñ';
$labels['delete'] = 'Dilemel';
+$labels['rename'] = 'chench anv';
+$labels['replacephoto'] = 'chench';
$labels['newcontact'] = 'Krouiñ un darempred nevez';
$labels['deletecontact'] = 'Dilemel an darempredoù diuzet';
$labels['composeto'] = 'Skrivañ ur c\'hemennad ouzh';
$labels['contactsfromto'] = 'Darempredoù eus $from ouzh $to war $count';
$labels['print'] = 'Moulañ';
$labels['export'] = 'Ezporzhiañ';
$labels['previouspage'] = 'Diskouez pajenn a-raok';
$labels['firstpage'] = 'Gwelout ar bajenn gentañ';
$labels['nextpage'] = 'Diskouez pajenn da heul';
$labels['lastpage'] = 'Gwelout ar bajenn diwezhañ';
$labels['groups'] = 'Strolladoù';
$labels['personaladrbook'] = 'Chomlec\'h personel';
+$labels['searchsave'] = 'enrollane an enklask';
+$labels['searchdelete'] = 'dilemel an enklask';
+$labels['import'] = 'enporzhiañ';
+$labels['importcontacts'] = 'Enporzhiañ darempredoù';
+$labels['importfromfile'] = 'enporzhiañ eus an teuliad :';
+$labels['done'] = 'Graet eo';
$labels['settingsfor'] = 'Arventennoù evit';
+$labels['about'] = 'Diwar-benn';
$labels['preferences'] = 'Dibarzhioù';
$labels['userpreferences'] = 'Dibarzhioù implijer';
$labels['editpreferences'] = 'Cheñch dibarzhioù implijer';
$labels['identities'] = 'Identelezhioù';
$labels['manageidentities'] = 'Merañ an identelezhioù evit ar c\'hont-se';
$labels['newidentity'] = 'Identelezh nevez';
$labels['newitem'] = 'Elfenn nevez';
$labels['edititem'] = 'Cheñch an elfenn';
$labels['preferhtml'] = 'Diskouez en HTML';
$labels['htmlmessage'] = 'Kemennad en HTML';
$labels['prettydate'] = 'Diskouez berr deizioù';
$labels['setdefault'] = 'Arventennoù dre ziouer';
$labels['language'] = 'Yezh';
$labels['timezone'] = 'Gwerzhid-eur';
$labels['pagesize'] = 'Niver a linenn dre bajenn';
$labels['signature'] = 'Sinadur';
$labels['dstactive'] = 'Eur an hañv';
$labels['htmleditor'] = 'Sevel ur c\'hemennad er furmad HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Sinadur HTML';
$labels['previewpane'] = 'Diskouez panel alberz';
$labels['autosavedraft'] = 'Gwarediñ emgefre brouilhedoù';
$labels['everynminutes'] = 'Bep $n munutoù';
$labels['never'] = 'ebet';
$labels['folder'] = 'Renkell';
$labels['folders'] = 'Teuliadoù';
$labels['foldername'] = 'Anv ar renkell';
$labels['subscribed'] = 'Koumananer';
$labels['create'] = 'Krouiñ';
$labels['createfolder'] = 'Krouiñ ur renkell nevez';
$labels['managefolders'] = 'Aozañ ar renkelloù';
$labels['sortby'] = 'Rummañ dre';
$labels['sortasc'] = 'Rumm diagentad';
$labels['sortdesc'] = 'Rumm diskennad';
?>
diff --git a/program/localization/br/messages.inc b/program/localization/br/messages.inc
index 7f724a24d..bd266d0d4 100644
--- a/program/localization/br/messages.inc
+++ b/program/localization/br/messages.inc
@@ -1,73 +1,72 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Degouezhet ez eus bet ur fazi !';
$messages['loginfailed'] = 'C\'hwitadenn war kennaskañ';
$messages['cookiesdisabled'] = 'N\'eus ket c\'hoant toupinoù Hor merder';
$messages['sessionerror'] = 'Didalvoudek pe echuet eo hoc\'h estez.';
$messages['storageerror'] = 'C\'hwitadenn war kennaskañ ouzh an dafariad mirout';
$messages['servererror'] = 'Fazi dafariad !';
$messages['servererrormsg'] = 'Fazi dafariad : $msg';
$messages['dberror'] = 'Fazi stlennvon !';
$messages['nomessagesfound'] = 'Kemennadoù ebet er voest lizhiri';
$messages['loggedout'] = 'Digevreet hoc\'h eus mat. Kenavo !';
-$messages['mailboxempty'] = 'Boest lizhiri dileun';
$messages['loading'] = 'O kargañ...';
$messages['loadingdata'] = 'O kargañ roadennoù...';
$messages['checkingmail'] = 'O Gwiriañ kemennadoù nevez...';
$messages['sendingmessage'] = 'O kas ar c\'hemennad...';
$messages['messagesent'] = 'Kaset eo mat hoc\'h c\'hemennad';
$messages['savingmessage'] = 'O gwarediñ ar c\'hemennad...';
$messages['messagesaved'] = 'Kemennad gwaredet dindan Brouilhedoù';
$messages['successfullysaved'] = 'Gwarediñ graet';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Darempred ouzhpennet er c\'harned chomlec\'hioù';
$messages['contactexists'] = 'Bout a ra un darempred gant memes postel elektronek';
$messages['blockedimages'] = 'Evit gwarantiñ hoc\'h buhez prevez, stanket eo bet skeudennoù pell er c\'hemennad-se.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Rineget eo ar c\'hemennad, ha ne c\'hall ket bezañ diskouez. Ma Digarezit !';
$messages['nocontactsfound'] = 'N\'eo ket bet kavet darempred ebet';
$messages['contactnotfound'] = 'N\'eo ket bet kavet an darempred goulennet';
$messages['sendingfailed'] = 'N\'eo ket bet kaset ar c\'hemennad';
$messages['errormoving'] = 'N\'eus ket tu da zilec\'hiañ ar c\'hemennad';
$messages['errordeleting'] = 'N\'eus ket tu da zilemel ar c\'hemennad';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'C\'hoant hoc\'h eus da zilemel an darempred(où) diuzet ?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'C\'hoant hoc\'h eus da zilemel ar c\'hemennad(où) diuzet ?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'C\'hoant hoc\'h eus da skarzhañ ar renkell-se ?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'C\'hoant hoc\'h eus da skarzhañ an holl kemennad eus ar renkell-se ?';
$messages['formincomplete'] = 'N\'eo ket leuniet ar furmskrid penn-da-benn';
$messages['noemailwarning'] = 'Termenit ur postel elektronek mat mar plij ganeoc\'h';
$messages['nonamewarning'] = 'Termenit un anv mar plij ganeoc\'h';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Termenit ur ment pajenn mar plij ganeoc\'h';
$messages['norecipientwarning'] = 'Ouzhpennit ur resever da nebeutañ mar plij ganeoc\'h';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Dileun eo ar maezienn « Sujed » . C\'hoant hoc\'h eus da leuniañ anezhiñ diouzhtu ?';
$messages['nobodywarning'] = 'Kas ar c\'hemennad hep testenn ?';
$messages['notsentwarning'] = 'N\'eo ket bet kaset ar c\'hemennad. C\'hoant hoc\'h eus dilezel ar c\'hemennad-se ?';
$messages['noldapserver'] = 'Dizuit ur servijer LDAP evit ar glask';
$messages['nosearchname'] = 'Skrivit un anv darempred pe ur postel elektronek';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr kemennad kavet';
$messages['searchnomatch'] = 'Disoc\'h ebet gant ar glask';
$messages['searching'] = 'O klask...';
$messages['checking'] = 'O gwiriañ...';
$messages['nospellerrors'] = 'Fazi ebet kavet';
$messages['folderdeleted'] = 'Renkell skarzhet';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Dilemet mat';
$messages['converting'] = 'O tilemel furmaozañ...';
$messages['messageopenerror'] = 'N\'us ket tu da gargañ ar c\'hemennad adalek ar servijer';
$messages['fileuploaderror'] = 'Fazi o treuzkas ar restr';
$messages['filesizeerror'] = 'Re vras eo ar restr treuzkaset $size';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Lenn hepken eo an tarzh chomlec\'h se';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Ne c\'haller ket gwarediñ chomlec\'h darempred';
?>
diff --git a/program/localization/bs_BA/messages.inc b/program/localization/bs_BA/messages.inc
index 52f865f1e..42f2517b2 100644
--- a/program/localization/bs_BA/messages.inc
+++ b/program/localization/bs_BA/messages.inc
@@ -1,176 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Desila se greška!';
$messages['loginfailed'] = 'Prijava nije uspjela.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Vaš preglednik ne prihvata kolačiće.';
$messages['sessionerror'] = 'Vaša sesija je neispravna ili je istekla.';
$messages['storageerror'] = 'Neuspješna konekcija na IMAP server';
$messages['servererror'] = 'Serverska greška!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverska greška: $msg';
$messages['dberror'] = 'Greška u bazi podataka!';
$messages['requesttimedout'] = 'Zahtjev je istekao';
$messages['errorreadonly'] = 'Nije moguće izvršiti operaciju. Folder je samo za čitanje.';
$messages['errornoperm'] = 'Nije moguće izvršiti operaciju. Pristup je odbijen.';
$messages['erroroverquota'] = 'Nije moguće izvršiti operaciju. Nema slobodnog prostora.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Nema slobodnog prostora. Pritisnite SHIFT+DEL da obrišete poruku.';
$messages['invalidrequest'] = 'Neispravan zahtjev! Podaci nisu sačuvani.';
$messages['invalidhost'] = 'Neispravno ime servera.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nema poruka u ovom sandučetu.';
$messages['loggedout'] = 'Uspješno ste se odjavili. Doviđenja!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Sanduče je prazno.';
+$messages['mailboxempty'] = 'Sanduče je prazno';
+$messages['nomessages'] = 'Nema poruka';
$messages['refreshing'] = 'Osvježavam...';
$messages['loading'] = 'Učitavanje...';
$messages['uploading'] = 'Dodajem datoteku...';
$messages['uploadingmany'] = 'Dodajem datoteke...';
$messages['loadingdata'] = 'Učitavanje podataka...';
$messages['checkingmail'] = 'Provjeram ima li novih poruka...';
$messages['sendingmessage'] = 'Šaljem poruku...';
$messages['messagesent'] = 'Poruka je uspješno poslana.';
$messages['savingmessage'] = 'Poruka se snima...';
$messages['messagesaved'] = 'Poruka je uspješno sačuvana u skicama.';
$messages['successfullysaved'] = 'Uspješno sačuvano.';
$messages['savingresponse'] = 'Snimam teksta odgovora...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati tekst ovog odgovora?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt uspješno dodan u adresar.';
$messages['contactexists'] = 'Kontakt sa ovom email adresom već postoji u adresaru.';
$messages['contactnameexists'] = 'Kontakt s tim imenom već postoji.';
$messages['blockedimages'] = 'Zbog zaštite privatnosti, slike sa drugih servera su blokirane u ovoj poruci.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Ova poruka je šifrirana i nije je moguće prikazati. Žao nam je!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Adresar je prazan.';
$messages['contactnotfound'] = 'Traženi kontakt nije pronađen.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Unesite neki pojam za pretragu';
$messages['sendingfailed'] = 'Greška pri slanju poruke.';
$messages['senttooquickly'] = 'Molimo sačekajte $sec sekundi prije slanja ove poruke.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Desila se greška pri snimanju poslane poruke.';
$messages['errorsaving'] = 'Desila se greška pri snimanju.';
$messages['errormoving'] = 'Nije moguće premjestiti poruke.';
$messages['errorcopying'] = 'Nije moguće kopirati poruke.';
$messages['errordeleting'] = 'Nije moguće obrisati poruke.';
$messages['errormarking'] = 'Nije moguće označiti poruke.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati označene kontakte?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati označenu grupu?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati označene poruke?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati ovaj folder?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati sve poruke u ovom folderu?';
$messages['contactdeleting'] = 'Brišem kontakte...';
$messages['groupdeleting'] = 'Brišem grupu...';
$messages['folderdeleting'] = 'Brišem folder...';
$messages['foldermoving'] = 'Premještam folder...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Pretplaćujem se na folder...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Uklanjam pretplatu za folder...';
$messages['formincomplete'] = 'Obrazac nije popunjen u cjelosti.';
$messages['noemailwarning'] = 'Molimo vas da upišete ispravnu email adresu.';
$messages['nonamewarning'] = 'Molimo vas da upišete ime.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Molimo vas da upišete veličinu stranice.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Molimo vas da upišete email adresu pošiljaoca';
$messages['norecipientwarning'] = 'Molimo vas da upišete barem jednog primaoca.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Polje \'Naslov\' je prazno. Želite li unijeti naslov?';
$messages['nobodywarning'] = 'Želite li poslati poruku bez teksta?';
$messages['notsentwarning'] = 'Poruka nije poslana. Želite li odbaciti ovu poruku?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Pronađena je prethodno napisana poruka koja nije poslana..\n\nTema:$subject\nSnimljeno: $date\n\nŽelite li vratiti ovu poruku?';
$messages['noldapserver'] = 'Molimo vas da odaberete LDAP server za pretragu.';
$messages['nosearchname'] = 'Molimo vas da upišete ime kontakta ili email adresu.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Neki od priloga još nisu dodani na server. Molimo vas da sačekate ili da otkažete dodavanje.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Broj pronađenih poruka: $nr';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontakata je pronađeno.';
$messages['searchnomatch'] = 'Traženi pojam nije pronađen ni u jednoj poruci.';
$messages['searching'] = 'Pretražujem...';
$messages['checking'] = 'Provjeravam...';
$messages['nospellerrors'] = 'Pravopisne greške nisu pronađene.';
$messages['folderdeleted'] = 'Folder je uspješno obrisan.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Uspješno ste pretplaćeni na folder.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Pretplata na folder je uspješno ukinuta.';
$messages['folderpurged'] = 'Folder je uspješno ispražnjen.';
$messages['folderexpunged'] = 'Folder je uspješno optimiziran.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Brisanje uspješno.';
$messages['converting'] = 'Uklanjam formatiranje...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nije moguće učitati poruku sa servera.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Dodavanje datoteke nije uspjelo.';
$messages['filesizeerror'] = 'Datoteka je prevelika. Maksimalna veličina je $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Uspješno kopirano $nr kontakata.';
$messages['movesuccess'] = 'Uspješno premješteno $nr kontakata.';
$messages['copyerror'] = 'Nije moguće kopirati kontakte.';
$messages['moveerror'] = 'Nije moguće premjestiti kontakte.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ovaj izvor adresa je samo za čitanje.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nije moguće sačuvati kontakt adresu.';
$messages['movingmessage'] = 'Premještam poruke...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopiram poruke...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopiram kontakte...';
$messages['movingcontact'] = 'Premještam kontakte...';
$messages['deletingmessage'] = 'Brišem poruke...';
$messages['markingmessage'] = 'Označavam poruke...';
$messages['addingmember'] = 'Dodajem kontakte u grupu...';
$messages['removingmember'] = 'Uklanjam kontakte iz grupe...';
$messages['receiptsent'] = 'Potvrda o primitku je uspješno poslana.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nije moguće poslati potvrdu.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati ovaj identitet?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Ne možete obrisati jedini identitet.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Naziv foldera sadrži nedozvoljeni znak.';
$messages['selectimportfile'] = 'Molimo vas da odaberete datoteku za dodavanje.';
$messages['addresswriterror'] = 'U odabrani adresar nije moguće zapisivati.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakti su uspješno dodani u ovu grupu.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakti su uspješno uklonjeni iz ove grupe.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Grupni zadaci nisu mijenjani.';
$messages['importwait'] = 'Uvoz u toku, molimo sačekajte...';
$messages['importformaterror'] = 'Uvoz nije uspio! Dodana datoteka nije u ispravnom formatu za uvoz podataka.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Uspješno je uvezeno $inserted kontakata</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Preskočeno $skipped postojećih unosa</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Uspješno uvezeno $nr poruka';
$messages['importmessageerror'] = 'Uvoz nije uspio! Dodana datoteke nije ispravna datoteka sa porukama';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operacija nije dozvoljena!';
$messages['nofromaddress'] = 'U odabrani identitet nije upisana email adresa.';
$messages['editorwarning'] = 'Prebacivanje u obični tekstualni uređivač će prouzrokovati gubljenje formatiranja teksta. Želite li nastaviti?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Dogodila se fatalna konfiguracijska greška. Odmah kontaktirajte administratora. <b>Vaša poruka se ne poslati.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP greška ($code): Veza sa serverom nije uspostavljena.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP greška ($code): Autentifikacija nije uspjela.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP greška ($code): Nije uspjelo postavljanje pošiljaoca "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP greška ($code): Nije uspjelo dodavanje primaoca "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP greška: Nije moguće pročitati listu primaoca.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP greška: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Netačna email adresa: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Previše primaoca. Smanjite broj primaoca na $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Broj članova grupe prelazi maksimum od $max.';
$messages['internalerror'] = 'Dogodila se interna greška. Molimo vas da pokušate ponovo.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kontakti ne mogu biti obrisani.';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakti su uspješno obrisani.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nije moguće vratiti obrisane kontakte.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakti su uspješno vraćeni.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupa je uspješno obrisana.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupa je uspješno preimenovana.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupa je uspješno kreirana.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Sačuvana pretraga je uspješno obrisana.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nije moguće obrisati sačuvanu pretragu.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Uspješno ste sačuvali rezultate pretrage.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nije moguće sačuvati pretragu.';
$messages['messagedeleted'] = 'Poruke su uspješno obrisane.';
$messages['messagemoved'] = 'Poruke su uspješno premještene.';
$messages['messagecopied'] = 'Poruke uspješno kopirane.';
$messages['messagemarked'] = 'Poruke uspješno označene.';
$messages['autocompletechars'] = 'Unesite barem $min znakova za automatsko popunjavanje.';
$messages['autocompletemore'] = 'Pronađeno je još rezultata. Molimo vas da upišete još znakova.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Polje za ime ne može biti prazno.';
$messages['nametoolong'] = 'Ime je predugo.';
$messages['folderupdated'] = 'Folder je uspješno ažuriran.';
$messages['foldercreated'] = 'Folder je uspješno kreiran.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Format slike nije ispravan.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Pronađene su pravopisne greške u ovoj poruci.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nije moguće kreirati/premjestiti folder u odabrani matični folder. Nemate prava pristupa.';
$messages['messagetoobig'] = 'Dio poruke je prevelik za procesiranje.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UPOZORENJE! Ovaj prilog je sumnjiv zbog toga što se njegov tip ne poklapa s tipom navedenim u poruci. Ako nemate povjerenja u pošiljaova, ne biste trebali da otvarate ovaj prilog u vašem browseru jer bi on mogao da sadrži zlonamjerni sadržaj.<br/><br/><em>Očekivano: $expected; pronađeno: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Upozorenje! Ovom webmail servisu je potreban Javascript! Da biste ga mogli koristiti, prvo je potrebno da omogućite Javascript u postavkama vašeg browsera.';
?>
diff --git a/program/localization/ca_ES/labels.inc b/program/localization/ca_ES/labels.inc
index 120e2bc97..15d879bc1 100644
--- a/program/localization/ca_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/ca_ES/labels.inc
@@ -1,497 +1,497 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Benvingut a $product';
$labels['username'] = 'Nom d\'usuari';
$labels['password'] = 'Contrasenya';
$labels['server'] = 'Servidor';
$labels['login'] = 'Entra';
$labels['logout'] = 'Tanca sessió';
$labels['mail'] = 'Correu';
$labels['settings'] = 'Configuració';
$labels['addressbook'] = 'Contactes';
$labels['inbox'] = 'Safata d\'entrada';
$labels['drafts'] = 'Esborranys';
$labels['sent'] = 'Enviats';
$labels['trash'] = 'Paperera';
$labels['junk'] = 'Correu brossa';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Mostra els noms reals a les carpetes especials';
$labels['subject'] = 'Assumpte';
$labels['from'] = 'Remitent';
$labels['sender'] = 'Remitent';
$labels['to'] = 'Destinatari';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Respon a';
$labels['followupto'] = 'Seguiment-a';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Mida';
$labels['priority'] = 'Prioritat';
$labels['organization'] = 'Organització';
$labels['readstatus'] = 'Estat de lectura';
$labels['listoptions'] = 'Llista d\'opcions...';
$labels['mailboxlist'] = 'Carpetes';
$labels['messagesfromto'] = 'Missatges $from a $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Fils $from a $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Missatge $nr de $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to de $count';
$labels['copy'] = 'Copia';
$labels['move'] = 'Mou';
$labels['moveto'] = 'Mou a...';
$labels['copyto'] = 'Copia a...';
$labels['download'] = 'Descarrega';
$labels['open'] = 'Obre';
$labels['showattachment'] = 'Mostra';
$labels['showanyway'] = 'Mostra-ho de totes maneres';
$labels['filename'] = 'Nom del fitxer';
$labels['filesize'] = 'Mida del fitxer';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Afegeix a contactes';
-$labels['sun'] = 'Diu';
-$labels['mon'] = 'Dll';
-$labels['tue'] = 'Dmt';
-$labels['wed'] = 'Dmc';
-$labels['thu'] = 'Dij';
-$labels['fri'] = 'Div';
-$labels['sat'] = 'Dis';
+$labels['sun'] = 'dg';
+$labels['mon'] = 'dl';
+$labels['tue'] = 'dm';
+$labels['wed'] = 'dc';
+$labels['thu'] = 'dj';
+$labels['fri'] = 'dv';
+$labels['sat'] = 'ds';
$labels['sunday'] = 'Diumenge';
$labels['monday'] = 'Dilluns';
$labels['tuesday'] = 'Dimarts';
$labels['wednesday'] = 'Dimecres';
$labels['thursday'] = 'Dijous';
$labels['friday'] = 'Divendres';
$labels['saturday'] = 'Dissabte';
$labels['jan'] = 'gen';
$labels['feb'] = 'feb';
$labels['mar'] = 'mar';
$labels['apr'] = 'abr';
$labels['may'] = 'mai';
$labels['jun'] = 'jun';
$labels['jul'] = 'jul';
$labels['aug'] = 'ago';
$labels['sep'] = 'set';
$labels['oct'] = 'oct';
$labels['nov'] = 'nov';
$labels['dec'] = 'des';
$labels['longjan'] = 'gener';
$labels['longfeb'] = 'febrer';
$labels['longmar'] = 'març';
$labels['longapr'] = 'abril';
$labels['longmay'] = 'maig';
$labels['longjun'] = 'juny';
$labels['longjul'] = 'juliol';
$labels['longaug'] = 'agost';
$labels['longsep'] = 'setembre';
$labels['longoct'] = 'octubre';
$labels['longnov'] = 'novembre';
$labels['longdec'] = 'desembre';
$labels['today'] = 'Avui';
$labels['refresh'] = 'Actualitza';
$labels['checkmail'] = 'Comprova si hi ha missatges nous';
$labels['compose'] = 'Escriu un missatge';
$labels['writenewmessage'] = 'Crea un nou missatge';
$labels['reply'] = 'Respon';
$labels['replytomessage'] = 'Respon al remitent';
$labels['replytoallmessage'] = 'Respon a la llista o al remitent i a tots els destinataris';
$labels['replyall'] = 'Respon a tots';
$labels['replylist'] = 'Respon a la llista';
$labels['forward'] = 'Reenvia';
$labels['forwardinline'] = 'Reenvia com en línia';
$labels['forwardattachment'] = 'Reenvia com a adjunt';
$labels['forwardmessage'] = 'Reenvia el missatge';
$labels['deletemessage'] = 'Suprimeix el missatge';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mou el missatge a la paperera';
$labels['printmessage'] = 'Imprimeix aquest missatge';
$labels['previousmessage'] = 'Mostra el missatge anterior';
$labels['firstmessage'] = 'Mostra el primer missatge';
$labels['nextmessage'] = 'Mostra el missatge següent';
$labels['lastmessage'] = 'Mostra l\'últim missatge';
$labels['backtolist'] = 'Torna a la llista de missatges';
$labels['viewsource'] = 'Mostra el codi font';
$labels['mark'] = 'Marca';
$labels['markmessages'] = 'Marca missatges';
$labels['markread'] = 'Com a llegits';
$labels['markunread'] = 'Com a no llegits';
$labels['markflagged'] = 'Com a marcat';
$labels['markunflagged'] = 'Com a no marcat';
$labels['moreactions'] = 'Més accions...';
$labels['more'] = 'Més';
$labels['back'] = 'Torna';
$labels['options'] = 'Opcions';
$labels['select'] = 'Selecciona';
$labels['all'] = 'Tots';
$labels['none'] = 'Cap';
$labels['currpage'] = 'Pàgina actual';
$labels['unread'] = 'No llegit';
$labels['flagged'] = 'Marcat';
$labels['unanswered'] = 'No respost';
$labels['withattachment'] = 'Amb fitxer adjunt';
$labels['deleted'] = 'Suprimit';
$labels['undeleted'] = 'No s\'ha suprimit';
$labels['invert'] = 'Inverteix';
$labels['filter'] = 'Filtre';
$labels['list'] = 'Llista';
$labels['threads'] = 'Fils de discussió';
$labels['expand-all'] = 'Expandeix tot';
$labels['expand-unread'] = 'Expandeix No llegits';
$labels['collapse-all'] = 'Redueix tot';
$labels['threaded'] = 'Encadenat';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandeix els missatges encadenats';
$labels['do_expand'] = 'tots els fils de discussió';
$labels['expand_only_unread'] = 'només amb missatges no llegits';
$labels['fromto'] = 'Remitent/Destinatari';
$labels['flag'] = 'Marca';
$labels['attachment'] = 'Adjunt';
$labels['nonesort'] = 'Cap';
$labels['sentdate'] = 'Data d\'enviament';
$labels['arrival'] = 'Data d\'arribada';
$labels['asc'] = 'ascendent';
$labels['desc'] = 'descendent';
$labels['listcolumns'] = 'Llista les columnes';
$labels['listsorting'] = 'Columna d\'ordenació';
$labels['listorder'] = 'Ordre d\'ordenació';
$labels['listmode'] = 'Mode de vista de llista';
$labels['folderactions'] = 'Accions de carpeta...';
$labels['compact'] = 'Compacta';
$labels['empty'] = 'Buida';
$labels['importmessages'] = 'Importa missatges';
$labels['quota'] = 'Ús del disc';
$labels['unknown'] = 'desconegut';
$labels['unlimited'] = 'il·limitat';
$labels['quicksearch'] = 'Cerca ràpida';
$labels['resetsearch'] = 'Neteja cerca';
$labels['searchmod'] = 'Cerca modificadors';
$labels['msgtext'] = 'Missatge sencer';
$labels['body'] = 'Cos';
$labels['type'] = 'Tipus';
$labels['namex'] = 'Nom';
$labels['openinextwin'] = 'Obre a una nova finestra';
$labels['emlsave'] = 'Descarrega (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Mostra en format de text net';
$labels['changeformathtml'] = 'Mostra en format HTML';
$labels['editasnew'] = 'Edita com a nou';
$labels['send'] = 'Envia';
$labels['sendmessage'] = 'Envia el missatge';
$labels['savemessage'] = 'Desa com a esborrany';
$labels['addattachment'] = 'Adjunta un fitxer';
$labels['charset'] = 'Codificació de caràcters';
$labels['editortype'] = 'Tipus d\'editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Confirmació de recepció';
$labels['dsn'] = 'Notificació d\'estat de lliurament';
$labels['mailreplyintro'] = 'A $date, $sender escrigué:';
$labels['originalmessage'] = 'Missatge Original';
$labels['editidents'] = 'Edita identitats';
$labels['spellcheck'] = 'Ortografia';
$labels['checkspelling'] = 'Comprova l\'ortografia';
$labels['resumeediting'] = 'Reprèn l\'edició';
$labels['revertto'] = 'Torna a';
$labels['restore'] = 'Recupera';
$labels['restoremessage'] = 'Recupera el missatge?';
$labels['responses'] = 'Respostes';
$labels['insertresponse'] = 'Introduïu una resposta';
$labels['manageresponses'] = 'Gestiona respostes';
$labels['savenewresponse'] = 'Desa una nova resposta';
$labels['editresponses'] = 'Edita respostes';
$labels['editresponse'] = 'Edita la resposta';
$labels['responsename'] = 'Nom';
$labels['responsetext'] = 'Text de resposta';
$labels['attach'] = 'Adjunta';
$labels['attachments'] = 'Adjunts';
$labels['upload'] = 'Afegeix';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Tanca';
$labels['messageoptions'] = 'Opcions de missatge...';
$labels['low'] = 'Baixa';
$labels['lowest'] = 'La més baixa';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Alta';
$labels['highest'] = 'La més alta';
$labels['nosubject'] = '(sense assumpte)';
$labels['showimages'] = 'Mostra les imatges';
$labels['alwaysshow'] = 'Mostra sempre les imatges de $sender';
$labels['isdraft'] = 'Aquest és un missatge esborrany.';
$labels['andnmore'] = '$nr més...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Mostra més capçaleres del missatge';
$labels['togglefullheaders'] = 'Commuta les capçaleres del missatge en brut';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Text net';
$labels['savesentmessagein'] = 'Desa el missatge enviat a';
$labels['dontsave'] = 'no ho desis';
$labels['maxuploadsize'] = 'La mida màxima permesa del fitxer és $size';
$labels['addcc'] = 'Afegeix Cc';
$labels['addbcc'] = 'Afegeix Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Afegeix Respon-A';
$labels['addfollowupto'] = 'Afegir Seguiment-A';
$labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegiu aquest missatge. Voleu notificar al remitent?';
$labels['receiptread'] = 'Confirmació de recepció (llegit)';
$labels['yourmessage'] = 'Això és una confirmació de recepció per al vostre missatge';
$labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació només indica que el missatge ha estat mostrat a l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.';
$labels['name'] = 'Nom a mostrar';
$labels['firstname'] = 'Nom';
$labels['surname'] = 'Cognom';
$labels['middlename'] = 'Segon Nom';
$labels['nameprefix'] = 'Prefix';
$labels['namesuffix'] = 'Sufix';
$labels['nickname'] = 'Àlies';
$labels['jobtitle'] = 'Càrrec';
$labels['department'] = 'Departament';
$labels['gender'] = 'Sexe';
$labels['maidenname'] = 'Cognom de Solter/a';
$labels['email'] = 'Correu electrònic';
$labels['phone'] = 'Telèfon';
$labels['address'] = 'Adreça';
$labels['street'] = 'Carrer';
$labels['locality'] = 'Ciutat';
$labels['zipcode'] = 'Codi postal';
$labels['region'] = 'Estat/Província';
$labels['country'] = 'País';
$labels['birthday'] = 'Data de naixement';
$labels['anniversary'] = 'Aniversari';
$labels['website'] = 'Pàgina web';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Notes';
$labels['male'] = 'home';
$labels['female'] = 'dona';
$labels['manager'] = 'Gerent';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Cònjuge';
$labels['allfields'] = 'Tots els camps';
$labels['search'] = 'Cerca';
$labels['advsearch'] = 'Cerca Avançada';
$labels['advanced'] = 'Paràmetres avançats';
$labels['other'] = 'Un altre';
$labels['typehome'] = 'Casa';
$labels['typework'] = 'Feina';
$labels['typeother'] = 'Un altre';
$labels['typemobile'] = 'Mòbil';
$labels['typemain'] = 'Principal';
$labels['typehomefax'] = 'Fax particular';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax de la feina';
$labels['typecar'] = 'Cotxe';
$labels['typepager'] = 'Cercapersones';
$labels['typevideo'] = 'Vídeo';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Pàgina web personal';
$labels['typeblog'] = 'Bloc';
$labels['typeprofile'] = 'Perfil';
$labels['addfield'] = 'Afegeix camp...';
$labels['addcontact'] = 'Afegeix un nou contacte';
$labels['editcontact'] = 'Edita el contacte';
$labels['contacts'] = 'Contactes';
$labels['contactproperties'] = 'Propietats del contacte';
$labels['personalinfo'] = 'Informació personal';
$labels['edit'] = 'Edita';
$labels['cancel'] = 'Cancel·la';
$labels['save'] = 'Desa';
$labels['delete'] = 'Suprimeix';
$labels['rename'] = 'Reanomena';
$labels['addphoto'] = 'Afegeix';
$labels['replacephoto'] = 'Reemplaça';
$labels['uploadphoto'] = 'Afegeix una fotografia';
$labels['newcontact'] = 'Crea un nou contacte';
$labels['deletecontact'] = 'Suprimeix els contactes seleccionats';
$labels['composeto'] = 'Redacta correu per a';
$labels['contactsfromto'] = 'Contactes $from a $to de $count';
$labels['print'] = 'Imprimeix';
$labels['export'] = 'Exporta';
$labels['exportall'] = 'Exporta\'ls tots';
$labels['exportsel'] = 'Exporta els seleccionats';
$labels['exportvcards'] = 'Exporta contactes en format vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Crea un nou grup de contactes';
$labels['grouprename'] = 'Reanomena el grup';
$labels['groupdelete'] = 'Suprimeix el grup';
$labels['groupremoveselected'] = 'Suprimeix els contactes seleccionats del grup';
$labels['previouspage'] = 'Mostra la pàgina anterior';
$labels['firstpage'] = 'Mostra la primera pàgina';
$labels['nextpage'] = 'Mostra la pàgina següent';
$labels['lastpage'] = 'Mostra la darrera pàgina';
$labels['group'] = 'Grup';
$labels['groups'] = 'Grups';
$labels['listgroup'] = 'Llista els membres del grup';
$labels['personaladrbook'] = 'Llibreta d\'adreces personals';
$labels['searchsave'] = 'Desa la cerca';
$labels['searchdelete'] = 'Suprimeix la cerca';
$labels['import'] = 'Importa';
$labels['importcontacts'] = 'Importa contactes';
$labels['importfromfile'] = 'Importa des d\'un fitxer:';
$labels['importtarget'] = 'Afegeix contactes a';
$labels['importreplace'] = 'Substitueix la llibreta d\'adreces sencera';
$labels['importgroups'] = 'Importa assignacions de grup';
$labels['importgroupsall'] = 'Tot (crea grups si és necessari)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Només per a grups existents';
$labels['importdesc'] = 'Podeu afegir contactes des d\'una llibreta d\'adreces.<br/>Actualment donem suport a la importació d\'adreces des de fitxers de tipus <a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> o CSV (valors separats per comes).';
$labels['done'] = 'Fet';
$labels['settingsfor'] = 'Configuració per a';
$labels['about'] = 'Quant a';
$labels['preferences'] = 'Preferències';
$labels['userpreferences'] = 'Preferències de l\'usuari';
$labels['editpreferences'] = 'Edita les preferències de l\'usuari';
$labels['identities'] = 'Identitats';
$labels['manageidentities'] = 'Gestiona les identitats per a aquest compte';
$labels['newidentity'] = 'Nova identitat';
$labels['newitem'] = 'Nou element';
$labels['edititem'] = 'Edita l\'element';
$labels['preferhtml'] = 'Mostra HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Joc de caràcters per defecte';
$labels['htmlmessage'] = 'Missatge HTML';
$labels['messagepart'] = 'Part';
$labels['digitalsig'] = 'Signatura digital';
$labels['dateformat'] = 'Format de la data';
$labels['timeformat'] = 'Format horari';
$labels['prettydate'] = 'Dates curtes';
$labels['setdefault'] = 'Posa-ho per defecte';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Idioma';
$labels['timezone'] = 'Fus horari';
$labels['pagesize'] = 'Files per pàgina';
$labels['signature'] = 'Signatura';
$labels['dstactive'] = 'Horari d\'estiu';
$labels['showinextwin'] = 'Obre el missatge en una nova finestra';
$labels['composeextwin'] = 'Redacta en una nova finestra';
$labels['htmleditor'] = 'Escriu missatges en HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'només en resposta a missatges en HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'quan es reenviï o es respongui un missatge en HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Signatura en HTML';
$labels['showemail'] = 'Mostra l\'adreça electrònica amb el nom';
$labels['previewpane'] = 'Mostra el panell de previsualització';
$labels['skin'] = 'Aparença d\'interfície';
$labels['logoutclear'] = 'Buida la paperera al tancar la sessió';
$labels['logoutcompact'] = 'Compacta la safata d\'entrada al tancar la sessió';
$labels['uisettings'] = 'Interfície de l\'usuari';
$labels['serversettings'] = 'Configuració del servidor';
$labels['mailboxview'] = 'Vista de la bústia';
$labels['mdnrequests'] = 'Quan es demani confirmació de recepció';
$labels['askuser'] = 'demana\'m què vull fer';
$labels['autosend'] = 'envia la confirmació de recepció';
$labels['autosendknown'] = 'envia la confirmació de recepció als meus contactes, pels demés demana-m\'ho';
$labels['autosendknownignore'] = 'envia la confirmació als meus contactes, pels demés ignora-ho';
$labels['ignore'] = 'ignora';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan se suprimeixi';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marca el missatge com a suprimit en comptes de suprimir-lo';
$labels['skipdeleted'] = 'No mostris els missatges suprimits';
$labels['deletealways'] = 'Si falla quan es mou un missatge a la Paperera, aleshores suprimeix-lo';
$labels['deletejunk'] = 'Suprimeix directament els missatges de Correu brossa';
$labels['showremoteimages'] = 'Mostra les imatges remotes del missatge';
$labels['fromknownsenders'] = 'de remitents coneguts';
$labels['always'] = 'sempre';
$labels['showinlineimages'] = 'Mostra les imatges adjuntes sota el missatge';
$labels['autosavedraft'] = 'Desa l\'esborrany automàticament';
$labels['everynminutes'] = 'cada $n minut(s)';
$labels['refreshinterval'] = 'Actualitza (comprova nous missatges, etc.)';
$labels['never'] = 'mai';
$labels['immediately'] = 'immediatament';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de missatges';
$labels['messagescomposition'] = 'Composició de missatges';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms dels adjunts';
$labels['2231folding'] = 'Compleix RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Compleix RFC 2047 (un altre)';
$labels['force7bit'] = 'Fes servir la codificació MIME per a caràcters de 8-bits';
$labels['advancedoptions'] = 'Opcions avançades';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Activa la finestra del navegador quan hi hagi un nou missatge';
$labels['checkallfolders'] = 'Comprova totes les carpetes per missatges nous';
$labels['displaynext'] = 'Mostra el missatge següent després de suprimir-ne o moure\'n un';
$labels['defaultfont'] = 'Font de lletra per defecte de missatge en HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Opcions principals';
$labels['browseroptions'] = 'Opcions del navegador';
$labels['section'] = 'Secció';
$labels['maintenance'] = 'Manteniment';
$labels['newmessage'] = 'Missatge nou';
$labels['signatureoptions'] = 'Opcions de signatura';
$labels['whenreplying'] = 'Quan es respongui';
$labels['replyempty'] = 'no citis el missatge original';
$labels['replytopposting'] = 'comença el missatge nou per sobre de l\'original';
$labels['replybottomposting'] = 'comença el missatge nou per sota de l\'original';
$labels['replyremovesignature'] = 'Quan es respongui suprimeix la signatura original del missatge';
$labels['autoaddsignature'] = 'Afegeix la signatura automàticament';
$labels['newmessageonly'] = 'només si és un missatge nou';
$labels['replyandforwardonly'] = 'només a respostes i reenviaments';
$labels['insertsignature'] = 'Inclou la signatura';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marca els missatges previsualitzats com a llegits';
$labels['afternseconds'] = 'després de $n segons';
$labels['reqmdn'] = 'Demana sempre la confirmació de recepció';
$labels['reqdsn'] = 'Demana sempre una notificació d\'estat de lliurament';
$labels['replysamefolder'] = 'Posa les respostes a la carpeta del missatge que es respon';
$labels['defaultabook'] = 'Llibreta d\'adreces per defecte';
$labels['autocompletesingle'] = 'Omet adreces alternatives quan s\'autocompleti';
$labels['listnamedisplay'] = 'Llista contactes com a';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Comprova l\'ortografia abans d\'enviar un missatge';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Opcions del corrector ortogràfic';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignora paraules amb símbols';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignora paraules amb números';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignora paraules amb lletres capitalitzades';
$labels['addtodict'] = 'Afegeix al diccionari';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registra controlador de protocol pels enllaços mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Gestiona les finestres emergents com si fossin finestres normals';
$labels['forwardmode'] = 'Reenviament de missatges';
$labels['inline'] = 'en línia';
$labels['asattachment'] = 'com un adjunt';
$labels['replyallmode'] = 'Acció per defecte del botó [Respon a tots]';
$labels['replyalldefault'] = 'respon a tots';
$labels['replyalllist'] = 'respon només a la llista de missatges (si n\'hi ha cap)';
$labels['folder'] = 'Carpeta';
$labels['folders'] = 'Carpetes';
$labels['foldername'] = 'Nom de la carpeta';
$labels['subscribed'] = 'Subscrit';
$labels['messagecount'] = 'Missatges';
$labels['create'] = 'Crea';
$labels['createfolder'] = 'Crea una carpeta nova';
$labels['managefolders'] = 'Gestiona carpetes';
$labels['specialfolders'] = 'Carpetes especials';
$labels['properties'] = 'Propietats';
$labels['folderproperties'] = 'Propietats de la carpeta';
$labels['parentfolder'] = 'Carpeta superior';
$labels['location'] = 'Ubicació';
$labels['info'] = 'Informació';
$labels['getfoldersize'] = 'Feu clic per veure la mida de la carpeta';
$labels['changesubscription'] = 'Feu clic per canviar la subscripció';
$labels['foldertype'] = 'Tipus de Carpeta';
$labels['personalfolder'] = 'Carpeta privada';
$labels['otherfolder'] = 'Carpeta d\'un altre usuari';
$labels['sharedfolder'] = 'Carpeta pública';
$labels['sortby'] = 'Ordena per';
$labels['sortasc'] = 'Ordena ascendentment';
$labels['sortdesc'] = 'Ordena descendentment';
$labels['undo'] = 'Desfés';
$labels['installedplugins'] = 'Complements Instal·lats';
$labels['plugin'] = 'Complement';
$labels['version'] = 'Versió';
$labels['source'] = 'Font';
$labels['license'] = 'Llicència';
$labels['support'] = 'Obtingueu ajuda';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Anglès';
$labels['westerneuropean'] = 'Europeu occidental';
$labels['easterneuropean'] = 'Europeu oriental';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Europeu Sud-Oriental';
$labels['baltic'] = 'Bàltic';
$labels['cyrillic'] = 'Ciríl·lic';
$labels['arabic'] = 'Àrab';
$labels['greek'] = 'Grec';
$labels['hebrew'] = 'Hebreu';
$labels['turkish'] = 'Turc';
$labels['nordic'] = 'Nòrdic';
$labels['thai'] = 'Tailandès';
$labels['celtic'] = 'Cèltic';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamita';
$labels['japanese'] = 'Japonès';
$labels['korean'] = 'Coreà';
$labels['chinese'] = 'Xinès';
?>
diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc
index 5c0ef7e8d..8e0c1c276 100644
--- a/program/localization/cy_GB/messages.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc
@@ -1,175 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Fe gafwyd gwall!';
$messages['loginfailed'] = 'Methwyd mewngofnodi.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Nid yw eich porwr yn derbyn cwcis.';
$messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben.';
$messages['storageerror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd storfa.';
$messages['servererror'] = 'Gwall Gweinydd!';
$messages['servererrormsg'] = 'Gwall Gweinydd: $msg';
$messages['dberror'] = 'Gwall Cronfa Ddata!';
$messages['requesttimedout'] = 'Cais wedi dod i derfyn amser';
$messages['errorreadonly'] = 'Methwyd gweithredu. Mae\'r ffolder yn darllen-yn-unig';
$messages['errornoperm'] = 'Methwyd gweithredu. Gwrthodwyd caniatad';
$messages['erroroverquota'] = 'Methwyd gweithredu. Nid oes gofod gwag ar y disg.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Dim gofod gwag ar y disg. Defnyddiwch SHIFT+DEL i ddileu neges.';
$messages['invalidrequest'] = 'Cais annilys! Ni chadwyd unrhyw wybodaeth.';
$messages['invalidhost'] = 'Enw gweinydd annilys.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn';
$messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!';
+$messages['mailboxempty'] = 'Mae\'r blwch yn wag';
+$messages['nomessages'] = 'Dim negeseuon';
$messages['refreshing'] = 'Yn adnewyddu...';
$messages['loading'] = 'Yn llwytho...';
$messages['uploading'] = 'Yn llwytho ffeil i fyny...';
$messages['uploadingmany'] = 'Yn llwytho fyny ffeiliau...';
$messages['loadingdata'] = 'Yn llwytho data...';
$messages['checkingmail'] = 'Yn edrych am negeseuon newydd...';
$messages['sendingmessage'] = 'Yn danfon neges...';
$messages['messagesent'] = 'Danfonwyd y neges yn llwyddiannus';
$messages['savingmessage'] = 'Yn cadw neges...';
$messages['messagesaved'] = 'Cadwyd neges i\'r Drafftiau';
$messages['successfullysaved'] = 'Cadwyd yn llwyddiannus';
$messages['savingresponse'] = 'Yn cadw testun ymateb...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y testun ymateb hwn?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Cyswllt wedi ei ychwanegu i\'r llyfr cyfeiriadau yn llwyddiannus';
$messages['contactexists'] = 'Mae cyswllt gyda\'r cyfeiriad e-bost yma yn bodoli\'n barod';
$messages['contactnameexists'] = 'Mae cyswllt gyda\'r un enw yn bodoli yn barod.';
$messages['blockedimages'] = 'I amddiffyn eich preifatrwydd, fe ataliwyd lluniau allanol yn y neges yma.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Mae hon yn neges amgryptedig a felly ni ellir ei ddangos. Flin iawn!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw gysylltiadau';
$messages['contactnotfound'] = 'Ni gafwyd hyd i\'r cysylltiad gofynnwyd amdano';
$messages['contactsearchonly'] = 'Rhowch dermau chwilio i ganfod cysylltiadau';
$messages['sendingfailed'] = 'Methwyd danfon y neges';
$messages['senttooquickly'] = 'Arhoswch $sec eiliad cyn danfon y neges';
$messages['errorsavingsent'] = 'Fe gafwyd gwall wrth gadw\'r neges ddanfonwyd.';
$messages['errorsaving'] = 'Fe gafwyd gwall wrth gadw';
$messages['errormoving'] = 'Methwyd symud y neges';
$messages['errorcopying'] = 'Methwyd copïo\'r neges(euon)';
$messages['errordeleting'] = 'Methwyd dileu y neges';
$messages['errormarking'] = 'Methwyd nodi y neges';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y cysylltiadau ddewiswyd?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu\'r grŵp dewiswyd?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y neges(euon) ddewiswyd?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y ffolder yma?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu yr holl negeseuon yn y ffolder yma?';
$messages['contactdeleting'] = 'Dileu cyswllt/cysylltiadau...';
$messages['groupdeleting'] = 'Yn dileu grŵp...';
$messages['folderdeleting'] = 'Yn dileu ffolder...';
$messages['foldermoving'] = 'Yn symud ffolder...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Yn tanysgrifio i\'r ffolder...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Yn dad-danysgrifio i\'r ffolder...';
$messages['formincomplete'] = 'Nid oedd y ffurflen wedi ei gwblhau yn llawn';
$messages['noemailwarning'] = 'Rhowch gyfeiriad e-bost dilys';
$messages['nonamewarning'] = 'Rhowch enw';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Rhowch maint tudalen';
$messages['nosenderwarning'] = 'Rhowch gyfeiriad e-bost y danfonwr';
$messages['norecipientwarning'] = 'Rhowch o leiaf un derbynnydd';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Mae\'r pennawd "Pwnc" yn wag. Hoffech chi roi un fewn nawr?';
$messages['nobodywarning'] = 'Danfon y neges hwn heb destun?';
$messages['notsentwarning'] = 'Ni ddanfonwyd y neges. Hoffech chi gael gwared a\'r neges?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Cafwyd hyd i neges wedi ei ysgrifennu o\'r blaen ond heb ei ddanfon.\n\nPwnc: $subject\nCadwyd: $date\n\nYdych chi am adfer y neges?';
$messages['noldapserver'] = 'Dewiswch weinydd ldap i chwilio';
$messages['nosearchname'] = 'Rhowch enw cyswllt neu gyfeiriad e-bost';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nid yw pob atodiad wedi eu llwytho i fyny eto. Triwch eto neu canslo.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Cafwyd hyd i $nr neges';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Canfuwyd $nr cyswllt.';
$messages['searchnomatch'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw ganlyniadau chwilio';
$messages['searching'] = 'Yn chwilio...';
$messages['checking'] = 'Yn gofyn...';
$messages['nospellerrors'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw wallau gwirio';
$messages['folderdeleted'] = 'Dilëwyd y ffolder yn llwyddiannus';
$messages['foldersubscribed'] = 'Ffolder wedi ei danysgrifio yn llwyddiannus';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Ffolder wedi ei ddad-danysgrifio yn llwyddiannus';
$messages['folderpurged'] = 'Ffolder wedi ei lanhau yn llwyddiannus';
$messages['folderexpunged'] = 'Ffolder wedi ei wagio yn llwyddiannus';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Dilëwyd yn llwyddiannus';
$messages['converting'] = 'Yn cael gwared a\'r fformatio...';
$messages['messageopenerror'] = 'Methwyd llwytho\'r neges o\'r gweinydd';
$messages['fileuploaderror'] = 'Methwyd llwytho\'r ffeil i fyny';
$messages['filesizeerror'] = 'Mae\'r ffeil a lwythyd fyny yn fwy na\'r maint uchaf ganiateir o $size';
$messages['copysuccess'] = 'Copïwyd $nr cyswllt yn llwyddiannus';
$messages['movesuccess'] = 'Symudwyd $nr cyswllt yn llwyddiannus.';
$messages['copyerror'] = 'Methwyd copïo unrhyw gysylltiadau.';
$messages['moveerror'] = 'Methwyd symud unrhyw gysylltiadau.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Mae ffynhonnell y cyfeiriadau i\'w ddarllen yn unig';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Methwyd cadw cyfeiriad y cyswllt';
$messages['movingmessage'] = 'Yn symud neges...';
$messages['copyingmessage'] = 'Yn copïo\'r neges';
$messages['copyingcontact'] = 'Yn copïo cyswllt/cysylltiadau...';
$messages['movingcontact'] = 'Yn symud cyswllt/cysylltiadau...';
$messages['deletingmessage'] = 'Yn dileu neges(euon)...';
$messages['markingmessage'] = 'Yn marcio neges(euon)...';
$messages['addingmember'] = 'Yn ychwanegu cyswllt/cysylltiadau i\'r grŵp...';
$messages['removingmember'] = 'Yn dileu cyswllt/cysylltiadau o\'r grŵp...';
$messages['receiptsent'] = 'Danfonwyd cadarnhad derbyn yn llwyddiannus';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Methwyd danfon cadarnhad derbyn';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu\'r personoliaeth hwn?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Allwch chi ddim dileu\'r personoliaeth yma, hwn yw\'r un olaf.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mae enw\'r ffolder yn cynnwys llythyren annerbynniol';
$messages['selectimportfile'] = 'Dewiswch ffeil i\'w lwytho fyny';
$messages['addresswriterror'] = 'Nid yw\'n bosib ysgrifennu i\'r llyfr cyfeiriadau';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Ychwanegwyd y cysylltiadau i\'r grŵp yma yn llwyddiannus';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Dilëwyd y cysylltiadau o\'r grŵp yma yn llwyddiannus';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ni newidwyd aseiniadiau grŵp.';
$messages['importwait'] = 'Yn mewnforio, arhoswch os gwelwch yn dda...';
$messages['importformaterror'] = 'Methwyd mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd yn ffeil ddata dilys.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannus, anwybyddwyd $skipped cofnod presennol</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Neidiwyd $skipped cofnod oedd yn bodoli</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Mewnforiwyd $nr neges yn llwyddiannus';
$messages['importmessageerror'] = 'Methwyd mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd yn ffeil neges neu blwch ebost dilys';
$messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!';
$messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd';
$messages['editorwarning'] = 'Mi fydd newid i\'r golygydd testun plaen yn golygu byddwch chi\'n colli unrhyw arddulliau yn eich testun. Hoffech chi barhau?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Fe gafwyd gwall angheuol yn y ffurfweddiad. Cysylltwch â\'ch gweinyddwr ar unwaith. <b>Nid oedd yn bosib dangos eich neges.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd cysylltu a\'r gweinydd';
$messages['smtpautherror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd dilysu\'r cyfrif';
$messages['smtpfromerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd gosod y danfonwr "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd ychwanegu derbynwr "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Gwall SMTP: Nid oedd yn bosib darllen y rhestr o dderbynnwyr';
$messages['smtperror'] = 'Gwall SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Cyfeiriad e-bost anghywir: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Gormod o dderbynnwyr. Lleihewch y nifer i $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Mae nifer o aelodau\'r grŵp yn fwy na\'r uchafswm o $max';
$messages['internalerror'] = 'Fe gafwyd gwall mewnol. Rhowch gynnig arni eto.';
$messages['contactdelerror'] = 'Methwyd dileu cyswllt';
$messages['contactdeleted'] = 'Cyswllt wedi ei ddileu yn llwyddiannus';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Methwyd adfer y cyswllt/cysylltiadau a ddilëwyd';
$messages['contactrestored'] = 'Adferwyd y cyswllt/cysylltiadau';
$messages['groupdeleted'] = 'Grŵp wedi ei ddileu yn llwyddiannus';
$messages['grouprenamed'] = 'Grŵp wedi ei ailenwi yn llwyddiannus';
$messages['groupcreated'] = 'Grŵp wedi ei greu yn llwyddiannus';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Dilëwyd y chwiliad yn llwyddiannus.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Methwyd dileu y chwiliad.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Crëwyd y chwiliad yn llwyddiannus.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Methwyd creu y chwiliad.';
$messages['messagedeleted'] = 'Neges(euon) wedi eu dileu yn llwyddiannus';
$messages['messagemoved'] = 'Neges(euon) wedi eu symud yn llwyddiannus';
$messages['messagecopied'] = 'Neges(euon) wedi eu copïo yn llwyddiannus';
$messages['messagemarked'] = 'Neges(euon) wedi eu marcio yn llwyddiannus';
$messages['autocompletechars'] = 'Rhowch o leia $min llythyren ar gyfer awto-gwblhau';
$messages['autocompletemore'] = 'Canfuwyd mwy o gofnodion sy\'n cyfateb. Teipiwch fwy o lythrennau.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Ni all yr enw fod yn wag';
$messages['nametoolong'] = 'Mae\'r enw yn rhy hir';
$messages['folderupdated'] = 'Diweddarwyd y ffolder yn llwyddiannus';
$messages['foldercreated'] = 'Crëwyd y ffolder yn llwyddiannus';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ddim yn fformat llun dilys.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Gwelwyd camsillafu yn y neges.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Methwyd creu/symud ffolder i\'r ffolder rhiant ddewiswyd. Dim hawl mynediad.';
$messages['messagetoobig'] = 'Mae darn y neges yn rhy fawr i\'w brosesu.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'RHYBUDD! Mae\'r atodiad yn amheus oherwydd nid yw ei fath yn gymharu\'r gyda\'r math ddatganwyd yn y neges. Os nad ydych yn ymddiried yn y danfonwr, ni ddylech agor hwn yn y porwr oherwydd fe all gynnwys ffeil maleisus.<br></br><em>Disgwylwyd:$expected;canfuwyd:$detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Rhybudd: Mae\'r gwasanaeth gwebost angen Javascript i weithio! Er mwyn ei ddefnyddio, galluogwch Javascript yng ngosodiadau eich porwr.';
?>
diff --git a/program/localization/da_DK/messages.inc b/program/localization/da_DK/messages.inc
index 1328ed288..4a567aed8 100644
--- a/program/localization/da_DK/messages.inc
+++ b/program/localization/da_DK/messages.inc
@@ -1,176 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Der opstod en fejl!';
$messages['loginfailed'] = 'Det lykkedes ikke at logge på.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Din browser accepterer ikke cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Din session er ugyldig eller udløbet.';
$messages['storageerror'] = 'Forbindelse til e-mailserveren fejlede.';
$messages['servererror'] = 'Server fejl!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server fejl: $msg';
$messages['dberror'] = 'Database fejl!';
$messages['requesttimedout'] = 'Forespørgselstiden udløb';
$messages['errorreadonly'] = 'Kunne ikke udføre den ønskede handling. Mappen er skrivebeskyttet.';
$messages['errornoperm'] = 'Kunne ikke udføre den ønskede handling. Adgang nægtet.';
$messages['erroroverquota'] = 'Kan ikke udføre handlingen. Der er ikke nok ledig diskplads.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Der er ikke nok ledig diskplads. Brug SHIFT+DEL til at slette en meddelelse.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ugyldig forespørgsel! Ingen data blev gemt.';
$messages['invalidhost'] = 'Ugyldigt servernavn.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Der blev ikke fundet nogen beskeder i denne postkasse.';
$messages['loggedout'] = 'Du er nu logget af webmail. Farvel så længe!';
$messages['mailboxempty'] = 'Postkassen er tom.';
+$messages['nomessages'] = 'Ingen beskeder';
$messages['refreshing'] = 'Opdaterer...';
$messages['loading'] = 'Indlæser...';
$messages['uploading'] = 'Uploader fil...';
$messages['uploadingmany'] = 'Uploader filer...';
$messages['loadingdata'] = 'Indlæser data...';
$messages['checkingmail'] = 'Tjekker for nye beskeder...';
$messages['sendingmessage'] = 'Sender besked...';
$messages['messagesent'] = 'Beskeden blev afsendt succesfuldt.';
$messages['savingmessage'] = 'Gemmer besked...';
$messages['messagesaved'] = 'Beskeden er gemt i kladdemappen.';
$messages['successfullysaved'] = 'Gemt succesfuldt';
$messages['savingresponse'] = 'Gemmer svartekst...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Er du sikker på, at du ønsker at slette svarteksten?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten blev tilføjet adressebogen.';
$messages['contactexists'] = 'Der er allerede en kontakt med denne e-mailadresse.';
$messages['contactnameexists'] = 'En kontakt med samme navn eksisterer allerede.';
$messages['blockedimages'] = 'For at beskytte dit privatliv er billeder fra eksterne internetservere blokeret.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Beskeden er krypteret og kan ikke vises. Beklager!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter blev fundet.';
$messages['contactnotfound'] = 'Den søgte kontakt blev ikke fundet.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Indtast søgeord for at finde kontakter.';
$messages['sendingfailed'] = 'Beskeden kunne ikke sendes.';
$messages['senttooquickly'] = 'Vent venligst $sec sekunder før du sender denne besked.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Der opstod en fejl ved at gemme den sendte besked.';
$messages['errorsaving'] = 'Der opstod en fejl ved at gemme.';
$messages['errormoving'] = 'Beskeden kunne ikke flyttes.';
$messages['errorcopying'] = 'Beskeden kunne ikke kopieres.';
$messages['errordeleting'] = 'Beskeden kunne ikke slettes.';
$messages['errormarking'] = 'Beskeden kunne ikke markeres.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte kontakt(er)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte gruppe(r)?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte besked(er)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den valgte mappe?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle beskeder i denne mappe?';
$messages['contactdeleting'] = 'Sletter kontakt(er)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Sletter gruppe...';
$messages['folderdeleting'] = 'Sletter mappen...';
$messages['foldermoving'] = 'Flytter mappen...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Abonnere på mappen...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Fjerner abonnement på mappen...';
$messages['formincomplete'] = 'Formularen var ikke fuldstændig fyldt ud.';
$messages['noemailwarning'] = 'Indtast venligst en gyldig e-mailadresse.';
$messages['nonamewarning'] = 'Angiv venligst et navn.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Angiv sidestørrelsen.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Indtast venligst afsenders e-mailadresse.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Indtast mindst én modtager.';
$messages['nosubjectwarning'] = '\'Emne\'-feltet er tomt. Kunne du tænke dig at skrive et nu?';
$messages['nobodywarning'] = 'Send denne besked uden tekst?';
$messages['notsentwarning'] = 'Beskeden er ikke sendt. Vil du kassere din besked?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'En tidligere skreven men usendt besked blev fundet.\n\nEmne: $subject\nGemt: $date\n\nØnsker du at gendanne denne besked?';
$messages['noldapserver'] = 'Vælg venligst hvilken LDAP-server der skal søges i.';
$messages['nosearchname'] = 'Indtast venligst en kontakts navn eller e-mailadresse.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikke alle vedhæftede filer er blevet uploadet endnu. Vent venligst eller afbryd upload.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Fandt $nr beskeder';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Fandt $nr kontakter.';
$messages['searchnomatch'] = 'Søgningen fandt ingen beskeder.';
$messages['searching'] = 'Søger...';
$messages['checking'] = 'Tjekker...';
$messages['nospellerrors'] = 'Ingen stavefejl fundet.';
$messages['folderdeleted'] = 'Mappen er slettet.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Mappe-abonnement oprettet.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Mappe-abonnement opsagt.';
$messages['folderpurged'] = 'Mappen er tømt.';
$messages['folderexpunged'] = 'Mappen er blevet optimeret.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet.';
$messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra besked...';
$messages['messageopenerror'] = 'Beskeden kunne ikke hentes fra serveren.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Upload mislykkedes.';
$messages['filesizeerror'] = 'Den indsatte fil fylder mere end det maksimale på $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr blev kopieret.';
$messages['movesuccess'] = '$nr kontakter blev flyttet.';
$messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere nogen kontakter.';
$messages['moveerror'] = 'Kunne ikke flytte nogen kontakter.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilde er kun til læsning.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke gemme kontaktadressen.';
$messages['movingmessage'] = 'Flytter besked(er)...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer besked(er)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopierer kontakt(er)...';
$messages['movingcontact'] = 'Flytter kontakt(er)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Sletter besked(er)...';
$messages['markingmessage'] = 'Markerer besked(er)...';
$messages['addingmember'] = 'Tilføjer kontakt(er) til gruppen...';
$messages['removingmember'] = 'Fjerner kontakt(er) fra gruppen...';
$messages['receiptsent'] = 'Kvittering for læsning er sendt.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kvitteringen kunne ikke sendes.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vil du slette denne identitet?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identitet, da det er den eneste der er tilbage.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappe-navnet indeholder ugyldige tegn.';
$messages['selectimportfile'] = 'Vælg venligst den fil der skal overføres.';
$messages['addresswriterror'] = 'Der kan ikke skrives i den valgte adressebog.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Succesfuldt tilføjet kontakten til denne gruppe';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakten fjernet fra denne gruppe';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ingen gruppetildelinger ændret.';
$messages['importwait'] = 'Importerer, vent venligst...';
$messages['importformaterror'] = 'Importering mislykkedes! Den uploadede fil indeholder ikke gyldige data til importering.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importerede $inserted kontakter</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Sprang over $skipped eksisterende kontakter</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Importerede $nr beskeder';
$messages['importmessageerror'] = 'Import mislykkedes! Den uploadede fil er ikke en gyldig besked eller mailbox-fil';
$messages['opnotpermitted'] = 'Handlingen er ikke tilladt!';
$messages['nofromaddress'] = 'Der mangler en e-mailadresse i den valgte identitet.';
$messages['editorwarning'] = 'Al formatering af teksten forsvinder, hvis der skiftes til ren tekst. Vil du fortsætte?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Der er opstået en fatal konfigurationsfejl. Kontakt venligst din system-administrator med det samme. <b>Din besked kunne ikke afsendes.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP fejl ($code): Forbindelsen til serveren afbrudt';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP fejl ($code): Autenticering fejlede';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke afsende som "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke tilføje modtageren "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP fejl: Kan ikke fortolke listen af modtagere.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP fejl: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ugyldig e-mailadresse: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange modtagere. Reducer antallet af modtagere til $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antallet af gruppemedlemmer overstiger maksimum på $max.';
$messages['internalerror'] = 'En intern fejl opstod. Prøv venligst igen.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kunne ikke slette kontakt(er).';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(er) slettet.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Kunne ikke gendanne slettede kontakt(er).';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakt(er) gendannet.';
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppen er slettet.';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppen er omdøbt.';
$messages['groupcreated'] = 'Gruppen er oprettet.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Gemt søgning slettet.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kunne ikke slette Gemt søgning.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Gemt søgning oprettet.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kunne ikke oprette Gemt søgning.';
$messages['messagedeleted'] = 'Besked(er) slettet.';
$messages['messagemoved'] = 'Besked(er) flyttet.';
$messages['messagecopied'] = 'Besked(er) kopieret.';
$messages['messagemarked'] = 'Besked(er) markeret.';
$messages['autocompletechars'] = 'Du skal indtaste mindst $min tegn for at benytte autoopslag.';
$messages['autocompletemore'] = 'Flere emner fundet. Indtast flere tegn.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Navn må ikke være tomt.';
$messages['nametoolong'] = 'Navnet er for langt.';
$messages['folderupdated'] = 'Mappen er opdateret.';
$messages['foldercreated'] = 'Mappen er oprettet.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldigt billedformat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Der er fundet stavefejl i beskeden.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Kan ikke oprette/flytte mappe ind i valgt mappe. Ingen adgangsrettigheder.';
$messages['messagetoobig'] = 'Denne del af beskeden er for stor til at blive behandlet.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ADVARSEL! Den vedhæftede fil er mistænkelig - Typen stemmer ikke overens med den oplyste type. Hvis du ikke har tillid til afsender, skal du ikke åbne filen da den kan indholde onsindet indhold. <br/><br/><em>Forventet: $expected; Fundet: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Advarsel: Denne webmailclient kræver Javascript! For at kunne bruge den slå venligst Javascripts til i din browserindstillinger.';
?>
diff --git a/program/localization/el_GR/labels.inc b/program/localization/el_GR/labels.inc
index 0362673de..b22b3f3d5 100644
--- a/program/localization/el_GR/labels.inc
+++ b/program/localization/el_GR/labels.inc
@@ -1,485 +1,497 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Καλώς ήρθατε στο $product';
$labels['username'] = 'Όνομα Χρήστη';
$labels['password'] = 'Κωδικός Πρόσβασης';
$labels['server'] = 'Εξυπηρετητής';
$labels['login'] = 'Σύνδεση';
$labels['logout'] = 'Αποσύνδεση';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['settings'] = 'Ρυθμίσεις';
$labels['addressbook'] = 'Επαφές';
$labels['inbox'] = 'Εισερχόμενα';
$labels['drafts'] = 'Πρόχειρα';
$labels['sent'] = 'Απεσταλμένα';
$labels['trash'] = 'Κάδος Απορριμάτων';
$labels['junk'] = 'Ανεπιθύμητα';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Εμφάνιση πραγματικών ονομάτων για ειδικούς φακέλους';
$labels['subject'] = 'Θέμα';
$labels['from'] = 'Αποστολέας';
$labels['sender'] = 'Αποστολέας';
$labels['to'] = 'Παραλήπτης';
$labels['cc'] = 'Κοινοποίηση';
$labels['bcc'] = 'Κρυφή κοινοποίηση';
$labels['replyto'] = 'Απάντηση στο';
$labels['followupto'] = 'Σε συνέχεια';
$labels['date'] = 'Ημερομηνία';
$labels['size'] = 'Μέγεθος';
$labels['priority'] = 'Πρoτεραιότητα';
$labels['organization'] = 'Οργανισμός';
$labels['readstatus'] = 'Κατάσταση ανάγνωσης';
$labels['listoptions'] = 'Κατάλογος επιλογών';
$labels['mailboxlist'] = 'Φάκελοι';
$labels['messagesfromto'] = 'Μηνύματα $from από $to έως $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Θέματα $from έως $to από $count';
$labels['messagenrof'] = 'Μήνυμα $nr από $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to από $count';
$labels['copy'] = 'Αντιγραφή';
$labels['move'] = 'Μετακίνηση';
$labels['moveto'] = 'Μετακίνηση σε...';
+$labels['copyto'] = 'Αντιγραφή σε...';
$labels['download'] = 'Λήψη';
$labels['open'] = 'Ανοιγμα';
$labels['showattachment'] = 'Εμφάνιση';
$labels['showanyway'] = 'Εμφάνιση';
$labels['filename'] = 'Όνομα αρχείου';
$labels['filesize'] = 'Μέγεθος αρχείου';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Προσθήκη στο βιβλίο διευθύνσεων';
$labels['sun'] = 'Κυρ';
$labels['mon'] = 'Δευτ';
$labels['tue'] = 'Τρι';
$labels['wed'] = 'Τετ';
$labels['thu'] = 'Πεμπ';
$labels['fri'] = 'Παρ';
$labels['sat'] = 'Σαβ';
$labels['sunday'] = 'Κυριακή';
$labels['monday'] = 'Δευτέρα';
$labels['tuesday'] = 'Τρίτη';
$labels['wednesday'] = 'Τετάρτη';
$labels['thursday'] = 'Πέμπτη';
$labels['friday'] = 'Παρασκευή';
$labels['saturday'] = 'Σάββατο';
$labels['jan'] = 'Ιαν';
$labels['feb'] = 'Φεβ';
$labels['mar'] = 'Μαρ';
$labels['apr'] = 'Απρ';
$labels['may'] = 'Μαι';
$labels['jun'] = 'Ιουν';
$labels['jul'] = 'Ιουλ';
$labels['aug'] = 'Αυγ';
$labels['sep'] = 'Σεπ';
$labels['oct'] = 'Οκτ';
$labels['nov'] = 'Νοε';
$labels['dec'] = 'Δεκ';
$labels['longjan'] = 'Ιανουάριος';
$labels['longfeb'] = 'Φεβρουάριος';
$labels['longmar'] = 'Μάρτιος';
$labels['longapr'] = 'Απρίλιος';
$labels['longmay'] = 'Μαι';
$labels['longjun'] = 'Ιούνιος';
$labels['longjul'] = 'Ιούλιος';
$labels['longaug'] = 'Αύγουστος';
$labels['longsep'] = 'Σεπτέμβριος';
$labels['longoct'] = 'Οκτώβριος';
$labels['longnov'] = 'Νοέμβριος';
$labels['longdec'] = 'Δεκέμβριος';
$labels['today'] = 'Σήμερα';
$labels['refresh'] = 'Ανανέωση';
$labels['checkmail'] = 'Έλεγχος για νέα μηνύματα';
$labels['compose'] = 'Δημιουργία μηνύματος';
$labels['writenewmessage'] = 'Δημιουργία νέου μηνύματος';
$labels['reply'] = 'Απάντηση';
$labels['replytomessage'] = 'Απάντηση στον αποστολέα';
$labels['replytoallmessage'] = 'Απάντηση στη λίστα ή στον αποστολέα και όλους τους παραλήπτες';
$labels['replyall'] = 'Απάντηση όλων';
$labels['replylist'] = 'Λίστα παραληπτών απάντησης';
$labels['forward'] = 'Προώθηση';
$labels['forwardinline'] = 'Προώθηση με ενσωμάτωση';
$labels['forwardattachment'] = 'Προώθηση σαν συνημμένο';
$labels['forwardmessage'] = 'Προώθηση μηνύματος';
$labels['deletemessage'] = 'Διαγραφή μηνύματος';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Διαγραφή μηνύματος';
$labels['printmessage'] = 'Εκτύπωση μηνύματος';
$labels['previousmessage'] = 'Εμφάνιση του προηγούμενου μηνύματος';
$labels['firstmessage'] = 'Εμφάνιση του πρώτου μηνύματος';
$labels['nextmessage'] = 'Εμφάνιση του επόμενου μηνύματος';
$labels['lastmessage'] = 'Εμφάνιση του τελευταίου μηνύματος';
$labels['backtolist'] = 'Επιστροφή στη λίστα μηνυμάτων';
$labels['viewsource'] = 'Προβολή πηγαίου κώδικα';
$labels['mark'] = 'Μαρκάρισμα';
$labels['markmessages'] = 'Μαρκάρισμα μηνυμάτων';
$labels['markread'] = 'Ως αναγνωσμένα';
$labels['markunread'] = 'Ως μη-αναγνωσμένα';
$labels['markflagged'] = 'ως με σήμανση';
$labels['markunflagged'] = 'ως Χωρίς σήμανση';
$labels['moreactions'] = 'Περισσότερες ενέργειες...';
$labels['more'] = 'Περισσότερα';
$labels['back'] = 'Επιστροφή';
$labels['options'] = 'Επιλογές';
$labels['select'] = 'Επιλέξτε';
$labels['all'] = 'Όλα';
$labels['none'] = 'Κανένα';
$labels['currpage'] = 'Τρέχουσα σελίδα';
$labels['unread'] = 'Μη αναγνωσμένο';
$labels['flagged'] = 'Σημειωμένο';
$labels['unanswered'] = 'Αναπάντητο';
$labels['withattachment'] = 'Με επισύναψη';
$labels['deleted'] = 'Διεγραμμένο';
$labels['undeleted'] = 'Μη διεγραμμένο';
$labels['invert'] = 'Αναστροφή';
$labels['filter'] = 'Φίλτρο';
$labels['list'] = 'Λίστα';
$labels['threads'] = 'Θέματα';
$labels['expand-all'] = 'Ανάπτυξη όλων';
$labels['expand-unread'] = 'Ανάπτυξη των μη αναγνωσμένων';
$labels['collapse-all'] = 'Σύμπτυξη όλων';
$labels['threaded'] = 'Θεματοποιημένα';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Ανάπτυξη θεματοποιημένων μηνυμάτων';
$labels['do_expand'] = 'όλα τα θέματα';
$labels['expand_only_unread'] = 'μόνο με τα μη αναγνωσμένα μηνύματα';
$labels['fromto'] = 'Από/Προς';
$labels['flag'] = 'Επισήμανση';
$labels['attachment'] = 'Συνημμένο αρχείο';
$labels['nonesort'] = 'Κανένα';
$labels['sentdate'] = 'Ημερ. Αποστολής';
$labels['arrival'] = 'Ημερ. Λήψης';
$labels['asc'] = 'αύξουσα';
$labels['desc'] = 'φθίνουσα';
$labels['listcolumns'] = 'Στήλες';
$labels['listsorting'] = 'Ταξινόμηση στηλών';
$labels['listorder'] = 'Σειρά ταξινόμησης';
$labels['listmode'] = 'Προβολή σε λίστα';
$labels['folderactions'] = 'Ενέργειες στους φακέλους';
$labels['compact'] = 'Συμπίεση';
$labels['empty'] = 'Άδειασμα';
$labels['importmessages'] = 'Εισαγωγή μηνυμάτων';
$labels['quota'] = 'Χρήση δίσκου';
$labels['unknown'] = 'άγνωστο';
$labels['unlimited'] = 'απεριόριστο';
$labels['quicksearch'] = 'Γρήγορη Αναζήτηση';
$labels['resetsearch'] = 'Επαναφορά Αναζήτησης';
$labels['searchmod'] = 'Aλλαγή αναζήτησης';
$labels['msgtext'] = 'Σε όλο το μήνυμα';
$labels['body'] = 'Σώμα';
$labels['type'] = 'Τυπος';
$labels['namex'] = 'όνομα';
$labels['openinextwin'] = 'Άνοιγμα σε νέο παράθυρο';
$labels['emlsave'] = 'Λήψη αρχείου (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Εμφάνιση σε μορφή απλού κειμένου';
$labels['changeformathtml'] = 'Εμφάνιση σε μορφή HTML';
$labels['editasnew'] = 'Επεξεργασία σαν νέο';
$labels['send'] = 'Αποστολή';
$labels['sendmessage'] = 'Αποστολή μηνύματος';
$labels['savemessage'] = 'Αποθήκευση ως πρόχειρο';
$labels['addattachment'] = 'Επισύναψη αρχείου';
$labels['charset'] = 'Κωδικοποίηση χαρακτήρων';
$labels['editortype'] = 'Είδος επεξεργαστή κειμένου';
$labels['returnreceipt'] = 'Αναφορά Παράδοσης';
$labels['dsn'] = 'Κατάσταση αναφοράς παράδοσης';
$labels['mailreplyintro'] = 'Στις $date, $sender έγραψε:';
$labels['originalmessage'] = 'Αρχικό μήνυμα';
$labels['editidents'] = 'Επεξεργασία ταυτοτήτων';
$labels['spellcheck'] = 'Συλλαβισμός';
$labels['checkspelling'] = 'Έλεγχος ορθογραφίας';
$labels['resumeediting'] = 'Συνέχεια επεξεργασίας';
$labels['revertto'] = 'Επαναφορά στο';
$labels['restore'] = 'Επαναφορά';
+$labels['restoremessage'] = 'Επαναφορά μηνύματος;';
$labels['responses'] = 'Απαντήσεις';
$labels['insertresponse'] = 'Εισάγετε μια απάντηση';
$labels['manageresponses'] = 'Διαχείριση απαντήσεων';
+$labels['savenewresponse'] = 'Αποθήκευση νέας απάντησης';
+$labels['editresponses'] = 'Μεταβολή απαντήσεων';
+$labels['editresponse'] = 'Μεταβολή απάντησης';
$labels['responsename'] = 'Όνομα';
+$labels['responsetext'] = 'Κείμενο απάντησης';
$labels['attach'] = 'Επισύναψη';
$labels['attachments'] = 'Συνημμένα';
$labels['upload'] = 'Φόρτωση';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current από $total)';
$labels['close'] = 'Κλείσιμο';
$labels['messageoptions'] = 'Επιλογές μηνύματος';
$labels['low'] = 'Χαμηλή';
$labels['lowest'] = 'Χαμηλότερη';
$labels['normal'] = 'Κανονική';
$labels['high'] = 'Υψηλή';
$labels['highest'] = 'Μέγιστη δυνατή';
$labels['nosubject'] = '(χωρίς θέμα)';
$labels['showimages'] = 'Προβολή εικόνων';
$labels['alwaysshow'] = 'Να προβάλλονται πάντα οι εικόνες που αποστέλλονται από τον $sender';
$labels['isdraft'] = 'Αυτό το μήνυμα έχει σημανθεί σαν πρόχειρο';
$labels['andnmore'] = '$nr περισσότερα...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Εμφάνιση περισσότερων κεφαλίδων';
$labels['togglefullheaders'] = 'Εμφάνιση ακατέργαστων κεφαλίδων μηνύματος';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Απλό κείμενο';
$labels['savesentmessagein'] = 'Αποθήκευση απεσταλμένου στο φάκελο';
$labels['dontsave'] = 'να μην αποθηκευθεί';
$labels['maxuploadsize'] = 'Το μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος αρχείου είναι $size';
$labels['addcc'] = 'Προσθήκη Παραλήπτη Κοινοποίησης';
$labels['addbcc'] = 'Προσθήκη Παραλήπτη Κρυφής Κοινοποίησης';
$labels['addreplyto'] = 'Προσθήκη Απάντησης-Στο';
$labels['addfollowupto'] = 'Προσθήκη Σε συνέχεια του';
$labels['mdnrequest'] = 'Ο αποστολέας αυτού του μηνύματος, έχει ζητήσει να ειδοποιηθεί όταν θα το διαβάσετε. Θέλετε να επιτρέψετε την ενημέρωσή του;';
$labels['receiptread'] = 'Αναφορά παράδοσης (διαβάστε την)';
$labels['yourmessage'] = 'Αυτό είναι μια αναφορά παράδοσης για το μήνυμά σας';
$labels['receiptnote'] = 'Σημείωση: Αυτή η αναφορά επιβεβαιώνει μόνο ότι το μήνυμά σας εμφανίστηκε στον υπολογιστή του παραλήπτη. Δεν επιβεβαιώνει ότι ο παραλήπτης έχει διαβάσει ή έχει κατανοήσει το περιεχόμενό του.';
$labels['name'] = 'Εμφανιζόμενο όνομα';
$labels['firstname'] = 'Όνομα';
$labels['surname'] = 'Επώνυμο';
$labels['middlename'] = 'Πατρώνυμο';
$labels['nameprefix'] = 'Πρόθεμα';
$labels['namesuffix'] = 'Κατάληξη';
$labels['nickname'] = 'Ψευδώνυμο';
$labels['jobtitle'] = 'Τίτλος εργασίας';
$labels['department'] = 'Τμήμα';
$labels['gender'] = 'Φύλο';
$labels['maidenname'] = 'Πατρώνυμο';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Τηλέφωνο';
$labels['address'] = 'Διεύθυνση';
$labels['street'] = 'Οδός';
$labels['locality'] = 'Πόλη';
$labels['zipcode'] = 'ΤΚ';
$labels['region'] = 'Νομός';
$labels['country'] = 'Χώρα';
$labels['birthday'] = 'Ημερ/νία Γέννησης';
$labels['anniversary'] = 'Επέτειος';
$labels['website'] = 'Ιστοσελίδα';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Σημειώσεις';
$labels['male'] = 'άνδρας';
$labels['female'] = 'γυναίκα';
$labels['manager'] = 'Υπεύθυνος';
$labels['assistant'] = 'Υπάλληλος';
$labels['spouse'] = 'Σύζυγος';
$labels['allfields'] = 'Όλα τα πεδία';
$labels['search'] = 'Αναζήτηση';
$labels['advsearch'] = 'Προηγμένη Αναζήτηση';
$labels['advanced'] = 'Προχωρημένες ρυθμίσεις';
$labels['other'] = 'Άλλα';
$labels['typehome'] = 'Οικία';
$labels['typework'] = 'Εργασία';
$labels['typeother'] = 'Άλλα';
$labels['typemobile'] = 'Κινητό';
$labels['typemain'] = 'Κύρια';
$labels['typehomefax'] = 'Φαξ οικίας';
$labels['typeworkfax'] = 'Φαξ εργασίας';
$labels['typecar'] = 'Αυτοκίνητο';
$labels['typepager'] = 'Βομβητής';
$labels['typevideo'] = 'Βίντεο';
$labels['typeassistant'] = 'Υπάλληλος';
$labels['typehomepage'] = 'Αρχική Σελίδα';
$labels['typeblog'] = 'Ιστολόγιο';
$labels['typeprofile'] = 'Προφίλ';
$labels['addfield'] = 'Προσθήκη πεδίου...';
$labels['addcontact'] = 'Προσθήκη νέας επαφής';
$labels['editcontact'] = 'Επεξεργασία επαφής';
$labels['contacts'] = 'Επαφές';
$labels['contactproperties'] = 'Ιδιότητες επαφών';
$labels['personalinfo'] = 'Προσωπικές πληροφορίες';
$labels['edit'] = 'Επεξεργασία';
$labels['cancel'] = 'Ακύρωση';
$labels['save'] = 'Αποθήκευση';
$labels['delete'] = 'Διαγραφή';
$labels['rename'] = 'Μετονομασία';
$labels['addphoto'] = 'Προσθήκη';
$labels['replacephoto'] = 'Αντικατάσταση';
$labels['uploadphoto'] = 'Φόρτωση εικόνας';
$labels['newcontact'] = 'Δημιουργία νέας κάρτας επαφής';
$labels['deletecontact'] = 'Διαγραφή επιλεγμένων επαφών';
$labels['composeto'] = 'Σύνθεση μηνύματος προς';
$labels['contactsfromto'] = 'Επαφή $from από $to έως $count';
$labels['print'] = 'Εκτύπωση';
$labels['export'] = 'Εξαγωγή';
$labels['exportall'] = 'Εξαγωγή όλων';
$labels['exportsel'] = 'Εξαγωγή επιλεγμένων';
$labels['exportvcards'] = 'Εξαγωγή επαφών σε vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Δημιουργία νέας Ομάδας επαφών';
$labels['grouprename'] = 'Μετονομασία ομάδας';
$labels['groupdelete'] = 'Διαγραφή ομάδας';
$labels['groupremoveselected'] = 'Αφαίρεση επιλεγμένων επαφών από την ομάδα';
$labels['previouspage'] = 'Εμφάνιση προηγούμενης σελίδας';
$labels['firstpage'] = 'Εμφάνιση της πρώτης σελίδας';
$labels['nextpage'] = 'Εμφάνιση επόμενης σελίδας';
$labels['lastpage'] = 'Εμφάνιση της τελευταίας σελίδας';
$labels['group'] = 'Ομάδα';
$labels['groups'] = 'Ομάδες';
$labels['listgroup'] = 'Μέλη της ομάδας λίστας';
$labels['personaladrbook'] = 'Προσωπικές Διυθύνσεις';
$labels['searchsave'] = 'Αποθήκευση αναζήτησης';
$labels['searchdelete'] = 'Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης';
$labels['import'] = 'Εισαγωγή';
$labels['importcontacts'] = 'Εισαγωγή επαφών';
$labels['importfromfile'] = 'Εισαγωγή από το αρχείο:';
+$labels['importtarget'] = 'Προσθήκη επαφών σε';
$labels['importreplace'] = 'Αντικατάσταση όλου του βιβλίου διευθύνσεων';
+$labels['importgroups'] = 'Εισαγωγή αναθέσεων ομάδων';
+$labels['importgroupsall'] = 'Όλα (δημιουργία ομάδων αν είναι απαραίτητο)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Μόνο για υπάρχουσες ομάδες';
$labels['importdesc'] = 'Μπορείτε να ανεβάσετε επαφές από ένα υπάρχον βιβλίο διευθύνσεων.<br/>Υποστηρίζεται η εισαγωγή διευθύνσεων από αρχεία τύπου <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ή CSV (διαχωρισμένα με κόμμα).';
$labels['done'] = 'Ολοκληρώθηκε';
$labels['settingsfor'] = 'Ρυθμίσεις για';
$labels['about'] = 'Σχετικά';
$labels['preferences'] = 'Προτιμήσεις';
$labels['userpreferences'] = 'Προτιμήσεις χρήστη';
$labels['editpreferences'] = 'Επεξεργασία προτιμήσεων χρήστη';
$labels['identities'] = 'Ταυτότητες';
$labels['manageidentities'] = 'Διαχείριση ταυτοτήτων για αυτόν το λογαριασμό';
$labels['newidentity'] = 'Νέα ταυτότητα';
$labels['newitem'] = 'Νέο αντικείμενο';
$labels['edititem'] = 'Επεξεργασία αντικειμένου';
$labels['preferhtml'] = 'Προβολή σε HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Προεπιλεγμένη κωδικοποίηση χαρακτήρων';
$labels['htmlmessage'] = 'Μήνυμα σε μορφή HTML';
$labels['messagepart'] = 'Μέρος';
$labels['digitalsig'] = 'Ψηφιακή Υπογραφή';
$labels['dateformat'] = 'Μορφή ημερομηνίας';
$labels['timeformat'] = 'Μορφή ώρας';
$labels['prettydate'] = 'Κομψή ημερ/νία';
$labels['setdefault'] = 'Ορισμός ως προεπιλογή';
$labels['autodetect'] = 'Αυτόματα';
$labels['language'] = 'Γλώσσα';
$labels['timezone'] = 'Ζώνη Ώρας';
$labels['pagesize'] = 'Γραμμές ανά σελίδα';
$labels['signature'] = 'Υπογραφή';
$labels['dstactive'] = 'Θερινή ώρα';
$labels['showinextwin'] = 'Άνοιγμα μηνύματος σε νέο παράθυρο';
$labels['composeextwin'] = 'Σύνθεση μηνύματος σε νέο παράθυρο';
$labels['htmleditor'] = 'Δημιουργία μηνύματος σε μορφή HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'μόνο σε απάντηση μηνύματος μορφής HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'σε προώθηση ή σε απάντηση σε HTML μήνυμα';
$labels['htmlsignature'] = 'Υπογραφή HTML';
$labels['showemail'] = 'Εμφάνιση διεύθυνσης e-mail με το εμφανιζόμενο όνομα';
$labels['previewpane'] = 'Εμφάνιση προεπισκόπησης';
$labels['skin'] = 'Θέμα εμφάνισης';
$labels['logoutclear'] = 'Άδειασμα του κάδου στην έξοδο';
$labels['logoutcompact'] = 'Συμπίεση φακέλου εισερχομένων στην έξοδο';
$labels['uisettings'] = 'Περιβάλλον χρήστη';
$labels['serversettings'] = 'Ρυθμίσεις διακομιστή';
$labels['mailboxview'] = 'Προβολή Μηνυμάτων';
$labels['mdnrequests'] = 'Όταν ο αποστολέας έχει ζητήσει αναφορά παράδοσης';
$labels['askuser'] = 'ρώτησέ με';
$labels['autosend'] = 'στείλε αυτόματα την απόδειξη παραλαβής';
$labels['autosendknown'] = 'στείλε αυτόματα αποδείξεις παραλαβής σε όσους έχω στις επαφές, για τους άλλους ρώτα με';
$labels['autosendknownignore'] = 'στείλε αυτόματα αποδείξεις παραλαβής σε όσους έχω στις επαφές, για τους άλλους καμιά ενέργεια';
$labels['ignore'] = 'αγνόησε';
$labels['readwhendeleted'] = 'Κατά τη διαγραφή του μηνύματος, μαρκάρισέ το σαν αναγνωσμένο';
$labels['flagfordeletion'] = 'Αντί να το διαγράψεις, απλά και μόνο σημείωσέ το';
$labels['skipdeleted'] = 'Να μην εμφανίζονται τα διαγραμμένα μηνύματα';
$labels['deletealways'] = 'αν η μετακίνηση στον κάδο αποτύχει, διέγραψέ τα';
$labels['deletejunk'] = 'Άμεση διαγραφή μηνυμάτων στα Ανεπιθύμητα';
$labels['showremoteimages'] = 'Να εμφανίζονται οι εικόνες που έχουν αποσταλεί σε συνδέσμους';
$labels['fromknownsenders'] = 'από γνωστούς αποστολείς';
$labels['always'] = 'πάντα';
$labels['showinlineimages'] = 'Οι συνημμένες εικόνες να προβάλλονται στο τέλος του μηνήματος';
$labels['autosavedraft'] = 'Να γίνεται αυτόματη αποθήκευση σαν πρόχειρο';
$labels['everynminutes'] = 'κάθε $n λεπτό/α';
$labels['refreshinterval'] = 'Επαναφόρτωση (έλεγχος για νέα μηνύματα, κλπ.)';
$labels['never'] = 'ποτέ';
$labels['immediately'] = 'άμεσα';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Προβολή Μηνυμάτων';
$labels['messagescomposition'] = 'Δημιουργία Μηνυμάτων';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Ονόματα συνημμένων αρχείων';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (μορφή Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (μορφή MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (άλλη μορφή)';
$labels['force7bit'] = 'Να γίνεται χρήση της κωδικοποίησης MIME για τους χαρακτήρες 8-bit';
$labels['advancedoptions'] = 'Προχωρημένες επιλογές';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Τα νέα μηνύματα να επιλέγονται αυτόματα';
$labels['checkallfolders'] = 'Να γίνεται έλεγχος σε όλους τους φακέλους για νέα μηνύματα';
$labels['displaynext'] = 'Μετά από κάθε μετακίνηση/διαγραφή μηνήματος να εμφανίζεται το επόμενο';
$labels['defaultfont'] = 'Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά για τα μηνύματα μορφής HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Βασικές επιλογές';
$labels['browseroptions'] = 'Επιλογές περιηγητή';
$labels['section'] = 'Ενότητα';
$labels['maintenance'] = 'Συντήρηση';
$labels['newmessage'] = 'Νέο Μήνυμα';
$labels['signatureoptions'] = 'Επιλογές υπογραφής';
$labels['whenreplying'] = 'Στις απαντήσεις';
$labels['replyempty'] = 'χωρίς παράθεση του αρχικού μηνύματος';
$labels['replytopposting'] = 'το νέο μήνυμα να είναι πάνω από το αρχικό';
$labels['replybottomposting'] = 'το νέο μήνυμα να είναι κάτω από το αρχικό';
$labels['replyremovesignature'] = 'Όταν το μήνυμα είναι απάντηση, να αφαιρείται η υπογραφή του αρχικού μηνύματος';
$labels['autoaddsignature'] = 'Η υπογραφή να προστίθεται αυτόματα';
$labels['newmessageonly'] = 'μόνο στα νέα μηνύματα';
$labels['replyandforwardonly'] = 'μόνο στις απαντήσεις και προωθήσεις';
$labels['insertsignature'] = 'Προσθήκη υπογραφής';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Στα μηνύματα που έγινε προεπισκόπηση να μαρκάρονται σαν αναγνωσμένα';
$labels['afternseconds'] = 'μετά από $n δευτερόλεπτα';
$labels['reqmdn'] = 'Να γίνεται πάντα αίτηση για αναφορά απάντησης';
$labels['reqdsn'] = 'Να γίνεται πάντα αίτηση για αναφορά παράδοσης';
$labels['replysamefolder'] = 'Τα μηνύματα που είναι απαντήσεις να τοποθετούνται σε ξεχωριστό φάκελο';
$labels['defaultabook'] = 'Προκαθορισμένο βιβλίο διευθύνσεων';
$labels['autocompletesingle'] = 'Να μην χρησιμοποιούνται οι εναλλακτικές διευθύνσεις κατά την αυτόματη συμπλήρωση';
$labels['listnamedisplay'] = 'Εμφάνιση επαφών ως';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Να γίνεται πάντα έλεγχος ορθογραφίας πριν την αποστολή του μηνύματος';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Επιλογές Ορθογραφικού ελέγχου';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Οι λέξεις που περιέχουν σύμβολα να αγνοούνται';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Οι λέξεις που περιέχουν αριθμούς να αγνοούνται';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Οι λέξεις γραμμένες με ΚΕΦΑΛΑΙΑ να αγνοούνται';
$labels['addtodict'] = 'Προσθήκη στο λεξικό';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Καταχώρηση διαχείρισης πρωτοκόλλου δεσμών mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Χειριστείτε τα αναδυόμενα παράθυρα ως πρότυπο των Windows';
$labels['forwardmode'] = 'Προώθηση μηνυμάτων';
$labels['inline'] = 'με εσνωμάτωση';
$labels['asattachment'] = 'σαν επισύναψη';
+$labels['replyallmode'] = 'Προεπιλεγμένη ενέργεια του κουμπιού [Απάντηση σε όλους]';
$labels['replyalldefault'] = 'απάντηση σε όλους';
+$labels['replyalllist'] = 'Απάντηση μόνο σε λίστα e-mail (αν υπάρχει)';
$labels['folder'] = 'Φάκελος';
$labels['folders'] = 'Φάκελοι';
$labels['foldername'] = 'Όνομα φακέλου';
$labels['subscribed'] = 'Εγγεγραμμένος';
$labels['messagecount'] = 'Μηνύματα';
$labels['create'] = 'Δημιουργία';
$labels['createfolder'] = 'Δημιουργία νέου φακέλου';
$labels['managefolders'] = 'Διαχείριση φακέλων';
$labels['specialfolders'] = 'Ειδικοί Φάκελοι';
$labels['properties'] = 'Ιδιότητες';
$labels['folderproperties'] = 'Ιδιότητες φακέλου';
$labels['parentfolder'] = 'Γονικός φάκελος';
$labels['location'] = 'Τοποθεσία';
$labels['info'] = 'Πληροφορίες';
$labels['getfoldersize'] = 'Κάντε κλικ εδώ για να δείτε το μέγεθος του φακέλου';
$labels['changesubscription'] = 'Κάντε κλικ εδώ για να αλλάξετε τη συνδρομή σας';
$labels['foldertype'] = 'Τύπος φακέλου';
$labels['personalfolder'] = 'Προσωπικός φάκελος';
$labels['otherfolder'] = 'Φάκελοι άλλων χρηστών';
$labels['sharedfolder'] = 'Κοινόχρηστος φάκελος';
$labels['sortby'] = 'Ταξινόμηση κατά';
$labels['sortasc'] = 'Αύξουσα ταξινόμηση';
$labels['sortdesc'] = 'Φθίνουσα ταξινόμηση';
$labels['undo'] = 'Αναίρεση';
$labels['installedplugins'] = 'Εγκατεστημένα πρόσθετα';
$labels['plugin'] = 'Πρόσθετο';
$labels['version'] = 'Έκδοση';
$labels['source'] = 'Προέλευση';
$labels['license'] = 'Άδεια χρήσης';
$labels['support'] = 'Υποστήριξη';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Αγγλικά';
$labels['westerneuropean'] = 'Δυτικής Ευρώπης';
$labels['easterneuropean'] = 'Ανατολικής Ευρώπης';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Νοτιο-Ανατολικής Ευρώπης';
$labels['baltic'] = 'Βαλτικής';
$labels['cyrillic'] = 'Κυριλλικά';
$labels['arabic'] = 'Αραβικά';
$labels['greek'] = 'Ελληνικά';
$labels['hebrew'] = 'Εβραϊκά';
$labels['turkish'] = 'Τουρκικά';
$labels['nordic'] = 'Σκανδιναβικά';
$labels['thai'] = 'Ταϊλανδέζικα';
$labels['celtic'] = 'Κελτικά';
$labels['vietnamese'] = 'Βιετναμέζικα';
$labels['japanese'] = 'Ιαπωνικά';
$labels['korean'] = 'Κορεατικά';
$labels['chinese'] = 'Κινεζικά';
?>
diff --git a/program/localization/el_GR/messages.inc b/program/localization/el_GR/messages.inc
index 44c69bbb3..2c38f5fff 100644
--- a/program/localization/el_GR/messages.inc
+++ b/program/localization/el_GR/messages.inc
@@ -1,176 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Έχει προκύψει κάποιο σφάλμα!';
-$messages['loginfailed'] = 'Είσοδος απέτυχε.';
-$messages['cookiesdisabled'] = 'Ο περιηγητής σας (browser) δεν αποδέχεται cookies';
+$messages['loginfailed'] = 'Η είσοδος απέτυχε.';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'Ο περιηγητής σας (browser) δεν αποδέχεται cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Η συνεδρία σας είναι άκυρη ή έχει λήξει';
-$messages['storageerror'] = 'Η σύνδεση με το διακομιστή IMAP απέτυχε';
+$messages['storageerror'] = 'Η σύνδεση με το διακομιστή αποθήκευσης απέτυχε.';
$messages['servererror'] = 'Σφάλμα του εξυπηρετητή!';
$messages['servererrormsg'] = 'Σφάλμα εξυπηρετητή: $msg';
$messages['dberror'] = 'Σφάλμα βάσης δεδομένων!';
$messages['requesttimedout'] = 'Το αίτημα εξέπνευσε χρονικά';
$messages['errorreadonly'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. Ο φάκελος είναι μόνο για ανάγνωση.';
-$messages['errornoperm'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. Άρνηση άδειας';
-$messages['erroroverquota'] = 'Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας. Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο. ';
-$messages['erroroverquotadelete'] = 'Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο. Χρησιμοποιήστε το συνδυασμό πλήκτρων SHIFT DEL για να διαγράψετε ένα μήνυμα.';
+$messages['errornoperm'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. Άρνηση πρόσβασης.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας. Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο. Χρησιμοποιήστε το συνδυασμό πλήκτρων SHIFT+DEL για να διαγράψετε μηνύματα.';
$messages['invalidrequest'] = 'Λανθασμένο αίτημα! Δεν αποθηκεύτηκαν δεδομένα.';
$messages['invalidhost'] = 'Άκυρο όνομα εξυπηρετητή.';
-$messages['nomessagesfound'] = 'Δε βρέθηκαν μηνύματα σε αυτή τη θυρίδα';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Δεν βρέθηκαν μηνύματα σε αυτή τη θυρίδα.';
$messages['loggedout'] = 'Έχετε τερματίσει επιτυχώς τη συνεδρία. Αντίο!';
$messages['mailboxempty'] = 'Η θυρίδα είναι άδεια';
-$messages['nomessages'] = 'Κανένα μήνυμα';
+$messages['nomessages'] = 'Δεν υπάρχουν μηνύματα';
$messages['refreshing'] = 'Ανανέωση....';
$messages['loading'] = 'Φόρτωση...';
$messages['uploading'] = 'Το αρχείο φορτώνεται...';
$messages['uploadingmany'] = 'Φόρτωση αρχείων...';
$messages['loadingdata'] = 'Φόρτωση δεδομένων...';
$messages['checkingmail'] = 'Έλεγχος για νέα μηνύματα...';
$messages['sendingmessage'] = 'Αποστολή μηνύματος...';
-$messages['messagesent'] = 'Μήνυμα εστάλη επιτυχώς';
+$messages['messagesent'] = 'Μήνυμα εστάλη επιτυχώς.';
$messages['savingmessage'] = 'Αποθήκευση μηνύματος...';
-$messages['messagesaved'] = 'Μήνυμα αποθηκεύτηκε στα Πρόχειρα';
-$messages['successfullysaved'] = 'Αποθηκεύτηκε επιτυχώς';
-$messages['savingresponse'] = 'Αποθηκεύετε το κείμενο απάντησης...';
-$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε αυτό το κείμενο απάντησης;';
-$messages['addedsuccessfully'] = 'Η επαφή προστέθηκε επιτυχώς στις Επαφές';
-$messages['contactexists'] = 'Υπάρχει ήδη επαφή με αυτή τη διεύθυνση e-mail';
-$messages['contactnameexists'] = 'Μια επαφή με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη.';
+$messages['messagesaved'] = 'Το μήνυμα αποθηκεύτηκε στα Πρόχειρα.';
+$messages['successfullysaved'] = 'Αποθηκεύτηκε επιτυχώς.';
+$messages['savingresponse'] = 'Αποθήκευση του κειμένου απάντησης...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το κείμενο απάντησης;';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Η επαφή προστέθηκε επιτυχώς στο βιβλίο επαφών.';
+$messages['contactexists'] = 'Υπάρχει ήδη επαφή με αυτή τη διεύθυνση e-mail.';
+$messages['contactnameexists'] = 'Υπάρχει ήδη μια επαφή με το ίδιο όνομα.';
$messages['blockedimages'] = 'Για να προστατευτεί το απόρρητο σας, οι απομακρυσμένες εικόνες έχουν απενεργοποιηθεί σε αυτό το μήνυμα.';
-$messages['encryptedmessage'] = 'Αυτό το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο και δε μπορεί να προβληθεί. Συγνώμη!';
-$messages['nocontactsfound'] = 'Δε βρέθηκαν επαφές';
-$messages['contactnotfound'] = 'Η ζητούμενη επαφή δεν βρέθηκε';
-$messages['contactsearchonly'] = 'Εισάγετε κάποιους όρους προς αναζήτηση';
-$messages['sendingfailed'] = 'Αποστολή μηνύματος απέτυχε';
-$messages['senttooquickly'] = 'Παρακαλώ περιμένετε $sec δευτερόλεπτα, πριν στείλετε το μήνυμα';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση σταλμένου μηνύματος.';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Αυτό το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο και δε μπορεί να προβληθεί. Συγγνώμη!';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Δε βρέθηκαν επαφές.';
+$messages['contactnotfound'] = 'Η ζητούμενη επαφή δεν βρέθηκε.';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Εισάγετε κάποιους όρους προς αναζήτηση επαφών';
+$messages['sendingfailed'] = 'Η αποστολή του μηνύματος απέτυχε.';
+$messages['senttooquickly'] = 'Παρακαλώ περιμένετε $sec δευτερόλεπτα πριν στείλετε το μήνυμα.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση αποσταλμένου μηνύματος.';
$messages['errorsaving'] = 'Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση.';
-$messages['errormoving'] = 'Το μήνυμα δε μπορούσε να μετακινηθεί';
-$messages['errorcopying'] = 'Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή του μηνύματος/των';
-$messages['errordeleting'] = 'Το μήνυμα δε μπορούσε να διαγραφεί';
-$messages['errormarking'] = 'Δεν έγινε επισήμανση στο μύνημα';
+$messages['errormoving'] = 'Τα μηνύματα δεν ήταν δυνατό να μετακινηθούν.';
+$messages['errorcopying'] = 'Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του μηνύματος/των.';
+$messages['errordeleting'] = 'Το μήνυμα δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί.';
+$messages['errormarking'] = 'Δεν έγινε επισήμανση στο μήνυμα.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Θέλετε να διαγράψετε τη συγκεκριμένη επαφή/ές;';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Είστε βέβαιοι πως θέλετε να διαγράψετε την επιλεγμένη ομάδα;';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Θέλετε να διαγράψετε το συγκεκριμένο μήνυμα/τα;';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Θέλετε να διαγράψετε το συγκεκριμένο φάκελο;';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Θέλετε να διαγράψετε όλα τα μηνύματα στο συγκεκριμένο φάκελο;';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'Θέλετε να διαγράψετε τον συγκεκριμένο φάκελο;';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'Θέλετε να διαγράψετε όλα τα μηνύματα στον συγκεκριμένο φάκελο;';
$messages['contactdeleting'] = 'Διαγραφή επαφών...';
$messages['groupdeleting'] = 'Διαγραφή ομάδας...';
-$messages['folderdeleting'] = 'Διαγραφή φακέλου';
-$messages['foldermoving'] = 'Μεταφορά φακέλου';
+$messages['folderdeleting'] = 'Διαγραφή φακέλου...';
+$messages['foldermoving'] = 'Μεταφορά φακέλου...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Εγγραφή φακέλου...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Απεγγραφή φακέλου...';
-$messages['formincomplete'] = 'Η φόρμα δεν έχει συμπληρωθεί πλήρως';
-$messages['noemailwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε έγκυρη διεύθυνση email';
-$messages['nonamewarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε όνομα';
-$messages['nopagesizewarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε μέγεθος σελίδας';
-$messages['nosenderwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε την email διεύθυνση αποστολέα';
-$messages['norecipientwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγεται τουλάχιστον έναν παραλήπτη';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'Το πεδίο "Θέμα" είναι άδειο. Θέλετε να εισάγεται ένα τώρα;';
+$messages['formincomplete'] = 'Η φόρμα δεν έχει συμπληρωθεί πλήρως.';
+$messages['noemailwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε έγκυρη διεύθυνση email.';
+$messages['nonamewarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε όνομα.';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε μέγεθος σελίδας.';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε την e-mail διεύθυνση αποστολέα.';
+$messages['norecipientwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστο έναν παραλήπτη.';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'Το πεδίο "Θέμα" είναι άδειο. Θέλετε να εισάγετε ένα τώρα;';
$messages['nobodywarning'] = 'Αποστολή μηνύματος χωρίς κείμενο;';
$messages['notsentwarning'] = 'Το μήνυμα δεν έχει σταλεί. Θέλετε να το απορρίψετε;';
-$messages['noldapserver'] = 'Παρακαλώ επιλέξτε έναν LDAP διακομιστή για αναζήτηση';
-$messages['nosearchname'] = 'Παρακαλώ εισάγεται όνομα επαφής ή διεύθυνση email';
-$messages['notuploadedwarning'] = 'Δεν έχουν φορτωθεί όλα τα συνημμένα. Παρακαλώ περιμένετε ή ακυρώστε το ανέβασμα.';
-$messages['searchsuccessful'] = '$nr μηνύματα βρέθηκαν';
-$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr επαφές βρέθηκαν.';
-$messages['searchnomatch'] = 'Η αναζήτηση δεν επέστρεψε αποτελέσματα';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Υπάρχει ένα προηγούμενο πρόχειρο μήνυμα το οποίο δεν έχει σταλεί.\n\nΘέμα: $subject\Αποθηκεύτηκε: $date\n\nΘέλετε να το ανακτήσετε;';
+$messages['noldapserver'] = 'Παρακαλώ επιλέξτε έναν διακομιστή LDAP για αναζήτηση.';
+$messages['nosearchname'] = 'Παρακαλώ εισάγετε όνομα επαφής ή διεύθυνση e-mail.';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Δεν έχουν φορτωθεί ακόμα όλα τα συνημμένα. Παρακαλώ περιμένετε ή ακυρώστε το ανέβασμα.';
+$messages['searchsuccessful'] = 'Βρέθηκαν $nr μηνύματα.';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Βρέθηκαν $nr επαφές.';
+$messages['searchnomatch'] = 'Η αναζήτηση δεν επέστρεψε αποτελέσματα.';
$messages['searching'] = 'Αναζήτηση...';
$messages['checking'] = 'Έλεγχος...';
-$messages['nospellerrors'] = 'Δε βρέθηκαν ορθογραφικά λάθη';
-$messages['folderdeleted'] = 'Ο φάκελος διαγράφηκε επιτυχώς';
+$messages['nospellerrors'] = 'Δεν βρέθηκαν ορθογραφικά λάθη.';
+$messages['folderdeleted'] = 'Ο φάκελος διαγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Ο φάκελος εχει εγγραφεί με επιτυχία.';
-$messages['folderunsubscribed'] = 'Ο φάκελος διαγράφηκε επιτυχώς';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Ο φάκελος απεγγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['folderpurged'] = 'Ο φάκελος καθαρίστηκε με επιτυχία.';
$messages['folderexpunged'] = 'Ο φάκελος συμπιέστηκε με επιτυχία.';
-$messages['deletedsuccessfully'] = 'Διαγραφή Επιτυχώς';
-$messages['converting'] = 'Μετακίνηση διαμορφώσεων κειμένου...';
-$messages['messageopenerror'] = 'Η φόρτωση μηνυμάτων από τον διακομιστή απέτυχε';
-$messages['fileuploaderror'] = 'Ανέβασμα αρχείου απέτυχε';
-$messages['filesizeerror'] = 'Το ανεβασμένο αρχείο ξεπερνάει το μέγιστο μέγεθος των $size';
-$messages['copysuccess'] = 'Επιτυχής αντιγραφή $ επαφών αριθ..';
-$messages['movesuccess'] = 'Με επιτυχία μεταφέρθηκαν $ αριθ. επαφές.';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Διαγραφή επιτυχώς.';
+$messages['converting'] = 'Κατάργηση διαμορφώσεων κειμένου...';
+$messages['messageopenerror'] = 'Η φόρτωση μηνυμάτων από τον διακομιστή απέτυχε.';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε.';
+$messages['filesizeerror'] = 'Το ανεβασμένο αρχείο ξεπερνάει το μέγιστο μέγεθος των $size.';
+$messages['copysuccess'] = 'Επιτυχής αντιγραφή $nr επαφών.';
+$messages['movesuccess'] = 'Μεταφέρθηκαν με επιτυχία $nr επαφές.';
$messages['copyerror'] = 'Αποτυχία αντιγραφής επαφών.';
-$messages['moveerror'] = 'Δεν μπορούσε να κινηθεί καμία επαφή.';
-$messages['sourceisreadonly'] = 'Η διεύθυνση έχει μόνο δικαίωμα ανάγνωσης';
-$messages['errorsavingcontact'] = 'Αποθήκευση επαφής απέτυχε';
-$messages['movingmessage'] = 'Μετακίνηση μηνύματος...';
+$messages['moveerror'] = 'Η μετακίνηση επαφών ήταν αδύνατη.';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Το πεδίο διεύθυνσης είναι μόνο για ανάγνωση.';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Η αποθήκευση της διεύθυνσης επαφής απέτυχε.';
+$messages['movingmessage'] = 'Μετακίνηση μηνύματος/των...';
$messages['copyingmessage'] = 'Αντιγραφή μηνυμάτων...';
$messages['copyingcontact'] = 'Αντιγραφή επαφών...';
-$messages['movingcontact'] = 'Μετακίνηση επαφής(ων)...';
+$messages['movingcontact'] = 'Μετακίνηση επαφής(ών)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Διαγραφή μηνυμάτων...';
$messages['markingmessage'] = 'Σήμανση μηνυμάτων...';
$messages['addingmember'] = 'Προσθήκη επαφών στην ομάδα...';
$messages['removingmember'] = 'Αφαίρεση επαφών από την ομάδα...';
-$messages['receiptsent'] = 'Επιτυχής αποστολή αναφοράς ανάγνωσης';
-$messages['errorsendingreceipt'] = 'Αποστολή αναφοράς απέτυχε';
-$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Είστε βέβαιοι πως θέλετε να διαγράψετε την ταυτότητα;';
+$messages['receiptsent'] = 'Επιτυχής αποστολή αναφοράς ανάγνωσης.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Αποστολή αναφοράς απέτυχε.';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Είστε βέβαιοι πως θέλετε να διαγράψετε αυτή την ταυτότητα;';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Δε μπορείτε να διαγράψετε αυτήν την ταυτότητα, είναι η τελευταία.';
-$messages['forbiddencharacter'] = 'Η ονομασία φακέλου περιέχει μη επιτρεπτό χαρακτήρα';
-$messages['selectimportfile'] = 'Επιλέξτε αρχείο για ανέβασμα';
-$messages['addresswriterror'] = 'Η επιλεγμένη ατζέντα διευθύνσεων δεν είνα εγγράψιμη';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'Η ονομασία φακέλου περιέχει μη επιτρεπτό χαρακτήρα.';
+$messages['selectimportfile'] = 'Επιλέξτε αρχείο για ανέβασμα.';
+$messages['addresswriterror'] = 'Το επιλεγμένο βιβλίο διευθύνσεων δεν είναι εγγράψιμο.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Οι επαφές προστέθηκαν στην ομάδα με επιτυχία.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Οι επαφές αφαιρέθηκαν από την ομάδα με επιτυχία.';
-$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Οι αναθεσεις της ομαδας δεν αλλαξαν.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Δεν αλλαξαν οι αναθεσεις της ομαδας.';
$messages['importwait'] = 'Εισαγωγή, παρακαλώ περιμένετε...';
-$messages['importformaterror'] = 'Η εισαγωγή απέτυχε! Το αρχείο δεν είναι έγκυρο εισαγωγής δεδομένων.';
+$messages['importformaterror'] = 'Η εισαγωγή απέτυχε! Το ανεβασμένο αρχείο δεν είναι έγκυρο αρχείο εισαγωγής δεδομένων.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Εισήχθησαν $inserted επαφές με επιτυχία</b>';
-$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Παραλήφθηκαν $skipped υπάρχοντα αντικείμενα</b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Παραλείφθηκαν $skipped υπάρχουσες καταχωρήσεις</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Επιτυχής εισαγωγή $nr μηνυμάτων';
-$messages['importmessageerror'] = 'Η εισαγωγή απέτυχε! Το αρχείο δεν είναι έγκυρο εισαγωγής δεδομένων.';
+$messages['importmessageerror'] = 'Η εισαγωγή απέτυχε! Το ανεβασμένο αρχείο δεν είναι έγκυρο αρχείο μηνύματος ή φακέλου μηνυμάτων.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Η λειτουργία δεν επιτρέπεται!';
-$messages['nofromaddress'] = 'Στην επιλεγμένη ταυτότητα, λείπει η email διεύθυνση';
+$messages['nofromaddress'] = 'Άδεια διεύθυνση e-mail στην επιλεγμένη ταυτότητα.';
$messages['editorwarning'] = 'Η μετάβαση στην επεξεργασία απλού κειμένου θα προκαλέσει κατάργηση της μορφοποίησης. Είστε βέβαιοι πως θέλετε να συνεχίσετε;';
-$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ούπς! Ανεπανόθωτο σφάλμα. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του εξυπηρετητή. <b>Το μηνυμά σας δεν στάλθηκε.</b>';
-$messages['smtpconnerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Απέτυχε η σύνδεση με τον εξυπηρετητή';
-$messages['smtpautherror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Σφάλμα ταυτοποίησης';
-$messages['smtpfromerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία ορισμού αποστολέα "$from" ($msg)';
-$messages['smtptoerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία προσθήκης παραλήπτη "$to" ($msg)';
-$messages['smtprecipientserror'] = 'Σφάλμα SMTP: Αδύνατο να προσπελαστεί η λίστα παραληπτών';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ανεπανόρθωτο σφάλμα. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του εξυπηρετητή. <b>Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Απέτυχε η σύνδεση με τον εξυπηρετητή.';
+$messages['smtpautherror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Σφάλμα ταυτοποίησης.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία ορισμού αποστολέα "$from" ($msg).';
+$messages['smtptoerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία προσθήκης παραλήπτη "$to" ($msg).';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'Σφάλμα SMTP: Αδύνατο να προσπελαστεί η λίστα παραληπτών.';
$messages['smtperror'] = 'Σφάλμα SMTP: $msg';
-$messages['emailformaterror'] = 'Λανθασμένη διεύθνση email: $email';
-$messages['toomanyrecipients'] = 'Μεγάλο πλήθος αποδεκτών. Μειώστε τον αριθμό των αποδεκτών σε $max.';
+$messages['emailformaterror'] = 'Λανθασμένη διεύθνση e-mail: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Υπερβολικά μεγάλο πλήθος αποδεκτών. Μειώστε τον αριθμό των αποδεκτών σε $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ο αριθμός των μελών της ομάδας υπερβαίνει τον μέγιστο των $max μελών.';
$messages['internalerror'] = 'Προέκυψε εσωτερικό σφάλμα. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.';
-$messages['contactdelerror'] = 'Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της επαφής/ων';
+$messages['contactdelerror'] = 'Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της επαφής/ων.';
$messages['contactdeleted'] = 'Η επαφή/ές διαγράφηκαν με επιτυχία.';
-$messages['contactrestoreerror'] = 'Οι διαγραφημενη επαφη(ες) δεν μπορουν να επαναφερθουν.';
-$messages['contactrestored'] = 'Η επαφη(ες) επαναφερθηκαν.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Η διαγραμμένη επαφή(ές) δεν είναι δυνατό να επαναφερθεί.';
+$messages['contactrestored'] = 'Η επαφή(ές) επαναφέρθηκε.';
$messages['groupdeleted'] = 'Η ομαδα διαγράφηκε επιτυχώς.';
-$messages['grouprenamed'] = 'Η ομαδα μετονομαστηκε επιτυχως.';
-$messages['groupcreated'] = 'Η ομαδα δημιουργηθηκε επιτυχως.';
-$messages['savedsearchdeleted'] = 'Η αποθηκευμένη αναζήτηση διαγράφηκε επιτυχως. ';
+$messages['grouprenamed'] = 'Η ομάδα μετονομάστηκε επιτυχώς.';
+$messages['groupcreated'] = 'Η ομάδα δημιουργήθηκε επιτυχώς.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'Η αποθηκευμένη αναζήτηση διαγράφηκε επιτυχώς. ';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της αποθηκευμένης αναζήτησης.';
-$messages['savedsearchcreated'] = 'Η αποθηκευμένη αναζητήση δημιουργήθηκε με επιτυχία. ';
-$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Η αποθηκευμενη αναζητηση δεν μπορεσε να δημιουργηθει.';
-$messages['messagedeleted'] = 'Το μυνημα(τα) διαγραφηκαν επιτυχως.';
-$messages['messagemoved'] = 'Το μυνημα(τα) μετακινηθηκαν επιτυχως.';
-$messages['messagecopied'] = 'Το μυνημα(τα) αντιγραφθηκαν επιτυχως.';
-$messages['messagemarked'] = 'Το μυνημα(τα) μαρκαρισθηκαν επιτυχως.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Η αποθηκευμένη αναζητήση δημιουργήθηκε με επιτυχία.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί η αποθηκευμένη αναζήτηση.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Το μήνυμα(τα) διαγράφηκε επιτυχώς.';
+$messages['messagemoved'] = 'Το μήνυμα(τα) μετακινήθηκε επιτυχώς.';
+$messages['messagecopied'] = 'Το μήνυμα(τα) αντιγράφηκε επιτυχώς.';
+$messages['messagemarked'] = 'Το μήνημα(τα) σημάνθηκε επιτυχώς.';
$messages['autocompletechars'] = 'Εισάγετε τουλάχιστον $min χαρακτήρες για αυτόματη συμπλήρωση.';
-$messages['autocompletemore'] = 'Περισσότερες ταιριάστες καταχωρήσεις βρέθηκαν. Πληκτρολογείστε περισσότερους χαρακτήρες.';
-$messages['namecannotbeempty'] = 'Το ονομα δεν μπορεί να είναι κενό.';
+$messages['autocompletemore'] = 'Βρέθηκαν περισσότερες καταχωρήσεις που ταιριάζουν. Παρακαλώ πληκτρολογήστε περισσότερους χαρακτήρες.';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό.';
$messages['nametoolong'] = 'Το όνομα είναι πολύ μεγάλο.';
-$messages['folderupdated'] = 'Ο φάκελος ανανεωθηκε επιτυχώς.';
-$messages['foldercreated'] = 'Ο φάκελος δημιουργηθηκε επιτυχώς.';
-$messages['invalidimageformat'] = 'Μη έγκυρη μορφή εικόνας. ';
-$messages['mispellingsfound'] = 'Ορθογραφικά λάθη εντοπίστηκαν στο μήνυμα. ';
-$messages['parentnotwritable'] = 'Δεν είναι δυνατή η δημιουργία/μετακινήση φάκελου σε επιλεγμένο φάκελο γονέα. Κανένα δικαίωμα πρόσβασης. ';
-$messages['messagetoobig'] = 'Το τμήμα μήνυματος είναι πολύ μεγάλο για επεξεργασια. ';
-$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Αυτή η κατάσχεση είναι ύποπτη, επειδή ο τύπος δεν ταιριάζει με τον τύπο που δηλώνεται στο μήνυμα. Εάν δεν εμπιστεύεστε τον αποστολέα, δεν θα πρέπει να το ανοίγετε στο πρόγραμμα περιήγησης επειδή μπορεί να περιέχει κακόβουλο περιεχόμενο.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em> ';
-$messages['noscriptwarning'] = 'Προειδοποίηση : Αυτή η υπηρεσία webmail απαιτεί Javascript! Για να ΤΟ χρησιμοποιήσετε ενεργοποιήστε τΟ JavaScript στις ρυθμίσεις του browser σας. ';
+$messages['folderupdated'] = 'Ο φάκελος ανανεώθηκε επιτυχώς.';
+$messages['foldercreated'] = 'Ο φάκελος δημιουργήθηκε επιτυχώς.';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Μη έγκυρη μορφή εικόνας.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Εντοπίστηκαν ορθογραφικά λάθη στο μήνυμα. ';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Δεν είναι δυνατή η δημιουργία/μετακινήση φάκελου στον επιλεγμένο φάκελο γονέα. Δεν υπάρχει δικαίωμα πρόσβασης. ';
+$messages['messagetoobig'] = 'Το τμήμα μηνύματος είναι πολύ μεγάλο για επεξεργασία.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Αυτό το συνημμένο είναι ύποπτο, επειδή ο τύπος του δεν ταιριάζει με τον τύπο που δηλώνεται στο μήνυμα. Εάν δεν εμπιστεύεστε τον αποστολέα, δεν θα πρέπει να το ανοίξετε στο πρόγραμμα περιήγησης επειδή μπορεί να περιέχει κακόβουλο περιεχόμενο.<br/><br/><em>Αναμενόμενο: $expected, εντοπίστηκε: $detected</em> ';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Προσοχή: Αυτή η υπηρεσία webmail απαιτεί Javascript! Για να την χρησιμοποιήσετε ενεργοποιήστε το JavaScript στις ρυθμίσεις του περιηγητή σας. ';
?>
diff --git a/program/localization/en_CA/messages.inc b/program/localization/en_CA/messages.inc
index 169c1c9b1..171e9afb3 100644
--- a/program/localization/en_CA/messages.inc
+++ b/program/localization/en_CA/messages.inc
@@ -1,176 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'An error occurred!';
$messages['loginfailed'] = 'Login failed.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Your browser does not accept cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Your session is invalid or expired.';
$messages['storageerror'] = 'Connection to storage server failed.';
$messages['servererror'] = 'Server Error!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server Error: $msg';
$messages['dberror'] = 'Database Error!';
$messages['requesttimedout'] = 'Request timed out';
$messages['errorreadonly'] = 'Unable to perform operation. Folder is read-only.';
$messages['errornoperm'] = 'Unable to perform operation. Permission denied.';
$messages['erroroverquota'] = 'Unable to perform operation. No free disk space.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'No free disk space. Use SHIFT+DEL to delete a message.';
$messages['invalidrequest'] = 'Invalid request! No data was saved.';
$messages['invalidhost'] = 'Invalid server name.';
$messages['nomessagesfound'] = 'No messages found in this mailbox.';
$messages['loggedout'] = 'You have successfully terminated the session. Good bye!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Mailbox is empty.';
$messages['refreshing'] = 'Refreshing...';
$messages['loading'] = 'Loading...';
$messages['uploading'] = 'Uploading file...';
$messages['uploadingmany'] = 'Uploading files...';
$messages['loadingdata'] = 'Loading data...';
$messages['checkingmail'] = 'Checking for new messages...';
$messages['sendingmessage'] = 'Sending message...';
$messages['messagesent'] = 'Message sent successfully.';
$messages['savingmessage'] = 'Saving message...';
$messages['messagesaved'] = 'Message saved to Drafts.';
$messages['successfullysaved'] = 'Successfully saved.';
$messages['savingresponse'] = 'Saving response text...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Do you really want to delete this response text?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contact added successfully to address book.';
$messages['contactexists'] = 'A contact with the same e-mail address already exists.';
$messages['contactnameexists'] = 'A contact with the same name already exists.';
$messages['blockedimages'] = 'To protect your privacy, remote images are blocked in this message.';
$messages['encryptedmessage'] = 'This is an encrypted message and can not be displayed. Sorry!';
$messages['nocontactsfound'] = 'No contacts found.';
$messages['contactnotfound'] = 'The requested contact was not found.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Enter some search terms to find contacts';
$messages['sendingfailed'] = 'Failed to send message.';
$messages['senttooquickly'] = 'Please wait $sec sec(s). before sending this message.';
$messages['errorsavingsent'] = 'An error occurred while saving sent message.';
$messages['errorsaving'] = 'An error occurred while saving.';
$messages['errormoving'] = 'Could not move the message(s).';
$messages['errorcopying'] = 'Could not copy the message(s).';
$messages['errordeleting'] = 'Could not delete the message(s).';
$messages['errormarking'] = 'Could not mark the message(s).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Do you really want to delete selected contact(s)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Do you really want to delete selected group?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Do you really want to delete selected message(s)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Do you really want to delete this folder?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Do you really want to delete all messages in this folder?';
$messages['contactdeleting'] = 'Deleting contact(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Deleting group...';
$messages['folderdeleting'] = 'Deleting folder...';
$messages['foldermoving'] = 'Moving folder...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Subscribing folder...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Unsubscribing folder...';
$messages['formincomplete'] = 'The form was not completely filled out.';
$messages['noemailwarning'] = 'Please enter a valid email address.';
$messages['nonamewarning'] = 'Please enter a name.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Please enter a page size.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Please enter sender e-mail address.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Please enter at least one recipient.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'The "Subject" field is empty. Would you like to enter one now?';
$messages['nobodywarning'] = 'Send this message without text?';
$messages['notsentwarning'] = 'Message has not been sent. Do you want to discard your message?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'A previously composed but unsent message was found.\n\nSubject: $subject\nSaved: $date\n\nDo you want to restore this message?';
$messages['noldapserver'] = 'Please select an ldap server to search.';
$messages['nosearchname'] = 'Please enter a contact name or email address.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Not all attachments have been uploaded yet. Please wait or cancel the upload.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr messages found.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contacts found.';
$messages['searchnomatch'] = 'Search returned no matches.';
$messages['searching'] = 'Searching...';
$messages['checking'] = 'Checking...';
$messages['nospellerrors'] = 'No spelling errors found.';
$messages['folderdeleted'] = 'Folder successfully deleted.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Folder successfully subscribed.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Folder successfully unsubscribed.';
$messages['folderpurged'] = 'Folder has successfully been emptied.';
$messages['folderexpunged'] = 'Folder has successfully been compacted.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Successfully deleted.';
$messages['converting'] = 'Removing formatting...';
$messages['messageopenerror'] = 'Could not load message from server.';
$messages['fileuploaderror'] = 'File upload failed.';
$messages['filesizeerror'] = 'The uploaded file exceeds the maximum size of $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Successfully copied $nr contacts.';
$messages['movesuccess'] = 'Successfully moved $nr contacts.';
$messages['copyerror'] = 'Could not copy any contacts.';
$messages['moveerror'] = 'Could not move any contacts.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'This address source is read only.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Could not save the contact address.';
$messages['movingmessage'] = 'Moving message(s)...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copying message(s)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copying contact(s)...';
$messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Deleting message(s)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marking message(s)...';
$messages['addingmember'] = 'Adding contact(s) to the group...';
$messages['removingmember'] = 'Removing contact(s) from the group...';
$messages['receiptsent'] = 'Successfully sent a read receipt.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Could not send the receipt.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Do you really want to delete this identity?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'You cannot delete this identity, it\'s your last one.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Folder name contains a forbidden character.';
$messages['selectimportfile'] = 'Please select a file to upload.';
$messages['addresswriterror'] = 'The selected address book is not writeable.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Successfully added the contacts to this group.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Successfully removed contacts from this group.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'No group assignments changed.';
$messages['importwait'] = 'Importing, please wait...';
$messages['importformaterror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid import data file.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Successfully imported $inserted contacts</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Skipped $skipped existing entries</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Successfully imported $nr messages';
$messages['importmessageerror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid message or mailbox file';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operation not permitted!';
$messages['nofromaddress'] = 'Missing e-mail address in selected identity.';
$messages['editorwarning'] = 'Switching to the plain text editor will cause all text formatting to be lost. Do you wish to continue?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'A fatal configuration error occurred. Contact your administrator immediately. <b>Your message can not be sent.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Connection to server failed.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Authentication failed.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to set sender "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to add recipient "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: Unable to parse recipients list.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Invalid e-mail address: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Too many recipients. Reduce the number of recipients to $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'The number of group members exceeds the maximum of $max.';
$messages['internalerror'] = 'An internal error occurred. Please try again.';
$messages['contactdelerror'] = 'Could not delete contact(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contact(s) deleted successfully.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Could not restore deleted contact(s).';
$messages['contactrestored'] = 'Contact(s) restored successfully.';
$messages['groupdeleted'] = 'Group deleted successfully.';
$messages['grouprenamed'] = 'Group renamed successfully.';
$messages['groupcreated'] = 'Group created successfully.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Saved search deleted successfully.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Could not delete saved search.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Saved search created successfully.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Could not create saved search.';
$messages['messagedeleted'] = 'Message(s) deleted successfully.';
$messages['messagemoved'] = 'Message(s) moved successfully.';
$messages['messagecopied'] = 'Message(s) copied successfully.';
$messages['messagemarked'] = 'Message(s) marked successfully.';
$messages['autocompletechars'] = 'Enter at least $min characters for autocompletion.';
$messages['autocompletemore'] = 'More matching entries found. Please type more characters.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Name cannot be empty.';
$messages['nametoolong'] = 'Name is too long.';
$messages['folderupdated'] = 'Folder updated successfully.';
$messages['foldercreated'] = 'Folder created successfully.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Not a valid image format.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Spelling errors detected in the message.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Unable to create/move folder into selected parent folder. No access rights.';
$messages['messagetoobig'] = 'The message part is too big to process it.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Warning: This webmail service requires Javascript! In order to use it please enable Javascript in your browser\'s settings.';
?>
diff --git a/program/localization/eo/messages.inc b/program/localization/eo/messages.inc
index 17e3f1719..a1d8b3779 100644
--- a/program/localization/eo/messages.inc
+++ b/program/localization/eo/messages.inc
@@ -1,81 +1,80 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Eraro okazis!';
$messages['loginfailed'] = 'Malsukcesis ensaluti';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Via foliumilo ne akceptas kuketojn';
$messages['sessionerror'] = 'Via seanco estas nevalida aŭ finita';
$messages['storageerror'] = 'Konekto kun IMAP-servilo malsukcesis';
$messages['servererror'] = 'Servil-eraro!';
$messages['servererrormsg'] = 'Servil-eraro: $msg';
$messages['dberror'] = 'Datumbaz-eraro!';
$messages['errorreadonly'] = 'Ne povis fari agon. Dosierujo estas nurlega';
$messages['errornoperm'] = 'Ne povis fari agon. Ne havas permeson.';
$messages['invalidrequest'] = 'Nevalida peto';
$messages['nomessagesfound'] = 'Neniu mesaĝo en ĉi tiu dosierujo';
$messages['loggedout'] = 'Vi sukcese finis la seancon. Ĝis!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Dosierujo estas malplena';
$messages['loading'] = 'Ŝarganta...';
$messages['loadingdata'] = 'Ŝarganta datumojn...';
$messages['checkingmail'] = 'Kontrolanta, ĉu novaj mesaĝoj...';
$messages['sendingmessage'] = 'Sedanta mesaĝon...';
$messages['messagesent'] = 'Mesaĝo estas sendita sukcese';
$messages['savingmessage'] = 'Savanta mesaĝon...';
$messages['messagesaved'] = 'Mesaĝo savita en Malnetujo';
$messages['successfullysaved'] = 'Sukcese savis';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Sukcese aldonis kontakton al adresaro';
$messages['contactexists'] = 'Kontakto kun ĉi tiu adreso jam ekzistas';
$messages['blockedimages'] = 'Por protekti vian privatecon, foraj bildoj estas blokitaj en ĉi tiu mesaĝo.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Ĉi tiu mesaĝo estas ĉifrata kaj ne estas montrebla. Pardonu!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Trovis neniun kontakton';
$messages['contactnotfound'] = 'La petita kontakto ne trovis';
$messages['sendingfailed'] = 'Ne sukcesis sendi mesaĝon';
$messages['errormoving'] = 'Ne povis transloki mesaĝon';
$messages['errordeleting'] = 'Ne povis forigi mesaĝon';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ĉu vi vere volas forigi la elektata(j)n kontakto(j)n?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ĉu vi vere volas forigi la elektata(j)n mesaĝo(j)n?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ĉu vi vere volas forigi la elektatan dosierujon?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ĉu vi vere volas forigi ĉiun mesaĝon el ĉi tiu dosierujo?';
$messages['formincomplete'] = 'La formularo ne estis kompletigita';
$messages['noemailwarning'] = 'Bonvolu enmeti validan retpoŝt-adreson';
$messages['nonamewarning'] = 'Bonvulu enmeti nomon';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Bonvolu enmeti paĝ-grando';
$messages['norecipientwarning'] = 'Bonvolu enmeti minumume unu ricevonto';
$messages['nosubjectwarning'] = 'La temkampo estas malplena. Ĉu vi volas skribi temon nun?';
$messages['nobodywarning'] = 'Ĉu sendi ĉi tiun mesaĝon sen teksto?';
$messages['notsentwarning'] = 'Mesaĝo ne estas sendita. Ĉu vi volas forigi vian mesaĝon?';
$messages['noldapserver'] = 'Bonvolu elekti ldap-servilon por serĉado';
$messages['nosearchname'] = 'Bonvolu enmeti kontakt-nomon aŭ retpoŝt-adreson.';
$messages['searchsuccessful'] = 'trovis $nr mesaĝojn';
$messages['searchnomatch'] = 'Serĉo donis nenion';
$messages['searching'] = 'Serĉanta...';
$messages['checking'] = 'Kontrolanta...';
$messages['nospellerrors'] = 'Neniujn literumada eraro trovita';
$messages['folderdeleted'] = 'Forigis dosierujon sukcese';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Sukcese forigis';
$messages['converting'] = 'Foriganta formatan de mesaĝo...';
$messages['messageopenerror'] = 'Ne povis ŝargi mesaĝon de servilo';
$messages['fileuploaderror'] = 'Malsukcesis alŝuti dosieron';
$messages['filesizeerror'] = 'La alŝutita dosiero superas la maksimuman grandon de $size';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ĉi tiu adres-fonto estas nurlegebla';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Ne povis savi la kontakt-adreson';
$messages['movingmessage'] = 'Translokanta mesaĝon...';
$messages['receiptsent'] = 'Sukcese sendis konfirmon';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Ne povis sendi konfirmon';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Vi ne povas forigi ĉi tiun identon, ĉar ĝi estas la lasta';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Dosierujo-nomo enhavas malpermesitan karaktron';
?>
diff --git a/program/localization/es_AR/messages.inc b/program/localization/es_AR/messages.inc
index 1c442c189..6f1cd1cb5 100644
--- a/program/localization/es_AR/messages.inc
+++ b/program/localization/es_AR/messages.inc
@@ -1,161 +1,160 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Ha ocurrido un error!';
$messages['loginfailed'] = 'Contraseña o nombre de usuario incorrecto';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Su navegador no acepta cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Su sesión no existe o ha expirado';
$messages['storageerror'] = 'Error de conexión con el servidor IMAP';
$messages['servererror'] = '¡Error en el servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Error en servidor: $msg';
$messages['dberror'] = 'Error en base de datos!';
$messages['requesttimedout'] = 'Tiempo de espera agotado';
$messages['errorreadonly'] = 'No se pudo realizar la operación. La carpeta es de sólo lectura.';
$messages['errornoperm'] = 'No se pudo realizar la operación. Permiso denegado.';
$messages['invalidrequest'] = 'Peteción invalida! No se guardó nada.';
$messages['invalidhost'] = 'Nombre de servidor inválido.';
$messages['nomessagesfound'] = 'No se han encontrado mensajes en esta casilla';
$messages['loggedout'] = 'Ha cerrado la sesión. ¡Hasta pronto!';
-$messages['mailboxempty'] = 'La casilla está vacía';
$messages['refreshing'] = 'Actualizando...';
$messages['loading'] = 'Cargando...';
$messages['uploading'] = 'Subiendo archivo...';
$messages['uploadingmany'] = 'Subiendo archivos...';
$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
$messages['checkingmail'] = 'Verificando si hay nuevos mensajes...';
$messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaje...';
$messages['messagesent'] = 'Mensaje enviado correctamente';
$messages['savingmessage'] = 'Guardar mensaje...';
$messages['messagesaved'] = 'Mensaje guardado en borradores';
$messages['successfullysaved'] = 'Guardado correctamente';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto añadido correctamente a la libreta de direcciones';
$messages['contactexists'] = 'Ya existe un contacto con esta dirección de correo';
$messages['contactnameexists'] = 'Ya existe un contacto con el mismo nombre.';
$messages['blockedimages'] = 'Para proteger su privacidad, las imágenes externas han sido bloqueadas en este mensaje';
$messages['encryptedmessage'] = 'Este es un mensaje cifrado y no puede ser mostrado. ¡Lo siento!';
$messages['nocontactsfound'] = 'No hay contactos';
$messages['contactnotfound'] = 'El contacto solicitado no existe';
$messages['contactsearchonly'] = 'Ingresá algún término de búsqueda para encontrar contactos';
$messages['sendingfailed'] = 'Error al enviar mensaje';
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundo(s) antes de enviar este mensaje';
$messages['errormoving'] = 'No se pudo mover el mensaje';
$messages['errorcopying'] = 'No se pudo copiar el mensaje';
$messages['errordeleting'] = 'No se ha podido eliminar el mensaje';
$messages['errormarking'] = 'No se puede marcar el mensaje.';
$messages['deletecontactconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los contactos seleccionados?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Realmente deseas eliminar el grupo seleccionado?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los mensajes seleccionados?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar esta carpeta?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de esta carpeta?';
$messages['contactdeleting'] = 'Eliminando contacto(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Eliminando grupo...';
$messages['folderdeleting'] = 'Eliminando carpeta...';
$messages['foldermoving'] = 'Moviendo carpeta...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Suscribiendo a carpeta...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Quitando suscripción a carpeta...';
$messages['formincomplete'] = 'No se han llenado todos los campos del formulario';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduzca un e-mail válido';
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduzca su nombre';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduzca un tamaño de página';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduzca el e-mail del emisor';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduzca al menos un destinatario';
$messages['nosubjectwarning'] = 'El campo "Asunto" esta vacío. ¿Desea completarlo en este momento?';
$messages['nobodywarning'] = '¿Quiere enviar este mensaje sin texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'El mensaje no ha sido enviado. ¿Desea descartar su mensaje?';
$messages['noldapserver'] = 'Por favor, seleccione un servidor LDAP para buscar';
$messages['nosearchname'] = 'Por favor, introduzca un nombre o la dirección de e-mail';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Todavia no se subieron todos los archivos adjuntos. Por favor aguarde o cancele la subida.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Se encontraron $nr mensajes';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactos encontrados.';
$messages['searchnomatch'] = 'La búsqueda no obtuvo resultados';
$messages['searching'] = 'Buscando...';
$messages['checking'] = 'Revisando...';
$messages['nospellerrors'] = 'No se encontraron errores ortográficos';
$messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada exitosamente';
$messages['foldersubscribed'] = 'Suscripción a carpeta exitosa.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Suscripción a carpeta exitosamente eliminada.';
$messages['folderpurged'] = 'La carpeta se vació correctamente.';
$messages['folderexpunged'] = 'La carpeta se compactó correctamente.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado exitosamente';
$messages['converting'] = 'Removiendo el formato del mensaje...';
$messages['messageopenerror'] = 'No puedo descargar el mensaje del servidor';
$messages['fileuploaderror'] = 'Error al subir archivos';
$messages['filesizeerror'] = 'El archivo excede el tamaño maximo ($size)';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta dirección es de sólo-lectura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'No se pudo guardar la dirección de contacto';
$messages['movingmessage'] = 'Moviendo mensaje...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensaje...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copiando contacto(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Eliminando contacto(s)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marcando mensaje(s)...';
$messages['addingmember'] = 'Agregando contacto(s) al grupo...';
$messages['removingmember'] = 'Quitando contacto(s) del grupo...';
$messages['receiptsent'] = 'La notificación de lectura se ha enviado con éxito.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'No se ha podido enviar la notificación de lectura.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Realmente querés eliminar esta identidad?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'No se puede borrar esta identidad puesto que es la última.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'El nombre de la carpeta contiene un carácter prohibido';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, seleccione el archivo a subir';
$messages['addresswriterror'] = 'La libreta de direcciones seleccionada es de solo-lectura';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contactos agregados al grupo correctamente';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contactos eliminados del grupo correctamente';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ninguna asiganción de grupo fue modificada.';
$messages['importwait'] = 'Importando, aguarde por favor...';
$messages['importformaterror'] = 'Importación fallida! El archivo subido no es un archivo de importación de datos válido.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Se importaron $inserted contactos correctamente. $skipped ya existentes fueron ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Se ignoraron $skipped entradas ya existentes</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operación no permitida!';
$messages['nofromaddress'] = 'El contacto seleccionado no tiene dirección de e-mail';
$messages['editorwarning'] = 'Si cambia a texto plano se perderán todas las opciones de formato. ¿Desea continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ha ocurrido un error fatal de configuración. Contacte inmediatamente a su administrador. <b>Su mensaje no ha sido enviado.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): Conexión al servidor falló';
$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Falló la autentificación';
$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se pudo establecer el remitente "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se puedo agregar el destinatario "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No se pudo leer la lista de destinatarios';
$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'La dirección $email no es válida';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatarios. Reduzca la cantidad a un máximo de $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'El número de miembros del grupo excede el máximo de $max';
$messages['contactdelerror'] = 'No se pudo eliminar el/los contactos(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado/s exitosamente.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'No se pudo recuperar el/los contacto/s eliminado(s).';
$messages['contactrestored'] = 'Contacto(s) recuperado/s satisfactoriamente.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado correctamente.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renombrado satisfactoriamente.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupo creado satisfactoriamente.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Búsqueda guardada se eliminó satisfactoriamente.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'No se pudo eliminar la búsqueda guardada.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Búsqueda guardada exitosamente.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'No se pudo guardar la búsqueda.';
$messages['messagedeleted'] = 'Mensaje(s) eliminado/s satisfactoriamente.';
$messages['messagemoved'] = 'Mensaje(s) movidos correctamente.';
$messages['messagecopied'] = 'Mensaje(s) copiados correctamente.';
$messages['messagemarked'] = 'Mensaje(s) marcados satisfactoriamente.';
$messages['autocompletechars'] = 'Ingresá por lo menos $min caracteres para autocompletar.';
$messages['autocompletemore'] = 'Se encontraron mas coincidencias. Por favor, escribí mas caracteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'El nombre no puede estar vacio.';
$messages['nametoolong'] = 'El nombre es demasiado largo.';
$messages['folderupdated'] = 'Carpeta actualizada correctamente.';
$messages['foldercreated'] = 'Carpeta creada satisfactoriamente.';
$messages['invalidimageformat'] = 'No es un formato de imágen válido.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Errores de ortografía encontrados en el mensaje.';
$messages['parentnotwritable'] = 'No se pudo crear/mover la carpeta dentro de la carpeta superior seleccionada. No tiene permiso para acceder a ella.';
$messages['messagetoobig'] = 'El mensaje es demasiado grande para ser procesado.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Advertencia! Este archivo adjunto es sospechoso porque su tipo no concuerda con el tipo declarado en el mensaje. Si no confias en el remitente, no deberías abrirlo en el navegador porque puede contener código malicioso.<br/><br/><em>Se esperaba: $expected; Se encontró: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Advertencia: Este servicio de webmail requiere Javascript! Para usarlo, por favor, habilite Javascript en las preferencia de tu navegador.';
?>
diff --git a/program/localization/et_EE/messages.inc b/program/localization/et_EE/messages.inc
index 0d2c79b5a..07443d426 100644
--- a/program/localization/et_EE/messages.inc
+++ b/program/localization/et_EE/messages.inc
@@ -1,170 +1,169 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Ilmnes tõrge!';
$messages['loginfailed'] = 'Sisselogimine ebaõnnestus';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Sinu veebilehitseja ei võta präänikuid vastu';
$messages['sessionerror'] = 'Sinu seanss on aegunud või vigane';
$messages['storageerror'] = 'Ei õnnestunud IMAP serveriga ühendust luua';
$messages['servererror'] = 'Serveri tõrge!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serveri tõrge: $msg';
$messages['dberror'] = 'Andmebaasi tõrge!';
$messages['requesttimedout'] = 'Päring aegus';
$messages['errorreadonly'] = 'Operatsioon nurjus. Kaustale on vaid lugemisõigus';
$messages['errornoperm'] = 'Operatsioon nurjus. Ligipääsu õigused puuduvad';
$messages['erroroverquota'] = 'Operatsioon nurjus. Ketas on täis.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Ketas on täis. Kirja kustutamiseks vajuta SHIFT+DEL.';
$messages['invalidrequest'] = 'Lubamatu päring! Andmeid ei salvestatud.';
$messages['invalidhost'] = 'Lubamatu serveri nimi.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Postkast paistab tühi olevat';
$messages['loggedout'] = 'Sinu seanss on edukalt lõpetatud. Nägemiseni!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Postkast on tühi';
$messages['refreshing'] = 'Värskendamine…';
$messages['loading'] = 'Laadin...';
$messages['uploading'] = 'Laadin faili üles...';
$messages['uploadingmany'] = 'Failide üleslaadimine...';
$messages['loadingdata'] = 'Andmete laadimine...';
$messages['checkingmail'] = 'Kontrollin uusi kirju...';
$messages['sendingmessage'] = 'Saadan kirja...';
$messages['messagesent'] = 'Kiri edukalt saadetud';
$messages['savingmessage'] = 'Salvestan kirja...';
$messages['messagesaved'] = 'Kiri salvestatud mustanditesse';
$messages['successfullysaved'] = 'Edukalt salvestatud';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt lisati edukalt aadressiraamatusse';
$messages['contactexists'] = 'Sellise e-posti aadressiga kontakt on juba olemas';
$messages['contactnameexists'] = 'Sama nimega kontakt on juba olemas.';
$messages['blockedimages'] = 'Sinu privaatsuse kaitsmiseks on selles kirjas välised pildid blokeeritud.';
$messages['encryptedmessage'] = 'See on krüpteeritud kiri ja kahjuks pole seda võimalik näidata. Andestust!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ei leitud ühtegi kontakti';
$messages['contactnotfound'] = 'Otsitud kontakti ei leitud';
$messages['contactsearchonly'] = 'Sisesta otsingusõna kontaktide leidmiseks';
$messages['sendingfailed'] = 'Kirja saatmine ebaõnnestus';
$messages['senttooquickly'] = 'Palun oota enne selle kirja saatmist $sec sekundit.';
$messages['errormoving'] = 'Ei suutnud seda kirja liigutada';
$messages['errorcopying'] = 'Kirju ei õnnestunud kopeerida';
$messages['errordeleting'] = 'Ei suutnud seda kirja kustutada';
$messages['errormarking'] = 'Kirja märkimine nurjus';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Soovid valitud kontaktid kustutada?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Soovid valitud grupi kustutada?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Soovid valitud kirja(d) kustutada?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Soovid selle kataloogi kindlasti kustutada?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Soovid sellest kaustast kõik kirjad kustutada?';
$messages['contactdeleting'] = 'Kontakti(de) kustutamine…';
$messages['groupdeleting'] = 'Grupi kustutamine…';
$messages['folderdeleting'] = 'Kustutan kausta...';
$messages['foldermoving'] = 'Liigutan kausta...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Tellin kausta...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Peatan kausta tellimuse...';
$messages['formincomplete'] = 'Vormi kõik väljad ei ole täidetud';
$messages['noemailwarning'] = 'Palun sisesta toimiv e-posti aadress';
$messages['nonamewarning'] = 'Palun sisesta nimi';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Palun sisesta lehekülje suurus';
$messages['nosenderwarning'] = 'Palun sisesta saatja e-posti aadress';
$messages['norecipientwarning'] = 'Palun sisesta vähemalt üks adressaat';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Väli „Pealkiri“ on tühi. Soovid selle ära täita?';
$messages['nobodywarning'] = 'Saadan selle kirja ilma tekstita?';
$messages['notsentwarning'] = 'Kirja saatmine nurjus. Soovid selle ära visata?';
$messages['noldapserver'] = 'Palun vali otsinguks LDAPi server';
$messages['nosearchname'] = 'Palun sisesta kontakti nimi või e-posti aadress';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Kõiki manuseid ei ole veel üles laaditud. Palun oota või tühista üleslaadimine.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Leiti $nr kirja';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Leiti $nr kontakti.';
$messages['searchnomatch'] = 'Otsingule vastavaid kirju ei leitud';
$messages['searching'] = 'Otsin...';
$messages['checking'] = 'Kontrollin...';
$messages['nospellerrors'] = 'Õigekirjavigu ei leitud';
$messages['folderdeleted'] = 'Kausta kustutamine õnnestus';
$messages['foldersubscribed'] = 'Kausta tellimine õnnestus';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Kausta tellimise peatamine õnnestus';
$messages['folderpurged'] = 'Kaust puhastatud edukalt';
$messages['folderexpunged'] = 'Kaust tühjendatud edukalt';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Edukalt kustutatud';
$messages['converting'] = 'Eemaldan kirjast vormindust...';
$messages['messageopenerror'] = 'Kirjade serverist laadimine ebaõnnestus';
$messages['fileuploaderror'] = 'Faili üleslaadimine ebaõnnestus';
$messages['filesizeerror'] = 'Üleslaetava faili suurus ületab maksimaalse suuruse $size';
$messages['copysuccess'] = '$nr kontakti edukalt kopeeritud.';
$messages['movesuccess'] = '$nr kontakti edukalt liigutatud.';
$messages['copyerror'] = 'Ühegi kontakti kopeerimine ei õnnestunud.';
$messages['moveerror'] = 'Ühegi kontakti liigutamine ei õnnestunud.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Aadressi asukohas puuduvad kirjutusõigused';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kontakti aadressi salvestamine ebaõnnestus';
$messages['movingmessage'] = 'Liigutan kirja...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopeerin kirja...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kontakti(de) kopeerimine…';
$messages['movingcontact'] = 'Kontakti(de) liigutamine…';
$messages['deletingmessage'] = 'Kustutan kirja...';
$messages['markingmessage'] = 'Märgin kirja...';
$messages['addingmember'] = 'Kontakti(de) gruppi lisamine…';
$messages['removingmember'] = 'Kontakti(de) grupist eemaldamine…';
$messages['receiptsent'] = 'Kättesaamiskinnitus saadetud';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Ei õnnestunud kättesaamiskinnitust saata';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Soovid selle identiteedi kustutada?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'See identiteet on viimane ja seda ei saa kustutada.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Kausta nimi sisaldab keelatud sümbolit';
$messages['selectimportfile'] = 'Palun vali üleslaadimiseks fail';
$messages['addresswriterror'] = 'Valitud aadressiraamat pole kirjutatav';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktide lisamine gruppi õnnestus';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktide eemaldamine grupist õnnestus';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Gruppide ülesandeid ei muudetud';
$messages['importwait'] = 'Impordin, palun oota...';
$messages['importformaterror'] = 'Import nurjus! Laaditud fail ei sisalda sobilikke andmeid.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Edukalt imporditud $inserted kontakti, $skipped olemasolevat sissekannet vahele jäetud</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b> $skipped olemasolevat kirjet jäeti vahele</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr kirja edukalt imporditud';
$messages['importmessageerror'] = 'Import nurjus! Laaditud fail ei ole kirja ega postkasti fail';
$messages['opnotpermitted'] = 'Tegevus pole lubatud!';
$messages['nofromaddress'] = 'Valitud identiteedil puudub e-posti aadress';
$messages['editorwarning'] = 'Klaarteksti redaktorile lülitamine kaotab kogu teksti vorminduse. Soovid jätkata?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Viga seadistustes. Võta kohe oma süsteemiadministraatoriga ühendust. <b>Sinu kirja polnud võimalik ära saata.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP tõrge ($code): serveriga ühendumine nurjus';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP tõrge ($code): autentimine nurjus';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP tõrge ($code): "$from" saatjaks määramine nurjus ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP tõrge ($code): "$to" saajaks määramine nurjus ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP tõrge: saajate nimekirja parsimine nurjus';
$messages['smtperror'] = 'SMTP tõrge: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Lubamatu e-posti aadress: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Liiga palju adressaate. Vähenda kirja saajate hulka $max-ni.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grupi liikmete arv ületab suurima lubatud $max';
$messages['contactdelerror'] = 'Kontaktide kustutamine nurjus';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontaktide kustutamine õnnestus';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Kustutatud kontakti(de) taastamine nurjus.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakt(id) edukalt taastatud.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupi kustutamine õnnestus';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupi ümbernimetamine õnnestus';
$messages['groupcreated'] = 'Grupi loomine õnnestus';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Salvestatud otsing edukalt kustutatud.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Salvestatud otsingu kustutamine nurjus.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Salvestatud otsing edukalt loodud.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Salvestatud otsingu loomine nurjus.';
$messages['messagedeleted'] = 'Kiri edukalt kustutatud';
$messages['messagemoved'] = 'Kiri edukalt liigutatud';
$messages['messagecopied'] = 'Kiri edukalt kopeeritud';
$messages['messagemarked'] = 'Kiri edukalt märgitud';
$messages['autocompletechars'] = 'Sisesta vähemalt $min märki autom. lõpetuseks';
$messages['autocompletemore'] = 'Otsingule on liiga palju vasteid. Palun sisesta veel mõni märk.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Nimi ei saa olla tühi';
$messages['nametoolong'] = 'Nimi liiga pikk';
$messages['folderupdated'] = 'Kaust uuendatud edukalt';
$messages['foldercreated'] = 'Kaust loodud edukalt';
$messages['invalidimageformat'] = 'Pole õige pildi formaat';
$messages['mispellingsfound'] = 'Kiri sisaldab õigekirjavigu';
$messages['parentnotwritable'] = 'Kasuta loomine/liigutamine valitud kausta nurjus. Pole õigusi.';
$messages['messagetoobig'] = 'Kiri on töötlemiseks liiga suur.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'HOIATUS! See manus on kahtlane, sest selle tüüp ei ole vastavuses kirjas määratuga. Kui sa ei usalda kirja saatjat, siis ei tohiks seda brauseris avada, sest see võib sisaldada pahavara.<br/><br/><em>Oodati: $expected; leiti: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Hoiatus: see veebimaili teenus vajab Javascripti! Teenuse kasutamiseks luba Javascript oma brauseri seadetes.';
?>
diff --git a/program/localization/fa_AF/messages.inc b/program/localization/fa_AF/messages.inc
index 643a9f7db..10bd8f4fe 100644
--- a/program/localization/fa_AF/messages.inc
+++ b/program/localization/fa_AF/messages.inc
@@ -1,98 +1,97 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'خطا رخ داد';
$messages['loginfailed'] = 'خطا در ورود به سیستم';
$messages['cookiesdisabled'] = 'جستجوگر شما cookies را قبول نميکند';
$messages['sessionerror'] = 'جلسه شما وجود ندارد و يا هم از زمان معين آن گذشته است';
$messages['storageerror'] = 'وصل شدن به آیمیپ سرور موفق نشد';
$messages['servererrormsg'] = 'خطای سرور: $msg';
$messages['dberror'] = 'خطای پایگاه داده';
$messages['requesttimedout'] = 'عدم پاسخگویی در زمان مقرر';
$messages['invalidhost'] = 'نام سرور نامعتبر است';
$messages['nomessagesfound'] = 'هيچ پيغامی در اين صندوق پستي دريافت نه شد';
$messages['loggedout'] = 'جلسه شما بصورت مکمل فسخ شده است خدا حافظ';
-$messages['mailboxempty'] = 'صندوق پستي خالي است';
$messages['refreshing'] = 'دوباره سازی....';
$messages['loading'] = 'در حال بارگزاری...';
$messages['uploading'] = 'در حال بارگزاری فایل...';
$messages['uploadingmany'] = 'در حال بارگزاری فایل ها...';
$messages['loadingdata'] = 'در حال بارگزاری داده';
$messages['checkingmail'] = 'پيغام های جديد را بررسي ميکند';
$messages['sendingmessage'] = 'پيغام ها را ارسال ميکند';
$messages['messagesent'] = 'پیام موفقانه ارسال گردید';
$messages['savingmessage'] = 'در حال ذخیره کردن پیام';
$messages['messagesaved'] = 'پيغام را به پیش نويس حفظ کرد';
$messages['successfullysaved'] = 'حفظ پیام موفقانه صورت گرفت';
$messages['addedsuccessfully'] = 'آدرس بصورت مکمل در کتاب ادرس علاوه شد';
$messages['contactexists'] = 'يک آدرس همرا اين ايميل ادرس قبلاً وجود دارد';
$messages['blockedimages'] = 'برای حفظ استقلال پيغام شما، تصاویر اجنبی این پیام بلاک شده اند';
$messages['encryptedmessage'] = 'اين يک پيغام مخفي است و اشکار شده نميتواند معذرت ميخواهيم';
$messages['nocontactsfound'] = 'هيچ آدرسی دريافت نه شد';
$messages['contactnotfound'] = 'آدرس خواسته شده دريافت نه شد';
$messages['sendingfailed'] = 'فرستادن پيغام موفق نه شد';
$messages['senttooquickly'] = 'ثانیه منتظر باشید$secلطفا مدت قبل از ارسال این پیام';
$messages['errormoving'] = 'پيغام نقل مکان شده نتوانست';
$messages['errorcopying'] = 'امکان کپی پیام (ها) وجود ندارد';
$messages['errordeleting'] = 'پيغام حذف شده نتوانست';
$messages['errormarking'] = 'امکان انتخاب پیام (ها) وجود ندارد';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد؟';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که پيغام هاي انتخاب شده را حذف کنيد؟';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که اين پوشه را حذف کنيد؟';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد تمام پيغام های که در اين پوشه وجود دارد حذف کنيد؟';
$messages['groupdeleting'] = 'در حال حذف گروه...';
$messages['folderdeleting'] = 'در حال حذف پوشه';
$messages['foldermoving'] = 'در حال انتقال پوشه';
$messages['formincomplete'] = 'فورمه بصورت مکمل خانه پري نه شده است';
$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً يک ايميل ادرس موجود را داخل کنيد';
$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً يک نام وارد کنيد';
$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً اندازه يک صفحه را داخل کنيد';
$messages['nosenderwarning'] = 'لطفاً ایمیل آدرس ارسال کننده را داخل کنید';
$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً کم از کم يک آدرس گيرينده را نوشته / داخل کنيد';
$messages['nosubjectwarning'] = 'بخش مضمون خالي است آیا میخواهید که حالا یکی آنها را درج نمایید؟.';
$messages['nobodywarning'] = 'اين پيغام را بدون متن بفرستیم؟';
$messages['notsentwarning'] = 'پيغام ارسال نه شده است آیا میخواهید که از این نامه صرف نظر نمایید';
$messages['noldapserver'] = 'لطفاً يک ايل دپ سرور را بخاطر جستجو انتخاب کنيد';
$messages['nosearchname'] = 'لطفاً يک نام تماس و يا هم يک ايميل ادرس را داخل کنيد';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr پیام یافت شد';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr حساب کاربری یافت شد';
$messages['searchnomatch'] = 'جستجو گر موفق به دریافت هیچ گونه اثری نشد';
$messages['searching'] = 'در حال جستجو..';
$messages['checking'] = 'در حال بررسی';
$messages['nospellerrors'] = 'هيچ اشتباه املايي را دريافت نه کرد';
$messages['folderdeleted'] = 'پوشه موفقانه از بين رفت/ حذف گرديد';
$messages['folderpurged'] = 'محتوای پوشه ها با موفقیت پاک شدند';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'با موفقیت حذف شد';
$messages['converting'] = 'در حال پاک کردن ساختار';
$messages['messageopenerror'] = 'پيغام از سرور جريان کرده نتوانست';
$messages['fileuploaderror'] = 'بارگزاری فايل با خطا مواجه شد.';
$messages['filesizeerror'] = 'تثبیت شده میباشد$size حجم فایل آپلود شده بیشتر از حجم کلی';
$messages['sourceisreadonly'] = 'اجازه نمامه کود / منبع این آدرس قفط خواندنی است';
$messages['errorsavingcontact'] = 'ادرس این پیام را حفظکرده نتوانست';
$messages['movingmessage'] = 'ذر حال انتقال پیام...';
$messages['receiptsent'] = 'یک رسید برای ارسال کننده این پیام فرستاده شد.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'رسيد ارسال شده نتوانست';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'شما این شناخت نامه را حذف کرده نمیتوانید. این آخرین شناخت نامه شما است.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه دارای یک کرکتر ممنوعه است.';
$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً یک فایل را برای آپلود کردن انتخاب نمایید.';
$messages['addresswriterror'] = 'کتابچه آدرس انتخاب شده دارای اجازه نامه نوشتاری نیست.';
$messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن لطفا صبر کنید.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Successfully imported $inserted contacts, $skipped existing entries skipped</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'اجازه این عملکرد را ندارید';
$messages['nofromaddress'] = 'بخش ایمیل آدرس در شناخت نامه انتخاب شده مفقود است.';
$messages['editorwarning'] = 'استفاده از تصحیح کننده متن ساده تمام فرمت و ساختار داده شده را از بین خواهد برد. آیا میخواهید که ادامه بدهید.';
?>
diff --git a/program/localization/fa_IR/labels.inc b/program/localization/fa_IR/labels.inc
index 801e0ec5c..a6b978f6e 100644
--- a/program/localization/fa_IR/labels.inc
+++ b/program/localization/fa_IR/labels.inc
@@ -1,497 +1,497 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'به $product خوش آمدید';
-$labels['username'] = 'نام کاربری';
+$labels['username'] = 'نام‌کاربری';
$labels['password'] = 'گذرواژه';
$labels['server'] = 'سرور';
$labels['login'] = 'ورود';
$labels['logout'] = 'خروج';
-$labels['mail'] = 'نامه';
+$labels['mail'] = 'پست';
$labels['settings'] = 'تنظیمات';
$labels['addressbook'] = 'دفتر نشانی';
$labels['inbox'] = 'صندوق ورودی';
$labels['drafts'] = 'پیش‌نویس‌ها';
-$labels['sent'] = 'فرستاده شده';
+$labels['sent'] = 'ارسال شده';
$labels['trash'] = 'زباله‌دان';
$labels['junk'] = 'بنجل';
$labels['show_real_foldernames'] = 'نمایش نام واقعی برای پوشه‌های ویژه';
$labels['subject'] = 'موضوع';
$labels['from'] = 'از';
$labels['sender'] = 'فرستنده';
$labels['to'] = 'به';
$labels['cc'] = 'رونوشت';
$labels['bcc'] = 'رونوشت مخفی';
$labels['replyto'] = 'پاسخ-به';
$labels['followupto'] = 'پیگیری-در';
$labels['date'] = 'تاریخ';
$labels['size'] = 'اندازه';
$labels['priority'] = 'اولویت';
$labels['organization'] = 'سازمان';
$labels['readstatus'] = 'وضعیت خوانده شدن';
$labels['listoptions'] = 'فهرست گزینه‌ها...';
$labels['mailboxlist'] = 'پوشه‌ها';
-$labels['messagesfromto'] = 'پیغام‌ها $from تا $to از $count';
-$labels['threadsfromto'] = 'رشته‌ها $from تا $to از $count';
+$labels['messagesfromto'] = 'پیغام‌های $from تا $to از $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'رشته‌های $from تا $to از $count';
$labels['messagenrof'] = 'پیغام $nr از $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to از $count';
$labels['copy'] = 'رونوشت';
$labels['move'] = 'انتقال';
$labels['moveto'] = 'انتقال به...';
$labels['copyto'] = 'رونوشت به...';
$labels['download'] = 'بارگیری';
$labels['open'] = 'باز کردن';
$labels['showattachment'] = 'نمایش';
$labels['showanyway'] = 'نمایش آن در هر صورت';
$labels['filename'] = 'نام پرونده';
$labels['filesize'] = 'اندازه پرونده';
$labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن به دفتر نشانی‌ها';
$labels['sun'] = '۱ش';
$labels['mon'] = '۲ش';
$labels['tue'] = '۳ش';
$labels['wed'] = '۴ش';
$labels['thu'] = '۵ش';
$labels['fri'] = 'جم';
$labels['sat'] = 'ش';
$labels['sunday'] = 'یک‌شنبه';
$labels['monday'] = 'دوشنبه';
$labels['tuesday'] = 'سه‌شنبه';
$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه';
$labels['thursday'] = 'پنج‌شنبه';
-$labels['friday'] = 'آدینه';
+$labels['friday'] = 'جمعه';
$labels['saturday'] = 'شنبه';
$labels['jan'] = 'ژان';
$labels['feb'] = 'فور';
$labels['mar'] = 'مار';
$labels['apr'] = 'آور';
$labels['may'] = 'مه';
$labels['jun'] = 'ژون';
$labels['jul'] = 'ژوی';
$labels['aug'] = 'اوت';
$labels['sep'] = 'سپت';
$labels['oct'] = 'اُکت';
$labels['nov'] = 'نوا';
$labels['dec'] = 'دسا';
$labels['longjan'] = 'ژانویه';
$labels['longfeb'] = 'فوریه';
$labels['longmar'] = 'مارس';
$labels['longapr'] = 'آوریل';
-$labels['longmay'] = 'مه';
+$labels['longmay'] = 'می';
$labels['longjun'] = 'ژوئن';
$labels['longjul'] = 'جولای';
$labels['longaug'] = 'آگوست';
$labels['longsep'] = 'سپتامبر';
$labels['longoct'] = 'اکتبر';
$labels['longnov'] = 'نوامبر';
$labels['longdec'] = 'دسامبر';
$labels['today'] = 'امروز';
-$labels['refresh'] = 'بازخوانی';
-$labels['checkmail'] = 'بررسی پیغام‌های جدید';
-$labels['compose'] = 'نوشتن';
+$labels['refresh'] = 'نوسازی';
+$labels['checkmail'] = 'بررسی برای پیغام‌های جدید';
+$labels['compose'] = 'نوشتن پیغام';
$labels['writenewmessage'] = 'ایجاد پیغام جدید';
$labels['reply'] = 'پاسخ';
$labels['replytomessage'] = 'پاسخ به فرستنده';
$labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فهرست یا به فرستنده و تمام گیرنده‌ها';
$labels['replyall'] = 'پاسخ به همه';
$labels['replylist'] = 'پاسخ به فهرست';
-$labels['forward'] = 'باز ارسال';
-$labels['forwardinline'] = 'باز ارسال خطی';
-$labels['forwardattachment'] = 'باز ارسال به صورت پیوست';
-$labels['forwardmessage'] = 'باز ارسال پیغام';
+$labels['forward'] = 'ارجاع';
+$labels['forwardinline'] = 'ارجاع خطی';
+$labels['forwardattachment'] = 'ارجاع به صورت پیوست';
+$labels['forwardmessage'] = 'ارجاع پیغام';
$labels['deletemessage'] = 'حذف پیغام';
$labels['movemessagetotrash'] = 'انتقال پیغام به زباله‌دان';
$labels['printmessage'] = 'چاپ این پیغام';
$labels['previousmessage'] = 'نمایش پیغام قبلی';
-$labels['firstmessage'] = 'نمایش اولین پیغام';
+$labels['firstmessage'] = 'نمایش پیغام اول';
$labels['nextmessage'] = 'نمایش پیغام بعدی';
-$labels['lastmessage'] = 'نمایش آخرین پیغام';
+$labels['lastmessage'] = 'نمایش پیغام آخر';
$labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام';
$labels['viewsource'] = 'نمایش منبع';
$labels['mark'] = 'نشانه‌گذاری';
$labels['markmessages'] = 'نشانه‌گذاری پیغام‌ها';
$labels['markread'] = 'به عنوان خوانده‌شده';
$labels['markunread'] = 'به عنوان خوانده‌نشده';
-$labels['markflagged'] = 'به عنوان نشانه‌گذاری شده';
-$labels['markunflagged'] = 'به عنوان نشانه‌گذاری نشده';
+$labels['markflagged'] = 'به عنوان پرچم‌دار';
+$labels['markunflagged'] = 'به عنوان بدون پرچم';
$labels['moreactions'] = 'کارهای دیگر...';
$labels['more'] = 'بيشتر';
$labels['back'] = 'بازگشت';
$labels['options'] = 'گزینه‌ها';
$labels['select'] = 'انتخاب';
$labels['all'] = 'همه';
$labels['none'] = 'هیچ‌کدام';
$labels['currpage'] = 'صفحه جاری';
$labels['unread'] = 'خوانده‌نشده';
$labels['flagged'] = 'پرچم‌دار';
$labels['unanswered'] = 'پاسخ داده نشده';
$labels['withattachment'] = 'با پیوست';
$labels['deleted'] = 'حذف شده';
$labels['undeleted'] = 'حذف نشده';
$labels['invert'] = 'وارونه';
$labels['filter'] = 'صافی';
$labels['list'] = 'فهرست';
$labels['threads'] = 'رشته‌ها';
$labels['expand-all'] = 'باز کردن همه';
$labels['expand-unread'] = 'بازکردن خوانده نشده‌ها';
$labels['collapse-all'] = 'جمع کردن همه';
$labels['threaded'] = 'رشته شده';
$labels['autoexpand_threads'] = 'باز کردن رشته‌های پیغام';
$labels['do_expand'] = 'همه رشته‌ها';
$labels['expand_only_unread'] = 'فقط با پیغام‌های خوانده نشده';
$labels['fromto'] = 'از/به';
$labels['flag'] = 'پرچم';
$labels['attachment'] = 'پیوست';
$labels['nonesort'] = 'هیچ‌کدام';
$labels['sentdate'] = 'تاریخ ارسال';
$labels['arrival'] = 'تاریخ ورود';
$labels['asc'] = 'صعودی';
$labels['desc'] = 'نزولی';
$labels['listcolumns'] = 'ستون‌های فهرست';
$labels['listsorting'] = 'ستون مرتب‌سازی';
$labels['listorder'] = 'ترتیب مرتب‌سازی';
$labels['listmode'] = 'نوع مشاهده فهرست';
$labels['folderactions'] = 'اعمال پوشه...';
$labels['compact'] = 'فشرده';
$labels['empty'] = 'خالی';
$labels['importmessages'] = 'وارد کردن پیغام‌ها';
$labels['quota'] = 'فضای استفاده شده';
$labels['unknown'] = 'ناشناخته';
$labels['unlimited'] = 'نامحدود';
$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع';
$labels['resetsearch'] = 'جستجوی دوباره';
$labels['searchmod'] = 'اصلاحات جستجو';
$labels['msgtext'] = 'کل پیغام';
$labels['body'] = 'بدنه';
$labels['type'] = 'نوع';
$labels['namex'] = 'نام';
$labels['openinextwin'] = 'باز کردن در پنجره‌ی جدید';
$labels['emlsave'] = 'بارگیری (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'نمایش در قالب متنی';
$labels['changeformathtml'] = 'نمایش در قالب اچ‌تی‌ام‌ال';
$labels['editasnew'] = 'ویرایش به عنوان جدید';
$labels['send'] = 'ارسال';
$labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام';
-$labels['savemessage'] = 'ذخیره به عنوان پیش‌نویس';
+$labels['savemessage'] = 'ذخیره پیش‌نویس';
$labels['addattachment'] = 'پیوست کردن یک پرونده';
$labels['charset'] = 'مجموعه‌نمایه';
$labels['editortype'] = 'نوع ویرایش‌گر';
$labels['returnreceipt'] = 'رسید دریافت';
$labels['dsn'] = 'اعلام وضعیت دریافت';
$labels['mailreplyintro'] = 'در $date، $sender نوشته است:';
$labels['originalmessage'] = 'پیغام اصلی';
$labels['editidents'] = 'ویرایش شناسه‌ها';
$labels['spellcheck'] = 'املاء';
$labels['checkspelling'] = 'بررسی املایی';
$labels['resumeediting'] = 'ادامه‌ی ویرایش';
$labels['revertto'] = 'برگرداندن به';
$labels['restore'] = 'بازیابی';
$labels['restoremessage'] = 'بازیابی پیغام؟';
$labels['responses'] = 'پاسخ‌ها';
$labels['insertresponse'] = 'درج پاسخ';
$labels['manageresponses'] = 'مدیریت پاسخ‌ها';
$labels['savenewresponse'] = 'ذخیره پاسخ جدید';
$labels['editresponses'] = 'ویرایش پاسخ‌ها';
$labels['editresponse'] = 'ویرایش پاسخ';
$labels['responsename'] = 'نام';
$labels['responsetext'] = 'متن پاسخ';
$labels['attach'] = 'پیوست کردن';
$labels['attachments'] = 'پیوست‌ها';
$labels['upload'] = 'بارگذاری';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current از$total)';
$labels['close'] = 'بستن';
$labels['messageoptions'] = 'گزینه‌های پیغام...';
$labels['low'] = 'کم';
$labels['lowest'] = 'کم‌ترین';
$labels['normal'] = 'معمولی';
$labels['high'] = 'زیاد';
$labels['highest'] = 'بیش‌ترین';
$labels['nosubject'] = '(بدون موضوع)';
$labels['showimages'] = 'نمایش عکس‌ها';
$labels['alwaysshow'] = 'همیشه عکس‌های دریافتی از $sender را نمایش داده شود';
$labels['isdraft'] = 'این یک پیغام پیش‌نویس است.';
$labels['andnmore'] = '$nr بیشتر...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'نمایش سربرگ‌های بیشتر پیغام';
$labels['togglefullheaders'] = 'تعویض سربرگ‌های پیغام خام';
-$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
+$labels['htmltoggle'] = 'اچ‌تی‌ام‌ال';
$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده';
$labels['savesentmessagein'] = 'ذخیره پیغام ارسالی در';
$labels['dontsave'] = 'ذخیره نکن';
$labels['maxuploadsize'] = 'حجم پرونده حداکثر تا میزان $size می‌باشد';
$labels['addcc'] = 'افزودن رونوشت';
$labels['addbcc'] = 'افزودن رونوشت مخفی';
$labels['addreplyto'] = 'افزودن پاسخ-به';
$labels['addfollowupto'] = 'افزودن پیگیری-به';
$labels['mdnrequest'] = 'فرستنده‌ی این پیغام خواسته است که وقتی شما این پیغام را می‌خوانید، آگاه شود. آیا مایلید فرستنده را آگاه سازید؟';
$labels['receiptread'] = 'رسید دریافت (خواندن)';
$labels['yourmessage'] = 'این یک رسید دریافت برای پیغام شماست';
$labels['receiptnote'] = 'تذکر: این رسید فقط تصدیق می‌کند که پیغام، روی رایانه گیرنده نمایش داده شده است. هیچ تضمینی نیست که گیرنده، محتوای پیغام را خوانده یا فهمیده باشد.';
$labels['name'] = 'نمایش نام';
$labels['firstname'] = 'نام';
$labels['surname'] = 'نام خانوادگی';
$labels['middlename'] = 'نام وسط';
$labels['nameprefix'] = 'پیشوند';
$labels['namesuffix'] = 'پسوند';
$labels['nickname'] = 'نام مستعار';
$labels['jobtitle'] = 'عنوان شغل';
$labels['department'] = 'بخش';
$labels['gender'] = 'جنسیت';
$labels['maidenname'] = 'نام خانوادگی زن قبل از ازدواج';
-$labels['email'] = 'پست‌الکترونیکی';
+$labels['email'] = 'پست‌الکترونیک';
$labels['phone'] = 'تلفن';
$labels['address'] = 'نشانی';
$labels['street'] = 'خیابان';
$labels['locality'] = 'شهر';
$labels['zipcode'] = 'کدپستی';
$labels['region'] = 'ایالت/استان';
$labels['country'] = 'کشور';
$labels['birthday'] = 'زادروز';
$labels['anniversary'] = 'سالگرد';
$labels['website'] = 'وب‌سایت';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'یادداشت‌ها';
$labels['male'] = 'مرد';
$labels['female'] = 'زن';
$labels['manager'] = 'مدیر';
$labels['assistant'] = 'دستیار';
$labels['spouse'] = 'همسر';
$labels['allfields'] = 'همه زمینه‌ها';
$labels['search'] = 'جستجو';
$labels['advsearch'] = 'جستجوی پیشرفته';
$labels['advanced'] = 'پیشرفته';
$labels['other'] = 'سایر';
-$labels['typehome'] = 'منزل';
+$labels['typehome'] = 'خانه';
$labels['typework'] = 'کار';
$labels['typeother'] = 'سایر';
$labels['typemobile'] = 'تلفن همراه';
$labels['typemain'] = 'اصلی';
$labels['typehomefax'] = 'فاکس خانگی';
$labels['typeworkfax'] = 'فاکس کاری';
$labels['typecar'] = 'اتومبیل';
$labels['typepager'] = 'پیجر';
$labels['typevideo'] = 'ویدئو';
$labels['typeassistant'] = 'دستیار';
$labels['typehomepage'] = 'صفحه خانگی';
$labels['typeblog'] = 'بلاگ';
$labels['typeprofile'] = 'نمایه';
$labels['addfield'] = 'افزودن زمینه...';
$labels['addcontact'] = 'افزودن تماس جدید';
$labels['editcontact'] = 'ویرایش تماس';
$labels['contacts'] = 'تماس‌ها';
$labels['contactproperties'] = 'خصوصیات تماس';
$labels['personalinfo'] = 'اطلاعات شخصی';
$labels['edit'] = 'ویرایش';
$labels['cancel'] = 'لغو';
$labels['save'] = 'ذخیره';
$labels['delete'] = 'حذف';
$labels['rename'] = 'تغییر نام';
$labels['addphoto'] = 'افزودن';
$labels['replacephoto'] = 'جایگزینی';
$labels['uploadphoto'] = 'بارگذاری تصویر';
$labels['newcontact'] = 'ایجاد کارت تماس جدید';
$labels['deletecontact'] = 'حذف تماس‌های انتخاب شده';
-$labels['composeto'] = 'نوشتن پیغام به';
+$labels['composeto'] = 'نوشتن پست به';
$labels['contactsfromto'] = 'تماس‌های $from تا $to از $count';
$labels['print'] = 'چاپ';
$labels['export'] = 'صدور';
$labels['exportall'] = 'خارج کردن همه';
$labels['exportsel'] = 'خارج کردن انتخاب شده‌ها';
$labels['exportvcards'] = 'صدور اطلاعات تماس‌ها با فرمت vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'افزودن گروه تماس جدید';
$labels['grouprename'] = 'تغییر نام گروه';
$labels['groupdelete'] = 'حذف گروه';
$labels['groupremoveselected'] = 'حذف نشانی‌های انتخاب شده از گروه';
$labels['previouspage'] = 'نمایش صفحه قبلی';
$labels['firstpage'] = 'نمایش صفحه اول';
$labels['nextpage'] = 'نمایش صفحه بعدی';
$labels['lastpage'] = 'نمایش صفحه آخر';
$labels['group'] = 'گروه';
$labels['groups'] = 'گروه‌ها';
$labels['listgroup'] = 'فهرست اعضاء گروه';
$labels['personaladrbook'] = 'نشانی‌های شخصی';
$labels['searchsave'] = 'ذخیره جستجو';
$labels['searchdelete'] = 'حذف جستجو';
$labels['import'] = 'وارد کردن';
$labels['importcontacts'] = 'وارد کردن تماس‌ها';
$labels['importfromfile'] = 'وارد کردن از پرونده‌ی:';
$labels['importtarget'] = 'افزودن تماس‌ها به';
$labels['importreplace'] = 'جایگیزینی کامل دفتر نشانی';
$labels['importgroups'] = 'وارد کردن وظایف گروه';
$labels['importgroupsall'] = 'همه (ایجاد گروه‌ها در صورت نیاز)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'فقط برای گروه‌های موجود';
$labels['importdesc'] = 'شما می‌توانید تماس‌ها را از یک دفتر نشانی موجود بارگذاری نمایید.<br/> هم اکنون ما وارد کردن آدرس‌ها را از <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> یا قالب داده CVS (جدا شده با کاما) پشتیبانی می‌کنیم.';
$labels['done'] = 'انجام شد';
$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای';
$labels['about'] = 'درباره';
$labels['preferences'] = 'ترجیحات';
$labels['userpreferences'] = 'ترجیحات کاربر';
$labels['editpreferences'] = 'ویرایش ترجیحات کاربر';
$labels['identities'] = 'شناسه‌ها';
$labels['manageidentities'] = 'مدیریت شناسه‌ها برای این حساب';
$labels['newidentity'] = 'شناسه جدید';
$labels['newitem'] = 'مورد جدید';
$labels['edititem'] = 'ویرایش مورد';
$labels['preferhtml'] = 'HTML نمایش';
$labels['defaultcharset'] = 'مجموعه نمایه پیش‌فرض';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML پیغام';
$labels['messagepart'] = 'قسمت';
$labels['digitalsig'] = 'امضای دیجیتال';
$labels['dateformat'] = 'قالب تاریخ';
$labels['timeformat'] = 'قالب زمان';
$labels['prettydate'] = 'تاریخ‌های زیبا';
$labels['setdefault'] = 'پیش‌فرض کن';
$labels['autodetect'] = 'خودکار';
$labels['language'] = 'زبان';
$labels['timezone'] = 'محدوده‌ی زمانی';
$labels['pagesize'] = 'سطر در صفحه';
$labels['signature'] = 'امضاء';
$labels['dstactive'] = 'ساعت تابستانی';
$labels['showinextwin'] = 'نمایش پیغام در پنجره جدید';
$labels['composeextwin'] = 'نوشتن پیغام در پنجره جدید';
$labels['htmleditor'] = 'HTML ‌نوشتن پیغام‌های';
$labels['htmlonreply'] = 'فقط در پاسخ به پیغام HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'در بازگردانی یا پاسخ به پیغام‌های HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML امضای';
-$labels['showemail'] = 'نمایش آدرس ایمیل با نام نمایشی';
+$labels['showemail'] = 'نمایش آدرس پست الکترونیک با نام نمایشی';
$labels['previewpane'] = 'نمایش قاب پیش‌نمایش';
$labels['skin'] = 'پوسته ظاهری';
$labels['logoutclear'] = 'تمیز کردن زباله دان هنگام برون‌رفت';
$labels['logoutcompact'] = 'فشرده‌سازی صندوق در هنگام خروچ';
$labels['uisettings'] = 'محیط کاربری';
$labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور';
-$labels['mailboxview'] = 'نمایش صندوق‌پستی';
+$labels['mailboxview'] = 'دیدن صندوق‌پستی';
$labels['mdnrequests'] = 'تاییدهای فرستنده';
$labels['askuser'] = 'پرسش از کاربر';
$labels['autosend'] = 'ارسال رسید';
$labels['autosendknown'] = 'ارسال رسید به تماس‌های من، در غیر این صورت سوال کن';
$labels['autosendknownignore'] = 'ارسال رسید به تماس‌های من، درغیر این صورت چشم‌پوشی کن';
$labels['ignore'] = 'نادیده‌گیری';
$labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام پاک کردن، پیغام را به عنوان خوانده شده علامت بزن';
$labels['flagfordeletion'] = 'پیغام را به جای پاک کردن، با پرچم نشانه‌گذاری کن';
$labels['skipdeleted'] = 'پیغام‌های حذف شده را نمایش نده';
$labels['deletealways'] = 'اگر انتقال پیغام به زباله‌دان ناموفق بود، آن‌ها را حذف کن';
$labels['deletejunk'] = 'حذف مستقیم پیغام‌های زباله';
$labels['showremoteimages'] = 'تصاویر پیوند شده را نمایش بده';
$labels['fromknownsenders'] = 'از فرستنده شناس';
$labels['always'] = 'همواره';
$labels['showinlineimages'] = 'نمایش عکس‌های پیوست شده در پایین پیغام';
$labels['autosavedraft'] = 'ذخیره‌ی خودکار پیش‌نویس';
$labels['everynminutes'] = 'در هر $n دقیقه';
$labels['refreshinterval'] = 'تازه کردن (بررسی برای پیغام‌های جدید، مثلا)';
$labels['never'] = 'هرگز';
$labels['immediately'] = 'بلافاصله';
$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش دادن پیغام‌ها';
$labels['messagescomposition'] = 'نوشتن پیغام‌ها';
$labels['mimeparamfolding'] = 'عناوین پیوستی';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (سایر)';
$labels['force7bit'] = 'از MIME encoding برای کارکترهای ۸-بیتی استفاده کن';
$labels['advancedoptions'] = 'گزینه‌های پیشرفته';
$labels['focusonnewmessage'] = 'مشخص نمودن پیغام جدید';
$labels['checkallfolders'] = 'همه پوشه‌ها را برای مشاهده پیغام‌های جدید بررسی کن';
$labels['displaynext'] = 'بعد از انتقال/حذف پیغام، پیغام بعدی نمایش داده شود';
$labels['defaultfont'] = 'فونت پیش فرض برای پیغام HTML';
$labels['mainoptions'] = 'گزینه‌های اصلی';
$labels['browseroptions'] = 'گزینه‌‌های مرورگر';
$labels['section'] = 'بخش';
$labels['maintenance'] = 'نگهداشت';
$labels['newmessage'] = 'پیغام جدید';
$labels['signatureoptions'] = 'گزینه‌های امضاء';
$labels['whenreplying'] = 'هنگام پاسخ';
$labels['replyempty'] = 'نقل قول نکردن پیغام اصلی';
$labels['replytopposting'] = 'شروع پیغام جدید بالای اصلی';
$labels['replybottomposting'] = 'شروع پیغام جدید پایین اصلی';
$labels['replyremovesignature'] = 'هنگام پاسخ امضاء اصلی را از پیغام پاک کن';
$labels['autoaddsignature'] = 'اضافه کردن خودکار امضاء';
$labels['newmessageonly'] = 'فقط پیغام جدید';
$labels['replyandforwardonly'] = 'فقط پاسخ‌ها و ارجاع‌ها';
$labels['insertsignature'] = 'درج امضاء';
$labels['previewpanemarkread'] = 'نشانه‌گذاری پیغام‌های پیش مرور شده به عنوان خوانده شده';
$labels['afternseconds'] = 'بعد از $s ثانیه';
$labels['reqmdn'] = 'درخواست همیشگی رسید برگشت';
$labels['reqdsn'] = 'درخواست همیشگی تذکر وضعیت تحویل';
$labels['replysamefolder'] = 'پاسخ‌ها را در پوشه‌ای پیغام‌هایی که باید پاسخ داده شود گرفته بده.';
$labels['defaultabook'] = 'دفترچه آدرس پیش‌فرض';
$labels['autocompletesingle'] = 'رد کردن نشانی‌های پست الکترونیک دیگر در تکمیل خودکار';
$labels['listnamedisplay'] = 'فهرست تماس‌ها به عنوان';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'بررسی املایی قبل از ارسال پیغام';
$labels['spellcheckoptions'] = 'گزینه‌های بررسی املاء';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'نادیده گرفتن کلمات دارای نماد';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'نادیده گرفتن کلمات دارای عدد';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'نادیده گرفتن کلمات با حروف بزرگ';
$labels['addtodict'] = 'اضافه کردن به واژه‌نامه';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'ثبت نگه‌دارنده پروتوکل برای mailto: پیوندها';
$labels['standardwindows'] = 'بکار بردن پاپ‌آپ‌ها به صورت پنجره‌ی استاندارد';
$labels['forwardmode'] = 'بازگردانی پیغام';
$labels['inline'] = 'خطی';
$labels['asattachment'] = 'به عنوان پیوست';
$labels['replyallmode'] = 'عمل پیش‌فرض برای دکمه [پاسخ به همه]';
$labels['replyalldefault'] = 'پاسخ به همه';
$labels['replyalllist'] = 'پاسخ به فقط لیست پستی (در صورت یافتن)';
$labels['folder'] = 'پوشه';
$labels['folders'] = 'پوشه‌ها';
$labels['foldername'] = 'نام پوشه';
$labels['subscribed'] = 'مشترک شد';
$labels['messagecount'] = 'پیغام‌ها';
$labels['create'] = 'ایجاد';
$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه‌ی جدید';
$labels['managefolders'] = 'مدیریت پوشه‌ها';
$labels['specialfolders'] = 'پوشه‌های ویژه';
$labels['properties'] = 'خصوصیات';
$labels['folderproperties'] = 'خصوصیات پوشه';
$labels['parentfolder'] = 'پوشه والد';
$labels['location'] = 'موقعیت';
$labels['info'] = 'اطلاعات';
$labels['getfoldersize'] = 'برای فهمیدن حجم پوشه کلیک کنید';
$labels['changesubscription'] = 'برای تغییر اشتراک کلیک کنید';
$labels['foldertype'] = 'نوع پوشه';
$labels['personalfolder'] = 'پوشه خصوصی';
$labels['otherfolder'] = 'پوشه کاربران دیگر';
$labels['sharedfolder'] = 'پوشه عمومی';
$labels['sortby'] = 'مرتب‌سازی بر اساس';
$labels['sortasc'] = 'مرتب‌سازی صعودی';
$labels['sortdesc'] = 'مرتب‌سازی نزولی';
$labels['undo'] = 'برگردان';
$labels['installedplugins'] = 'افزونه‌های نصب شده';
$labels['plugin'] = 'افزونه';
$labels['version'] = 'نسخه';
$labels['source'] = 'منبع';
$labels['license'] = 'گواهینامه';
$labels['support'] = 'پشتیبانی';
$labels['B'] = 'بایت';
$labels['KB'] = 'کیلوبایت';
$labels['MB'] = 'مگابایت';
$labels['GB'] = 'گیگابایت';
$labels['unicode'] = 'یونیکد';
$labels['english'] = 'انگلیسی';
$labels['westerneuropean'] = 'اروپای غربی';
$labels['easterneuropean'] = 'اروپای شرقی';
$labels['southeasterneuropean'] = 'اروپای جنوب شرقی';
$labels['baltic'] = 'بالتیک';
$labels['cyrillic'] = 'سیریلیک';
$labels['arabic'] = 'عربی';
$labels['greek'] = 'یونانی';
$labels['hebrew'] = 'عبری';
$labels['turkish'] = 'ترکی استانبولی';
$labels['nordic'] = 'شمالی';
$labels['thai'] = 'تایلندی';
$labels['celtic'] = 'سلتی';
$labels['vietnamese'] = 'ویتنامی';
$labels['japanese'] = 'ژاپنی';
$labels['korean'] = 'کره‌ای';
$labels['chinese'] = 'چینی';
?>
diff --git a/program/localization/fo_FO/labels.inc b/program/localization/fo_FO/labels.inc
index 5ac452adb..f44854a96 100644
--- a/program/localization/fo_FO/labels.inc
+++ b/program/localization/fo_FO/labels.inc
@@ -1,394 +1,497 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Vælkomin til $product';
$labels['username'] = 'Brúkaranavn';
$labels['password'] = 'Loyniorð';
$labels['server'] = 'Ambætari';
$labels['login'] = 'Rita inn';
$labels['logout'] = 'Rita út';
$labels['mail'] = 'Teldupostur';
$labels['settings'] = 'Stillingar';
$labels['addressbook'] = 'Búðstaðarsavn';
$labels['inbox'] = 'Postur';
$labels['drafts'] = 'Skitsur';
$labels['sent'] = 'Sent';
$labels['trash'] = 'Skrell';
$labels['junk'] = 'Møsn';
+$labels['show_real_foldernames'] = 'Vís verulig nøvn til serligar mappur';
$labels['subject'] = 'Evni';
$labels['from'] = 'Frá';
$labels['sender'] = 'Sendari';
$labels['to'] = 'Til';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Svara-til';
$labels['followupto'] = 'Fylg við-til';
$labels['date'] = 'Dato';
$labels['size'] = 'Stødd';
$labels['priority'] = 'Raðfesting';
$labels['organization'] = 'Fyritøka';
$labels['readstatus'] = 'Les støðu';
$labels['listoptions'] = 'Lýs valmøguleikar...';
$labels['mailboxlist'] = 'Mappur';
$labels['messagesfromto'] = 'Boðini frá $from til $to ið eru $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Tráðirnir frá $from til $to ið eru $count';
$labels['messagenrof'] = 'Boðini ið eru $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to ið eru $count';
$labels['copy'] = 'Avrita';
$labels['move'] = 'Flyt';
$labels['moveto'] = 'Flyt til...';
+$labels['copyto'] = 'Avrita til...';
$labels['download'] = 'Heinta';
+$labels['open'] = 'Opna';
$labels['showattachment'] = 'Vís';
$labels['showanyway'] = 'Vís tað avlíkavæl';
$labels['filename'] = 'Fílu navn';
$labels['filesize'] = 'Fílu stødd';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Legg aftrat búðstaðar bók';
$labels['sun'] = 'Sun';
$labels['mon'] = 'Mán';
$labels['tue'] = 'Týs';
$labels['wed'] = 'Mik';
$labels['thu'] = 'Hós';
$labels['fri'] = 'Frí';
$labels['sat'] = 'Ley';
$labels['sunday'] = 'Sunnudagur';
$labels['monday'] = 'Mánadagur';
$labels['tuesday'] = 'Týsdagur';
$labels['wednesday'] = 'Mikudagur';
$labels['thursday'] = 'Hósdagur';
$labels['friday'] = 'Fríggjardagur';
$labels['saturday'] = 'Leygardagur';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Maj';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Des';
$labels['longjan'] = 'Januar';
$labels['longfeb'] = 'Februar';
$labels['longmar'] = 'Mars';
$labels['longapr'] = 'Apríl';
$labels['longmay'] = 'Maj';
$labels['longjun'] = 'Juni';
$labels['longjul'] = 'July';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'Septembur';
$labels['longoct'] = 'Oktobur';
$labels['longnov'] = 'Novembur';
$labels['longdec'] = 'Desembur';
$labels['today'] = 'Í dag';
$labels['refresh'] = 'Endur innles';
$labels['checkmail'] = 'Kann fyri nýggj boð.';
$labels['compose'] = 'Stovna';
$labels['writenewmessage'] = 'Stovna nýggj boð';
$labels['reply'] = 'Svara';
$labels['replytomessage'] = 'Svara til sendara';
$labels['replytoallmessage'] = 'Svara til listan ella til sendara og allir móttakarir';
$labels['replyall'] = 'Svara øllum';
$labels['replylist'] = 'Svara lista';
$labels['forward'] = 'Send víðari';
$labels['forwardinline'] = 'Svara víðari, við gomlum teksti';
$labels['forwardattachment'] = 'Send víðari sum viðhefting';
$labels['forwardmessage'] = 'Send hesi boð víðari';
$labels['deletemessage'] = 'Strika boð';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Koyr boð í skrell';
$labels['printmessage'] = 'Útskriva hesi boð';
$labels['previousmessage'] = 'Vís seinastu boð';
$labels['firstmessage'] = 'Vís fyrstu boð';
$labels['nextmessage'] = 'Vís næstu boð';
$labels['lastmessage'] = 'Vís seinastu boð';
$labels['backtolist'] = 'Aftur til boð lista';
$labels['viewsource'] = 'Vís keldu';
$labels['mark'] = 'Merk';
$labels['markmessages'] = 'Merk boð';
$labels['markread'] = 'Sum lisin';
$labels['markunread'] = 'Sum ólisin';
$labels['markflagged'] = 'Sum viðmerkt';
$labels['markunflagged'] = 'Sum óviðmerkt';
$labels['moreactions'] = 'Fleiri gerir...';
$labels['more'] = 'Meira';
$labels['back'] = 'Aftur';
$labels['options'] = 'Valmøguleikar';
$labels['select'] = 'Vel';
$labels['all'] = 'Alt';
$labels['none'] = 'Einki';
$labels['currpage'] = 'Hesa síðu';
$labels['unread'] = 'Ólisið';
$labels['flagged'] = 'Viðmerkt';
$labels['unanswered'] = 'Ikki svara';
+$labels['withattachment'] = 'Við viðhefting';
$labels['deleted'] = 'Strika';
$labels['undeleted'] = 'Ikki strika';
$labels['invert'] = 'Vend við';
$labels['filter'] = 'Síla';
$labels['list'] = 'Listið';
$labels['threads'] = 'Tráðir';
$labels['expand-all'] = 'Spreið alt';
$labels['expand-unread'] = 'Spreið ólisið';
$labels['collapse-all'] = 'Sett saman alt';
$labels['threaded'] = 'Tráða';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Spreið boð tráðir';
$labels['do_expand'] = 'Allir tráðir';
$labels['expand_only_unread'] = 'einans við ólisin boð';
$labels['fromto'] = 'Frá/Til';
$labels['flag'] = 'Viðmerk';
$labels['attachment'] = 'Viðhefting';
$labels['nonesort'] = 'Einki';
$labels['sentdate'] = 'Sent dato';
$labels['arrival'] = 'Móttikið dato';
$labels['asc'] = 'hækkandi';
$labels['desc'] = 'lækkandi';
$labels['listcolumns'] = 'List teigar';
$labels['listsorting'] = 'Sorterar teiga';
$labels['listorder'] = 'Sorterar rekkjufylgju';
+$labels['listmode'] = 'Lista vísing';
$labels['folderactions'] = 'Mappu gerir...';
$labels['compact'] = 'Trýst saman';
$labels['empty'] = 'Tøm';
+$labels['importmessages'] = 'Innflyt boð';
$labels['quota'] = 'Disk nýtsla';
$labels['unknown'] = 'ókent';
$labels['unlimited'] = 'óavmarka';
$labels['quicksearch'] = 'Skjót leiting';
$labels['resetsearch'] = 'Nulstilla leiting';
$labels['searchmod'] = 'Leiti minkarir';
$labels['msgtext'] = 'Øll boðini';
+$labels['body'] = 'Kroppur';
+$labels['type'] = 'Slag';
+$labels['namex'] = 'Navn';
$labels['openinextwin'] = 'Opna í nýggjum vindeyga';
$labels['emlsave'] = 'Heinta (.eml)';
+$labels['changeformattext'] = 'Vís í reinun teksti formati';
+$labels['changeformathtml'] = 'Vís í HTML formati';
$labels['editasnew'] = 'Broyt sum nýtt';
$labels['send'] = 'Send';
$labels['sendmessage'] = 'Send boð';
$labels['savemessage'] = 'Goym sum skitsa';
$labels['addattachment'] = 'Viðheft fíl';
$labels['charset'] = 'Stavusett';
$labels['editortype'] = 'Útgevara slag';
$labels['returnreceipt'] = 'Lat aftur kvittan';
$labels['dsn'] = 'Útflýggja støðu kunngerð';
$labels['mailreplyintro'] = 'Tann $date, skrivaði $sender:';
$labels['originalmessage'] = 'Uppruna boð';
$labels['editidents'] = 'Broyt samleikar';
$labels['spellcheck'] = 'Stava';
$labels['checkspelling'] = 'Kanna staving';
$labels['resumeediting'] = 'Taka uppaftur skriving';
$labels['revertto'] = 'Vend aftur til';
+$labels['restore'] = 'Endurstovna';
+$labels['restoremessage'] = 'Endurstovna boð?';
+$labels['responses'] = 'Svør';
+$labels['insertresponse'] = 'Innset eitt svar';
+$labels['manageresponses'] = 'Umsit svør';
+$labels['savenewresponse'] = 'Goym nýtt svar';
+$labels['editresponses'] = 'Broyt svør';
+$labels['editresponse'] = 'Broyt svar';
+$labels['responsename'] = 'Navn';
+$labels['responsetext'] = 'Svar tekstur';
$labels['attach'] = 'Viðheft';
$labels['attachments'] = 'Viðheftingar';
$labels['upload'] = 'Uppsend';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($currently av $total)';
$labels['close'] = 'Lat aftur';
$labels['messageoptions'] = 'Boð valmøguleikar...';
$labels['low'] = 'Lágt';
$labels['lowest'] = 'Lágst';
$labels['normal'] = 'Vanligt';
$labels['high'] = 'Høgt';
$labels['highest'] = 'Hagst';
$labels['nosubject'] = '(einki evni)';
$labels['showimages'] = 'Vís myndir';
$labels['alwaysshow'] = 'Vís altíð myndir frá $sender';
$labels['isdraft'] = 'Hetta er eini skitsu boð.';
$labels['andnmore'] = '$nr meir...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Vís meiri boð teksthøvd ';
$labels['togglefullheaders'] = 'Vel ráðan boð teksthøvd';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Reiður tekstur';
$labels['savesentmessagein'] = 'Goym boð í ';
$labels['dontsave'] = 'goym ikki';
$labels['maxuploadsize'] = 'Stórsta fílu stødd loyvd er $size';
$labels['addcc'] = 'Legg aftrat Cc';
$labels['addbcc'] = 'Legg aftrat Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Legg aftrat Svara-til';
$labels['addfollowupto'] = 'Legg aftrat Fylg við-til';
$labels['mdnrequest'] = 'Sendarin av hesi boð biður um at verða kunngjørdur tá ið tú lesur hesið boð. Vilt tú kunngerða sendaran?';
$labels['receiptread'] = 'Svara móttakara (les)';
$labels['yourmessage'] = 'Hetta er ein afturvend kvittan av tíni boð';
+$labels['receiptnote'] = 'Gevið gætur: Hendan kvittan vísir einans á um boðini vóru sýnd á teldu mótakarans. Har er eingin trygging fyri at móttakarin hevur lisið ella skilt tað ið er í boðunum';
+$labels['name'] = 'Fult navn';
$labels['firstname'] = 'Fornavn';
$labels['surname'] = 'Eftirnavn';
$labels['middlename'] = 'Millunnavn';
$labels['nameprefix'] = 'Forskoyti';
$labels['namesuffix'] = 'Eftirskoyti';
$labels['nickname'] = 'Eyknevni';
$labels['jobtitle'] = 'Starvsheiti';
$labels['department'] = 'Deild';
$labels['gender'] = 'Kyn';
$labels['maidenname'] = 'Gentunavn';
$labels['email'] = 'Teldupostur';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Búðstaður';
$labels['street'] = 'Gøta';
$labels['locality'] = 'Býur';
$labels['zipcode'] = 'Post kota';
$labels['region'] = 'Kommuna';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Føðingardagur';
$labels['anniversary'] = 'Ársdagur';
$labels['website'] = 'Heimasíða';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Notatir';
$labels['male'] = 'maður';
$labels['female'] = 'kona';
$labels['manager'] = 'Leiðari';
$labels['assistant'] = 'Hjálparfólk';
$labels['spouse'] = 'Hjúnafelagi';
$labels['allfields'] = 'Allir teigar';
$labels['search'] = 'Leita';
$labels['advsearch'] = 'Framkomin leiting';
$labels['advanced'] = 'Framkomin';
$labels['other'] = 'Annað';
$labels['typehome'] = 'Heim';
$labels['typework'] = 'Arbeiði';
$labels['typeother'] = 'Annað';
$labels['typemobile'] = 'Fartelefon';
$labels['typemain'] = 'Høvuðs';
$labels['typehomefax'] = 'Heima faks';
$labels['typeworkfax'] = 'Arbeiðis faks';
$labels['typecar'] = 'Bilur';
$labels['typepager'] = 'Persónleitari';
$labels['typevideo'] = 'Sjónband';
$labels['typeassistant'] = 'Hjálparfólk';
$labels['typehomepage'] = 'Heimasíða';
$labels['typeblog'] = 'Bloggur';
$labels['typeprofile'] = 'Umhvarv ';
$labels['addfield'] = 'Legg aftrat teiga...';
$labels['addcontact'] = 'Legg aftrat nýggjan persón';
$labels['editcontact'] = 'Broyt persón';
$labels['contacts'] = 'Persónar';
$labels['contactproperties'] = 'Persóna eginleikar';
$labels['personalinfo'] = 'Persónligar upplýsingar';
$labels['edit'] = 'Broyt';
$labels['cancel'] = 'Ógilda';
$labels['save'] = 'Goym';
$labels['delete'] = 'Strika';
$labels['rename'] = 'Umdoyp';
$labels['addphoto'] = 'Legg aftrat';
$labels['replacephoto'] = 'Skift út';
$labels['uploadphoto'] = 'Uppsend mynd';
$labels['newcontact'] = 'Ger nýtt persón kort';
$labels['deletecontact'] = 'Strika valdir persónar';
$labels['composeto'] = 'Skriva boð til';
$labels['contactsfromto'] = 'Persónar frá $from til $to ið eru $count';
$labels['print'] = 'Skriva út';
$labels['export'] = 'Flyt út';
+$labels['exportall'] = 'Flyt út alt';
+$labels['exportsel'] = 'Flyt út valt';
$labels['exportvcards'] = 'Út flyt persónar við vCard slagið';
$labels['newcontactgroup'] = 'Ger nýggja persóns bólk';
$labels['grouprename'] = 'Umdoyp bólk';
$labels['groupdelete'] = 'Strika bólk';
$labels['groupremoveselected'] = 'Strika valdar persónar frá bólki';
$labels['previouspage'] = 'Vís fyrrverandi síðu';
$labels['firstpage'] = 'Vís fyrstu síðu';
$labels['nextpage'] = 'Vís næstu síðu';
$labels['lastpage'] = 'Vís seinastu síðu';
$labels['group'] = 'Bólkur';
$labels['groups'] = 'Bólkar';
+$labels['listgroup'] = 'Vís bólka limir';
$labels['personaladrbook'] = 'Persónligir búðstaðir';
$labels['searchsave'] = 'Goym leiting';
$labels['searchdelete'] = 'Strika leiting';
$labels['import'] = 'Innflyt';
$labels['importcontacts'] = 'Innflyt persónar';
$labels['importfromfile'] = 'Innflyt frá fílu';
+$labels['importtarget'] = 'Legg persón til';
$labels['importreplace'] = 'Skift út alt búðstaðarsavni';
+$labels['importgroups'] = 'Innflyt bólka ásetan';
+$labels['importgroupsall'] = 'Øll (stovna bólkar um neyðugt)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Einans fyri bólkar ið longu eru til';
$labels['importdesc'] = 'Tú kanst uppsenda persónar frá einari aðrari búðstaðar bók.<br/>Vit veita vit møguleika at innflyta búðstaðir frá<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ella CSV (komma uppdeilt) dáta slag.';
$labels['done'] = 'Liðugt';
$labels['settingsfor'] = 'Stillingar til';
$labels['about'] = 'Um';
$labels['preferences'] = 'Vælmøguleikar';
$labels['userpreferences'] = 'Brúkara vælmøguleikar';
$labels['editpreferences'] = 'Broyt brúkara framíhjárættindi';
$labels['identities'] = 'Samleikar';
$labels['manageidentities'] = 'Umsit samleikar fyri hesa kontu';
$labels['newidentity'] = 'Nýtt samleiki';
$labels['newitem'] = 'Nýtt ting';
$labels['edititem'] = 'Broyt ting';
$labels['preferhtml'] = 'Vís HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Sjálvset tekin set';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML boð';
+$labels['messagepart'] = 'Deilur';
+$labels['digitalsig'] = 'Dalgylt Undirskrift';
$labels['dateformat'] = 'Dato format';
$labels['timeformat'] = 'Tíðs format';
$labels['prettydate'] = 'Pen dato';
$labels['setdefault'] = 'Set vanligt';
$labels['autodetect'] = 'Sjálvirki';
$labels['language'] = 'Mál';
$labels['timezone'] = 'Tíðarsona';
$labels['pagesize'] = 'Rekkjur per síðu';
$labels['signature'] = 'Undirskrift';
$labels['dstactive'] = 'Summartíð';
$labels['showinextwin'] = 'Opna boðí nýggjun vindeyga';
$labels['composeextwin'] = 'Stovna í nýggjum vindeyga';
$labels['htmleditor'] = 'Stovna HTML boð';
$labels['htmlonreply'] = 'til svar til HTML boð';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'til víðari sending ella svar til HTML boð';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML undirskrift';
+$labels['showemail'] = 'Vís teldupostar búðstað við fullum navni';
$labels['previewpane'] = 'Vís undansýningar rút';
$labels['skin'] = 'Markamóts skinn';
$labels['logoutclear'] = 'Strika Skrell tá ið tú út ritar';
$labels['logoutcompact'] = 'Trýst saman postkassa tá ið tú ritar út';
$labels['uisettings'] = 'Brúkaraøki';
$labels['serversettings'] = 'Ambætara stillingar';
$labels['mailboxview'] = 'Postkassa sjón';
$labels['mdnrequests'] = 'Bið um kvittan';
$labels['askuser'] = 'spyr me';
$labels['autosend'] = 'send kvittan';
$labels['autosendknown'] = 'send kvittan til mínir persónar, annars spyr me';
$labels['autosendknownignore'] = 'send kvittan til mínir persónar, annars skúgv til vigs';
$labels['ignore'] = 'skúgv til vigs';
$labels['readwhendeleted'] = 'Merk boði sum lisið á striking';
$labels['flagfordeletion'] = 'Viðmerk boði til strikingar ístaðin fyri at strika';
$labels['skipdeleted'] = 'Vís ikki strika boð';
$labels['deletealways'] = 'Um flyting av boðum til Skrell ikki riggar, strika tey so';
$labels['deletejunk'] = 'Strika boð beinleiðis í Møsn';
$labels['showremoteimages'] = 'Vís regluligar fjarmyndir';
$labels['fromknownsenders'] = 'frá ókendum sendarum';
$labels['always'] = 'altíð';
$labels['showinlineimages'] = 'Vís viðheftar myndir niðanfyri boðini';
$labels['autosavedraft'] = 'Goym skitsu sjálvirkandi';
$labels['everynminutes'] = 'hvønn $n minutt(ir)';
$labels['refreshinterval'] = 'Endur innles (kannað fyri nýggjum boðum, o.s.fv.)';
$labels['never'] = 'aldrin';
$labels['immediately'] = 'í stundini';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Vísir boð';
$labels['messagescomposition'] = 'Stovnar boð';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Viðheftingar nøvn';
$labels['2231folding'] = 'Fult RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Fult RFC 2047 (other)';
$labels['force7bit'] = 'Nýt MIME kodingar til 8-bit tekin';
$labels['advancedoptions'] = 'Víðkaðir valmøguleikar';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Legg dent á kaga vindeyga tá ið nýtt boð verður stovna';
$labels['checkallfolders'] = 'Kannað allar mappur fyri nýggj boð';
$labels['displaynext'] = 'Eftir striking/flyting av boði, vís so næsta boð';
$labels['defaultfont'] = 'Vanligi stavsnið av HTML boði';
$labels['mainoptions'] = 'Høvuðs Vælmøguleikar';
$labels['browseroptions'] = 'Kaga Valmøguleikar';
$labels['section'] = 'Partur';
$labels['maintenance'] = 'Umsiting';
$labels['newmessage'] = 'Nýggj boð';
$labels['signatureoptions'] = 'Undirskrift vælmøguleikar';
$labels['whenreplying'] = 'Tá ið skriving verður framd';
$labels['replyempty'] = 'sitera ikki uppruna boðini';
$labels['replytopposting'] = 'byrja eini nýggj boð uppiyvir sitatinum';
$labels['replybottomposting'] = 'byrja eini nýggj boð undir sitatinum';
$labels['replyremovesignature'] = 'Tá ið svaring verðurframd, strika so uppruna sitati frá boðinum';
$labels['autoaddsignature'] = 'Legg undirskrift á sjálvirkandi';
$labels['newmessageonly'] = 'Nýggj boð einans';
$labels['replyandforwardonly'] = 'svar og víðarsendingar einans';
$labels['insertsignature'] = 'Innset undirskrift';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Merk undansýnd boð sum lisin';
$labels['afternseconds'] = 'eftir $n sekund';
$labels['reqmdn'] = 'Bið altíð um eina kvittan';
$labels['reqdsn'] = 'Bið altíð um status kunngerð';
+$labels['replysamefolder'] = 'Koyr svar í somu mappuna ið boðini komu frá';
+$labels['defaultabook'] = 'Sjálvset búðstaðar bók';
+$labels['autocompletesingle'] = 'Leyp um aðrar teldupost búðstaðar í sjálvirkandi skrivingini';
+$labels['listnamedisplay'] = 'Vís persónar sum ';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kannað stavuvillur áðrenn boðini verða send';
+$labels['spellcheckoptions'] = 'Stavuvilli kanningar vælmøguleikar';
+$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Leyp um orð við teknum';
+$labels['spellcheckignorenums'] = 'Leyp um orð við tølum';
+$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Leyp um øll orð við øll bókstavum í stórum';
+$labels['addtodict'] = 'Legg aftrat orðabók';
+$labels['mailtoprotohandler'] = 'Skráset samskiftisreglur handfara til mailto: leinki';
+$labels['standardwindows'] = 'Handfar upplatingarvindeygu sum vanlig vindeygu';
+$labels['forwardmode'] = 'Víðarsending av boðum';
+$labels['inline'] = 'innanreglis';
+$labels['asattachment'] = 'sum viðhefting';
+$labels['replyallmode'] = 'Sjálvset gerð til [Reply all] knap';
+$labels['replyalldefault'] = 'Svara øllum';
+$labels['replyalllist'] = 'svara til teldupostalista einans (um funnin)';
+$labels['folder'] = 'Mappa';
+$labels['folders'] = 'Mappur';
+$labels['foldername'] = 'Mappu navn';
+$labels['subscribed'] = 'Teknaður til';
+$labels['messagecount'] = 'Boð';
+$labels['create'] = 'Stovna';
+$labels['createfolder'] = 'Stovna nýggja mappu';
+$labels['managefolders'] = 'Umsit mappur';
+$labels['specialfolders'] = 'Serligar Mappur';
+$labels['properties'] = 'Vælmøguleikar';
+$labels['folderproperties'] = 'Mappu vælmøguleikar';
+$labels['parentfolder'] = 'Foreldra mappu';
+$labels['location'] = 'Stað';
+$labels['info'] = 'Upplýsing';
+$labels['getfoldersize'] = 'Trýst fyri at seta mappu stødd';
+$labels['changesubscription'] = 'Trýst fyri at broyta tekning';
+$labels['foldertype'] = 'Mappu slag';
+$labels['personalfolder'] = 'Einskild Mappa';
+$labels['otherfolder'] = 'Mappur hjá ørðum brúkarum';
+$labels['sharedfolder'] = 'Almennar mappur';
+$labels['sortby'] = 'Sortera eftir';
+$labels['sortasc'] = 'Sortera hækkandi';
+$labels['sortdesc'] = 'Sortera lækkandi';
+$labels['undo'] = 'Angra';
+$labels['installedplugins'] = 'Innløgd ískoyti';
+$labels['plugin'] = 'Ískoyti';
+$labels['version'] = 'Útgáva';
+$labels['source'] = 'Kelda';
+$labels['license'] = 'Heimildarskjal';
+$labels['support'] = 'Fá hjálp';
+$labels['B'] = 'B';
+$labels['KB'] = 'KB';
+$labels['MB'] = 'MB';
+$labels['GB'] = 'GB';
+$labels['unicode'] = 'Unicode';
+$labels['english'] = 'Eingilst';
+$labels['westerneuropean'] = 'Vestur Evoropeist';
+$labels['easterneuropean'] = 'Estur Everopeist';
+$labels['southeasterneuropean'] = 'Útsynnings Everopeist';
+$labels['baltic'] = 'Eystursjógvurin';
+$labels['cyrillic'] = 'Cyrillic';
+$labels['arabic'] = 'Arabist';
+$labels['greek'] = 'Grekst';
+$labels['hebrew'] = 'Hebraiskt';
+$labels['turkish'] = 'Turkist';
+$labels['nordic'] = 'Norðurlengst';
+$labels['thai'] = 'Tailenskt';
+$labels['celtic'] = 'Keltiskt';
+$labels['vietnamese'] = 'Vietmanesiskt';
+$labels['japanese'] = 'Japanskt';
+$labels['korean'] = 'Koreanskt';
+$labels['chinese'] = 'Kinesiskt';
?>
diff --git a/program/localization/fo_FO/messages.inc b/program/localization/fo_FO/messages.inc
index be54b71d2..7bec7c974 100644
--- a/program/localization/fo_FO/messages.inc
+++ b/program/localization/fo_FO/messages.inc
@@ -1,175 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Ein feilur kom fyri!';
$messages['loginfailed'] = 'Feilur í innriting.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Kagi tín noktar cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Seta tín er ógyldig ella útgingin.';
$messages['storageerror'] = 'Feilur í samand til goymslu ambatara.';
$messages['servererror'] = 'Ambatara Feilur!';
$messages['servererrormsg'] = 'Ambatara Feilur: $msg';
$messages['dberror'] = 'Dátugrun Feilur';
$messages['requesttimedout'] = 'Umbøn gekk út';
$messages['errorreadonly'] = 'Kann ikki fremja ger. Mappan kann einans lesast.';
$messages['errornoperm'] = 'Kann ikki fremja ger. Atgongd nokta.';
$messages['erroroverquota'] = 'Kann ikki fremja ger. Einki pláss á diski.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Einki pláss á diski. Brúka SHIFT+DEL fyri at strika boð.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ógyldig umbøn! Einki dáta varð goymt.';
$messages['invalidhost'] = 'Ógyldigt ambatara navn.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Eingi boð í funnin hesum postkassa,';
$messages['loggedout'] = 'Tú hevur strika tína setu. Farvæl!';
+$messages['mailboxempty'] = 'Postkassi er tómur';
+$messages['nomessages'] = 'Eingin boð';
$messages['refreshing'] = 'Endur-innlesur...';
$messages['loading'] = 'Innlesur...';
$messages['uploading'] = 'Leggur fílu út...';
$messages['uploadingmany'] = 'Leggur fílur út...';
$messages['loadingdata'] = 'Innlesur dáta...';
$messages['checkingmail'] = 'Kannar fyri nýggj boð...';
$messages['sendingmessage'] = 'Sendur boð...';
$messages['messagesent'] = 'Boðini vóru send.';
$messages['savingmessage'] = 'Goymur boðini.';
$messages['messagesaved'] = 'Boðini goymd til Skitsur';
$messages['successfullysaved'] = 'Goymt.';
$messages['savingresponse'] = 'Goymur svar tekst...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Vilt tú veruliga strika hendan svar tekst?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Persónur lagdur aftrat búðstaðar savn.';
$messages['contactexists'] = 'Ein persónur við sama telduposti er longu til.';
$messages['contactnameexists'] = 'Ein persónur við sama navn er longu til.';
$messages['blockedimages'] = 'Fyri at verja tín privatlív so eru fjarmyndir sperraðar í hesum boði.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Hetta er eini brogla boð og kann ikki sýnast. Tíverri!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Eingir persónar funnir.';
$messages['contactnotfound'] = 'Umbindni persónurin varð ikki funnin.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Skriva onkur leiti orð fyri at finna persónar';
$messages['sendingfailed'] = 'Riggaði ikki at senda boð.';
$messages['senttooquickly'] = 'Vinarliga bíða $sec sekund(ir) áðrenn tú sendur hetta boð.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ein feilur kom fyri tá ið roynt var at goyma send boð.';
$messages['errorsaving'] = 'Ein feilur kom fyri tá ið goymt var.';
$messages['errormoving'] = 'Kundi ikki flyta boð(ini).';
$messages['errorcopying'] = 'Kundi ikki avrita boð(ini).';
$messages['errordeleting'] = 'Kundi ikki strika boð(ini).';
$messages['errormarking'] = 'Kundi ikki merkja boð(ini).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika merkt(ar) persónar?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika valda bólk?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika vald boð()?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika hesa mappu?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika øll boð í hesu mappu?';
$messages['contactdeleting'] = 'Strikar persón(ar)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Strikar bólk...';
$messages['folderdeleting'] = 'Strikar mappu...';
$messages['foldermoving'] = 'Flytur mappu...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Tegnar til mappu...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Ógyldar tekning til mappu...';
$messages['formincomplete'] = 'Allir teigirnir vóru ikki fyltir út.';
$messages['noemailwarning'] = 'Vinarliga skriva ein galdandi teldupost.';
$messages['nonamewarning'] = 'Vinarliga skriva eitt navn.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Vinarliga skriva síðu stødd.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Vinarliga skriva sendara teldupost búðstað.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Vinarliga skriva minst ein móttakara.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Evna teigurin er tómur. Vilt tú skriva nakað í hann?';
$messages['nobodywarning'] = 'Send hesi boð uttan tekst?';
$messages['notsentwarning'] = 'Boðini vóru ikki send. Ynskir tú strika hetta boð?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Eitt fyrrverandi skriva boð, men ósent, boð var funni.\n\nEvni: $subject\nGoymt: $date\n\nVilt tú endur stovna hetta boð?';
$messages['noldapserver'] = 'Vinarliga vel ein ldap ambatara fyri at leita.';
$messages['nosearchname'] = 'Vinarliga skriva eitt persón navn ella teldupost búðstað,';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikki allar viðheftingar eru uppsendar enn. Vinarliga bíða ella angra uppsendingina.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr boð funnin.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr persónar funnir.';
$messages['searchnomatch'] = 'Leiting gav eingin úrslit.';
$messages['searching'] = 'Leitar...';
$messages['checking'] = 'Kannar...';
$messages['nospellerrors'] = 'Eingin stavifeilur funnin.';
$messages['folderdeleted'] = 'Mappa sletta.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Mappa tekna til.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Ógylt tekning til mappu.';
$messages['folderpurged'] = 'Mappan er tómd.';
$messages['folderexpunged'] = 'Mappan var samantrongd.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Strika uftan feilir.';
$messages['converting'] = 'Tekur burt forsniðing...';
$messages['messageopenerror'] = 'Kundi ikki lesa inn boð frá servara.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Fíla uppsending riggaði ikk.';
$messages['filesizeerror'] = 'Uppsendi fílur er stórri enn grensan ið er $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Avrita $nr persónar.';
$messages['movesuccess'] = 'Flutt $nr persónar.';
$messages['copyerror'] = 'Kundi ikki avrita persónar.';
$messages['moveerror'] = 'Kundi ikki flyta persónar.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Hendan búðstaðar keldan er einans lesandi.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kann ikki goyma addressuna hjá persóni.';
$messages['movingmessage'] = 'Flytur hetta(hesi) boð...';
$messages['copyingmessage'] = 'Flytur hetta(hesi) boð...';
$messages['copyingcontact'] = 'Avritar persón(ar)...';
$messages['movingcontact'] = 'Flytur persón(ar)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Strikar boð(ini)...';
$messages['markingmessage'] = 'Merkjur boð(ini)...';
$messages['addingmember'] = 'Leggur persón(ar) aftrat bólk...';
$messages['removingmember'] = 'Strikar persón(ar) frá bólkið...';
$messages['receiptsent'] = 'Kvittan er sent.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kundi ikki senda kvittan.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika hendan samleika?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Tú kanst ikki strika hendan samleika, hetta er tann seinasti.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappu navn inniheldur óloyvd tekin.';
$messages['selectimportfile'] = 'Vinarliga vel eina fílu';
$messages['addresswriterror'] = 'Valda búðstaðar bók kann ikki skrivast í.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Persónar vóru lagdir aftrat bólki.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Persónar vóru strikaðir frá bólki';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Eingin bólka tilluting broytt.';
$messages['importwait'] = 'Flytur inn, vinarliga bíða...';
$messages['importformaterror'] = 'Innflyting riggaði ikki! Tann uppsendi fílurin var ikki gyldigur dátu fílur.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted Persónar innfluttir</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Leyp um $skipped innsetanir</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Innflutt $nr boð.';
$messages['importmessageerror'] = 'Innflyting bar ikki til! Tann uppsendi fílurin er ikki gyldigur boð ella postkassa fílur';
$messages['opnotpermitted'] = 'Ger ikki loyvd!';
$messages['nofromaddress'] = 'Manglar teldupostur í valda samleika.';
$messages['editorwarning'] = 'Um tú skiftur til reinan tekst verður øll forsniðing mist. Ynskir tú at halda fram?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein oyðandi samansetings feilur uppstóð. Vinarliga set teg í samband við umsitaran beinanvegin. <b>Tíni boð kundu ikki sendast.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Feilur ($code): Samband til ambatara riggaði ikki.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Feilur ($code): Atgongd nokta.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP feilur ($code): Til bar ikki at seta sendarin til "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP feilur ($code): Til bar ikki at nýta móttakarin "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP feilur: Til bar ikki at greina móttakara listan.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP feilur: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ógyldig teldupost búðstaður: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Ov nógvir móttakarir. Minka um móttakarum til $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Nummarið av limum í bólkinum gongur framvið hægsta mark ið er $max.';
$messages['internalerror'] = 'Ein innanhýsis feilur kom fyri. Vinarliga royn aftur.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kann ikki strika persón(ar).';
$messages['contactdeleted'] = 'Persón(ar) strikaðir.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Kann ikki endurstovna persón(ar).';
$messages['contactrestored'] = 'Persónur(ar) endurstovnaðir.';
$messages['groupdeleted'] = 'Bólkur strikaður.';
$messages['grouprenamed'] = 'Bólkur umdoyptur.';
$messages['groupcreated'] = 'Bólkur stovnaður';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Goymdar leitingar strikaðar';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kundi ikki strika goymdar leitingar.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Goymdar leitingar stovnaðar.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kundi ikki stovna goymdar leitingar.';
$messages['messagedeleted'] = 'Boð(ini) strika.';
$messages['messagemoved'] = 'Boð(ini) flutt.';
$messages['messagecopied'] = 'Boð(ini) avrita.';
$messages['messagemarked'] = 'Boð(ini) merkt.';
$messages['autocompletechars'] = 'Skriva minst $min tekin fyri sjálvvirkin útfylling riggar.';
$messages['autocompletemore'] = 'Fleiri úrslit funnin. Vinarliga skriva fleiri tekin.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Navn kann ikki verða tómt.';
$messages['nametoolong'] = 'Navnið er ov langt.';
$messages['folderupdated'] = 'Mappa dagført.';
$messages['foldercreated'] = 'Mappa stovna.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ikki eitt gyldigt mynda slag.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Stavuvillur funnar í tíni boð.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Kann ikki flyta/avrita mappu til valda mappu. Eingin atgongu-rættindi.';
$messages['messagetoobig'] = 'Boðini eru ov stór til at handfara.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ÁVARING! Hendan viðheftingin er undir illgruna av tí at viðheftingar slagið ikki samsvarar við slagið ið var nevnt í boðunum. Um tú ikki stólar uppá sendaran so burdi tú ikki opna viðheftingina í tínum kaga, tí at tað kann innihalda illviljað tilfar.<br/><br/><em>Væntað: $expected; Fann $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Ávaring: Hendan webmail tænastan krevur Javascript! Um tú vilt nýta hana, so vinarliga tendra Javascript í tínum kaga.';
?>
diff --git a/program/localization/fr_FR/labels.inc b/program/localization/fr_FR/labels.inc
index 023b7f415..41e642875 100644
--- a/program/localization/fr_FR/labels.inc
+++ b/program/localization/fr_FR/labels.inc
@@ -1,497 +1,497 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Bienvenue sur $product';
-$labels['username'] = 'Utilisateur';
+$labels['username'] = 'Nom d\'utilisateur';
$labels['password'] = 'Mot de passe';
$labels['server'] = 'Serveur';
$labels['login'] = 'Connexion';
$labels['logout'] = 'Déconnexion';
$labels['mail'] = 'Courriel';
$labels['settings'] = 'Paramètres';
$labels['addressbook'] = 'Carnet d\'adresses';
-$labels['inbox'] = 'Messages reçus';
+$labels['inbox'] = 'Boîte de réception';
$labels['drafts'] = 'Brouillons';
-$labels['sent'] = 'Messages envoyés';
+$labels['sent'] = 'Envoyés';
$labels['trash'] = 'Corbeille';
-$labels['junk'] = 'Indésirables';
-$labels['show_real_foldernames'] = 'Montrer les noms réels pour les dossiers spéciaux';
+$labels['junk'] = 'Pourriels';
+$labels['show_real_foldernames'] = 'Montrer les noms réels des dossiers spéciaux';
$labels['subject'] = 'Objet';
$labels['from'] = 'De';
$labels['sender'] = 'Expéditeur';
$labels['to'] = 'À';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Cci';
$labels['replyto'] = 'Répondre à';
$labels['followupto'] = 'Faire suivre à';
$labels['date'] = 'Date';
$labels['size'] = 'Taille';
$labels['priority'] = 'Priorité';
$labels['organization'] = 'Organisation';
-$labels['readstatus'] = 'Statut de lecture';
+$labels['readstatus'] = 'État de lecture';
$labels['listoptions'] = 'Lister les options...';
$labels['mailboxlist'] = 'Dossiers';
$labels['messagesfromto'] = 'Messages de $from à $to sur $count';
-$labels['threadsfromto'] = 'Fil de $from à $to sur $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'Fils de $from à $to sur $count';
$labels['messagenrof'] = 'Message $nr sur $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to de $count';
$labels['copy'] = 'Copier';
$labels['move'] = 'Déplacer';
$labels['moveto'] = 'Déplacer vers...';
$labels['copyto'] = 'Copier vers...';
$labels['download'] = 'Télécharger';
$labels['open'] = 'Ouvrir';
$labels['showattachment'] = 'Afficher';
$labels['showanyway'] = 'Afficher quand même';
$labels['filename'] = 'Nom du fichier';
$labels['filesize'] = 'Taille du fichier';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Ajouter au carnet d\'adresses';
$labels['sun'] = 'Dim';
$labels['mon'] = 'Lun';
$labels['tue'] = 'Mar';
$labels['wed'] = 'Mer';
$labels['thu'] = 'Jeu';
$labels['fri'] = 'Ven';
$labels['sat'] = 'Sam';
$labels['sunday'] = 'Dimanche';
$labels['monday'] = 'Lundi';
$labels['tuesday'] = 'Mardi';
$labels['wednesday'] = 'Mercredi';
$labels['thursday'] = 'Jeudi';
$labels['friday'] = 'Vendredi';
$labels['saturday'] = 'Samedi';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Fév';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Avr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aoû';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Oct';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Déc';
$labels['longjan'] = 'Janvier';
$labels['longfeb'] = 'Février';
$labels['longmar'] = 'Mars';
$labels['longapr'] = 'Avril';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Juin';
$labels['longjul'] = 'Juillet';
$labels['longaug'] = 'Août';
$labels['longsep'] = 'Septembre';
$labels['longoct'] = 'Octobre';
$labels['longnov'] = 'Novembre';
$labels['longdec'] = 'Décembre';
$labels['today'] = 'Aujourd\'hui';
-$labels['refresh'] = 'Actualiser';
-$labels['checkmail'] = 'Vérification des nouveaux messages';
-$labels['compose'] = 'Composer un nouveau message';
-$labels['writenewmessage'] = 'Écrire un nouveau message';
+$labels['refresh'] = 'Rafraîchir';
+$labels['checkmail'] = 'Vérifier les nouveaux messages';
+$labels['compose'] = 'Rédiger';
+$labels['writenewmessage'] = 'Créer un nouveau message';
$labels['reply'] = 'Répondre';
$labels['replytomessage'] = 'Répondre à l\'expéditeur';
-$labels['replytoallmessage'] = 'Répondre à tous';
+$labels['replytoallmessage'] = 'Répondre à la liste, ou à l\'expéditeur et à tous les destinataires';
$labels['replyall'] = 'Répondre à tous';
$labels['replylist'] = 'Répondre à la liste';
$labels['forward'] = 'Transférer';
-$labels['forwardinline'] = 'Transférer dans le corps du message';
-$labels['forwardattachment'] = 'Transférer en pièce-jointe';
-$labels['forwardmessage'] = 'Transmettre le message';
+$labels['forwardinline'] = 'Transférer dans le message';
+$labels['forwardattachment'] = 'Transférer en fichier joint';
+$labels['forwardmessage'] = 'Transférer le message';
$labels['deletemessage'] = 'Supprimer le message';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le message dans la corbeille';
$labels['printmessage'] = 'Imprimer ce message';
-$labels['previousmessage'] = 'Voir le message précédent';
-$labels['firstmessage'] = 'Voir le premier message';
-$labels['nextmessage'] = 'Voir le message suivant';
-$labels['lastmessage'] = 'Voir le dernier message';
+$labels['previousmessage'] = 'Afficher le message précédent';
+$labels['firstmessage'] = 'Afficher le premier message';
+$labels['nextmessage'] = 'Afficher le message suivant';
+$labels['lastmessage'] = 'Afficher le dernier message';
$labels['backtolist'] = 'Retourner à la liste des messages';
-$labels['viewsource'] = 'Voir la source';
+$labels['viewsource'] = 'Afficher la source';
$labels['mark'] = 'Marquer';
$labels['markmessages'] = 'Marquer les messages';
-$labels['markread'] = 'Comme lu(s)';
-$labels['markunread'] = 'Comme non lu(s)';
-$labels['markflagged'] = 'Comme suivi(s)';
-$labels['markunflagged'] = 'Comme non-suivi(s)';
+$labels['markread'] = 'Comme lu';
+$labels['markunread'] = 'Comme non lu';
+$labels['markflagged'] = 'Comme signalé';
+$labels['markunflagged'] = 'Comme non signalé';
$labels['moreactions'] = 'Plus d\'actions...';
$labels['more'] = 'Plus';
$labels['back'] = 'Retour';
-$labels['options'] = 'Paramètres';
-$labels['select'] = 'Sélectionner';
+$labels['options'] = 'Options';
+$labels['select'] = 'Choisir';
$labels['all'] = 'Tous';
$labels['none'] = 'Aucun';
$labels['currpage'] = 'Page courante';
-$labels['unread'] = 'Non lu(s)';
-$labels['flagged'] = 'Marqué(s)';
-$labels['unanswered'] = 'Non répondu(s)';
-$labels['withattachment'] = 'Avec pièce jointe';
-$labels['deleted'] = 'Supprimé(s)';
-$labels['undeleted'] = 'Non supprimé(s)';
+$labels['unread'] = 'Non lu';
+$labels['flagged'] = 'Signalé';
+$labels['unanswered'] = 'Non répondu';
+$labels['withattachment'] = 'Avec fichier joint';
+$labels['deleted'] = 'Supprimé';
+$labels['undeleted'] = 'Non supprimé';
$labels['invert'] = 'Inverser';
-$labels['filter'] = 'Filtre';
+$labels['filter'] = 'Filtrer';
$labels['list'] = 'Lister';
$labels['threads'] = 'Sujets';
$labels['expand-all'] = 'Tout afficher';
$labels['expand-unread'] = 'Afficher non-lu(s)';
$labels['collapse-all'] = 'Fermer tous';
-$labels['threaded'] = 'Par sujet';
-$labels['autoexpand_threads'] = 'Développer les sujets';
-$labels['do_expand'] = 'Tous les sujets';
-$labels['expand_only_unread'] = 'uniquement avec des messages non-lus';
-$labels['fromto'] = 'Expéditeur/Destinataire';
-$labels['flag'] = 'Drapeau';
-$labels['attachment'] = 'Pièce jointe';
+$labels['threaded'] = 'Par fil';
+$labels['autoexpand_threads'] = 'Développer les fils de message';
+$labels['do_expand'] = 'Tous les fils';
+$labels['expand_only_unread'] = 'seulement avec des messages non lus';
+$labels['fromto'] = 'De/à';
+$labels['flag'] = 'Signaler';
+$labels['attachment'] = 'Fichier joint';
$labels['nonesort'] = 'Aucun';
$labels['sentdate'] = 'Date d\'envoi';
$labels['arrival'] = 'Date d\'arrivée';
-$labels['asc'] = 'Ascendant';
-$labels['desc'] = 'Descendant';
+$labels['asc'] = 'ascendant';
+$labels['desc'] = 'descendant';
$labels['listcolumns'] = 'Lister les colonnes';
$labels['listsorting'] = 'Colonne de tri';
$labels['listorder'] = 'Ordre de tri';
-$labels['listmode'] = 'Mode d\'affichage de la liste';
+$labels['listmode'] = 'Mode d\'affichage en liste';
$labels['folderactions'] = 'Actions du dossier...';
$labels['compact'] = 'Compacter';
$labels['empty'] = 'Vider';
$labels['importmessages'] = 'Importer des messages';
-$labels['quota'] = 'Occupation disque';
+$labels['quota'] = 'Utilisation du disque';
$labels['unknown'] = 'inconnue';
$labels['unlimited'] = 'illimitée';
$labels['quicksearch'] = 'Recherche rapide';
$labels['resetsearch'] = 'Réinitialiser la recherche';
-$labels['searchmod'] = 'Portée de la recherche';
+$labels['searchmod'] = 'Modificateurs de recherche';
$labels['msgtext'] = 'Message entier';
$labels['body'] = 'Corps';
$labels['type'] = 'Type';
$labels['namex'] = 'Nom';
$labels['openinextwin'] = 'Ouvrir dans une nouvelle fenêtre';
$labels['emlsave'] = 'Télécharger (.eml)';
-$labels['changeformattext'] = 'Afficher au format texte';
+$labels['changeformattext'] = 'Afficher au format texte en clair';
$labels['changeformathtml'] = 'Afficher au format HTML';
-$labels['editasnew'] = 'Éditer en tant que nouveau message';
+$labels['editasnew'] = 'Éditer comme nouveau';
$labels['send'] = 'Envoyer';
$labels['sendmessage'] = 'Envoyer un message';
-$labels['savemessage'] = 'Sauvegarder comme brouillon';
+$labels['savemessage'] = 'Enregistrer comme brouillon';
$labels['addattachment'] = 'Joindre un fichier';
-$labels['charset'] = 'Encodage';
+$labels['charset'] = 'Jeu de caractères';
$labels['editortype'] = 'Type d\'éditeur';
$labels['returnreceipt'] = 'Accusé de réception';
$labels['dsn'] = 'Notification d\'état de distribution';
$labels['mailreplyintro'] = 'Le $date, $sender a écrit :';
$labels['originalmessage'] = 'Message original';
-$labels['editidents'] = 'Modifier les identités';
+$labels['editidents'] = 'Éditer les identités';
$labels['spellcheck'] = 'Orthographe';
-$labels['checkspelling'] = 'Vérifier l\'orthographe';
+$labels['checkspelling'] = 'Vérification de l\'orthographe';
$labels['resumeediting'] = 'Retourner à l\'édition';
$labels['revertto'] = 'Revenir à';
$labels['restore'] = 'Restaurer';
-$labels['restoremessage'] = 'Restaurer le message ?';
+$labels['restoremessage'] = 'Restaurer le message?';
$labels['responses'] = 'Réponses';
$labels['insertresponse'] = 'Insérer une réponse';
$labels['manageresponses'] = 'Gérer les réponses';
-$labels['savenewresponse'] = 'Sauvegarder une nouvelle réponse';
-$labels['editresponses'] = 'Editer les réponses';
-$labels['editresponse'] = 'Editer la réponse';
+$labels['savenewresponse'] = 'Enregistrer une nouvelle réponse';
+$labels['editresponses'] = 'Éditer les réponses';
+$labels['editresponse'] = 'Éditer la réponse';
$labels['responsename'] = 'Nom';
$labels['responsetext'] = 'Texte de la réponse';
$labels['attach'] = 'Joindre';
$labels['attachments'] = 'Fichiers joints';
-$labels['upload'] = 'Transférer';
+$labels['upload'] = 'Téléverser';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current sur $total)';
$labels['close'] = 'Fermer';
-$labels['messageoptions'] = 'Options du message';
+$labels['messageoptions'] = 'Options du message...';
$labels['low'] = 'Basse';
$labels['lowest'] = 'La plus basse';
$labels['normal'] = 'Normale';
$labels['high'] = 'Élevée';
$labels['highest'] = 'La plus élevée';
-$labels['nosubject'] = '(pas de sujet)';
+$labels['nosubject'] = '(pas d\'objet)';
$labels['showimages'] = 'Afficher les images';
$labels['alwaysshow'] = 'Toujours afficher les images de $sender';
$labels['isdraft'] = 'Ceci est un brouillon.';
-$labels['andnmore'] = 'Plus de $nr...';
-$labels['togglemoreheaders'] = 'Afficher plus d\'en-têtes du message';
-$labels['togglefullheaders'] = 'Afficher/Cacher l\'entête du message';
+$labels['andnmore'] = '$nr de plus...';
+$labels['togglemoreheaders'] = 'Afficher plus d\'en-têtes de messages';
+$labels['togglefullheaders'] = 'Afficher/masquer les en-têtes brutes de messages';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
-$labels['plaintoggle'] = 'Texte brut';
+$labels['plaintoggle'] = 'Texte en clair';
$labels['savesentmessagein'] = 'Enregistrer le message envoyé dans';
$labels['dontsave'] = 'ne pas enregistrer';
-$labels['maxuploadsize'] = 'La taille maximum autorisée pour un fichier est $size';
+$labels['maxuploadsize'] = 'La taille de fichier maximum autorisée est $size';
$labels['addcc'] = 'Ajouter Cc';
$labels['addbcc'] = 'Ajouter Cci';
$labels['addreplyto'] = 'Ajouter Répondre à';
-$labels['addfollowupto'] = 'Ajouter Faire suivre à';
-$labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce message a demandé d\'être prévenu quand vous lirez ce message. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur ?';
+$labels['addfollowupto'] = 'Ajouter Transférer à';
+$labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce message a demandé d\'être prévenu quand vous lirez ce message. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur?';
$labels['receiptread'] = 'Accusé de réception (lu)';
$labels['yourmessage'] = 'Ceci est un accusé de réception pour votre message';
-$labels['receiptnote'] = 'Note : Cet accusé de réception indique seulement que le message a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.';
+$labels['receiptnote'] = 'Note : cet accusé indique seulement que le message a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.';
$labels['name'] = 'Nom à afficher';
$labels['firstname'] = 'Prénom';
-$labels['surname'] = 'Nom';
-$labels['middlename'] = 'Nom du milieu (US)';
+$labels['surname'] = 'Nom de famille';
+$labels['middlename'] = 'Second prénom';
$labels['nameprefix'] = 'Préfixe';
$labels['namesuffix'] = 'Suffixe';
$labels['nickname'] = 'Surnom';
-$labels['jobtitle'] = 'Fonction';
+$labels['jobtitle'] = 'Appellation d\'emploi';
$labels['department'] = 'Service';
$labels['gender'] = 'Sexe';
$labels['maidenname'] = 'Nom de jeune fille';
$labels['email'] = 'Courriel';
$labels['phone'] = 'Téléphone';
$labels['address'] = 'Adresse';
$labels['street'] = 'Rue';
$labels['locality'] = 'Ville';
$labels['zipcode'] = 'Code postal';
-$labels['region'] = 'Région';
+$labels['region'] = 'État/province/région';
$labels['country'] = 'Pays';
$labels['birthday'] = 'Date de naissance';
$labels['anniversary'] = 'Anniversaire';
$labels['website'] = 'Site Web';
-$labels['instantmessenger'] = 'Messagerie instantanée';
+$labels['instantmessenger'] = 'MI';
$labels['notes'] = 'Notes';
-$labels['male'] = 'Homme';
-$labels['female'] = 'Femme';
-$labels['manager'] = 'Manager';
-$labels['assistant'] = 'Assistante';
-$labels['spouse'] = 'Épouse';
+$labels['male'] = 'homme';
+$labels['female'] = 'femme';
+$labels['manager'] = 'Gestionnaire';
+$labels['assistant'] = 'Assistant';
+$labels['spouse'] = 'Époux/épouse';
$labels['allfields'] = 'Tous les champs';
-$labels['search'] = 'Rechercher';
+$labels['search'] = 'Recherche';
$labels['advsearch'] = 'Recherche avancée';
$labels['advanced'] = 'Détails';
$labels['other'] = 'Autre';
$labels['typehome'] = 'Domicile';
$labels['typework'] = 'Travail';
$labels['typeother'] = 'Autre';
-$labels['typemobile'] = 'Mobile';
+$labels['typemobile'] = 'Téléphone mobile';
$labels['typemain'] = 'Principale';
$labels['typehomefax'] = 'Fax personnel';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax professionnel';
$labels['typecar'] = 'Voiture';
-$labels['typepager'] = 'Pager';
+$labels['typepager'] = 'Téléavertisseur';
$labels['typevideo'] = 'Vidéo';
-$labels['typeassistant'] = 'Assistante';
-$labels['typehomepage'] = 'Accueil';
-$labels['typeblog'] = 'Blog';
+$labels['typeassistant'] = 'Assistant';
+$labels['typehomepage'] = 'Page d\'accueil';
+$labels['typeblog'] = 'Blogue';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Ajouter un champ...';
-$labels['addcontact'] = 'Ajouter le contact sélectionné à votre carnet d\'adresses';
+$labels['addcontact'] = 'Ajouter comme nouveau contact';
$labels['editcontact'] = 'Modifier le contact';
$labels['contacts'] = 'Contacts';
$labels['contactproperties'] = 'Propriétés du contact';
$labels['personalinfo'] = 'Informations personnelles';
$labels['edit'] = 'Modifier';
$labels['cancel'] = 'Annuler';
$labels['save'] = 'Enregistrer';
$labels['delete'] = 'Supprimer';
$labels['rename'] = 'Renommer';
$labels['addphoto'] = 'Ajouter';
$labels['replacephoto'] = 'Remplacer';
-$labels['uploadphoto'] = 'Transférer une photo';
-$labels['newcontact'] = 'Créer un nouveau contact';
+$labels['uploadphoto'] = 'Téléverser une photo';
+$labels['newcontact'] = 'Créer une nouvelle carte de contact';
$labels['deletecontact'] = 'Supprimer les contacts sélectionnés';
-$labels['composeto'] = 'Écrire un message à';
+$labels['composeto'] = 'Rédiger un message à';
$labels['contactsfromto'] = 'Contacts de $from à $to sur $count';
$labels['print'] = 'Imprimer';
$labels['export'] = 'Exporter';
-$labels['exportall'] = 'Exporter tout';
+$labels['exportall'] = 'Tout exporter';
$labels['exportsel'] = 'Exporter la sélection';
$labels['exportvcards'] = 'Exporter les contacts au format vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Créer un nouveau groupe de contacts';
$labels['grouprename'] = 'Renommer le groupe';
$labels['groupdelete'] = 'Supprimer le groupe';
$labels['groupremoveselected'] = 'Retirer les contacts sélectionnés du groupe';
-$labels['previouspage'] = 'Montrer page précédente';
-$labels['firstpage'] = 'Voir la première page';
-$labels['nextpage'] = 'Montrer page suivante';
-$labels['lastpage'] = 'Voir la dernière page';
+$labels['previouspage'] = 'Afficher page précédente';
+$labels['firstpage'] = 'Afficher la première page';
+$labels['nextpage'] = 'Afficher la page suivante';
+$labels['lastpage'] = 'Afficher la dernière page';
$labels['group'] = 'Groupe';
$labels['groups'] = 'Groupes';
-$labels['listgroup'] = 'Liste des membres du groupe';
+$labels['listgroup'] = 'Lister les membres du groupe';
$labels['personaladrbook'] = 'Adresses personnelles';
$labels['searchsave'] = 'Enregistrer la recherche';
$labels['searchdelete'] = 'Supprimer la recherche';
$labels['import'] = 'Importer';
$labels['importcontacts'] = 'Importer les contacts';
$labels['importfromfile'] = 'Importer depuis un fichier :';
$labels['importtarget'] = 'Ajouter les contacts à';
$labels['importreplace'] = 'Remplacer le carnet d\'adresses entier';
-$labels['importgroups'] = 'Importer les affectations de groupe';
+$labels['importgroups'] = 'Importer les affectations de groupes';
$labels['importgroupsall'] = 'Tous (créer les groupes si nécessaire)';
-$labels['importgroupsexisting'] = 'Uniquement pour les groupes existants';
-$labels['importdesc'] = 'Vous pouvez transférer des contacts à partir d\'un carnet d\'adresses existant.<br/>Nous supportons actuellement l\'importation d\'adresses à partir des format de données <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (champs séparés par une virgule).';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Seulement pour les groupes existants';
+$labels['importdesc'] = 'Vous pouvez téléverser des contacts à partir d\'un carnet d\'adresses existant.<br/>Nous prenons en charge présentement l\'importation d\'adresses à partir des format de données <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (séparé par une virgule).';
$labels['done'] = 'Terminé';
$labels['settingsfor'] = 'Paramètres pour';
-$labels['about'] = 'A propos';
+$labels['about'] = 'À propos de';
$labels['preferences'] = 'Préférences';
$labels['userpreferences'] = 'Préférences utilisateur';
$labels['editpreferences'] = 'Modifier les préférences utilisateur';
$labels['identities'] = 'Identités';
$labels['manageidentities'] = 'Gérer les identités pour ce compte';
$labels['newidentity'] = 'Nouvelle identité';
$labels['newitem'] = 'Nouvel élément';
$labels['edititem'] = 'Modifier l\'élément';
$labels['preferhtml'] = 'Afficher en HTML';
-$labels['defaultcharset'] = 'Encodage par défaut';
+$labels['defaultcharset'] = 'Jeu de caractère par défaut';
$labels['htmlmessage'] = 'Message en HTML';
$labels['messagepart'] = 'Partie';
$labels['digitalsig'] = 'Signature numérique';
$labels['dateformat'] = 'Format de la date';
$labels['timeformat'] = 'Format de l\'heure';
$labels['prettydate'] = 'Affichage court des dates';
-$labels['setdefault'] = 'Paramètres par défaut';
+$labels['setdefault'] = 'Définir les paramètres par défaut';
$labels['autodetect'] = 'Automatique';
$labels['language'] = 'Langue';
$labels['timezone'] = 'Fuseau horaire';
-$labels['pagesize'] = 'Nombre de lignes par page';
+$labels['pagesize'] = 'Lignes par page';
$labels['signature'] = 'Signature';
-$labels['dstactive'] = 'Heure d\'été';
+$labels['dstactive'] = 'Heure avancée';
$labels['showinextwin'] = 'Ouvrir le message dans une nouvelle fenêtre';
-$labels['composeextwin'] = 'Écrire dans une nouvelle fenêtre';
-$labels['htmleditor'] = 'Composer un message au format HTML';
-$labels['htmlonreply'] = 'en réponse aux messages HTML uniquement';
-$labels['htmlonreplyandforward'] = 'Transférer ou répondre au message HTML';
+$labels['composeextwin'] = 'Rédiger dans une nouvelle fenêtre';
+$labels['htmleditor'] = 'Rédiger un message au format HTML';
+$labels['htmlonreply'] = 'en réponse à un message en HTML';
+$labels['htmlonreplyandforward'] = 'lors d\'un transfert ou en réponse à un message en HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Signature HTML';
-$labels['showemail'] = 'Montrer l\'adresse de courriel avec le nom complet';
+$labels['showemail'] = 'Montrer l\'adresse courriel avec le nom d\'affichage';
$labels['previewpane'] = 'Afficher le panneau d\'aperçu';
-$labels['skin'] = 'Thème de l\'interface';
+$labels['skin'] = 'Habillage de l\'interface';
$labels['logoutclear'] = 'Vider la corbeille à la déconnexion';
$labels['logoutcompact'] = 'Compacter la boite de réception à la déconnexion';
$labels['uisettings'] = 'Interface utilisateur';
$labels['serversettings'] = 'Paramètres du serveur';
-$labels['mailboxview'] = 'Vue du courrier';
-$labels['mdnrequests'] = 'Notifications à l\'expéditeur';
-$labels['askuser'] = 'demander à l\'utilisateur';
-$labels['autosend'] = 'envoyer automatiquement';
-$labels['autosendknown'] = 'Envoyer un avis de réception uniquement à mes contacts';
-$labels['autosendknownignore'] = 'envoie un accusé à mes contacts, sinon ignorer';
+$labels['mailboxview'] = 'Affichage de la boîte de courrier';
+$labels['mdnrequests'] = 'À la demande d\'un accusé de réception';
+$labels['askuser'] = 'me demander';
+$labels['autosend'] = 'envoyer l\'accusé';
+$labels['autosendknown'] = 'envoyer un accusé de réception à mes contacts, autrement me demander';
+$labels['autosendknownignore'] = 'envoyer un accusé à mes contacts, sinon ignorer';
$labels['ignore'] = 'ignorer';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marquer le message comme lu à la suppression';
-$labels['flagfordeletion'] = 'Mettre le drapeau de suppression au lieu de supprimer';
+$labels['flagfordeletion'] = 'Signaler le message pour la suppression au lieu de le supprimer';
$labels['skipdeleted'] = 'Ne pas montrer les messages supprimés';
-$labels['deletealways'] = 'Lorsque le déplacement des messages à la corbeille échoue, supprimez-les';
+$labels['deletealways'] = 'Si le déplacement des messages à la corbeille échoue, les supprimer';
$labels['deletejunk'] = 'Supprimer directement les pourriels';
-$labels['showremoteimages'] = 'Afficher les images distantes';
-$labels['fromknownsenders'] = 'venant d\'expéditeurs connus';
+$labels['showremoteimages'] = 'Afficher les images distantes des messages';
+$labels['fromknownsenders'] = 'provenant d\'expéditeurs connus';
$labels['always'] = 'toujours';
-$labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images attachées après le message';
-$labels['autosavedraft'] = 'Enregistrement automatique des brouillons';
+$labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images jointes sous le message';
+$labels['autosavedraft'] = 'Enregistrer automatiquement le brouillon';
$labels['everynminutes'] = 'toutes les $n minute(s)';
-$labels['refreshinterval'] = 'Rafraîchir (Vérifier les nouveaux messages, etc.)';
+$labels['refreshinterval'] = 'Rafraîchir (vérifier les nouveaux messages, etc...)';
$labels['never'] = 'jamais';
$labels['immediately'] = 'Immédiatement';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Affichage des messages';
-$labels['messagescomposition'] = 'Écriture des messages';
-$labels['mimeparamfolding'] = 'Nom du fichier attaché';
-$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 complète (Thunderbird)';
+$labels['messagescomposition'] = 'Rédaction des messages';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms des fichiers joints';
+$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 complet (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
-$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 complète (autre)';
-$labels['force7bit'] = 'Encoder les caractères 8 bits au format MIME';
+$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 complet (autre)';
+$labels['force7bit'] = 'Utiliser l\'encodage MIME pour les caractères 8 bits';
$labels['advancedoptions'] = 'Options avancées';
-$labels['focusonnewmessage'] = 'Placer le focus sur la fenêtre quand un nouveau message arrive';
-$labels['checkallfolders'] = 'Vérifier tous les dossiers pour les nouveaux messages';
-$labels['displaynext'] = 'Après suppression/déplacement du message, afficher le message suivant';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Cibler la fenêtre du navigateur quand un nouveau message arrive';
+$labels['checkallfolders'] = 'Vérifier les nouveaux messages dans tous les dossiers';
+$labels['displaynext'] = 'Après avoir supprimé/déplacé un message, afficher le suivant';
$labels['defaultfont'] = 'Police par défaut des messages en HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Options principales';
$labels['browseroptions'] = 'Options du navigateur';
$labels['section'] = 'Section';
$labels['maintenance'] = 'Maintenance';
-$labels['newmessage'] = 'Nouveau Message';
-$labels['signatureoptions'] = 'Options pour la signature';
-$labels['whenreplying'] = 'En répondant';
-$labels['replyempty'] = 'Ne pas citer le message original';
-$labels['replytopposting'] = 'commencer le nouveau message au-dessus de l\'original';
-$labels['replybottomposting'] = 'commencer le nouveau message en-dessous de l\'original';
-$labels['replyremovesignature'] = 'Supprimer la signature d\'origine du message lors de la réponse';
-$labels['autoaddsignature'] = 'Ajouter la signature automatiquement';
-$labels['newmessageonly'] = 'nouveau message uniquement';
-$labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et transferts uniquement';
+$labels['newmessage'] = 'Nouveau message';
+$labels['signatureoptions'] = 'Options de signature';
+$labels['whenreplying'] = 'Lors d\'une réponse';
+$labels['replyempty'] = 'ne pas citer le message original';
+$labels['replytopposting'] = 'commencer le nouveau message au-dessus de la citation';
+$labels['replybottomposting'] = 'commencer le nouveau message en-dessous de la citation';
+$labels['replyremovesignature'] = 'Lors de la réponse, supprimer la signature originale du message ';
+$labels['autoaddsignature'] = 'Ajouter automatiquement la signature';
+$labels['newmessageonly'] = 'nouveau message seulement';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et transferts seulement';
$labels['insertsignature'] = 'Insérer la signature';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marquer les messages prévisualisés comme lus';
$labels['afternseconds'] = 'après $n secondes';
-$labels['reqmdn'] = 'Toujours demander un avis de réception';
+$labels['reqmdn'] = 'Toujours demander un accusé de réception';
$labels['reqdsn'] = 'Toujours demander une notification d\'état de distribution';
$labels['replysamefolder'] = 'Placer les réponses dans le dossier du message auquel il est répondu';
$labels['defaultabook'] = 'Carnet d\'adresses par défaut';
-$labels['autocompletesingle'] = 'Ne pas tenir compte des adresses de courriel alternatives dans l\'autoremplissage';
+$labels['autocompletesingle'] = 'Ignorer les adresses de courriel alternatives du remplissage automatique';
$labels['listnamedisplay'] = 'Lister les contacts comme';
-$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Vérifier l’orthographe avant l’envoi d’un message';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Vérifier l’orthographe avant d\'envoyer un message';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Options du vérificateur d\'orthographe';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer les mots avec des symboles';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer les mots avec des nombres';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer les mots entièrement en majuscule';
$labels['addtodict'] = 'Ajouter au dictionnaire';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Enregistrer le gestionnaire de protocole pour les liens mailto:';
-$labels['standardwindows'] = 'Manipuler les menus surgissants comme des fenêtres standards';
+$labels['standardwindows'] = 'Considérer les fenêtres intempestives comme des fenêtres habituelles';
$labels['forwardmode'] = 'Transfert des messages';
-$labels['inline'] = 'dans le corps';
-$labels['asattachment'] = 'en pièce jointe';
+$labels['inline'] = 'dans le message';
+$labels['asattachment'] = 'en fichier joint';
$labels['replyallmode'] = 'Action par défaut du bouton [Répondre à tous]';
-$labels['replyalldefault'] = 'Répondre à tous';
-$labels['replyalllist'] = 'Répondre uniquement à la liste de diffusion (si trouvée)';
+$labels['replyalldefault'] = 'répondre à tous';
+$labels['replyalllist'] = 'répondre seulement à la liste de diffusion (si trouvée)';
$labels['folder'] = 'Dossier';
$labels['folders'] = 'Dossiers';
$labels['foldername'] = 'Nom du dossier';
$labels['subscribed'] = 'Abonné';
$labels['messagecount'] = 'Messages';
$labels['create'] = 'Créer';
$labels['createfolder'] = 'Créer un nouveau dossier';
-$labels['managefolders'] = 'Organiser les dossiers';
+$labels['managefolders'] = 'Gérer les dossiers';
$labels['specialfolders'] = 'Dossiers spéciaux';
$labels['properties'] = 'Propriétés';
$labels['folderproperties'] = 'Propriétés du dossier';
$labels['parentfolder'] = 'Dossier parent';
-$labels['location'] = 'Localisation';
-$labels['info'] = 'Information';
+$labels['location'] = 'Emplacement';
+$labels['info'] = 'Informations';
$labels['getfoldersize'] = 'Cliquer pour obtenir la taille de dossier';
-$labels['changesubscription'] = 'Cliquer pour modifier l\'inscription';
-$labels['foldertype'] = 'Type de répertoire';
-$labels['personalfolder'] = 'Répertoire privé';
-$labels['otherfolder'] = 'Répertoire d\'autres utilisateurs';
-$labels['sharedfolder'] = 'Répertoire public';
+$labels['changesubscription'] = 'Cliquer pour modifier l\'abonnement';
+$labels['foldertype'] = 'Type de dossier';
+$labels['personalfolder'] = 'Dossier privé';
+$labels['otherfolder'] = 'Dossier d\'autres utilisateurs';
+$labels['sharedfolder'] = 'Dossier public';
$labels['sortby'] = 'Trier par';
$labels['sortasc'] = 'Tri ascendant';
$labels['sortdesc'] = 'Tri descendant';
$labels['undo'] = 'Annuler';
-$labels['installedplugins'] = 'Extensions installées';
-$labels['plugin'] = 'Plugin';
+$labels['installedplugins'] = 'Plugiciels installés';
+$labels['plugin'] = 'Plugiciel';
$labels['version'] = 'Version';
$labels['source'] = 'Source';
$labels['license'] = 'Licence';
-$labels['support'] = 'Obtenir un support technique';
+$labels['support'] = 'Obtenir du soutien';
$labels['B'] = 'o';
$labels['KB'] = 'ko';
$labels['MB'] = 'Mo';
$labels['GB'] = 'Go';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Anglais';
$labels['westerneuropean'] = 'Europe de l\'Ouest';
$labels['easterneuropean'] = 'Europe de l\'Est';
-$labels['southeasterneuropean'] = 'Europe du Sud Est';
+$labels['southeasterneuropean'] = 'Europe du Sud-Est';
$labels['baltic'] = 'Baltique';
$labels['cyrillic'] = 'Cyrillique';
$labels['arabic'] = 'Arabe';
$labels['greek'] = 'Grec';
$labels['hebrew'] = 'Hébreu';
-$labels['turkish'] = 'Turque';
+$labels['turkish'] = 'Turc';
$labels['nordic'] = 'Nordique';
-$labels['thai'] = 'Thaïlandais';
+$labels['thai'] = 'Thaï';
$labels['celtic'] = 'Celtique';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamien';
$labels['japanese'] = 'Japonais';
$labels['korean'] = 'Coréen';
$labels['chinese'] = 'Chinois';
?>
diff --git a/program/localization/fr_FR/messages.inc b/program/localization/fr_FR/messages.inc
index fcf9eaf92..82d883c34 100644
--- a/program/localization/fr_FR/messages.inc
+++ b/program/localization/fr_FR/messages.inc
@@ -1,173 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
-$messages['errortitle'] = 'Une erreur est survenue !';
-$messages['loginfailed'] = 'L\'authentification a échoué.';
-$messages['cookiesdisabled'] = 'Votre navigateur n\'accepte pas les cookies.';
+$messages['errortitle'] = 'Une erreur est survenue!';
+$messages['loginfailed'] = 'La connexion a échoué.';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'Votre navigateur n\'accepte pas les fichiers témoins.';
$messages['sessionerror'] = 'Votre session est invalide ou a expiré.';
-$messages['storageerror'] = 'Erreur de connexion au serveur IMAP.';
-$messages['servererror'] = 'Erreur Serveur !';
-$messages['servererrormsg'] = 'Erreur du serveur : $msg';
-$messages['dberror'] = 'Erreur avec la base de données !';
+$messages['storageerror'] = 'Erreur de connexion au serveur de stockage.';
+$messages['servererror'] = 'Erreur de serveur!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Erreur de serveur : $msg';
+$messages['dberror'] = 'Erreur de base de données!';
$messages['requesttimedout'] = 'Délai de la requête expiré';
-$messages['errorreadonly'] = 'Impossible d\'effectuer cette opération. Le dossier est en lecture seule.';
-$messages['errornoperm'] = 'Impossible d\'effectuer cette opération. Permission refusée.';
-$messages['erroroverquota'] = 'Impossible d\'effectuer cette opération. Plus d\'espace libre.';
-$messages['erroroverquotadelete'] = 'Plus d\'espace libre. Utilisez SHIFT+DEL pour supprimer un message.';
-$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été sauvegardée.';
+$messages['errorreadonly'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Le dossier est en lecture seule.';
+$messages['errornoperm'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Permission refusée.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Aucun espace disque libre.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Aucun espace disque libre. Utiliser Maj+Suppr pour supprimer un message.';
+$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide! Aucune donnée n\'a été enregistrée.';
$messages['invalidhost'] = 'Nom du serveur invalide.';
-$messages['nomessagesfound'] = 'Cette boîte aux lettres ne contient aucun message.';
-$messages['loggedout'] = 'Vous vous êtes correctement déconnecté. Au revoir !';
-$messages['mailboxempty'] = 'La boîte aux lettres est vide.';
-$messages['refreshing'] = 'Rafraîchissement en cours...';
-$messages['loading'] = 'Chargement en cours...';
-$messages['uploading'] = 'Transfert du fichier en cours...';
-$messages['uploadingmany'] = 'Transfert des fichiers en cours...';
-$messages['loadingdata'] = 'Chargement des données en cours...';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte de coourriel';
+$messages['loggedout'] = 'Vous avez correctement terminé cette session. Au revoir!';
+$messages['mailboxempty'] = 'La boîte de courriel est vide';
+$messages['nomessages'] = 'Aucun message';
+$messages['refreshing'] = 'Rafraîchissement...';
+$messages['loading'] = 'Chargement...';
+$messages['uploading'] = 'Téléversement du fichier...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Téléversement des fichiers...';
+$messages['loadingdata'] = 'Chargement des données...';
$messages['checkingmail'] = 'Vérification des nouveaux messages...';
-$messages['sendingmessage'] = 'Envoi du message en cours...';
-$messages['messagesent'] = 'Le message a bien été expédié.';
-$messages['savingmessage'] = 'Sauvegarde du message en cours...';
+$messages['sendingmessage'] = 'Envoi du message...';
+$messages['messagesent'] = 'Le message a été envoyé avec succès.';
+$messages['savingmessage'] = 'Enregistrement du message...';
$messages['messagesaved'] = 'Message sauvegardé dans Brouillons.';
-$messages['successfullysaved'] = 'La sauvegarde a bien été effectuée.';
-$messages['addedsuccessfully'] = 'Le contact a bien été ajouté dans le carnet d\'adresses.';
-$messages['contactexists'] = 'Cette adresse courriel est utilisée par un autre contact.';
-$messages['contactnameexists'] = 'Il existe déjà un contact nommé ainsi.';
-$messages['blockedimages'] = 'Les images distantes sont bloquées pour protéger votre vie privée.';
-$messages['encryptedmessage'] = 'Désolé, ce message est chiffré et ne peut être affiché.';
-$messages['nocontactsfound'] = 'Aucun contact n\'a pu être trouvé.';
+$messages['successfullysaved'] = 'Enregistré avec succès.';
+$messages['savingresponse'] = 'Enregistrement du texte de réponse...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer ce texte de réponse?';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Le contact a été ajouté avec succès au carnet d\'adresses.';
+$messages['contactexists'] = 'Un contact avec la même adresse courriel existe déjà.';
+$messages['contactnameexists'] = 'Un contact avec le même nom existe déjà.';
+$messages['blockedimages'] = 'Pour protéger votre confidentialité, les images distantes sont bloquées dans ce message.';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Ce message est chiffré et ne peut pas être affiché. Désolé!';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Aucun contact n\'a été trouvé.';
$messages['contactnotfound'] = 'Le contact demandé n\'a pas été trouvé.';
-$messages['contactsearchonly'] = 'Entrez un ou plusieurs mots clés pour trouver des contacts.';
-$messages['sendingfailed'] = 'L\'envoi du message a échoué.';
-$messages['senttooquickly'] = 'Veuillez patienter $sec s. pour envoyer ce message.';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est apparue durant l\'enregistrement du message envoyé.';
-$messages['errorsaving'] = 'Une erreur est apparue durant l\'enregistrement.';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Saisir des termes d\'interrogation pour trouver des contacts.';
+$messages['sendingfailed'] = 'Échec lors de l\'envoi du message.';
+$messages['senttooquickly'] = 'Veuillez patienter $sec s avant d\'envoyer ce message.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement du message envoyé.';
+$messages['errorsaving'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement.';
$messages['errormoving'] = 'Impossible de déplacer le(s) message(s).';
$messages['errorcopying'] = 'Impossible de copier le(s) message(s).';
$messages['errordeleting'] = 'Impossible de supprimer le(s) message(s).';
$messages['errormarking'] = 'Impossible de marquer le(s) message(s).';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) contact(s) sélectionné(s) ?';
-$messages['deletegroupconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe sélectionné ?';
-$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) message(s) sélectionné(s) ?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce dossier ?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les messages de ce dossier ?';
-$messages['contactdeleting'] = 'Suppression de contact(s) en cours...';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vouiez-vous vraiment supprimer le(s) contact(s) sélectionné(s)?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vouiez-vous vraiment supprimer le groupe sélectionné?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vouiez-vous vraiment supprimer le(s) message(s) sélectionné(s)?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vouiez-vous vraiment supprimer ce dossier?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vouiez-vous vraiment supprimer tous les messages dans ce dossier?';
+$messages['contactdeleting'] = 'Suppression des contacts...';
$messages['groupdeleting'] = 'Suppression du groupe...';
$messages['folderdeleting'] = 'Suppression du dossier...';
$messages['foldermoving'] = 'Déplacement du dossier...';
-$messages['foldersubscribing'] = 'Inscription du dossier...';
-$messages['folderunsubscribing'] = 'Désinscription du dossier...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Abonnement au dossier...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Désabonnement au dossier...';
$messages['formincomplete'] = 'Le formulaire n\'a pas été entièrement rempli.';
-$messages['noemailwarning'] = 'Veuillez spécifier un courriel valide.';
-$messages['nonamewarning'] = 'Veuillez fournir un nom.';
-$messages['nopagesizewarning'] = 'Veuillez indiquer une taille de page.';
-$messages['nosenderwarning'] = 'Veuillez renseigner l\'adresse d\'expéditeur.';
-$messages['norecipientwarning'] = 'Veuillez ajouter au moins un destinataire.';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'Le champ «Objet» est vide. Souhaitez-vous le renseigner maintenant ?';
-$messages['nobodywarning'] = 'Envoyer ce message sans texte ?';
-$messages['notsentwarning'] = 'Le message n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce message ?';
-$messages['noldapserver'] = 'Choisissez un serveur LDAP pour la recherche.';
-$messages['nosearchname'] = 'Entrez un nom de contact ou un courriel.';
-$messages['notuploadedwarning'] = 'Toutes les pièces jointes n\'ont pas encore été transférées. Veuillez patienter ou annuler cette opération.';
-$messages['searchsuccessful'] = '$nr message(s) trouvé(s).';
-$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contact(s) trouvé(s).';
-$messages['searchnomatch'] = 'La recherche n\'a donné aucun résultat.';
-$messages['searching'] = 'Recherche en cours...';
-$messages['checking'] = 'Vérification en cours...';
+$messages['noemailwarning'] = 'Veuillez saisir une adresse courriel valide.';
+$messages['nonamewarning'] = 'Veuillez saisir un nom.';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Veuillez sasisir une taille de page.';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Veuillez saisir l\'adresse courriel de l\'expéditeur.';
+$messages['norecipientwarning'] = 'Veuillez saisir au moins un destinataire.';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'Le champ « Objet » est vide. Voudriez-vous le saisir maintenant?';
+$messages['nobodywarning'] = 'Envoyer ce message sans texte?';
+$messages['notsentwarning'] = 'Le message n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce message?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Un message précédemment rédigé mais non envoyé a été trouvé.\n\nObjet : $subject\nEnregistré le : $date\n\nVoulez-vous restaurer ce message?';
+$messages['noldapserver'] = 'Veuillez choisir un serveur ldap à rechercher.';
+$messages['nosearchname'] = 'Veuillez saisir un nom de contact ou une adresse de courriel.';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Toutes les fichiers joints n\'ont pas encore été téléversés. Veuillez patienter ou annuler le téléversement.';
+$messages['searchsuccessful'] = '$nr messages trouvés.';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contacts trouvés.';
+$messages['searchnomatch'] = 'La recherche n\'a retourné aucune concordance.';
+$messages['searching'] = 'Recherche...';
+$messages['checking'] = 'Vérification...';
$messages['nospellerrors'] = 'Aucune faute d\'orthographe trouvée.';
-$messages['folderdeleted'] = 'Le dossier a bien été effacé.';
-$messages['foldersubscribed'] = 'Le dossier a bien été inscrit.';
-$messages['folderunsubscribed'] = 'Le dossier a bien été désinscrit.';
-$messages['folderpurged'] = 'Le dossier a bien été vidé.';
-$messages['folderexpunged'] = 'Le dossier a bien été compacté.';
-$messages['deletedsuccessfully'] = 'Correctement supprimé(s).';
+$messages['folderdeleted'] = 'Le dossier a été effacé avec succès.';
+$messages['foldersubscribed'] = 'L\'abonnement au dossier a réussi.';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Le désabonnement au dossier a réussi.';
+$messages['folderpurged'] = 'Le dossier a été vidé avec succès.';
+$messages['folderexpunged'] = 'Le dossier a été compacté avec succès.';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Supprimé avec succès.';
$messages['converting'] = 'Suppression de la mise en forme...';
-$messages['messageopenerror'] = 'Impossible de charger le message depuis serveur.';
-$messages['fileuploaderror'] = 'Transfert du fichier échoué';
-$messages['filesizeerror'] = 'Le fichier transféré dépasse la taille maximale de $size.';
-$messages['copysuccess'] = '$nr contacts correctement copiés.';
-$messages['movesuccess'] = '$nr contacts correctement déplacés.';
+$messages['messageopenerror'] = 'Impossible de charger le message depuis le serveur.';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Échec lors du téléversement du fichier';
+$messages['filesizeerror'] = 'Le fichier téléversé dépasse la taille maximale de $size.';
+$messages['copysuccess'] = '$nr contacts copiés avec succès.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr contacts déplacés avec succès.';
$messages['copyerror'] = 'Aucun contact n\'a pu être copié.';
$messages['moveerror'] = 'Aucun contact n\'a pu être déplacé.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Cette source d\'adresse est en lecture seule.';
-$messages['errorsavingcontact'] = 'Impossible de sauvegarder l\'adresse du contact.';
-$messages['movingmessage'] = 'Message(s) en cours de déplacement...';
-$messages['copyingmessage'] = 'Message(s) en cours de copie...';
-$messages['copyingcontact'] = 'Contact(s) en cours de copie...';
-$messages['movingcontact'] = 'Contact(s) en cours de déplacement...';
-$messages['deletingmessage'] = 'Message(s) en cours de suppression...';
-$messages['markingmessage'] = 'Message(s) en cours de marquage...';
-$messages['addingmember'] = 'Contact(s) en cours d\'ajout dans le groupe...';
-$messages['removingmember'] = 'Contact(s) en cours de suppression du groupe...';
-$messages['receiptsent'] = 'L\'accusé de réception a bien été envoyé.';
-$messages['errorsendingreceipt'] = 'Impossible d\'envoyer l\'accusé de réception.';
-$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Voulez vous vraiment supprimer cette identité ?';
-$messages['nodeletelastidentity'] = 'Vous ne pouvez pas effacer votre seule identité.';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Impossible de enregistrer l\'adresse du contact.';
+$messages['movingmessage'] = 'Déplacement des messages...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Copie des messages...';
+$messages['copyingcontact'] = 'Copie des contacts...';
+$messages['movingcontact'] = 'Déplacement des contacts...';
+$messages['deletingmessage'] = 'Suppression des messages...';
+$messages['markingmessage'] = 'Marquage des messages...';
+$messages['addingmember'] = 'Ajout des contacts au groupe...';
+$messages['removingmember'] = 'Suppression des contacts du groupe...';
+$messages['receiptsent'] = 'L\'accusé de lecture a été avec succès.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Impossible d\'envoyer l\'accusé de lecture.';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer cette identité?';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'Vous ne pouvez pas effacer cette identité, c\'est votre dernière.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Le nom du dossier contient un caractère interdit.';
-$messages['selectimportfile'] = 'Veuillez sélectionner un fichier à transférer.';
-$messages['addresswriterror'] = 'Impossible d\'écrire dans le carnet d\'adresse sélectionné.';
-$messages['contactaddedtogroup'] = 'Les contacts ont bien été ajoutés à ce groupe.';
-$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Les contacts ont bien été supprimés de ce groupe.';
-$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Appartenance aux groupes inchangée.';
-$messages['importwait'] = 'Import en cours, veuillez patienter...';
-$messages['importformaterror'] = 'L\'import a échoué ! Le fichier transféré n\'est pas un fichier d\'import de données valide.';
-$messages['importconfirm'] = '<b>Les $inserted contacts ont bien été importés</b>';
-$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped entrée(s) déjà existante(s)</b>';
-$messages['importmessagesuccess'] = 'Importation de $nr messages avec succès';
-$messages['importmessageerror'] = 'L\'importation a échoué! Le fichier envoyé n\'est pas un message valide ou un fichier au format mailbox';
-$messages['opnotpermitted'] = 'Cette opération n\'est pas permise !';
-$messages['nofromaddress'] = 'Courriel manquant dans l\'identité sélectionnée.';
-$messages['editorwarning'] = 'Passer à l\'éditeur de texte brut causera la perte du formatage du texte. Souhaitez-vous continuer ?';
-$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Veuillez contacter votre administrateur immédiatement. <b>Votre message n\'a pas pu être envoyé.</b>';
-$messages['smtpconnerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : Échec de la connexion au serveur.';
-$messages['smtpautherror'] = 'Erreur SMTP ($code) : Échec de l\'authentification.';
-$messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : Impossible de définir l\'expéditeur "$from" ($msg)';
-$messages['smtptoerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : Impossible d\'ajouter le destinataire "$to" ($msg)';
-$messages['smtprecipientserror'] = 'Erreur SMTP : Impossible de lire la liste des destinataires.';
+$messages['selectimportfile'] = 'Veuillez choisir un fichier à téléverser.';
+$messages['addresswriterror'] = 'Impossible d\'écrire dans le carnet d\'adresse choisi.';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Les contacts ont été ajoutés à ce groupe avec succès.';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Les contacts ont été supprimés de ce groupe avec succès.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Aucune affection de groupes n\'a été changée.';
+$messages['importwait'] = 'Importation, veuillez patienter...';
+$messages['importformaterror'] = 'Échec lors de l\'importation! Le fichier téléversé n\'est pas un fichier d\'importation de données valide.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Les $inserted contacts ont été importés avec succès</b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Les $skipped entrées existantes ont été ignorées</b>';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr messages importés avec succès';
+$messages['importmessageerror'] = 'L\'importation a échoué! Le fichier téléversé n\'est pas un message valide ou un fichier de boîte de courriel.';
+$messages['opnotpermitted'] = 'Opération non permise!';
+$messages['nofromaddress'] = 'Adresse courriel manquante dans l\'identité choisie.';
+$messages['editorwarning'] = 'Passer à l\'éditeur de texte en clair causera la perte de toute la mise en forme du texte. Souhaitez-vous continuer?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Contactez votre administrateur immédiatement. <b>Votre message ne peut pas être envoyé.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : échec lors de la connexion au serveur.';
+$messages['smtpautherror'] = 'Erreur SMTP ($code) : échec lors de l\'authentification.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : impossible de définir l\'expéditeur « $from » ($msg)';
+$messages['smtptoerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : échec lors de l\'ajout du destinataire « $to » ($msg)';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'Erreur SMTP : impossible d\'analyser la liste des destinataires.';
$messages['smtperror'] = 'Erreur SMTP : $msg';
-$messages['emailformaterror'] = 'Courriel incorrect : $email';
-$messages['toomanyrecipients'] = 'Trop de destinataires. Réduisez leur nombre à $max maximum.';
+$messages['emailformaterror'] = 'Adresse courriel invalide : $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Trop de destinataires. Réduire leur nombre à $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Le nombre de membres du groupe dépasse le maximum de $max.';
-$messages['internalerror'] = 'Une erreur interne est apparue. Merci de ré-essayer.';
-$messages['contactdelerror'] = 'Impossible de supprimer le(s) contact(s).';
-$messages['contactdeleted'] = 'Contact(s) correctement supprimé(s).';
-$messages['contactrestoreerror'] = 'Impossible de restaurer le(s) contact(s) supprimé(s).';
-$messages['contactrestored'] = 'Contact(s) correctement restauré(s).';
-$messages['groupdeleted'] = 'Le groupe a bien été supprimé.';
-$messages['grouprenamed'] = 'Le groupe a bien été renommé.';
-$messages['groupcreated'] = 'Le groupe a bien été créé.';
-$messages['savedsearchdeleted'] = 'La recherche enregistrée a bien été supprimée.';
+$messages['internalerror'] = 'Une erreur interne est survenue. Veuillez ressayer.';
+$messages['contactdelerror'] = 'Impossible de supprimer les contacts.';
+$messages['contactdeleted'] = 'Contacts supprimés avec succès.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Impossible de restaurer les contacts supprimés.';
+$messages['contactrestored'] = 'Contacts restaurés avec succès.';
+$messages['groupdeleted'] = 'Groupe supprimé avec succès.';
+$messages['grouprenamed'] = 'Groupe renommé avec succès.';
+$messages['groupcreated'] = 'Groupe créé avec succès.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'Recherche enregistrée supprimée avec succès.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Impossible de supprimer la recherche enregistrée.';
-$messages['savedsearchcreated'] = 'La recherche enregistrée a bien été créée.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Recherche enregistrée créée avec succès.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Impossible de créer la recherche enregistrée.';
-$messages['messagedeleted'] = 'Message(s) correctement supprimé(s).';
-$messages['messagemoved'] = 'Message(s) correctement déplacé(s).';
-$messages['messagecopied'] = 'Message(s) correctement copié(s).';
-$messages['messagemarked'] = 'Message(s) correctement marqué(s).';
-$messages['autocompletechars'] = 'Entrez au moins $min caractères pour l\'auto-complétion.';
-$messages['autocompletemore'] = 'Plusieurs entrées trouvées. Veuillez taper plus de caractères.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Messages supprimés avec succès.';
+$messages['messagemoved'] = 'Messages déplacés avec succès.';
+$messages['messagecopied'] = 'Messages copiés avec succès.';
+$messages['messagemarked'] = 'Messages marqués avec succès.';
+$messages['autocompletechars'] = 'Saisir au moins $min caractères pour le remplissage automatique.';
+$messages['autocompletemore'] = 'Plusieurs entrées concordantes trouvées. Veuillez taper plus de caractères.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Le nom ne peut pas être vide.';
$messages['nametoolong'] = 'Le nom est trop long.';
-$messages['folderupdated'] = 'Le dossier a bien été mis à jour.';
-$messages['foldercreated'] = 'Le dossier a bien été créé.';
-$messages['invalidimageformat'] = 'Format d\'image invalide.';
-$messages['mispellingsfound'] = 'Des fautes d\'orthographe ont été détectées dans le message.';
-$messages['parentnotwritable'] = 'Impossible de créer/déplacer le dossier dans le dossier parent sélectionné. Aucun droit d\'accès.';
-$messages['messagetoobig'] = 'Le message est trop gros pour être traité.';
-$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATTENTION ! Cette pièce jointe est suspecte car son type ne correspond pas au type déclaré dans ce message. Si vous ne faites pas confiance à l\'expéditeur, vous ne devriez pas l\'ouvrir dans le navigateur, car il peut contenir des contenus malveillants.<br/><br/><em>Attendu : $expected; trouvé : $detected</em>';
-$messages['noscriptwarning'] = 'Atention : Ce service de webmail nécessite Javascript ! Pour pouvoir l\'utiliser, merci d\'activer Javascript dans les préférences de votre navigateur.';
+$messages['folderupdated'] = 'Dossier mis à jour avec succès.';
+$messages['foldercreated'] = 'Dossier créé avec succès.';
+$messages['invalidimageformat'] = 'N\'est pas un format d\'image valide.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Fautes d\'orthographe détectées dans le message.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Impossible de créer/déplacer le dossier dans le dossier parent choisi. Aucun droit d\'accès.';
+$messages['messagetoobig'] = 'La partie message est trop grosse pour être traité.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'AVERTISSEMENT! Ce fichier joint est suspect parce que son type ne correspond pas au type déclaré dans le message. Si vous ne faites pas confiance à l\'expéditeur, vous ne devriez pas l\'ouvrir dans le navigateur, car son contenu peut être malveillant.<br/><br/><em>Attendu : $expected; trouvé : $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Avertissement : Ce service de courriel Web exige Javascript! Afin de l\'utiliser, veuillez activer Javascript dans les paramètres de votre navigateur.';
?>
diff --git a/program/localization/ga_IE/messages.inc b/program/localization/ga_IE/messages.inc
index b52fbe657..3ae5cae57 100644
--- a/program/localization/ga_IE/messages.inc
+++ b/program/localization/ga_IE/messages.inc
@@ -1,69 +1,68 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'Theip an iarraidh chun logáil tú isteach';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Níor glac do sracléitheoir an fianán seisiúin';
$messages['sessionerror'] = 'Tá an seisiúin neamhbhailí nó as feidhm';
$messages['storageerror'] = 'Theip an iarraidh chun nasc go dtí an freastalaí Prótacal Rochtana Teachtaireachtaí Idirlín (IMAP)';
$messages['nomessagesfound'] = 'Ní bhfuair mé aon teachtaireacht i bosca postas seo';
$messages['loggedout'] = 'D\'éirigh tú logáil amach. Slán Leat!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Tá an bosca postas folamh';
$messages['loading'] = 'Fan nóiméad, ag lódáil...';
$messages['loadingdata'] = 'Ag lódáil sonraí...';
$messages['checkingmail'] = 'Ag seiceáil chun teachtaireacht nua...';
$messages['sendingmessage'] = 'Ag seol mo teachtaireacht láithreach bonn...';
$messages['messagesent'] = 'Sheol mé an teachtaireacht';
$messages['savingmessage'] = 'Ag sábháil an teachtaireacht...';
$messages['messagesaved'] = 'Sábháil mé an teachtaireacht i dréachtaí';
$messages['successfullysaved'] = 'D\'éirigh mé agus sábháil mé';
$messages['addedsuccessfully'] = 'D\'éirigh mé agus shábháil mé duine nua go dtí an Leabhair Seoltaí';
$messages['contactexists'] = 'Tá duine i do Leabhair Seoltaí agus tá an seoladh ríomhphost seo aige';
$messages['blockedimages'] = 'Chun do príobháide a cosain, choiscinn na híomhánna san teachtaireacht seo';
$messages['encryptedmessage'] = 'Tá an teachtaireacht seo i criptiúchán, Níl an cumas agam chun é a tionscail';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ní raibh aon buine san Leabhair Seoltaí seo';
$messages['contactnotfound'] = 'Ní bhfuair mé an duine seo';
$messages['sendingfailed'] = 'Theip an iarraidh chun an teachtaireacht a seol';
$messages['errormoving'] = 'Theip mé agus ní bog an teachtaireacht';
$messages['errordeleting'] = 'Theip mé agus níor scrios me an teachtaireacht';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ar mhaith leat scrios na daoine seo?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ar mhaith leat scrios na teachtaireacht seo?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ar mhaith leat scrios an fillteán seo?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ar mhaith leat scrios gach teachtaireacht san fillteán seo?';
$messages['formincomplete'] = 'Níor chríochnaigh tú an foirm';
$messages['noemailwarning'] = 'Abair liom seoladh ríomhphost nach bfhuil neamhbhaillí';
$messages['nonamewarning'] = 'Abair liom do ainm';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Abair liom saghas leathanaigh';
$messages['norecipientwarning'] = 'Abair liom faighteoir amhain ar a laghad';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Níl aon ábhair ar an teachtaireacht, ba mhaith tú déarfaidh mé ábair?';
$messages['nobodywarning'] = 'Níl aon teacs san teachtaireacht, ba mhaith tú déarfaidh mé teachtaireacht ar bith?';
$messages['notsentwarning'] = 'Theip an iarraidh chun an teachtaireacht a seo. ba mhaith tú scrios do teachtaireacht?';
$messages['noldapserver'] = 'Abair liom eolaire LDAP chun é a cuardaigh';
$messages['nosearchname'] = 'Abair liom ainm duine nó seoladh ríomhphost';
$messages['searchsuccessful'] = 'Fuair mé $n teachtaireacht';
$messages['searchnomatch'] = 'Ní bhfuair mé aon rud as an ceist seo';
$messages['searching'] = 'Ag tástáil...';
$messages['checking'] = 'Bím ag dhéanamh na mhaoirseachtí...';
$messages['nospellerrors'] = 'Ní bhfuair mé aon earráidí i teachtaireacht seo';
$messages['folderdeleted'] = 'D\'éirigh mé, Scrios mé an fillteán';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'D\'éirigh mé, Scrios mé';
$messages['converting'] = 'Scrios mé formáidithe as an teachtaireacht seo';
$messages['messageopenerror'] = 'Theip orm chun an teachtaireacht seo a tarrtháil as an freastalaí';
$messages['fileuploaderror'] = 'Theip an suas-luchtú';
$messages['filesizeerror'] = 'Beigh an comhad ró-mhor. Is ea $size uas-saghas chun admháil léite';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tá an foinse seolaigh seo inléite amháin';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Theip mé, Níl an cumas agam an seolagh seo a sábháil';
?>
diff --git a/program/localization/gl_ES/messages.inc b/program/localization/gl_ES/messages.inc
index 069ff5d42..2e9fc338d 100644
--- a/program/localization/gl_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/gl_ES/messages.inc
@@ -1,176 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Ocurreu un erro!';
$messages['loginfailed'] = 'O contrasinal ou o nome de utente son incorrectos.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'O teu navegador non acepta cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'A tú sesión non é válida ou expirou.';
$messages['storageerror'] = 'Fallou a conexión co servidor IMAP.';
$messages['servererror'] = 'Erro do servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Erro do servidor: $msg';
$messages['dberror'] = 'Erro na base de datos!';
$messages['requesttimedout'] = 'A petición expirou';
$messages['errorreadonly'] = 'Non foi posíbel realizar a operación. O cartafol é de só lectura.';
$messages['errornoperm'] = 'Non foi posíbel realizar a operación. Permiso denegado.';
$messages['erroroverquota'] = 'Non se pode realizar a operación, non hai espazo no disco.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Non hai espazo no disco. Usa Maiúsculas+Supr para borrar unha mensaxe.';
$messages['invalidrequest'] = 'Petición non válida! Non se gardou ningún dato.';
$messages['invalidhost'] = 'O nome do servidor non é válido.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Non se atoparon mensaxes nesta caixa de correo.';
$messages['loggedout'] = 'Rematou correctamente a tú sesión. Até logo!';
-$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correo está baleira.';
$messages['refreshing'] = 'A refrescar...';
$messages['loading'] = 'Cargando...';
$messages['uploading'] = 'Cargando ficheiro...';
$messages['uploadingmany'] = 'Cargando ficheiros...';
$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
$messages['checkingmail'] = 'Á procura de novas mensaxes...';
$messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaxe...';
$messages['messagesent'] = 'A mensaxe enviouse correctamente.';
$messages['savingmessage'] = 'Gardando mensaxe...';
$messages['messagesaved'] = 'A mensaxe gardouse en "Borradores"';
$messages['successfullysaved'] = 'Gardado correctamente.';
$messages['savingresponse'] = 'Gardar texto de resposta...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Realmente queres borrar este texto de resposta?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'O contacto engadiuse correctamente á Axenda de enderezos.';
$messages['contactexists'] = 'Xa existe un contacto con este enderezo de correo electrónico.';
$messages['contactnameexists'] = 'Xa existe un contacto con este nome.';
$messages['blockedimages'] = 'Estanse a bloquear as imaxes remotas para protexer a túa privacidade.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Sentímolo! Non se pode amosar a mensaxe porque está cifrada.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Non se atoparon contactos.';
$messages['contactnotfound'] = 'Non se atopou o contacto solicitado.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Introduce algún termo para atopar contactos';
$messages['sendingfailed'] = 'Fallou o envío da mensaxe.';
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espera $sec segundos antes de enviar esta mensaxe.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Houbo un erro ao gardar a mensaxe enviada.';
$messages['errorsaving'] = 'Houbo un erro ao gardar.';
$messages['errormoving'] = 'Non foi posíbel mover a(s) mensaxe(s).';
$messages['errorcopying'] = 'Non foi posíbel copiar a(s) mensaxe(s).';
$messages['errordeleting'] = 'Non foi posíbel eliminar a(s) mensaxe(s).';
$messages['errormarking'] = 'Non foi posíbel marcar a(s) mensaxe(s).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Queres eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Queres eliminar o grupo seleccionado?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Queres eliminar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Queres eliminar este cartafol?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Queres eliminar todas as mensaxes neste cartafol?';
$messages['contactdeleting'] = 'Eliminando o(s) contacto(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Eliminando o grupo...';
$messages['folderdeleting'] = 'Eliminando o cartafol...';
$messages['foldermoving'] = 'Movendo o cartafol...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Subscribindo o cartafol...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Desubscribindo o cartafol...';
$messages['formincomplete'] = 'O formulario non foi completamente cuberto.';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, engade un enderezo de correo electrónico válido.';
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, engade un nome.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, engade un tamaño de páxina.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, engade o enderezo de correo electrónico do remite.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, engade polo menos unha persoa destinataria.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Asunto" está baleiro. Queres completalo?';
$messages['nobodywarning'] = 'Queres enviar esta mensaxe sen texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'A mensaxe non se enviou. Queres descartala?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Foi atopada unha mensaxe que non se enviara.\n\nSubject: $subject\nSaved: $date\n\n¿queres restaurar esta mensaxe?';
$messages['noldapserver'] = 'Por favor, elixe un servidor LDAP para buscar.';
$messages['nosearchname'] = 'Por favor, engade un nome ou un enderezo de correo electrónico.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Aínda non se cargaron tódolos ficheiros. Por favor, agarde ou cancele a carga.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Atopáronse $nr mensaxes.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Atopáronse $nr contactos.';
$messages['searchnomatch'] = 'A busca non atopou coincidencias.';
$messages['searching'] = 'Buscando...';
$messages['checking'] = 'Comprobando...';
$messages['nospellerrors'] = 'Non hai erros ortográficos.';
$messages['folderdeleted'] = 'O cartafol foi eliminado correctamente.';
$messages['foldersubscribed'] = 'O cartafol subscribiuse correctamente.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'O cartafol desubscribiuse correctamente.';
$messages['folderpurged'] = 'O cartafol purgouse correctamente.';
$messages['folderexpunged'] = 'O cartafol baleirouse correctamente.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminouse correctamente.';
$messages['converting'] = 'Eliminando o formato da mensaxe...';
$messages['messageopenerror'] = 'Non foi posíbel cargar a mensaxe desde o servidor.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Fallou a carga do ficheiro.';
$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro cargado é máis grande que o tamaño máximo de $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Copiáronse correctamente $nr contactos.';
$messages['movesuccess'] = 'Movidos con suceso $nr contactos.';
$messages['copyerror'] = 'Non foi posíbel copiar contactos.';
$messages['moveerror'] = 'Non foi posíbel mover contactos.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Este enderezo de orixe é de só lectura.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Non foi posíbel gardar o contacto.';
$messages['movingmessage'] = 'Movendo a(s) mensaxe(s)...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiando a(s) mensaxe(s)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copiando o(s) contacto(s)...';
$messages['movingcontact'] = 'Movendo contacto(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Eliminando a(s) mensaxe(s)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marcando a(s) mensaxe(s)...';
$messages['addingmember'] = 'Engadindo o(s) contacto(s) ao grupo...';
$messages['removingmember'] = 'Eliminando o(s) contacto(s) do grupo...';
$messages['receiptsent'] = 'A notificación da entrega enviouse correctamente.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Non foi posíbel enviar a notificación da entrega.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Queres eliminar esta identidade?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Non podes eliminar esta identidade, é a última.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome do cartafol contén un caracter non válido.';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, escolle un ficheiro para cargar.';
$messages['addresswriterror'] = 'Non se pode escribir na Axenda de enderezos que escolleches.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Engadiuse correctamente o contacto a este grupo.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Suprimiuse correctamente o contacto deste grupo.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Non cambiou ningunha asignación de grupo.';
$messages['importwait'] = 'A importar. Por favor, agarda...';
$messages['importformaterror'] = 'Fallou a importación! O ficheiro cargado non contén datos válidos.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importáronse correctamente $inserted contactos</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ignoráronse $skipped existing entradas</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Importadas $nr mensaxes con éxito';
$messages['importmessageerror'] = 'Fallou a importación! O arquivo subido non é unha mensaxe válida ou un ficheiro de correo';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida!';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o enderezo de correo electrónico na identidade que escolleches.';
$messages['editorwarning'] = 'Se mudas agora ao editor de texto plano, vas perder todo o formato do texto. Queres continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Produciuse un erro fatal de configuración. Contacta coa persoa administradora inmediatamente. <b>Non se enviou a túa mensaxe.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a conexión co servidor.';
$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a autenticación.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non foi posíbel estabelecer o remite "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non foi posíbel engadir a persoa destinataria "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Non se pode analizar a lista de persoas destinatarias.';
$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'O enderezo de correo electrónico é incorrecto: $email.';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Especificou persoas destinatarias de máis. Por favor, redúceas a un máximo de $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de integrantes do grupo excede o máximo de $max.';
$messages['internalerror'] = 'Produciuse un erro interno. Por favor, téntao de novo.';
$messages['contactdelerror'] = 'Non foi posíbel eliminar o(s) contacto(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Borráronse correctamente o(s) contacto(s).';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Non foi posíbel restaurar o(s) contacto(s) borrado(s).';
$messages['contactrestored'] = 'Restauráronse correctamente o(s) contacto(s).';
$messages['groupdeleted'] = 'Borrouse correctamente o grupo.';
$messages['grouprenamed'] = 'Mudouse correctamente o nome do grupo.';
$messages['groupcreated'] = 'Creouse correctamente o grupo.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Borrouse correctamente a busca gardada.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Non foi posíbel eliminar a busca gardada.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Creouse correctamente a busca gardada.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Non foi posíbel crear a busca gardada.';
$messages['messagedeleted'] = 'Borráronse correctamente a(s) mensaxe(s).';
$messages['messagemoved'] = 'Movéronse correctamente a(s) mensaxe(s).';
$messages['messagecopied'] = 'Copiáronse correctamente a(s) mensaxe(s).';
$messages['messagemarked'] = 'Marcáronse correctamente a(s) mensaxe(s).';
$messages['autocompletechars'] = 'Engade polo menos $min caracteres para autocompletar.';
$messages['autocompletemore'] = 'Atopáronse máis entradas concidintes. Por favor, engade máis caracteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'O nome non pode estar baleiro.';
$messages['nametoolong'] = 'O nome é longo de máis.';
$messages['folderupdated'] = 'O cartafol actualizouse correctamente.';
$messages['foldercreated'] = 'O cartafol creouse correctamente.';
$messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imaxe non é válido.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Atopáronse erros ortográficos na mensaxe.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Non foi posíbel crear/mover o cartafol para o cartafol principal que selecionaches porque non tes permisos.';
$messages['messagetoobig'] = 'A mensaxe é demasiado grande para procesala';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENCIÓN! Este anexo é sospeitoso porque o seu tipo non coincide co tipo declarado na mensaxe. Se non confías no remite, non deberías abrilo, porque podería conter un virus ou malware.<br/><br/><em>Tipo agardado: $expected; Tipo detectado: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Atención: Este servicio de correo web precisa de Javascript!. Por favor, active javascript nas opción do seu navegador.';
?>
diff --git a/program/localization/he_IL/messages.inc b/program/localization/he_IL/messages.inc
index a2af10081..e6d95aa6d 100644
--- a/program/localization/he_IL/messages.inc
+++ b/program/localization/he_IL/messages.inc
@@ -1,175 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'קרתה שגיאה !';
$messages['loginfailed'] = 'הכניסה נכשלה';
$messages['cookiesdisabled'] = 'הדפדפן אינו מקבל עוגיות';
$messages['sessionerror'] = 'כניסתך למערכת אינה חוקית או שפג תוקפה';
$messages['storageerror'] = 'הקשר לשרת הדואר נכשל';
$messages['servererror'] = '! שגיאת שרת';
$messages['servererrormsg'] = '$msg שגיאת שרת';
$messages['dberror'] = '! שגיאה במסד הנתונים';
$messages['requesttimedout'] = 'תם הזמן המוקצב לבקשה';
$messages['errorreadonly'] = 'לא ניתן לבצע הפעולה כי התיק ניתן לקריאה בלבד';
$messages['errornoperm'] = 'לא ניתן לבצע הפעולה כי אין הרשאה לבצעה';
$messages['erroroverquota'] = 'לא ניתן לבצע הפעולה כי לא מקום פנוי על הדיסק';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'אין מקום פנוי על הדיסק. יש להשתמש ב SHIFT+DELETE כדי למחוק ההודעה';
$messages['invalidrequest'] = 'בקשה לא חוקית. המידע לא נשמר';
$messages['invalidhost'] = 'שם שרת לא חוקי';
$messages['nomessagesfound'] = 'לא נמצאו הודעות בתיבה זו';
$messages['loggedout'] = 'הקשר הסתיים. להתראות!';
+$messages['mailboxempty'] = 'רשימת ההודעות ריקה';
+$messages['nomessages'] = 'אין הודעות';
$messages['refreshing'] = 'מרענן...';
$messages['loading'] = 'טעינה...';
$messages['uploading'] = 'קובץ עולה...';
$messages['uploadingmany'] = 'מעלה קבצים...';
$messages['loadingdata'] = 'טעינת מידע...';
$messages['checkingmail'] = 'בדיקת קיום הודעות חדשות...';
$messages['sendingmessage'] = 'ההודעה נמסרת...';
$messages['messagesent'] = 'ההודעה נמסרה בהצלחה';
$messages['savingmessage'] = 'שמירת הודעה...';
$messages['messagesaved'] = 'ההודעה נשמרה כטיוטה';
$messages['successfullysaved'] = 'נשמרה בהצלחה';
$messages['savingresponse'] = 'שמירת תגובה...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'האם למחוק את התגובה?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'איש הקשר נוסף לפנקס בהצלחה';
$messages['contactexists'] = 'קיים כבר איש קשר עם כתובת דוא"ל זו';
$messages['contactnameexists'] = 'קיים כבר איש קשר בעל אותו שם';
$messages['blockedimages'] = 'תמונות משרת אחר נחסמו כדי לשמור על הפרטיות';
$messages['encryptedmessage'] = 'זו הודעת מוצפנת ולא ניתן להציגה';
$messages['nocontactsfound'] = 'לא נמצאו אנשי קשר';
$messages['contactnotfound'] = 'איש הקשר המבוקש לא נמצא';
$messages['contactsearchonly'] = 'יש להקיש מפתחות חיפוש כדי למצוא אנשי קשר';
$messages['sendingfailed'] = 'שליחת ההודעה נכשלה';
$messages['senttooquickly'] = 'נא להמתין $sec שניות לפני מסירת הודעה זו';
$messages['errorsavingsent'] = 'אירעה שגיאה בזמן שמירת ההודעה שנשלחה';
$messages['errorsaving'] = 'אירעה שגיאה בזמן השמירה';
$messages['errormoving'] = 'לא ניתן לתייק את ההודעה';
$messages['errorcopying'] = 'העתקת ההודעות נכשלה';
$messages['errordeleting'] = 'לא ניתן למחוק את ההודעה';
$messages['errormarking'] = 'לא ניתן לסמן ההודעה';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'האם למחוק את איש הקשר?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'האם אכן ברצונך למחוק את הקבוצה שנבחרה?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'האם למחוק את ההודעות המסומנות?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'האם למחוק תיק זה?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'האם למחוק את כל ההודעות בתיק זה?';
$messages['contactdeleting'] = 'אנשי קשר נמחקים...';
$messages['groupdeleting'] = 'מחיקת קבוצה...';
$messages['folderdeleting'] = 'התיקיה נמחקת...';
$messages['foldermoving'] = 'העברת תיקיה...';
$messages['foldersubscribing'] = 'התיק נרשם...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'רישום התיק בוטל...';
$messages['formincomplete'] = 'לא הוזנו כל השדות בטופס זה';
$messages['noemailwarning'] = 'נא להוסיף כתובת דוא"ל חוקית';
$messages['nonamewarning'] = 'נא להוסיף שם';
$messages['nopagesizewarning'] = 'נא להוסיף גודל דף';
$messages['nosenderwarning'] = 'נא להוסיף כתובת השולח';
$messages['norecipientwarning'] = 'נא להוסיף לפחות נמען אחד';
$messages['nosubjectwarning'] = 'שורת הנושא ריקה. האם ברצונך להוסיף נושא כעת?';
$messages['nobodywarning'] = 'האם לשלוח הודעה ללא תוכן?';
$messages['notsentwarning'] = 'ההודעה לא נשלחה. האם לבטל?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'נמצאה הודעה שנערכה אך לא נשלחה. \n\nSubject: $subject\nנשמרה: $date\n\nהאם לשחזר את ההודעה?';
$messages['noldapserver'] = 'נא לבחור שרת כתובות לחיפוש';
$messages['nosearchname'] = 'נא להוסיף איש קשר או כתובת דוא"ל';
$messages['notuploadedwarning'] = 'עדיין לא הועלו כל הקבצים. נא לחכות או לבטל הפעולה.';
$messages['searchsuccessful'] = 'נמצאו $nr הודעות';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'נמצאו $nr אנשי קשר';
$messages['searchnomatch'] = 'תוצאת החיפוש ריקה';
$messages['searching'] = 'חיפוש...';
$messages['checking'] = 'בדיקה...';
$messages['nospellerrors'] = 'לא נמצאו שגיאות כתיב';
$messages['folderdeleted'] = 'התיק נמחק בהצלחה';
$messages['foldersubscribed'] = 'התיק נרשם בהצלחה';
$messages['folderunsubscribed'] = 'ביטול רישום תיק הצליח';
$messages['folderpurged'] = 'התיק נמחק בהצלחה';
$messages['folderexpunged'] = 'התיק רוקן בהצלחה';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'המחיקה הסתיימה בהצלחה';
$messages['converting'] = 'הסרת העיצוב מההודעה';
$messages['messageopenerror'] = 'לא ניתן לטעון ההודעה מהשרת';
$messages['fileuploaderror'] = 'העלאת הקובץ נכשלה';
$messages['filesizeerror'] = 'הקובץ לטעינה גדול מהגודל המקסימלי שהוא $size';
$messages['copysuccess'] = '$nr אנשי קשר הועתקו בהצלחה';
$messages['movesuccess'] = '$nr אנשי קשר הועברו בהצלחה';
$messages['copyerror'] = 'לא ניתן היה להעתיק אנשי קשר כלשהם';
$messages['moveerror'] = 'לא ניתן היה להעביר אנשי קשר כלשהם';
$messages['sourceisreadonly'] = 'המקור לכתובת הוא לקריאה בלבד';
$messages['errorsavingcontact'] = 'לא ניתן לשמור את כתובת איש הקשר';
$messages['movingmessage'] = 'תיוק ההודעה...';
$messages['copyingmessage'] = 'הודעת מועתקת...';
$messages['copyingcontact'] = 'העתקת אנשי קשר...';
$messages['movingcontact'] = 'אנשי קשר עוברים...';
$messages['deletingmessage'] = 'המחיקה בתהליך...';
$messages['markingmessage'] = 'סימון ההודעה בתהליך...';
$messages['addingmember'] = 'הוספת אנשי קשר לקבוצה...';
$messages['removingmember'] = 'הסרת אנשי קשר מהקבוצה...';
$messages['receiptsent'] = 'אישור הקבלה נשלח בהצלחה';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'לא ניתן לשלוח אישור קבלה';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'האם אכן ברצונך למחוק זהות זאת?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'זו הזהות האחרונה ולכן לא ניתן לבטלה';
$messages['forbiddencharacter'] = 'שם התיקיה מכיל תוים אסורים';
$messages['selectimportfile'] = 'נא לבחור קובץ לייבוא';
$messages['addresswriterror'] = 'פנקס הכתובות שנבחר אינו ניתן לכתיבה';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'אנשי הקשר נוספו בהצלחה לקבוצה';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'אנשי הקשר הוסרו בהצלחה מהקבוצה';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'לא השתנו הגדרות קבוצה';
$messages['importwait'] = 'ייבוא, נא להמתין..';
$messages['importformaterror'] = 'היבוא נכשל ! הקובץ שהועלה אינו מתאים.';
$messages['importconfirm'] = '<b>יובאו $inserted אנשי קשר, $skipped היו קיימים </b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b> דילוג של $skipped נתונים קיימים <b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'יובאו בהצלחה $nr הודעות ';
$messages['importmessageerror'] = 'היבוא נכשל ! הקובץ שהועלה אינו הודעה או קובץ הודעות במבנה מתאים';
$messages['opnotpermitted'] = 'פעולה אסורה!';
$messages['nofromaddress'] = 'לזהות שנבחרה חסרה כתובת דואר';
$messages['editorwarning'] = 'המעבר לעורך רגיל יגרום לאיבוד את העריכה הקיימת. האם להמשיך?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'ארעה שגיאת תצורה חמורה. נא להודיע מייד למנהל/ת המערכת. <B> הודעתך לא תשלח <B>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP ($code): אבד הקשר לשרת';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP ($code): ההזדהות נכשלה';
$messages['smtpfromerror'] = '($msg) SMTP ($code): "$from" לא נרשמה כתובת השולח';
$messages['smtptoerror'] = '($msg) SMTP ($code): "$to" לא נרשמה כתובת המקבל';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP : לא ניתן לפענח רשימת נמענים';
$messages['smtperror'] = 'SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = '$email כתובת דוא"ל שגויה';
$messages['toomanyrecipients'] = 'יותר מדי נמענים. יש להקטין מספרם ל - $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'מספרם של חברי הקבוצה אינו יכול לעבור $max';
$messages['internalerror'] = 'שגיאת מערכת. נא לנסות שנית.';
$messages['contactdelerror'] = 'לא ניתן למחוק איש קשר';
$messages['contactdeleted'] = 'איש הקשר נמחק';
$messages['contactrestoreerror'] = 'לא ניתן לשחזר איש קשר שנמחק';
$messages['contactrestored'] = 'איש הקשר שוחזר בהצלחה';
$messages['groupdeleted'] = 'הקבוצה נמחקה בהצלחה';
$messages['grouprenamed'] = 'שם הקבוצה שונה בהצלחה';
$messages['groupcreated'] = 'הקבוצה נוצרה בהצלחה';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'נמחק החיפוש שנשמר';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'לא ניתן למחוק החיפוש שנשמר';
$messages['savedsearchcreated'] = 'החיפוש נשמר בהצלחה';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'לא ניתן לשמור את החיפוש';
$messages['messagedeleted'] = 'ההודעה נמחקה בהצלחה';
$messages['messagemoved'] = 'ההודעה הועברה בהצלחה';
$messages['messagecopied'] = 'ההודעה הועתקה בהצלחה';
$messages['messagemarked'] = 'ההודעה סומנה בהצלחה';
$messages['autocompletechars'] = 'יש להקיש לפחות $min תווים להשלמה אוטומטית של המחרוזת';
$messages['autocompletemore'] = 'נמצאו רשומות נוספות. נא להקיש תווים נוספים.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'השם אינו יכול להיות ריק';
$messages['nametoolong'] = 'השם ארוך מדי';
$messages['folderupdated'] = 'התיק עודכן בהצלחה';
$messages['foldercreated'] = 'התיק נוצר בהצלחה';
$messages['invalidimageformat'] = 'פורמט תמונה לא חוקי';
$messages['mispellingsfound'] = 'התגלו שגיאות כתיב בהודעה';
$messages['parentnotwritable'] = 'לא ניתן ליצור/להעביר תיקיה לתוך תיקית האב שנבחרה. אין הרשאה לגישה.';
$messages['messagetoobig'] = 'ההודעה גדולה מעבר ליכולת העיבוד של התוכנה';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'זהירות ! הצרופה חשודה כי אינה מהסוג שצוין בהודעה. אם לא ניתן לבטוח בשולח אזי להמנע מלפתוח את הקובץ בדפדפן כי הקובץ יכול להכיל קוד זדוני.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'זהירות! תוכנה זו דורשת שימוש בג\'אווהסקריפט! כדי להשתמש בכלי, יש לבחור באפשרות זו בהגדרות הדפדפן.';
?>
diff --git a/program/localization/hi_IN/messages.inc b/program/localization/hi_IN/messages.inc
index 9cf02696a..801909b06 100644
--- a/program/localization/hi_IN/messages.inc
+++ b/program/localization/hi_IN/messages.inc
@@ -1,66 +1,65 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'लॉगिन नहीं हो पाया';
$messages['cookiesdisabled'] = 'आपका ब्राऊसर कुकी स्वीकार नहीं कर रहा है';
$messages['sessionerror'] = 'सत्र समाप्त या अवैद्य';
$messages['storageerror'] = 'आईमैप (IMAP) सर्वर से सम्पर्क नहीं हो पाया';
$messages['nomessagesfound'] = 'इस मेलबॉक्स में कोई मेल नहीं है';
$messages['loggedout'] = 'सत्र समाप्त. टा टा!';
-$messages['mailboxempty'] = 'मेलबॉक्स खाली है';
$messages['loading'] = 'लोड हो रहा है';
$messages['loadingdata'] = 'डाटा लोड हो रहा है...';
$messages['checkingmail'] = 'क्या नया मेल है?...';
$messages['sendingmessage'] = 'मेल भेजा जा रहा है...';
$messages['messagesent'] = 'मेल भेजा गया है';
$messages['savingmessage'] = 'मेल सहेजा जा रहा है...';
$messages['messagesaved'] = 'मेल ड्राफ़्ट फोल्डर में जमा हो रहा है';
$messages['successfullysaved'] = 'सहेजा गया है';
$messages['addedsuccessfully'] = 'पता खाते में पता जोडा गया है';
$messages['contactexists'] = 'इस ई-मेल पता से एक पता पेहले से है';
$messages['blockedimages'] = 'आप के प्राईवेसी के लिये और स्पैम से बचने के लिये इस मेल में सदूर चित्र नहीं दिखाये गये हैं।';
$messages['encryptedmessage'] = 'माफ़ कीजिये, यह मेल कूट रूप में है, इस कारण दिखाया नहीं जा सकता।';
$messages['nocontactsfound'] = 'कोई पता नहीं मिला';
$messages['sendingfailed'] = 'मेल नहीं भिज पाया';
$messages['errormoving'] = 'मेल खिस्का नहीं';
$messages['errordeleting'] = 'मेल मिटा नहीं';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'चुने गये पते को सचमुच मिटाना है ?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'चुने गये मेल को सचमुच मिटाना है ?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'फ़ोल्डर को सचमुच मिटाऐं ?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'फ़ोल्डर में पडे सारे मेल को सचमुच मिटाना है?';
$messages['formincomplete'] = 'फ़ॉर्म पूरी तरह से भरा नहीं';
$messages['noemailwarning'] = 'वैद्य मेल पता भरें';
$messages['nonamewarning'] = 'नाम भरें';
$messages['nopagesizewarning'] = 'पन्ना माप भरें';
$messages['norecipientwarning'] = 'कम-से-कम एक पाने वाले का पता भरें';
$messages['nosubjectwarning'] = 'मेल का कोई विशय नहीं बताया गया है। क्या आप विशय डालना चाहते हैं ?';
$messages['nobodywarning'] = 'बिना कुछ लिखे मेल भेजें?';
$messages['notsentwarning'] = 'मेल भिजा नहीं. मेल रद्द करें ?';
$messages['noldapserver'] = 'खोज के लिये एक ऐलडैप सर्वर चुनें';
$messages['nosearchname'] = 'पता या पते का नाम भरें';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr मेल मिले';
$messages['searchnomatch'] = 'खोज असफ़ल';
$messages['searching'] = 'खोजा रहे हैं...';
$messages['checking'] = 'चाँचा चा रहा है...';
$messages['nospellerrors'] = 'कोई स्पैलिंग गलती नहीं मिली';
$messages['folderdeleted'] = 'फ़ोल्डर मिट गया';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'मिट गया';
$messages['converting'] = 'मेल से फ़ॉर्मैटिंग निकाला जा रहा है...';
$messages['messageopenerror'] = 'सर्वर से मेल लोड नहीं हो पाया';
$messages['fileuploaderror'] = 'फ़ाईल अपलोड नहीं हो पाया';
$messages['filesizeerror'] = 'अपलोड के लिये फ़ाईल हद $size से बड़ा है';
?>
diff --git a/program/localization/hu_HU/messages.inc b/program/localization/hu_HU/messages.inc
index f7eaa1394..859f3c6ea 100644
--- a/program/localization/hu_HU/messages.inc
+++ b/program/localization/hu_HU/messages.inc
@@ -1,176 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Hiba történt!';
$messages['loginfailed'] = 'Sikertelen bejelentkezés.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'A böngésző nem támogatja a sütik használatát';
$messages['sessionerror'] = 'Érvénytelen vagy lejárt munkamenet';
$messages['storageerror'] = 'Nem sikerült csatlakozni az IMAP szerverhez';
$messages['servererror'] = 'Szerverhiba!';
$messages['servererrormsg'] = 'Szerverhiba: $msg';
$messages['dberror'] = 'Adatbázishiba!';
$messages['requesttimedout'] = 'A kérés túllépte az időkorlátot';
$messages['errorreadonly'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. A mappa írásvédett.';
$messages['errornoperm'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. Hozzáférés megtagadva.';
$messages['erroroverquota'] = 'A műveletet nem lehetett végrehajtani mivel nincs elég szabad hely a merevlemezen.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Nincs elég szabad hely a merevlemezen. A SHIFT+DEL billenytyű kombinációt használd az üzenet törléséhez.';
$messages['invalidrequest'] = 'Érvénytelen kérés! Az adatok nem lettek elmentve.';
$messages['invalidhost'] = 'Hibás szerver hoszt név';
$messages['nomessagesfound'] = 'A fiók nem tartalmaz leveleket';
$messages['loggedout'] = 'Sikeres kijelentkezés. Viszontlátásra!';
-$messages['mailboxempty'] = 'A fiók üres';
+$messages['mailboxempty'] = 'A postafiók üres';
+$messages['nomessages'] = 'Nincsenek üzenetek';
$messages['refreshing'] = 'Frissítés...';
$messages['loading'] = 'Betöltés...';
$messages['uploading'] = 'Fájl feltöltése...';
$messages['uploadingmany'] = 'Fájlok feltöltése...';
$messages['loadingdata'] = 'Az adatok betöltése...';
$messages['checkingmail'] = 'Új üzenetek keresése...';
$messages['sendingmessage'] = 'Az üzenet küldése...';
$messages['messagesent'] = 'Az üzenet elküldve';
$messages['savingmessage'] = 'Az üzenet mentése...';
$messages['messagesaved'] = 'Az üzenet elmentve a Piszkozatokhoz';
$messages['successfullysaved'] = 'A mentés sikerült';
$messages['savingresponse'] = 'A válasz szövegének mentése...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Biztosan törli ezt a válasz szöveget?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'A kapcsolat hozzáadása a címjegyzékhez megtörtént';
$messages['contactexists'] = 'Ezzel az e-mail címmel már létezik kapcsolat';
$messages['contactnameexists'] = 'Ezzel a névvel már létezik kapcsolat';
$messages['blockedimages'] = 'Biztonsági okokból a távoli képek letöltése tiltott';
$messages['encryptedmessage'] = 'Az üzenet titkosított, ezért nem megjeleníthető';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nem találhatóak kapcsolatok';
$messages['contactnotfound'] = 'A kiválasztott kapcsolat nem található';
$messages['contactsearchonly'] = 'Adjon meg keresőkifejezéseket a kapcsolatok közti kereséshez';
$messages['sendingfailed'] = 'Az üzenet elküldése nem sikerült';
$messages['senttooquickly'] = 'Kérem várjon még $sec másodpercet az üzenet elküldése előtt';
$messages['errorsavingsent'] = 'Hiba történt az elküldött üzenet mentése közben';
$messages['errorsaving'] = 'A mentés során hiba lépett fel';
$messages['errormoving'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült áthelyezni';
$messages['errorcopying'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült másolni';
$messages['errordeleting'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült törölni';
$messages['errormarking'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült megjelölni';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt kapcsolato(ka)t?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt csoportot?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt üzenete(ke)t?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné ezt a mappát?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Biztos benne, hogy az összes üzenet törölhető?';
$messages['contactdeleting'] = 'Kapcsolat(ok) törlése...';
$messages['groupdeleting'] = 'Csoport törlése...';
$messages['folderdeleting'] = 'Mappa törlése...';
$messages['foldermoving'] = 'Mappa mozgatása...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Feliratkozás a mappára...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Leiratkozás a mappáról...';
$messages['formincomplete'] = 'Az űrlap hiányosan lett kitöltve';
$messages['noemailwarning'] = 'Adjon meg egy valós e-mail címet';
$messages['nonamewarning'] = 'Adjon meg egy nevet';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Adja meg a papír méretét';
$messages['nosenderwarning'] = 'Kérem adja meg a feladó e-mail címét';
$messages['norecipientwarning'] = 'Legalább egy címzettet adjon meg';
$messages['nosubjectwarning'] = 'A Tárgy mező üres. Szeretné most kitölteni?';
$messages['nobodywarning'] = 'Elküldi az üzenetet üresen?';
$messages['notsentwarning'] = 'Az üzenet még nem lett elküldve. Eldobja az üzenetet?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Egy elkezdett de el nem küldött üzenetet talált a program.\n\Tárgy: $subject\nMentve: $date\n\nSzeretnéd visszaállítani és folytatni ez az üzenetet?';
$messages['noldapserver'] = 'Adjon meg egy LDAP szervert a kereséshez';
$messages['nosearchname'] = 'Adja meg a kapcsolat nevét vagy e-mail címét';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Még nem került feltöltésre minden csatolmány. Kérem várjon vagy állítsa le a feltöltést!';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr üzenet található';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr találat';
$messages['searchnomatch'] = 'Nincs találat';
$messages['searching'] = 'Keresés...';
$messages['checking'] = 'Ellenőrzés...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nem található helyesírási hiba';
$messages['folderdeleted'] = 'A mappa sikeresen törölve';
$messages['foldersubscribed'] = 'Sikerült a mappára feliratkozni';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Sikerült a mappáról leiratkozni';
$messages['folderpurged'] = 'Mappa sikeresen törölve';
$messages['folderexpunged'] = 'Mappa sikeresen kiürítve';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Törölve';
$messages['converting'] = 'Formázás eltávolítása az üzenetből...';
$messages['messageopenerror'] = 'A levelek a szerverről nem tölthetők le';
$messages['fileuploaderror'] = 'Feltöltés sikertelen';
$messages['filesizeerror'] = 'A feltöltött fájl mérete meghaladja a maximális $size méretet';
$messages['copysuccess'] = 'Sikeresen átmásolva $nr kapcsolat.';
$messages['movesuccess'] = 'Sikeresen átmozgatva $nr kapcsolat.';
$messages['copyerror'] = 'Nem lehet másolni a kapcsolatokat.';
$messages['moveerror'] = 'Nem lehet átmozgatni a kapcsolatokat.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ez a címforrás csak olvasható';
$messages['errorsavingcontact'] = 'A kapcsolat címe nem menthető';
$messages['movingmessage'] = 'Üzenet(ek) mozgatása...';
$messages['copyingmessage'] = 'Üzenet(ek) másolása...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kapcsolat(ok) másolása...';
$messages['movingcontact'] = 'Kapcsolat(ok) átmozgatása ...';
$messages['deletingmessage'] = 'Üzenet(ek) törlése....';
$messages['markingmessage'] = 'Üzenet(ek) megjelölése...';
$messages['addingmember'] = 'Kapcsolat(ok) hozzáadása a csoporthoz...';
$messages['removingmember'] = 'Kapcsolat(ok) törlése a csoportból...';
$messages['receiptsent'] = 'Az olvasási visszaigazolás el lett küldve';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Az olvasási visszaigazolást nem sikerült elküldeni';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Biztosan törli ezt az azonosítót?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Az azonosító nem törölhető, lennie kell legalább egy azonosítónak!';
$messages['forbiddencharacter'] = 'A mappa neve tiltott karaktert tartalmaz';
$messages['selectimportfile'] = 'Kérjük válassza ki a feltölteni kívánt fájlt';
$messages['addresswriterror'] = 'A kiválasztott címjegyzék nem írható';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'A kapcsolat hozzáadása a csoporthoz sikeresen megtörtént';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'A kapcsolat törlése a csoportból sikeresen megtörtént';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'A csoport hozzárendelések nem változtak.';
$messages['importwait'] = 'Importálás folyamatban, kérem várjon...';
$messages['importformaterror'] = 'Az importálás sikertelen! A feltöltött fájl ismeretlen formátumú.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Sikeresen importálásra került $inserted kapcsolat, kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Sikeresen importálva $nr üzenet';
$messages['importmessageerror'] = 'Sikertelen az importálás. A feltőltött file nem értelmezhető üzenetként vagy postafiók (mailbox) fileként.';
$messages['opnotpermitted'] = 'A művelet nem megengedett!';
$messages['nofromaddress'] = 'A kiválasztott azonosítónál nincs email beállítva.';
$messages['editorwarning'] = 'Az egyszerű szöveges formátumra való váltás az összes formázás elvesztésével jár. Biztosan folytatja?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Végzetes konfigurációs hiba történt, azonnal lépjen kapcsolatba az üzemeltetővel. <b>Az üzenet nem küldhető el.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP hiba ($code): Sikertelen kapcsolódás a szerverhez';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP hiba ($code): Sikertelen bejelentkezés';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a feladó beállítása: "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a következő címzett hozzáadása: "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP hiba ($code): A címzettlista feldolgozása sikertelen';
$messages['smtperror'] = 'SMTP hiba ($code): $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Helytelen formátumú e-mail cím: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Túl sok a címzett. Csökkentse a címzettek számát maximum $max címre!';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max főt';
$messages['internalerror'] = 'Belső hiba történt. Kérjük próbálja újra!';
$messages['contactdelerror'] = 'Hiba a kapcsolat(ok) törlésekor';
$messages['contactdeleted'] = 'Kapcsolat(ok) sikeresen törölve';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nem sikerült a törölt kapcsolat(ok) helyreállítása';
$messages['contactrestored'] = 'Kapcsolat(ok) sikeresen helyreállítva';
$messages['groupdeleted'] = 'Csoport sikeresen törölve';
$messages['grouprenamed'] = 'Csoport sikeresen átnevezve';
$messages['groupcreated'] = 'Csoport sikeresen létrehozva';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Mentett keresés sikeresen törölve';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nem sikerült törölni a mentett keresést';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Keresés sikeresen mentve';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nem sikerült létrehozni mentett keresést';
$messages['messagedeleted'] = 'Üzenet(ek) sikeresen törölve';
$messages['messagemoved'] = 'Üzenet(ek) sikeresen átmozgatva';
$messages['messagecopied'] = 'Üzenet(ek) sikeresen másolva';
$messages['messagemarked'] = 'Üzenet(ek) sikeresen megjelölve';
$messages['autocompletechars'] = 'Az automatikus kiegészítéshez legalább $min karakter szükséges';
$messages['autocompletemore'] = 'Több egyezés található. Kérem adjon meg további karaktereket!';
$messages['namecannotbeempty'] = 'A név nem lehet üres';
$messages['nametoolong'] = 'A név túl hosszú';
$messages['folderupdated'] = 'Mappa sikeresen frissítve';
$messages['foldercreated'] = 'Mappa sikeresen létrehozva';
$messages['invalidimageformat'] = 'Érvénytelen képformátum';
$messages['mispellingsfound'] = 'Az üzenetben helyesírási hibák találhatók';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nem sikerült a mappa létrehozása/mozgatása a kijelölt mappába. Nincs jogosultsága a művelethez!';
$messages['messagetoobig'] = 'Az üzenetrész túl nagy a feldolgozáshoz.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'FIGYELEM! A csatalmány veszélyes lehet, mert a típusa nem egyezik az üzenetben beállított típussal. Amennyiben nem megbizható az üzenet küldője, ne nyissa meg a csatolmányt a böngészőben mert ártalmas lehet a tartalma.<br/><br/><em>Üzenetben beállított tipus: $expected; az érzékelt típus: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'FIGYELEM: Ez webmail szolgáltatása igényli a Javascript futtatásának a lehetőségét! Amennyiben használni szeretné, engedélyezze a JavaScript futtatását a böngészőjének a beállatásaiban.';
?>
diff --git a/program/localization/hy_AM/messages.inc b/program/localization/hy_AM/messages.inc
index c5d167acf..ba851c5d2 100644
--- a/program/localization/hy_AM/messages.inc
+++ b/program/localization/hy_AM/messages.inc
@@ -1,155 +1,154 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Սխա՛լ';
$messages['loginfailed'] = 'Մուտքը ձախողվեց';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Сookies–ների ապահովվումը բացակայում է';
$messages['sessionerror'] = 'Անվավեր կամ ժամկետանց սեսիա';
$messages['storageerror'] = 'IMAP սերվերի հետ կապը ձախողվեց';
$messages['servererror'] = 'Սերվերի սխա՛լ';
$messages['servererrormsg'] = 'Սերվերի սխալ` $msg';
$messages['dberror'] = 'Տվյալների շտեմարանի սխա՛լ';
$messages['requesttimedout'] = 'Հարցման թույլատրելի ժամանակը սպառվեց';
$messages['errorreadonly'] = 'Գործողությունը անհնար է։ Պանակը միայն ընթերցման համար է։';
$messages['errornoperm'] = 'Գործողության կատարման իրավունքը մերժված է։';
$messages['invalidrequest'] = 'Սխալ հարցում, ապարդյուն։';
$messages['nomessagesfound'] = 'Այս փոստարկղում նամակներ չկան';
$messages['loggedout'] = 'Դուք բարեհաջող ավարտեցիք աշխատանքը։ Ցտեսություն…';
-$messages['mailboxempty'] = 'Փոստարկղը դատարկ է';
$messages['loading'] = 'Բեռնում...';
$messages['uploading'] = 'Ֆայլի վերբեռնում…';
$messages['uploadingmany'] = 'Վերբեռնվում են ֆայլերը…';
$messages['loadingdata'] = 'Տվյալների բեռնավորում…';
$messages['checkingmail'] = 'Նոր նամակների ստուգում…';
$messages['sendingmessage'] = 'Նամակի ուղարկում…';
$messages['messagesent'] = 'Նամակն ուղարկված է';
$messages['savingmessage'] = 'Նամակի գրանցում…';
$messages['messagesaved'] = 'Նամակը գրանցվեց որպես սևագիր';
$messages['successfullysaved'] = 'Գրանցված է';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Հասցեն ավելացված է';
$messages['contactexists'] = 'Այս հասցեով անձը արդեն գրանցված է';
$messages['contactnameexists'] = 'Նույն անունով արդեն անձ գոյություն ունի։';
$messages['blockedimages'] = 'Ձեր անվտանգության համար, այս նամակի արտաքին նկարներն բեռնված չեն';
$messages['encryptedmessage'] = 'Ներողություն, այս նամակը կոդավորված է';
$messages['nocontactsfound'] = 'Հասցեներ չկան';
$messages['contactnotfound'] = 'Որոնվող հասցեն չգտնվեց';
$messages['contactsearchonly'] = 'Ներմուծեք տվյալներ անձանց որոնման համար';
$messages['sendingfailed'] = 'Նամակի ուղարկումը ձախողվեց';
$messages['senttooquickly'] = 'Խնդրում ենք սպասել $sec վարկյան մինչ այս նամակն ուղարկելը';
$messages['errormoving'] = 'Նամակի տեղափոխման ձախողում';
$messages['errorcopying'] = 'Հաղորդագրության պատճենումը ձախողվեց։';
$messages['errordeleting'] = 'Նամակի ջնջման ձախողում';
$messages['errormarking'] = 'Հաղորդագրության նշումը ձախողվեց։';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել նշված անձերին';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Դուք իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել նշված խումբը։';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել նշված նամակները';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել այս դարակը';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել այս դարակի բոլոր նամակները';
$messages['contactdeleting'] = 'Անձի ջնջում…';
$messages['groupdeleting'] = 'Խմբի ջնջում…';
$messages['folderdeleting'] = 'Դարակը ջնջվում է…';
$messages['foldermoving'] = 'Դարակը տեղափոխվում է…';
$messages['foldersubscribing'] = 'Պանակի բաժանորդագրում…';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Պանակի ապաբաժանորդագրում…';
$messages['formincomplete'] = 'Ձևը թերի է լրացված';
$messages['noemailwarning'] = 'Մուտքագրեք ճիշտ էլ. հասցե';
$messages['nonamewarning'] = 'Մուտքագրեք անուն';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Մուտքագրեք էջի չափս';
$messages['nosenderwarning'] = 'Մուտքագրեք հասցեատիրոջ հասցեն';
$messages['norecipientwarning'] = 'Մուտքագրեք նվազագույնը մեկ հասցեատեր';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Վերնագիր բացակայում է, ցանկանո՞ւմ եք լրացնել';
$messages['nobodywarning'] = 'Ուղարկե՞լ այս նամակը դատարկ';
$messages['notsentwarning'] = 'Նամակն ուղարկված չէ։ Ջնջե՞լ Ձեր նամակը';
$messages['noldapserver'] = 'Ընտրեք ldap սերվեր որոնման համար';
$messages['nosearchname'] = 'Մուտքագրեք հասցեատեր կամ էլ. հասցե';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ոչ բոլոր կցված նյութերն են վերբեռնվել։ Սպասեք կամ ընդհատեք վերբեռնումը։';
$messages['searchsuccessful'] = 'Գտնվեց $nr նամակ';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Գտնվել է $nr անձ։';
$messages['searchnomatch'] = 'Համապատասխան նամակներ չգտնվեցին';
$messages['searching'] = 'Որոնում...';
$messages['checking'] = 'Ստուգում…';
$messages['nospellerrors'] = 'Ուղագրական սխալներ չկան';
$messages['folderdeleted'] = 'Դարակը ջնջվեց';
$messages['foldersubscribed'] = 'Պանակին բաժանորդագրումը հաջողվեց։';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Պանակից ապաբաժանորդագրումը հաջողվեց։';
$messages['folderpurged'] = 'Պանակը բարեհաջող դատարկվեց։';
$messages['folderexpunged'] = 'Պանակը բարեհաջող սեղմվեց։';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Ջնջված է';
$messages['converting'] = 'Նամակի ձևավորման հեռացում…';
$messages['messageopenerror'] = 'Նամակի բեռնվումը սերվերից ձախողվեց';
$messages['fileuploaderror'] = 'Ֆայլի կցումն ձախողվեց';
$messages['filesizeerror'] = 'Ֆայլի չափը գերազանցում է մաքսիմալը՝ $size';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Այս հասցեն պաշտպանված է';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Հասցեի գրանցումն ձախողվեց';
$messages['movingmessage'] = 'Նամակը տեղափոխվում է…';
$messages['copyingmessage'] = 'Հաղորդագրությունների պատճենում…';
$messages['copyingcontact'] = 'Անձանց պատճենում…';
$messages['deletingmessage'] = 'Հաղորդագրությունների ջնջում…';
$messages['markingmessage'] = 'Հաղորդագրությունների նշում…';
$messages['addingmember'] = 'Անձանց ավելացում խմբին…';
$messages['removingmember'] = 'Անձանց հեռացում խմբից…';
$messages['receiptsent'] = 'Նամակի ընթերցման ծանուցագիրն ուղարկված է';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Ծանուցագրի ուղարկումը ձախողվեց';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Դուք իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել այս ինքնությունը։';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Անհնար է ջնջել վերջին տարբերակը';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Դարակի անունը պարունակում է անթույլատրելի նշան';
$messages['selectimportfile'] = 'Ընտրեք ուղարկվող ֆայլը';
$messages['addresswriterror'] = 'Ընտրված հասցեագիրքը ենթակա չէ փոփոխման';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Անձինք բարեհաջող ավելացվեցին խմբին։';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Անձինք բարեհաջող հանվեցին խմբից։';
$messages['importwait'] = 'Ներկրումն ընթացքի մեջ է...';
$messages['importconfirm'] = '$inserted նոր ներկրված հասցեներ, $skipped արդեն առկա հասցեներ՝ <p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Բաց թողնվեց $skipped առկա գրառում</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Գործողությունը անթույլատրելի է։';
$messages['nofromaddress'] = 'Նշված անձը հասցե չունի։';
$messages['editorwarning'] = 'Դեպի պարզ տեքստի խմբագրիչ անցման դեպքում կկորի տեքստի ձևավորումը։ Շարունակե՞լ։';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Համակարգի լարքի սխալ։ Դիմեք համակարգը սպասարկող անձնակազմին։ <b>Ձեր նամակը ուղարկված չէ։</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Սերվերի հետ կապը ձախողվեց։';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Նույնականացումը ձախողվեց։';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Որպես "$from" ($msg) հաղորդագրությունը ուղարկելը ձախողվեց։';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Հաղորդագրության ստացող "$to"-ին ($msg) ավելացնելը ձախողվեց։';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP սխալ` ստացողների ցուցակի ընթերցման ձախողում։';
$messages['smtperror'] = 'SMTP սխալ` $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Սխալ էլփոստի հասցե` $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Ստացողների քանակը չափազանց մեծ է։ Նվազեցրեք մինչև $max-ը։';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Խմբի անդամների քանաքը գերազանցում է թույլատրելի $max-ը։';
$messages['contactdelerror'] = 'Անձանց ջնջումը ձախողվեց։';
$messages['contactdeleted'] = 'Անձանց ջնջումը հաջողվեց։';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Ջնջված անձանց վերականգնումը ձախողվեց։';
$messages['contactrestored'] = 'Ջնջված անձանց վերականգնումը հաջողվեց։';
$messages['groupdeleted'] = 'Խումբը ջնջվեց։';
$messages['grouprenamed'] = 'Խումբը վերանվանվեց։';
$messages['groupcreated'] = 'Խումբը ստեղծվեց։';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Պահպանված որոնումը ջնջվեց։';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Պահպանված որոնման ջնջումը ձախողվեց։';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Որոնումը պահպանվեց։';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Պահպանված որոնման ստեղծումը ձախողվեց։';
$messages['messagedeleted'] = 'Հաղորդագրությունները ջնջվեցին։';
$messages['messagemoved'] = 'Հաղորդագրությունները տեղափոխվեցին։';
$messages['messagecopied'] = 'Հաղորդագրությունները պատճենվեցին։';
$messages['messagemarked'] = 'Հաղորդագրությունները նշվեցին։';
$messages['autocompletechars'] = 'Ավտոլրացման համար ներմուծեք առնվազն $min նիշ։';
$messages['autocompletemore'] = 'Գտնված են համապատասխանող գրառումներ, ներմուծեք հավելյալ նիշեր։';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Անունը դատարկ չի կարող լինել։';
$messages['nametoolong'] = 'Անունը չափազանց երկար է։';
$messages['folderupdated'] = 'Պանակը թարմացվեց։';
$messages['foldercreated'] = 'Պանակը ստեղծվեց։';
$messages['invalidimageformat'] = 'Պատկերի սխալ ձևաչափ։';
$messages['mispellingsfound'] = 'Հաղորդագրության մեջ կան տառասխալներ։';
$messages['parentnotwritable'] = 'Նշված պանակի մեջ պանակի ստեղծումը կամ տեղափոխումը անհնար է անբավարար իրավունքների պատճառով։';
$messages['messagetoobig'] = 'Հաղորդագրության մասը չափազանց մեծ է սպասարկման համար։';
?>
diff --git a/program/localization/id_ID/messages.inc b/program/localization/id_ID/messages.inc
index 020b03f8a..a78054a20 100644
--- a/program/localization/id_ID/messages.inc
+++ b/program/localization/id_ID/messages.inc
@@ -1,170 +1,169 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Terjadi error!';
$messages['loginfailed'] = 'Login gagal.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Browser Anda tidak menerima cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Session Anda invalid atau kadaluwarsa.';
$messages['storageerror'] = 'Koneksi ke server penyimpanan gagal';
$messages['servererror'] = 'Server Error!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server Error: $msg';
$messages['dberror'] = 'Basis data Error!';
$messages['requesttimedout'] = 'Permintaan melewati batas waktu';
$messages['errorreadonly'] = 'Tidak bisa melakukan operasi. Folder hanya bisa dibaca.';
$messages['errornoperm'] = 'Tidak bisa melakukan operasi. Ijin ditolak.';
$messages['erroroverquota'] = 'Tidak dapat melakukan operasi. Disk penuh.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Disk penuh. Tekan SHIFT + DEL untuk menghapus pesan';
$messages['invalidrequest'] = 'Permintaan tidak valid! Tidak ada data yang tersimpan.';
$messages['invalidhost'] = 'Nama server invalid.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Surat tidak ditemukan di kotak masuk ini';
$messages['loggedout'] = 'Anda berhasil mengakhiri session. Selamat Tinggal!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Kotak masuk kosong.';
$messages['refreshing'] = 'Menyegarkan...';
$messages['loading'] = 'Memuat...';
$messages['uploading'] = 'Menggungah berkas ...';
$messages['uploadingmany'] = 'Mengunggah berkas-berkas...';
$messages['loadingdata'] = 'Memuat data...';
$messages['checkingmail'] = 'Memeriksa pesan baru...';
$messages['sendingmessage'] = 'Mengirim pesan...';
$messages['messagesent'] = 'Pesan berhasil dikirim.';
$messages['savingmessage'] = 'Menyimpan pesan...';
$messages['messagesaved'] = 'Pesan tersimpan kedalam Konsep';
$messages['successfullysaved'] = 'Berhasil disimpan';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontak berhasil ditambahkan ke buku alamat';
$messages['contactexists'] = 'Kontak dengan alamat e-mail ini sudah ada.';
$messages['contactnameexists'] = 'Kontak dengan nama yang sama sudah ada.';
$messages['blockedimages'] = 'Untuk melindungi privasi Anda, gambar-gambar diluar server diblok pada pesan ini.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Pesan ini terenkripsi dan tidak bisa ditampilkan. Maaf!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Kontak tidak ditemukan';
$messages['contactnotfound'] = 'Kontak yang diminta tidak ditemukan';
$messages['contactsearchonly'] = 'Masukkan jenis pencarian untuk mencari kontak';
$messages['sendingfailed'] = 'Gagal mengirim pesan.';
$messages['senttooquickly'] = 'Mohon tunggu $sec detik sebelum mengirim pesan ini.';
$messages['errormoving'] = 'Pesan tidak bisa dipindahkan';
$messages['errorcopying'] = 'Pesan tidak dapat disalin';
$messages['errordeleting'] = 'Pesan tidak bisa dihapus';
$messages['errormarking'] = 'Tidak dapat menandai pesan';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Apakah anda yakin untuk menghapus kontak terpilih?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Yakinkah Anda ingin menhapus grup terpilih?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Yakin menghapus pesan terpilih?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Apakah anda benar-benar ingin menghapus folder ini?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Yakin menghapus semua pesan pada folder ini?';
$messages['contactdeleting'] = 'Menghapus kontak...';
$messages['groupdeleting'] = 'Menghapus grup...';
$messages['folderdeleting'] = 'Menghapus map...';
$messages['foldermoving'] = 'Memindahkan folder...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Melanggankan folder';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Berhenti melanggankan folder';
$messages['formincomplete'] = 'Formulir tidak terisi semua';
$messages['noemailwarning'] = 'Tolong masukkan alamat email yang valid';
$messages['nonamewarning'] = 'Tolong masukkan nama';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Tolong masukkan ukuran halaman';
$messages['nosenderwarning'] = 'Mohon memasukkan alamat e-mail pengirim';
$messages['norecipientwarning'] = 'Tolong masukkan sedikitnya satu penerima';
$messages['nosubjectwarning'] = '"Judul" kosong. Isi judul sekarang?';
$messages['nobodywarning'] = 'Kirim pesan ini tanpa teks?';
$messages['notsentwarning'] = 'Pesan belum terkirim. Buang pesan Anda?';
$messages['noldapserver'] = 'Tolong pilih server LDAP untuk pencarian';
$messages['nosearchname'] = 'Tolong masukkan nama kontak atau alamat email';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Proses upload belum selesai. Silahkan tunggu atau batalkan proses upload.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr pesan ditemukan';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Ditemukan $nr kontak';
$messages['searchnomatch'] = 'Pencarian hasilnya nihil';
$messages['searching'] = 'Mencari...';
$messages['checking'] = 'Memeriksa...';
$messages['nospellerrors'] = 'Tidak ditemukan kesalahan ejaan';
$messages['folderdeleted'] = 'Folder berhasil dihapus';
$messages['foldersubscribed'] = 'Folder berhasil dilanggankan';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Folder berhasil berhenti dilanggankan';
$messages['folderpurged'] = 'Folder telah berhasil dikosongkan';
$messages['folderexpunged'] = 'Folder berhasil berhenti dirampingkan';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Berhasil dihapus';
$messages['converting'] = 'Mengembalikan pesan ke format awal...';
$messages['messageopenerror'] = 'Tidak dapat mengambil pesan dari server';
$messages['fileuploaderror'] = 'Gagal mengunggah berkas';
$messages['filesizeerror'] = 'Berkas terunggah mencapai ukuran maksimal dari $size';
$messages['copysuccess'] = 'Berhasil menyalin kontak $nr';
$messages['movesuccess'] = 'Berhasil memindahkan kontak $nr';
$messages['copyerror'] = 'Tidak dapat menyalin kontak';
$messages['moveerror'] = 'Tidak dapat memindahkan kontak';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Sumber dari alamat ini hanya dapat dibaca';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Tidak bisa menyimpan alamat kontak';
$messages['movingmessage'] = 'Memindahkan pesan...';
$messages['copyingmessage'] = 'Menyalin pesan...';
$messages['copyingcontact'] = 'Menyalin kontak...';
$messages['movingcontact'] = 'Memindahkan kontak(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Menghapus pesan...';
$messages['markingmessage'] = 'Menandai Pesan...';
$messages['addingmember'] = 'Menambahkan kontak ke grup...';
$messages['removingmember'] = 'Menyingkirkan kontak dari grup...';
$messages['receiptsent'] = 'Berhasil mengirim pemberitahuan tanda terima telah terbaca';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Tidak dapat mengirim tanda terima';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Yakin untuk menghapus identitas ini?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Anda tidak bida mengapus identitas ini, ini identitas yang terakhir';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Nama folder mengandung karakter terlarang';
$messages['selectimportfile'] = 'Mohon pilih sebuah berkas untuk diunggah';
$messages['addresswriterror'] = 'Buku alamat terpilih tidak dapat ditulisi';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Berhasil menambahkan kontak kedalam grup ini';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Berhasil menghapus kontak dari grup ini';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Tidak ada perubahan tugas grup.';
$messages['importwait'] = 'Sedang mengimpor, harap menunggu...';
$messages['importformaterror'] = 'Proses import gagal. File yang di upload bukan file import yang valid.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Berhasil mengimpor $inserted kontak</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped entri yang sudah ada dilewatkan</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Berhasil mengimport $nr pesan';
$messages['importmessageerror'] = 'Gagal mengimport! File yang di upload buka pesan yang valid atau file mailbox';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operasi tidak diperbolehkan!';
$messages['nofromaddress'] = 'kekurangan alamat e-mail pada identitas terpilih';
$messages['editorwarning'] = 'Beralih pada editor teks murni akan mengakibatkan semua pemformatan teks hilang. Lanjutkan?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Terjadi sebuah kesalahan pengaturan fatal. Segera hubungi administrator Anda. <b> Pesan Anda tidak bisa terkirim.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Koneksi ke server gagal';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Otentifikasi gagal';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Gagal mengatur pengirim "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Gagal menambah penerima "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Tidak dapat menguraikan daftar penerima';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error : $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Alamat e-mail salah: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Terlalu banyak penerima. Batas maksimal penerima adalah $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Jumlah grup melebihi jumlah maksimum $max';
$messages['contactdelerror'] = 'Kontak tidak bisa dihapus';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontak berhasil dihapus';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Tidak bisa mengembalikan kontak yang terhapus.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontak berhasil dikembalikan.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grup berhasil dihapus';
$messages['grouprenamed'] = 'Nama grup berhasil dirubah.';
$messages['groupcreated'] = 'Grup berhasil dibuat';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Pencarian tersimpan berhasil dihapus.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Tidak bisa menghapus pencarian tersimpan.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Pencarian tersimpan berhasil dibuat.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Tidak bisa membuat pencarian tersimpan.';
$messages['messagedeleted'] = 'Pesan berhasil dihapus';
$messages['messagemoved'] = 'Pesan berhasil dipindahkan';
$messages['messagecopied'] = 'Pesan berhasil disalin';
$messages['messagemarked'] = 'Pesan berhasil ditandai';
$messages['autocompletechars'] = 'Masukkan setidaknya $min karakter untuk pelengkapan otomatis.';
$messages['autocompletemore'] = 'Ada banyak entri yang ditemukan. Tolong ketikkan lebih banyak karakter.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Nama tidak boleh kosong';
$messages['nametoolong'] = 'Nama terlalu panjang';
$messages['folderupdated'] = 'Folder berhasil diperbarui';
$messages['foldercreated'] = 'Folder berhasil dibuat';
$messages['invalidimageformat'] = 'Bukan format gambar yang valid';
$messages['mispellingsfound'] = 'Terdapat kesalahan ejaan pada pesan.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Tidak bisa membuat/memindahkan map ke map induk. Tidak memiliki hak akses.';
$messages['messagetoobig'] = 'Pesan terlalu besar untuk diproses.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'PERINGATAN! Lampiran ini mencurigakan karena jenisnya tidak cocok dengan jenis yang dinyatakan di dalam pesan. Jika Anda tidak mempercayai pengirim, Anda tidak perlu membukanya di browser karena mungkin berisi konten berbahaya.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Peringatan: Layanan ini membutuhkan Javascript! Untuk menggunakannya silahkan aktifkan Javascript di pengaturan browser Anda.';
?>
diff --git a/program/localization/is_IS/messages.inc b/program/localization/is_IS/messages.inc
index 06b707389..6e5c7a8b0 100644
--- a/program/localization/is_IS/messages.inc
+++ b/program/localization/is_IS/messages.inc
@@ -1,58 +1,57 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'Innskráning mistókst';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Vafrinn þinn vill ekki taka við kökum (cookies)';
$messages['sessionerror'] = 'Innskráningin þín ógild eða útrunnin';
$messages['storageerror'] = 'Tengin við IMAP-miðlara mistókst';
$messages['nomessagesfound'] = 'Engin skeyti eru í þessu pósthólfi';
$messages['loggedout'] = 'Þú hefur útskráðst. Bless!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Pósthólfið er tómt';
$messages['loading'] = 'Hleð...';
$messages['loadingdata'] = 'Hleð gögn...';
$messages['checkingmail'] = 'Gái að nýjum skeytum...';
$messages['messagesent'] = 'Skeyti var sent';
$messages['savingmessage'] = 'Vista skeyti...';
$messages['messagesaved'] = 'Skeytið vistað í Drög';
$messages['successfullysaved'] = 'Vistun heppnaðist!';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Netfangi var bætt í netfangaskrá';
$messages['contactexists'] = 'Þetta netfang er þegar skráð í netfangaskrána';
$messages['blockedimages'] = 'Til verndar hafa allar myndir í þessu skeyti verið blokkaðar.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Þetta er dulkóðað skeyti og því miður er ekki hægt að birta það';
$messages['nocontactsfound'] = 'Engin netföng';
$messages['sendingfailed'] = 'Sending misheppnaðist';
$messages['errormoving'] = 'Gat ekki fært skeytið';
$messages['errordeleting'] = 'Gat ekki eytt skeytinu';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða völdum netföngum?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ertu viss um að vilja eyða þessari möppu?';
$messages['formincomplete'] = 'Formið var ekki fyllt út að fullu';
$messages['noemailwarning'] = 'Sláðu inn gildt netfang';
$messages['nonamewarning'] = 'Sláðu inn nafn';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Sláðu inn síðustærð';
$messages['norecipientwarning'] = 'Í það minnsta einn viðtakandi verður að vera';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Efnislínan er tóm. Viltu slá eitthvað inn í hana?';
$messages['nobodywarning'] = 'Viltu senda tómt skeyti?';
$messages['notsentwarning'] = 'Skeytið hefur ekki verið send. Viltu henda skeytinu?';
$messages['noldapserver'] = 'Please select an ldap server to search';
$messages['nosearchname'] = 'Sláðu inn nafn eða netfang';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr skeyti fundust';
$messages['searchnomatch'] = 'Leit skilaði engu';
$messages['searching'] = 'Leita...';
$messages['checking'] = 'Gái...';
$messages['nospellerrors'] = 'Engar innsláttarvillur fundust';
$messages['folderdeleted'] = 'Möppu var eytt';
?>
diff --git a/program/localization/ka_GE/messages.inc b/program/localization/ka_GE/messages.inc
index 2c544e17d..b0ef05373 100644
--- a/program/localization/ka_GE/messages.inc
+++ b/program/localization/ka_GE/messages.inc
@@ -1,116 +1,115 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'შესვლა შეუძლებელია';
$messages['cookiesdisabled'] = 'თქვენი ბროუზერი კუკიებს არ პასუხობს';
$messages['sessionerror'] = 'თქვენი სესია არის მცდარი ან ვადაგასული';
$messages['storageerror'] = 'IMAP სერვერთან დაკავშირება შეუძლებელია';
$messages['servererror'] = 'შეცდომა სერვერზე!';
$messages['servererrormsg'] = 'სერვერის შეცდომა: $msg';
$messages['dberror'] = 'მონაცემთა ბაზის შეცდომა!';
$messages['errornoperm'] = 'მოქმედების შესრულება შეუძლებალია. წვდომა აკრძალულია.';
$messages['invalidrequest'] = 'არასწორი მოთხოვნა! მონაცემების შენახვა არ მოხერხდა.';
$messages['nomessagesfound'] = 'არ არის ახალი შეტყობინება';
$messages['loggedout'] = 'წარმატებით დაიხურა თქვენი სესია';
-$messages['mailboxempty'] = 'საფოსტო ყუთი ცარიელია';
$messages['loading'] = 'იტვირთება...';
$messages['uploading'] = 'ფაილი იტვირთება...';
$messages['uploadingmany'] = 'ფაილების ატვირთვა...';
$messages['loadingdata'] = 'მონაცემების ჩატვირთვა...';
$messages['checkingmail'] = 'ახალი შეტყობინების ნახვა';
$messages['sendingmessage'] = 'შეტყობინების გაგზავნა';
$messages['messagesent'] = 'შეტყობინება გაიგზავნა წარმატებით';
$messages['savingmessage'] = 'შეტყობინების შენახვა...';
$messages['messagesaved'] = 'შეტყობინების დროებით შენახვა';
$messages['successfullysaved'] = 'წარმატებით შეინახა';
$messages['addedsuccessfully'] = 'კონტაქტი წარმატებით დაემატა მისამართებში';
$messages['contactexists'] = 'კონტაქტი ამ მისამართზე უკვე არსებობს';
$messages['blockedimages'] = 'უსაფრთხოების მიზნით სურათების ჩვენება შეზღუდულია';
$messages['encryptedmessage'] = 'შეტყობინება დაშიფრულია და სამწუხაროდ ჩვენება შეუძლებელია';
$messages['nocontactsfound'] = 'კონტაქტი ვერ მოიძებნა';
$messages['contactnotfound'] = 'მოთხოვნილი კონტაქტი ვერ მოიძებნა';
$messages['sendingfailed'] = 'შეტყობინება ვერ გაიგზავნა';
$messages['senttooquickly'] = 'გთხოვთ მოიცადოთ $sec წამი. სანამ იგზავნება შეტყობინება';
$messages['errormoving'] = 'შეტყობინების გადატანა შეუძლებელია';
$messages['errordeleting'] = 'შეტყობინების წაშლა შეუძლებელია';
$messages['errormarking'] = 'შეტყობინების მონიშვნა შეუძლებელია';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ მონიშნული კონტაქტების წაშლა?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ მონიშნული შეტყობინებების წაშლა?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ ამ საქაღალდის წაშლა?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ ყველა შეტყობინების წაშლა აღნიშნულ საქაღალდეში?';
$messages['groupdeleting'] = 'ჯგუფის წაშლა...';
$messages['folderdeleting'] = 'საქაღალდის წაშლა...';
$messages['foldermoving'] = 'საქაღალდის გადატანა...';
$messages['formincomplete'] = 'ყველა ველი არ არის შევსებული';
$messages['noemailwarning'] = 'მიუთითეთ სწორი ელ–ფოსტის მისამართი';
$messages['nonamewarning'] = 'მიუთითეთ სახელი';
$messages['nopagesizewarning'] = 'მიუთითეთ ფურცლის ზომა';
$messages['nosenderwarning'] = 'გთხოვთ შეიტანოთ მგზავნელის ელ–ფოსტის მისამართი';
$messages['norecipientwarning'] = 'მიუთითეთ მიმღები';
$messages['nosubjectwarning'] = 'გსურთ თუ არა შეტყობინების გაგზავნა უსათაუროდ?';
$messages['nobodywarning'] = 'გსურთ თუ არა შეტყობინების გაგზავნა უტექსტოდ?';
$messages['notsentwarning'] = 'შეტყობინება ვერ იქნა გაგზავნილი. გსურთ თუ არა გზავნილის გაუქმება?';
$messages['noldapserver'] = 'მიუთითეთ LDAP სერვერი ძიებისთვის';
$messages['nosearchname'] = 'მიუთითეთ სახელი ან ელ–ფოსტის მისამართი';
$messages['notuploadedwarning'] = 'ჯერ არ ატვირთულა ყველა მიმაგრებული ფაილი. დაელოდეთ ან გააუქმეთ ატვირთვა.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr შეტყობინეა მოიძებნა';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'ნაპოვნია $nr კონტაქტი';
$messages['searchnomatch'] = 'შეტყობინება ვერ მოიძებნა';
$messages['searching'] = 'ძიება...';
$messages['checking'] = 'შემოწმება...';
$messages['nospellerrors'] = 'ორთოგრაფიული შეცდომა არ არის';
$messages['folderdeleted'] = 'საქაღალდე წარმატებით წაიშალა';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'წარმატებით წაიშალა';
$messages['converting'] = 'შეტყობინების ფორმატირების გაუქმება...';
$messages['messageopenerror'] = 'შეტყობინება ვერ ჩაიტვირთა სერვერიდან';
$messages['fileuploaderror'] = 'ფაილი ვერ აიტვირთა';
$messages['filesizeerror'] = 'ატვირთული ფაილის ზომა მეტია დასაშვებ ფაილის მაქსიმალურ ზომაზე ($size)';
$messages['sourceisreadonly'] = 'აღნიშნული მისამართის მხოლოდ წაკითხვაა შესაძლებელი';
$messages['errorsavingcontact'] = 'საკონტაქტო მისამართის შენახვა შეუძლებელია';
$messages['movingmessage'] = 'შეტყობინების გადატანა...';
$messages['receiptsent'] = 'წარმატებით გაიგზავნა';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'არ გაიგზავნა';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'წაშლა შეუძლებელია, ის თქვენთვის ერთადერთია';
$messages['forbiddencharacter'] = 'საქაღალდის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს';
$messages['selectimportfile'] = 'გთხოვთ მონიშნოთ ფაილი ასატვირთად';
$messages['addresswriterror'] = 'მონიშნულ მისამართებში ჩაწერა შეუძლებელია';
$messages['importwait'] = 'გთხოვთ მოიცადოთ, მიმდინარეობს შემოტანა';
$messages['importconfirm'] = '<b>წარმატებით დასრულდა $inserted კონტაქტების შემოტანა, $skipped არსებულის გამოტოვება</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'ოპერაცია შეზღუდულია';
$messages['nofromaddress'] = 'ელ–ფოსტის მისამართი გამოტოვებულია';
$messages['editorwarning'] = 'რედაქტორის გადართვა ტექსტურ რეჟიმში გამოიწვევს არსებული ტექსტის ფორმატის დაკარგვას. გსურთ გაგრძელება?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'სერვერზე მოხდა შეცდომა. დაუყონებლივ დაუკავშირდით ადმინისტრატორს. <b>თქვენი შეტყობინება შესაძლოა ვერ გაიგზავნა.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): ავტორიზაციის შეცდომა';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ მიეთითა გამგზავნი "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ დაემატა მიმღები "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: მიმღებთა ჩამონათვალის დამუშავება ვერ მოხერხდა';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'ელ-ფოსტის მისამართი არასწორია $email';
$messages['contactdeleted'] = 'კონტაქტ(ებ)ი წარმატებით წაიშალა.';
$messages['contactrestored'] = 'კონრაქტ(ებ)ი წარმატებით აღდგა,';
$messages['groupdeleted'] = 'ჯგუფი წარმატებით წაიშალა.';
$messages['groupcreated'] = 'ჯგუფი წარმატებით შეიქმნა.';
$messages['messagedeleted'] = 'შეტყობინებები წარმატებით წაიშალა.';
$messages['messagemoved'] = 'შეტყობინებები გადატანილია წარმატებით.';
$messages['messagemarked'] = 'შეტყობინებები წარმატებით მოინიშნა.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'სახელი არ შეიძლება იყოს ცარიელი.';
$messages['nametoolong'] = 'სახელი ძალიან მოკლეა.';
$messages['folderupdated'] = 'დასტა წარმატებით განახლდა.';
$messages['foldercreated'] = 'დასტა წარმატებით შეიქმნა.';
$messages['invalidimageformat'] = 'გამოსახულების ფორმატი არასწორია.';
?>
diff --git a/program/localization/ko_KR/labels.inc b/program/localization/ko_KR/labels.inc
index bccd42163..fdb43166d 100644
--- a/program/localization/ko_KR/labels.inc
+++ b/program/localization/ko_KR/labels.inc
@@ -1,483 +1,497 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = '$product에 오신 것을 환영합니다';
$labels['username'] = '사용자명';
$labels['password'] = '암호';
$labels['server'] = '서버';
$labels['login'] = '로그인';
$labels['logout'] = '로그아웃';
$labels['mail'] = '메일';
$labels['settings'] = '설정';
$labels['addressbook'] = '주소록';
$labels['inbox'] = '받은 편지함';
$labels['drafts'] = '임시 보관함';
$labels['sent'] = '보낸 편지함';
$labels['trash'] = '휴지통';
$labels['junk'] = '스팸 편지함';
$labels['show_real_foldernames'] = '특별 폴더에서 실제 이름 보이기';
$labels['subject'] = '제목';
$labels['from'] = '보내는 사람';
$labels['sender'] = '발신인';
$labels['to'] = '받는 사람';
$labels['cc'] = '참조';
$labels['bcc'] = '숨은 참조';
$labels['replyto'] = '회신 주소';
$labels['followupto'] = '전달';
$labels['date'] = '날짜';
$labels['size'] = '크기';
$labels['priority'] = '우선순위';
$labels['organization'] = '기관';
$labels['readstatus'] = '읽음 상태';
$labels['listoptions'] = '목록 옵션...';
$labels['mailboxlist'] = '폴더';
$labels['messagesfromto'] = '총 $count개 중 $from 번째부터 $to 번째까지의 메시지';
$labels['threadsfromto'] = '총 $count개 중 $from 번째부터 $to 번째까지의 스레드';
$labels['messagenrof'] = '총 $count개 중 $nr 번째 메시지';
$labels['fromtoshort'] = '총 $count개 중 $from 번째 - $to 번째';
$labels['copy'] = '복사';
$labels['move'] = '이동';
$labels['moveto'] = '이동할 위치...';
+$labels['copyto'] = '복사 위치...';
$labels['download'] = '다운로드';
$labels['open'] = '열기';
$labels['showattachment'] = '보기';
$labels['showanyway'] = '그래도 항상 보기';
$labels['filename'] = '파일명';
$labels['filesize'] = '파일 크기';
$labels['addtoaddressbook'] = '주소록에 추가';
$labels['sun'] = '일';
$labels['mon'] = '월';
$labels['tue'] = '화';
$labels['wed'] = '수';
$labels['thu'] = '목';
$labels['fri'] = '금';
$labels['sat'] = '토';
$labels['sunday'] = '일요일';
$labels['monday'] = '월요일';
$labels['tuesday'] = '화요일';
$labels['wednesday'] = '수요일';
$labels['thursday'] = '목요일';
$labels['friday'] = '금요일';
$labels['saturday'] = '토요일';
$labels['jan'] = '1월';
$labels['feb'] = '2월';
$labels['mar'] = '3월';
$labels['apr'] = '4월';
$labels['may'] = '5월';
$labels['jun'] = '6월';
$labels['jul'] = '7월';
$labels['aug'] = '8월';
$labels['sep'] = '9월';
$labels['oct'] = '10월';
$labels['nov'] = '11월';
$labels['dec'] = '12월';
$labels['longjan'] = '1월';
$labels['longfeb'] = '2월';
$labels['longmar'] = '3월';
$labels['longapr'] = '4월';
$labels['longmay'] = '5월';
$labels['longjun'] = '6월';
$labels['longjul'] = '7월';
$labels['longaug'] = '8월';
$labels['longsep'] = '9월';
$labels['longoct'] = '10월';
$labels['longnov'] = '11월';
$labels['longdec'] = '12월';
$labels['today'] = '오늘';
$labels['refresh'] = '새로 고침';
$labels['checkmail'] = '새 메시지 확인';
$labels['compose'] = '메시지 작성';
$labels['writenewmessage'] = '새 메시지 생성';
$labels['reply'] = '회신';
$labels['replytomessage'] = '발신인에게 회신';
-$labels['replytoallmessage'] = '보낸 사람과 모든 수신인에게 회신';
+$labels['replytoallmessage'] = '목록 또는 발신인 및 모든 수신인에게 회신';
$labels['replyall'] = '전체 회신';
$labels['replylist'] = '회신 목록';
$labels['forward'] = '전달';
$labels['forwardinline'] = '본문 내용으로 전달';
$labels['forwardattachment'] = '첨부파일로 전달';
$labels['forwardmessage'] = '메시지 전달';
$labels['deletemessage'] = '메시지 삭제';
$labels['movemessagetotrash'] = '메시지를 휴지통으로 이동';
$labels['printmessage'] = '이 메시지 인쇄';
$labels['previousmessage'] = '이전 메시지 보기';
$labels['firstmessage'] = '처음 메시지 표시';
$labels['nextmessage'] = '다음 메시지 표시';
$labels['lastmessage'] = '마지막 메시지 표시';
$labels['backtolist'] = '메일 목록으로 돌아가기';
$labels['viewsource'] = '소스 보기';
$labels['mark'] = '표시';
$labels['markmessages'] = '메시지 표시하기';
$labels['markread'] = '읽음으로 표시';
$labels['markunread'] = '읽지 않음으로 표시';
$labels['markflagged'] = '깃발로 표시됨으로 표시';
$labels['markunflagged'] = '깃발로 표시되지 않음으로 표시';
$labels['moreactions'] = '추가 동작...';
$labels['more'] = '더보기';
$labels['back'] = '뒤로';
$labels['options'] = '옵션';
$labels['select'] = '선택';
$labels['all'] = '모두';
$labels['none'] = '없음';
$labels['currpage'] = '현재 페이지';
$labels['unread'] = '읽지 않음';
$labels['flagged'] = '깃발로 표시됨';
$labels['unanswered'] = '답장하지 않음';
$labels['withattachment'] = '첨부파일 포함';
$labels['deleted'] = '삭제됨';
$labels['undeleted'] = '삭제되지 않음';
$labels['invert'] = '반전';
$labels['filter'] = '필터';
$labels['list'] = '목록';
$labels['threads'] = '스레드';
$labels['expand-all'] = '모두 확장';
$labels['expand-unread'] = '읽지 않은 메시지 확장';
$labels['collapse-all'] = '모두 접기';
$labels['threaded'] = '스레드화됨';
$labels['autoexpand_threads'] = '메시지 스레드 확장';
$labels['do_expand'] = '모든 스레드';
$labels['expand_only_unread'] = '읽지 않은 메시지에만 적용';
$labels['fromto'] = '보내는 사람/받는 사람';
$labels['flag'] = '깃발로 표시';
$labels['attachment'] = '첨부파일';
$labels['nonesort'] = '없음';
$labels['sentdate'] = '발신일';
$labels['arrival'] = '도착일';
$labels['asc'] = '오름차순';
$labels['desc'] = '내림차순';
$labels['listcolumns'] = '열 목록 보기';
$labels['listsorting'] = '열 정렬';
$labels['listorder'] = '정렬 순서';
$labels['listmode'] = '화면 모드 목록 보기';
$labels['folderactions'] = '폴더 명령';
$labels['compact'] = '간단하게';
$labels['empty'] = '비어 있음';
$labels['importmessages'] = '메시지 가져오기';
$labels['quota'] = '디스크 사용량';
$labels['unknown'] = '알 수 없음';
$labels['unlimited'] = '제한 없음';
$labels['quicksearch'] = '빠른 검색';
$labels['resetsearch'] = '검색 재설정';
$labels['searchmod'] = '수정자 검색';
$labels['msgtext'] = '전체 메시지';
$labels['body'] = '본문';
$labels['type'] = '유형';
$labels['namex'] = '이름';
$labels['openinextwin'] = '새 창에서 열기';
$labels['emlsave'] = '다운로드(.eml)';
$labels['changeformattext'] = '메시지를 평문 형식으로 표시';
$labels['changeformathtml'] = 'HTML 형식으로 표시';
$labels['editasnew'] = '새 메시지로 편집';
$labels['send'] = '보내기';
$labels['sendmessage'] = '메일 보내기';
$labels['savemessage'] = '임시 보관함에 저장';
$labels['addattachment'] = '파일 첨부';
$labels['charset'] = '인코딩';
$labels['editortype'] = '편집기 유형';
$labels['returnreceipt'] = '수신 확인';
$labels['dsn'] = '전송 상태 알림';
$labels['mailreplyintro'] = '$date에 $sender이(가) 작성한 내용:';
$labels['originalmessage'] = '원본 메세지';
$labels['editidents'] = '신원 편집';
$labels['spellcheck'] = '맞춤법';
$labels['checkspelling'] = '맞춤법 검사하기';
$labels['resumeediting'] = '편집 계속하기';
$labels['revertto'] = '돌아가기';
+$labels['restore'] = '복구';
+$labels['restoremessage'] = '메시지를 복구할까요?';
+$labels['responses'] = '응답';
+$labels['insertresponse'] = '응답 삽입';
+$labels['manageresponses'] = '응답 관리';
+$labels['savenewresponse'] = '새로운 응답 저장';
+$labels['editresponses'] = '응답 편집';
+$labels['editresponse'] = '응답 편집';
+$labels['responsename'] = '이름';
+$labels['responsetext'] = '응답 텍스트';
$labels['attach'] = '첨부';
$labels['attachments'] = '첨부파일';
$labels['upload'] = '업로드';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($total개 중 $current개)';
$labels['close'] = '닫기';
$labels['messageoptions'] = '메시지 옵션...';
$labels['low'] = '낮음';
$labels['lowest'] = '가장 낮음';
$labels['normal'] = '보통';
$labels['high'] = '높음';
$labels['highest'] = '가장 높음';
$labels['nosubject'] = '(제목 없음)';
$labels['showimages'] = '이미지 보기';
$labels['alwaysshow'] = '$sender에서 수신된 이미지 항상 보기';
$labels['isdraft'] = '이것은 작성 중인 메시지입니다.';
$labels['andnmore'] = '$nr 더 보기...';
$labels['togglemoreheaders'] = '메시지 헤더 더 보기';
$labels['togglefullheaders'] = '원 메시지 헤더 표시/숨기기';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = '일반 텍스트';
$labels['savesentmessagein'] = '보낸 메시지를 다음 위치에 저장';
$labels['dontsave'] = '저장하지 않음';
$labels['maxuploadsize'] = '최대 허용 파일 크기는 $size 입니다';
$labels['addcc'] = '참조 추가';
$labels['addbcc'] = '숨은 참조 추가';
$labels['addreplyto'] = '회신 주소 추가';
$labels['addfollowupto'] = '전달 추가';
-$labels['mdnrequest'] = '이 메시지를 보낸 사람이 사용자가 이 메시지를 읽었을 때 읽음 확인을 요청했습니다. 보낸 사람에게 알리시겠습니까?';
-$labels['receiptread'] = '수신 확인 (읽음)';
+$labels['mdnrequest'] = '이 메시지의 발신인이 사용자가 이 메시지를 읽었을 때 읽음 확인을 요청했습니다. 발신인에게 알리시겠습니까?';
+$labels['receiptread'] = '수신 확인(읽음)';
$labels['yourmessage'] = '이것은 사용자의 메시지에 대한 수신 확인입니다.';
-$labels['receiptnote'] = '참고: 이 수신 확인은 이 메시지가 받는 사람의 컴퓨터에 표시되었다는 것만을 의미합니다. 받는 사람이 메시지 내용을 읽거나 이해했다는 보장은 없습니다.';
+$labels['receiptnote'] = '참고: 이 수신 확인은 이 메시지가 수신인의 컴퓨터에 표시되었다는 것만을 의미합니다. 수신인이 메시지 내용을 읽었거나 이해했다는 보장은 없습니다.';
$labels['name'] = '표시명';
$labels['firstname'] = '이름';
$labels['surname'] = '성';
$labels['middlename'] = '가운데 이름';
$labels['nameprefix'] = '접두사';
$labels['namesuffix'] = '접미사';
$labels['nickname'] = '별칭';
$labels['jobtitle'] = '직위';
$labels['department'] = '부서';
$labels['gender'] = '성별';
$labels['maidenname'] = '결혼 전 성';
$labels['email'] = '이메일';
$labels['phone'] = '전화';
$labels['address'] = '주소';
$labels['street'] = '나머지 주소';
$labels['locality'] = '시/구/군';
$labels['zipcode'] = '우편번호';
$labels['region'] = '시/도';
$labels['country'] = '국가';
$labels['birthday'] = '생년월일';
$labels['anniversary'] = '기념일';
$labels['website'] = '웹사이트';
$labels['instantmessenger'] = '인스턴트 메신저';
$labels['notes'] = '메모';
$labels['male'] = '남성';
$labels['female'] = '여성';
$labels['manager'] = '상사';
$labels['assistant'] = '비서';
$labels['spouse'] = '배우자';
$labels['allfields'] = '모든 항목';
$labels['search'] = '검색';
$labels['advsearch'] = '고급 검색';
$labels['advanced'] = '고급';
$labels['other'] = '기타';
$labels['typehome'] = '자택';
$labels['typework'] = '직장';
$labels['typeother'] = '기타';
$labels['typemobile'] = '휴대전화';
$labels['typemain'] = '대표';
$labels['typehomefax'] = '자택 팩스';
$labels['typeworkfax'] = '직장 팩스';
$labels['typecar'] = '자동차';
$labels['typepager'] = '호출기';
$labels['typevideo'] = '동영상';
$labels['typeassistant'] = '비서';
$labels['typehomepage'] = '홈페이지';
$labels['typeblog'] = '블로그';
$labels['typeprofile'] = '자기소개';
$labels['addfield'] = '필드 추가..';
$labels['addcontact'] = '새 연락처 추가';
$labels['editcontact'] = '연락처 편집';
$labels['contacts'] = '연락처';
$labels['contactproperties'] = '연락처 속성';
$labels['personalinfo'] = '개인 정보';
$labels['edit'] = '편집';
$labels['cancel'] = '취소';
$labels['save'] = '저장';
$labels['delete'] = '삭제';
$labels['rename'] = '이름 변경';
$labels['addphoto'] = '추가';
$labels['replacephoto'] = '바꾸기';
$labels['uploadphoto'] = '사진 업로드';
$labels['newcontact'] = '새 연락처 카드 생성';
$labels['deletecontact'] = '선택한 연락처 삭제';
$labels['composeto'] = '메일 작성 대상';
$labels['contactsfromto'] = '총 $count개의 연락처 중 $from 번째부터 $to 번째 까지';
$labels['print'] = '인쇄';
$labels['export'] = '내보내기';
$labels['exportall'] = '모두 내보내기';
$labels['exportsel'] = '선택한 항목 내보내기';
$labels['exportvcards'] = '연락처를 vCard 형식으로 내보내기';
$labels['newcontactgroup'] = '새 연락처 그룹 생성';
$labels['grouprename'] = '그룹명 변경';
$labels['groupdelete'] = '그룹 삭제';
$labels['groupremoveselected'] = '그룹에서 선택한 연락처 제거';
$labels['previouspage'] = '이전 페이지 보기';
$labels['firstpage'] = '처음 페이지 보기';
$labels['nextpage'] = '다음 페이지 보기';
$labels['lastpage'] = '마지막 페이지 보기';
$labels['group'] = '그룹';
$labels['groups'] = '그룹';
$labels['listgroup'] = '그룹 구성원 목록 보기';
$labels['personaladrbook'] = '개인 주소';
$labels['searchsave'] = '검색 저장';
$labels['searchdelete'] = '검색 삭제';
$labels['import'] = '가져오기';
$labels['importcontacts'] = '연락처 가져오기';
$labels['importfromfile'] = '파일에서 가져오기:';
$labels['importtarget'] = '연락처 추가 위치';
$labels['importreplace'] = '전체 주소록을 바꾸기';
$labels['importgroups'] = '그룹 할당 가져오기';
$labels['importgroupsall'] = '전체 (필요에 따라 그룹 생성)';
$labels['importgroupsexisting'] = '기존 그룹에만 해당';
$labels['importdesc'] = '기존 주소록에서 연락처를 가져올 수 있습니다.<br/> 현재 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> 데이터 형식에서 주소 가져오기를 지원합니다.\'';
$labels['done'] = '완료';
$labels['settingsfor'] = '설정';
$labels['about'] = '정보...';
$labels['preferences'] = '환경설정';
$labels['userpreferences'] = '사용자 환경설정';
$labels['editpreferences'] = '사용자 환경설정 편집';
$labels['identities'] = '신원';
$labels['manageidentities'] = '이 계정의 신원 관리';
$labels['newidentity'] = '새 신원';
$labels['newitem'] = '새 항목';
$labels['edititem'] = '항목 편집';
$labels['preferhtml'] = 'HTML 표시';
$labels['defaultcharset'] = '기본 인코딩';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML 메시지';
$labels['messagepart'] = '부분';
$labels['digitalsig'] = '디지털 서명';
$labels['dateformat'] = '날짜 형식';
$labels['timeformat'] = '시간 형식';
$labels['prettydate'] = '간결한 날짜';
$labels['setdefault'] = '기본 설정';
$labels['autodetect'] = '자동';
$labels['language'] = '언어';
$labels['timezone'] = '시간대';
$labels['pagesize'] = '페이지당 행 수';
$labels['signature'] = '서명';
$labels['dstactive'] = '일광 절약 시간';
$labels['showinextwin'] = '메시지를 새 창에서 열기';
$labels['composeextwin'] = '새 창에서 작성하기';
$labels['htmleditor'] = 'HTML 메시지 작성';
$labels['htmlonreply'] = 'HTML 메시지 회신 시';
$labels['htmlonreplyandforward'] = '전달 또는 HTML 메시지 회신 시';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML 서명';
$labels['showemail'] = '이메일 주소를 표시 이름과 함께 보기';
$labels['previewpane'] = '미리보기 창 보기';
$labels['skin'] = '인터페이스 스킨';
$labels['logoutclear'] = '로그아웃할 때 휴지통 비우기';
$labels['logoutcompact'] = '로그아웃할 때 받은 편지함 압축하기';
$labels['uisettings'] = '사용자 인터페이스';
$labels['serversettings'] = '서버 설정';
-$labels['mailboxview'] = '메일함 화면';
+$labels['mailboxview'] = '편지함 화면';
$labels['mdnrequests'] = '수신 확인 요청 시';
$labels['askuser'] = '사용자에게 물어봄';
$labels['autosend'] = '수신 확인 보내기';
$labels['autosendknown'] = '내 연락처에 수신 확인 요청을 보냄, 아닐 경우 물어봄';
$labels['autosendknownignore'] = '내 연락처에 수신 확인 요청을 보냄, 아닐 경우 무시함';
$labels['ignore'] = '무시함';
$labels['readwhendeleted'] = '삭제 시 메시지를 읽음으로 표시';
$labels['flagfordeletion'] = '삭제 대신 삭제 대상 메시지를 깃발로 표시';
$labels['skipdeleted'] = '삭제된 메시지 보지 않기';
$labels['deletealways'] = '메시지를 휴지통으로 이동하는 작업에 실패할 경우 삭제';
$labels['deletejunk'] = '스팸 메일함에 있는 메시지를 바로 삭제';
$labels['showremoteimages'] = '본문 내용의 원격 이미지 표시';
$labels['fromknownsenders'] = '알려진 발신인으로부터 받은 메시지만';
$labels['always'] = '항상';
$labels['showinlineimages'] = '메시지 하단에 첨부 이미지 표시';
$labels['autosavedraft'] = '작성 중인 메시지를 자동으로 저장';
$labels['everynminutes'] = '매 $n분 마다';
$labels['refreshinterval'] = '새로 고침 (새 메시지 확인, 기타 등등)';
$labels['never'] = '하지 않음';
$labels['immediately'] = '즉시';
$labels['messagesdisplaying'] = '메시지 보기';
$labels['messagescomposition'] = '메시지 작성';
$labels['mimeparamfolding'] = '첨부파일명';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (선더버드)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS 아웃룩)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (기타)';
$labels['force7bit'] = '8-bit 문자에 MIME 인코딩 사용';
$labels['advancedoptions'] = '고급 옵션';
$labels['focusonnewmessage'] = '새 메시지가 있을 경우 브라우저 창으로 포커스 이동';
$labels['checkallfolders'] = '모든 폴더에서 새 메시지 확인';
$labels['displaynext'] = '메시지 삭제/이동 후 다음 메시지 표시';
$labels['defaultfont'] = 'HTML 메시지의 기본 글꼴';
$labels['mainoptions'] = '주요 옵션';
$labels['browseroptions'] = '브라우저 옵션';
$labels['section'] = '섹션';
$labels['maintenance'] = '유지관리';
$labels['newmessage'] = '새 메시지';
$labels['signatureoptions'] = '서명 옵션';
$labels['whenreplying'] = '회신 시';
$labels['replyempty'] = '원문 메시지를 인용하지 않음';
$labels['replytopposting'] = '새 메시지를 인용문 상단에서 시작';
$labels['replybottomposting'] = '새 메시지를 인용문 하단에서 시작';
$labels['replyremovesignature'] = '회신 시 메시지에서 원문 서명을 제거';
$labels['autoaddsignature'] = '서명 자동으로 추가';
$labels['newmessageonly'] = '새로운 메시지에만';
$labels['replyandforwardonly'] = '회신 및 전달 시에만';
$labels['insertsignature'] = '서명 삽입';
$labels['previewpanemarkread'] = '미리 본 메시지를 읽음으로 표시';
$labels['afternseconds'] = '$n초 후';
$labels['reqmdn'] = '수신 확인을 항상 요청';
$labels['reqdsn'] = '전송 상태 알림을 항상 요청';
$labels['replysamefolder'] = ' 회신 메시지를 회신 대상 메시지의 폴더로 이동';
$labels['defaultabook'] = '기본 주소록';
$labels['autocompletesingle'] = '자동완성에서 대체 이메일 주소를 건너뜀';
$labels['listnamedisplay'] = '연락처 정렬 방식';
$labels['spellcheckbeforesend'] = '메시지를 보내기 전에 맞춤법 검사';
$labels['spellcheckoptions'] = '맞춤법 검사 옵션';
$labels['spellcheckignoresyms'] = '기호가 포함된 단어 무시';
$labels['spellcheckignorenums'] = '숫자가 포함된 단어 무시';
$labels['spellcheckignorecaps'] = '모두 대문자로 표기된 단어 무시';
$labels['addtodict'] = '사전에 추가';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'mailto: 링크의 프로토콜 처리자 등록';
$labels['standardwindows'] = '팝업을 일반 창같이 취급';
$labels['forwardmode'] = '메시지 전달';
$labels['inline'] = '본문 내용으로';
$labels['asattachment'] = '첨부파일로';
+$labels['replyallmode'] = '[전체 회신] 버튼의 기본 동작';
+$labels['replyalldefault'] = '전체 회신';
+$labels['replyalllist'] = '발송목록에만 회신(찾았을 경우)';
$labels['folder'] = '폴더';
$labels['folders'] = '폴더';
$labels['foldername'] = '폴더명';
$labels['subscribed'] = '구독함';
$labels['messagecount'] = '메시지';
$labels['create'] = '생성';
$labels['createfolder'] = '새 폴더 생성';
$labels['managefolders'] = '폴더 관리';
$labels['specialfolders'] = '특수 폴더';
$labels['properties'] = '속성';
$labels['folderproperties'] = '폴더 속성';
$labels['parentfolder'] = '상위 폴더';
$labels['location'] = '위치';
$labels['info'] = '정보';
$labels['getfoldersize'] = '폴더 크기를 확인하려면 클릭하세요';
$labels['changesubscription'] = '구독을 변경하려면 클릭하세요';
$labels['foldertype'] = '폴더 유형';
$labels['personalfolder'] = '개인 폴더';
$labels['otherfolder'] = '다른 사용자의 폴더';
$labels['sharedfolder'] = '공유 폴더';
$labels['sortby'] = '정렬 방식';
$labels['sortasc'] = '오름차순으로 정렬';
$labels['sortdesc'] = '내림차순으로 정렬';
$labels['undo'] = '실행 취소';
$labels['installedplugins'] = '설치된 플러그인';
$labels['plugin'] = '플러그인';
$labels['version'] = '버전';
$labels['source'] = '소스';
$labels['license'] = '라이선스';
$labels['support'] = '지원 요청';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = '유니코드';
$labels['english'] = '영어';
$labels['westerneuropean'] = '서유럽어';
$labels['easterneuropean'] = '동유럽어';
$labels['southeasterneuropean'] = '남동유럽어';
$labels['baltic'] = '발트어';
$labels['cyrillic'] = '키릴어';
$labels['arabic'] = '아랍어';
$labels['greek'] = '그리스어';
$labels['hebrew'] = '히브리어';
$labels['turkish'] = '터키어';
$labels['nordic'] = '북유럽어';
$labels['thai'] = '태국어';
$labels['celtic'] = '켈트어';
$labels['vietnamese'] = '베트남어';
$labels['japanese'] = '일본어';
$labels['korean'] = '한국어';
$labels['chinese'] = '중국어';
?>
diff --git a/program/localization/ko_KR/messages.inc b/program/localization/ko_KR/messages.inc
index f6f274c43..3c7060c59 100644
--- a/program/localization/ko_KR/messages.inc
+++ b/program/localization/ko_KR/messages.inc
@@ -1,171 +1,178 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
-$messages['errortitle'] = '오류 발생!';
+$messages['errortitle'] = '오류가 발생하였음!';
$messages['loginfailed'] = '로그인이 실패하였습니다.';
$messages['cookiesdisabled'] = '브라우저가 쿠키를 지원하지 않습니다.';
$messages['sessionerror'] = '세션이 유효하지 않거나 종료되었습니다.';
$messages['storageerror'] = 'IMAP 서버 연결 실패';
$messages['servererror'] = '서버 오류!';
$messages['servererrormsg'] = '서버 오류: $msg';
$messages['dberror'] = '데이터베이스 오류!';
$messages['requesttimedout'] = '요청 시간 초과';
$messages['errorreadonly'] = '명령을 수행할 수 없습니다. 읽기 전용 폴더임.';
$messages['errornoperm'] = '명령을 수행할 수 없습니다. 권한이 거부됨.';
-$messages['erroroverquota'] = '작업을 수행할 수 없음. 여유 공간이 없음.';
-$messages['erroroverquotadelete'] = '여유 공간이 없음. SHIFT-DEL을 이용하여 메시지를 삭제하세요.';
+$messages['erroroverquota'] = '작업을 수행할 수 없음. 여유 디스크 공간이 없음.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = '여유 디스크 공간이 없음. SHIFT-DEL을 이용하여 메시지를 삭제하십시오.';
$messages['invalidrequest'] = '잘못된 요청! 데이터가 저장되지 않았음.';
$messages['invalidhost'] = '잘못된 서버 이름입니다.';
-$messages['nomessagesfound'] = '이 메일함에 메일이 없습니다.';
+$messages['nomessagesfound'] = '이 메일함에서 메일을 찾지 못했음.';
$messages['loggedout'] = '세션을 성공적으로 종료하였습니다. 안녕히 가세요!';
-$messages['mailboxempty'] = '메일함이 비어있습니다.';
+$messages['mailboxempty'] = '메일함이 비어있음';
+$messages['nomessages'] = '메시지가 없음';
$messages['refreshing'] = '새로 고치는 중 ...';
$messages['loading'] = '불러오는 중...';
$messages['uploading'] = '파일을 업로드하는 중...';
$messages['uploadingmany'] = '파일을 업로드하는 중...';
$messages['loadingdata'] = '데이터를 불러오는 중...';
$messages['checkingmail'] = '새 메시지를 확인하는 중...';
$messages['sendingmessage'] = '메시지를 보내는 중...';
$messages['messagesent'] = '메시지를 성공적으로 보냈습니다.';
$messages['savingmessage'] = '메시지를 저장하는 중...';
$messages['messagesaved'] = '메시지가 임시 보관함에 저장되었습니다.';
$messages['successfullysaved'] = '성공적으로 저장됨.';
+$messages['savingresponse'] = '응답 문구를 저장하는 중...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = '정말로 이 응답 문구를 삭제하시겠습니까?';
$messages['addedsuccessfully'] = '연락처가 주소록에 성공적으로 추가되었습니다.';
$messages['contactexists'] = '연락처에 동일한 이메일 주소가 이미 존재합니다.';
$messages['contactnameexists'] = '연락처에 동일한 이름이 이미 존재합니다.';
$messages['blockedimages'] = '보안을 위해, 이 메시지의 외부 이미지를 차단하였습니다.';
$messages['encryptedmessage'] = '이것은 암호화된 메시지며 표시할 수 없습니다. 죄송합니다!';
-$messages['nocontactsfound'] = '연락처를 찾을 수 없음.';
+$messages['nocontactsfound'] = '연락처를 찾을 수 없었음.';
$messages['contactnotfound'] = '요청한 연락처를 찾을 수 없었습니다.';
$messages['contactsearchonly'] = '연락처를 찾기 위해 일부 검색용어를 입력하세요.';
$messages['sendingfailed'] = '메시지 보내기를 실패하였음.';
$messages['senttooquickly'] = '이 메시지를 보내기 전에 $sec초 동안 기다리세요.';
+$messages['errorsavingsent'] = '보낸 메시지를 저장하는 중 오류가 발생하였음.';
+$messages['errorsaving'] = '저장하는 중 오류가 발생하였음.';
$messages['errormoving'] = '메시지를 이동할 수 없었음.';
$messages['errorcopying'] = '메시지를 복사할 수 없었음.';
$messages['errordeleting'] = '메시지를 삭제할 수 없었음.';
$messages['errormarking'] = '메시지를 표시할 수 없었음.';
$messages['deletecontactconfirm'] = '정말 선택한 연락처를 삭제하시겠습니까?';
$messages['deletegroupconfirm'] = '정말로 선택한 그룹을 삭제하시겠습니까?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '정말로 선택한 메시지를 삭제하시겠습니까?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '정말로 이 폴더를 삭제하시겠습니까?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '정말로 이 폴더의 모든 메시지를 삭제하시겠습니까?';
$messages['contactdeleting'] = '연락처 삭제 중...';
$messages['groupdeleting'] = '그룹 삭제 중...';
$messages['folderdeleting'] = '폴더를 삭제하는 중...';
$messages['foldermoving'] = '폴더를 이동하는 중...';
$messages['foldersubscribing'] = '폴더를 구독하는 중...';
$messages['folderunsubscribing'] = '폴더의 구독을 취소하는 중...';
$messages['formincomplete'] = '양식을 완전히 작성되지 않았습니다.';
$messages['noemailwarning'] = '유효한 이메일 주소를 입력하시기 바랍니다.';
$messages['nonamewarning'] = '이름을 입력하시기 바랍니다.';
$messages['nopagesizewarning'] = '페이지 크기를 입력하시기 바랍니다.';
$messages['nosenderwarning'] = '발신인 이메일 주소를 입력하시기 바랍니다.';
-$messages['norecipientwarning'] = '적어도 한 개 이상의 수신인 주소를 입력하시기 바랍니다.';
+$messages['norecipientwarning'] = '최소 한 명 이상의 수신인을 입력하시기 바랍니다.';
$messages['nosubjectwarning'] = '"제목" 필드가 비어있습니다. 지금 입력하시겠습니까?';
$messages['nobodywarning'] = '텍스트가 없는 메시지를 보내시겠습니까?';
$messages['notsentwarning'] = '메시지를 보내지 못했습니다. 메시지를 폐기하시겠습니까?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = '이전에 작성했지만 보내지 않은 메시지를 찾았습니다.\n\nSubject: $subject\nSaved: $date\n\n이 메시지를 복구하시겠습니까?';
$messages['noldapserver'] = '검색할 LDAP 서버를 선택하시기 바랍니다.';
$messages['nosearchname'] = '연락처명이나 이메일 주소를 입력하시기 바랍니다.';
$messages['notuploadedwarning'] = '아직 모든 첨부가 업로드되지 않았습니다. 기다리거나 업로드를 취소하시기 바랍니다.';
-$messages['searchsuccessful'] = '$nr개의 메시지를 찾음.';
-$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr개의 연락처를 찾음.';
+$messages['searchsuccessful'] = '$nr개의 메시지를 찾았음.';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr개의 연락처를 찾았음.';
$messages['searchnomatch'] = '검색이 일치 항목을 찾지 못함.';
$messages['searching'] = '검색 중...';
$messages['checking'] = '확인 중...';
-$messages['nospellerrors'] = '맞춤법 오류를 찾지 못함.';
+$messages['nospellerrors'] = '맞춤법 오류를 찾지 못했음.';
$messages['folderdeleted'] = '폴더를 성공적으로 삭제함.';
$messages['foldersubscribed'] = '폴더를 성공적으로 구독함.';
$messages['folderunsubscribed'] = '폴더를 성공적으로 구독 취소함.';
$messages['folderpurged'] = '폴더를 성공적으로 비웠습니다.';
$messages['folderexpunged'] = '폴더를 성공적으로 압축하였습니다.';
$messages['deletedsuccessfully'] = '성공적으로 삭제함.';
$messages['converting'] = '서식 설정 삭제 중...';
-$messages['messageopenerror'] = '서버에서 메시지를 불러올 수 없음.';
+$messages['messageopenerror'] = '서버에서 메시지를 불러올 수 없었음.';
$messages['fileuploaderror'] = '파일 업로드를 실패함.';
$messages['filesizeerror'] = '업로드된 파일이 최대 크기인 $size를 초과하였습니다.';
$messages['copysuccess'] = '$nr개의 연락처를 성공적으로 복사함';
$messages['movesuccess'] = '$nr개의 연락처를 성공적으로 이동함';
$messages['copyerror'] = '전체 연락처를 복사할 수 없없음';
-$messages['moveerror'] = '전체 연락처를 이동할 수 없없음';
+$messages['moveerror'] = '전체 연락처를 이동할 수 없었음';
$messages['sourceisreadonly'] = '이 주소의 소스는 읽기 전용입니다.';
-$messages['errorsavingcontact'] = '연락처의 주소를 저장할 수 없음.';
+$messages['errorsavingcontact'] = '연락처의 주소를 저장할 수 없었음.';
$messages['movingmessage'] = '메시지를 이동하는 중...';
$messages['copyingmessage'] = '메시지 복사하는 중...';
$messages['copyingcontact'] = '연락처 복사하는 중...';
$messages['movingcontact'] = '연락처 이동 중...';
$messages['deletingmessage'] = '메시지 삭제하는 중...';
$messages['markingmessage'] = '메시지에 표시하는 중...';
$messages['addingmember'] = '그룹에 연락처를 추가하는 중...';
$messages['removingmember'] = '그룹에서 연락처를 삭제하는 중...';
-$messages['receiptsent'] = '읽음 확인을 보냄.';
-$messages['errorsendingreceipt'] = '읽음 확인을 보낼 수 없음.';
+$messages['receiptsent'] = '읽음 확인을 성공적으로 보냈음.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = '읽음 확인을 보낼 수 없었음.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = '이 항목을 정말로 삭제 하시겠습니까?';
$messages['nodeletelastidentity'] = '이 신원은 마지막 하나이므로 삭제할 수 없습니다.';
$messages['forbiddencharacter'] = '폴더명에 금지된 문자가 포함되어 있습니다.';
$messages['selectimportfile'] = '업로드할 파일을 선택해주시기 바랍니다.';
$messages['addresswriterror'] = '선택된 주소록은 쓰기가 불가능합니다.';
$messages['contactaddedtogroup'] = '이 그룹에 연락처를 성공적으로 추가함.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = '이 그룹에서 연락처를 성공적으로 제거함.';
-$messages['nogroupassignmentschanged'] = '그룹 할당이 변경되지 않음.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = '그룹 할당이 변경되지 않았음.';
$messages['importwait'] = '가져오는 중, 기다려주시기 바랍니다...';
$messages['importformaterror'] = '가져오기를 실패함! 업로드된 파일은 유효하지 않은 가져오기 데이터 파일입니다.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 연락처를 성공적으로 가져옴<b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>기존 기재사항인 $skipped을(를) 건너뜀</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr개의 메시지를 성공적으로 가져옴';
$messages['importmessageerror'] = '가져오기 실패! 업로드된 파일은 유효하지 않은 메시지 또는 메일함 파일임';
-$messages['opnotpermitted'] = '작업이 허가되지 않음!';
+$messages['opnotpermitted'] = '작업이 허가되지 않았음!';
$messages['nofromaddress'] = '선택된 신원에 이메일 주소 가 누락됨.';
$messages['editorwarning'] = '일반 텍스트 편집기로 바꾸면 모든 텍스트 서식이 사라집니다. 계속하시겠습니까?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = '치명적인 구성 오류가 발생하였습니다. 즉시 관리자에게 연락하세요.
<b>메시지를 전송할 수 없습니다.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 서버와의 연결을 실패함.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 에러 ($code): 인증을 실패함.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 발신인을 "$from" ($msg)로 설정하는데 실패함.';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 수신인을 "$to" ($msg)에 추가하는데 실패함.';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 오류: 수신인 목록을 분석(parse)할 수 없음.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP 오류: $msg';
$messages['emailformaterror'] = '유효하지 않은 이메일 주소: $email';
-$messages['toomanyrecipients'] = '수신인이 너무 많음. 수신인 수를 $max명으로 줄이세요.';
+$messages['toomanyrecipients'] = '수신인이 너무 많음. 수신인 수를 $max명으로 줄이십시오.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = '그룹 구성원의 수가 최대 인원인 $max명을 초과합니다.';
-$messages['contactdelerror'] = '연락처를 삭제할 수 없음.';
+$messages['internalerror'] = '내부 오류가 발생하였음. 다시 시도하십시오.';
+$messages['contactdelerror'] = '연락처를 삭제할 수 없었음.';
$messages['contactdeleted'] = '연락처가 성공적으로 삭제됨.';
-$messages['contactrestoreerror'] = '삭제된 연락처를 복구할 수 없음.';
+$messages['contactrestoreerror'] = '삭제된 연락처를 복구할 수 없었음.';
$messages['contactrestored'] = '연락처가 성공적으로 복구됨.';
$messages['groupdeleted'] = '그룹이 성공적으로 삭제됨.';
$messages['grouprenamed'] = '그룹명이 성공적으로 변경됨.';
$messages['groupcreated'] = '그룹이 성공적으로 생성됨.';
$messages['savedsearchdeleted'] = '저장된 검색이 성공적으로 삭제됨.';
-$messages['savedsearchdeleteerror'] = '저장된 정보를 삭제할 수 없었음.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = '저장된 검색을 삭제할 수 없었음.';
$messages['savedsearchcreated'] = '저장된 검색이 성공적으로 생성됨.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = '저장된 검색을 생성할 수 없었음.';
$messages['messagedeleted'] = '메시지가 성공적으로 삭제됨.';
$messages['messagemoved'] = '메시지가 성공적으로 이동됨.';
$messages['messagecopied'] = '메시지가 성공적으로 복사됨.';
$messages['messagemarked'] = '메시지에 성공적으로 표시됨.';
$messages['autocompletechars'] = '자동 완성을 위해서 적어도 $min개의 문자를 입력하세요.';
-$messages['autocompletemore'] = '더 많은 일치 항목이 발견됨. 더 많은 문자를 입력해주시기 바랍니다.';
+$messages['autocompletemore'] = '더 많은 일치하는 항목을 찾았음. 더 많은 문자를 입력해주십시오.';
$messages['namecannotbeempty'] = '이름을 비워둘 수 없습니다.';
$messages['nametoolong'] = '이름이 너무 깁니다.';
$messages['folderupdated'] = '폴더가 성공적으로 업데이트됨.';
$messages['foldercreated'] = '폴더가 성공적으로 생성됨.';
$messages['invalidimageformat'] = '유효한 이미지 형식이 아님.';
$messages['mispellingsfound'] = '메시지에서 맞춤법 오류가 감지되었음.';
$messages['parentnotwritable'] = '선택한 상위 폴더에 폴더를 생성/이동할 수 없음. 접근 권한이 없음.';
$messages['messagetoobig'] = '메시지 부분이 처리하기에는 너무 큽니다.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = '경고! 이 첨부 파일의 유형이 메시지에서 선언된 유형과 일치하지 않기 때문에 의심됩니다. 발신인을 신뢰할 수 없을 경우, 악성 코드를 포함할 수도 있기 때문에 브라우저에서 열지 않는 것이 좋습니다. <br/><br/><em> 예상한 유형: $expected; 발견된 유형: $found</ em>';
$messages['noscriptwarning'] = '경고: 이 웹 메일 서비스는 자바스크립트가 필요합니다! 이 기능을 사용하시려면 자바스크립트를 브라우저 설정에서 활성화하시기 바랍니다.';
?>
diff --git a/program/localization/ku/messages.inc b/program/localization/ku/messages.inc
index 6000aacb0..95d33d78f 100644
--- a/program/localization/ku/messages.inc
+++ b/program/localization/ku/messages.inc
@@ -1,73 +1,72 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'Têketin têk çû';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Geroka te destûrê nade çerezan';
$messages['sessionerror'] = 'Danişîna te çewt e an jî bi dawî bûye';
$messages['storageerror'] = 'Girêdana pêşkêşkara IMAP têk çû';
$messages['nomessagesfound'] = 'Di vê peyamdankê de tu peyam nehat dîtin';
$messages['loggedout'] = 'Te danişînî bi dawî anî. Oxir be!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Peyamdank vala ye';
$messages['loading'] = 'Tê barkirin...';
$messages['loadingdata'] = 'Dane tên barkirin...';
$messages['checkingmail'] = 'Li peyamên nû vedinihêre...';
$messages['sendingmessage'] = 'Peyamê dişîne...';
$messages['messagesent'] = 'Peyam hate şandin';
$messages['savingmessage'] = 'Peyam tê hilanîn...';
$messages['messagesaved'] = 'Peyam di Hilanînî de hat hilanîn';
$messages['successfullysaved'] = 'Hat hilanîn';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Têkilî li navnîşanan hat zêdekirin';
$messages['contactexists'] = 'Têkiliyeke bi vê navnîşanê jixwe heye';
$messages['blockedimages'] = 'Ji bo ewlekariya te wêneyên cuda yên vê peyamê hatin astenkirin.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Ev peyamenek şîfrekirî ye, bibore, nayê vekirin!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Tu têkiliyek nehat dîtin';
$messages['contactnotfound'] = 'Têkiliya dihat xwestin nehat dîtin';
$messages['sendingfailed'] = 'Peyam nehat şandin';
$messages['errormoving'] = 'Ciyê peyamê nehat guherandin';
$messages['errordeleting'] = 'Peyam nehat jêbirin';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ji dil dixwazî têkiliya/ên nîşankirî jê bibî?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ji dil dixwazî peya/ên nîşankirî jê bibî?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ji dil dixwazî vê peldankê jê bibî?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ji dil dixwazî hemû peyamên di vê peldankê de jê bibî?';
$messages['formincomplete'] = 'Form bi temamî nehat tijekirin';
$messages['noemailwarning'] = 'Tika ye, navnîşaneke rast têkevê';
$messages['nonamewarning'] = 'Tika ye, navekî têkevê';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Tika ye, mezinahiyeke pelê têkevê';
$messages['norecipientwarning'] = 'Tika ye, herî kêm standyarekê têkevê';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Qada "Mijar"ê vala ye. Dixwazî niha tiştekî lê binivîsî?';
$messages['nobodywarning'] = 'Peyamê bê nivîs bişeyînî?';
$messages['notsentwarning'] = 'Peyam nehat şandin. Dixwazî peyamê pişTgo bikî?';
$messages['noldapserver'] = 'Tika ye, ji bo lêgerînê pêşkêşkareke Idap têkevê';
$messages['nosearchname'] = 'Tika ye, nav an jî navnîşaneke têkiliyê têkevê';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr peyam hat(in) dîtin';
$messages['searchnomatch'] = 'Di lêgerînê de tu tişt nehat dîtin';
$messages['searching'] = 'Digere...';
$messages['checking'] = 'Vedinihêre...';
$messages['nospellerrors'] = 'Tu şaşiyeke rastnivîsê nehat dîtin';
$messages['folderdeleted'] = 'Peldank hat jêbirin';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Hat jêbirin';
$messages['converting'] = 'Formatkirin ji peyamê tê birin...';
$messages['messageopenerror'] = 'Peyam ji pêşkêşkar nehat barkirin';
$messages['fileuploaderror'] = 'Barkirina pelê têk çû';
$messages['filesizeerror'] = 'Pel pir mezin e. Herî zêde divê $size be';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Çavkaniya vê navnîşanê tenê-xwendin e';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Navnîşana têkiliyê nehat barkirin';
$messages['movingmessage'] = 'Ciyê peyamê tê guhertin...';
$messages['receiptsent'] = 'Rapora şandina serkeftî';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Rapor nehat şandin';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nikarî vê nasnameyê jê bibî. Ew ya dawî ye.';
?>
diff --git a/program/localization/lt_LT/messages.inc b/program/localization/lt_LT/messages.inc
index d9c83f873..d45bdeb5e 100644
--- a/program/localization/lt_LT/messages.inc
+++ b/program/localization/lt_LT/messages.inc
@@ -1,175 +1,174 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Įvyko klaida!';
$messages['loginfailed'] = 'Prisijungti nepavyko.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Jūsų naršyklė nepriima slapukų.';
$messages['sessionerror'] = 'Jūsų sesija negaliojanti.';
$messages['storageerror'] = 'Nepavyko prisijungti prie IMAP serverio.';
$messages['servererror'] = 'Serverio klaida!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverio klaida: $msg';
$messages['dberror'] = 'Duomenų bazės klaida!';
$messages['requesttimedout'] = 'Baigėsi užklausai skirtas laikas';
$messages['errorreadonly'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – aplankas prieinamas tik skaitymui.';
$messages['errornoperm'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – nepakanka teisių.';
$messages['erroroverquota'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo. Diske trūksta laisvos vietos.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Diske trūksta laisvos vietos. Laiškui pašalinti naudokite Lyg2+Šal (Shift+Del) klavišų kombinaciją.';
$messages['invalidrequest'] = 'Netinkama užklausa! Duomenys neišsaugoti.';
$messages['invalidhost'] = 'Negalimas serverio vardas.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Šioje pašto dėžutėje laiškų nėra.';
$messages['loggedout'] = 'Jūs sėkmingai atsijungėte. Iki kito karto!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Pašto dėžutė tuščia.';
$messages['refreshing'] = 'Atnaujinama…';
$messages['loading'] = 'Įkeliama…';
$messages['uploading'] = 'Įkeliamas failas…';
$messages['uploadingmany'] = 'Įkeliami failai…';
$messages['loadingdata'] = 'Įkeliami duomenys…';
$messages['checkingmail'] = 'Tikrinama ar nėra naujų pranešimų…';
$messages['sendingmessage'] = 'Siunčiamas laiškas…';
$messages['messagesent'] = 'Laiškas sėkmingai nusiųstas.';
$messages['savingmessage'] = 'Laiškas įrašomas…';
$messages['messagesaved'] = 'Laiškas įrašytas į Juodraščių aplanką.';
$messages['successfullysaved'] = 'Sėkmingai įrašyta.';
$messages['savingresponse'] = 'Įrašomas atsakymo tekstas…';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Ar tikrai norite pašalinti šį atsakymo tekstą?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Asmuo įtrauktas į adresų knygą.';
$messages['contactexists'] = 'Adresatas, turintis šį el. pašto adresą, jau egzistuoja.';
$messages['contactnameexists'] = 'Adresatas tokiu vardu jau egzistuoja.';
$messages['blockedimages'] = 'Siekiant apsaugoti Jūsų privatumą, paveikslėliai iš interneto neįkelti.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Apgailestaujame, tačiau šis laiškas užšifruotas ir negali būti parodytas.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Adresatų nerasta.';
$messages['contactnotfound'] = 'Ieškotas adresatas nerastas.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Įveskite reikšminius žodžius adresatų paieškai';
$messages['sendingfailed'] = 'Laiško išsiųsti nepavyko.';
$messages['senttooquickly'] = 'Turite luktelėti $sec sek., kad galėtumėte išsiųsti laišką.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Įrašant išsiųstą laišką, įvyko klaida.';
$messages['errorsaving'] = 'Įvyko klaida įrašant.';
$messages['errormoving'] = 'Laiško(-ų) perkelti nepavyko.';
$messages['errorcopying'] = 'Laiško(-ų) nukopijuoti nepavyko.';
$messages['errordeleting'] = 'Laiško(-ų) pašalinti nepavyko.';
$messages['errormarking'] = 'Laiško(-ų) pažymėti nepavyko.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti pažymėtą(-us) adresatą(-us)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti pažymėtą grupę?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti pažymėtą(-us) laišką(-us)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti šį aplanką?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti visus šiame aplanke esančius laiškus?';
$messages['contactdeleting'] = 'Adresatas(-ai) šalinamas(-i)…';
$messages['groupdeleting'] = 'Grupė šalinama…';
$messages['folderdeleting'] = 'Aplankas šalinamas…';
$messages['foldermoving'] = 'Aplankas perkeliamas…';
$messages['foldersubscribing'] = 'Aplankas prenumeruojamas…';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Atsisakoma aplanko prenumeratos…';
$messages['formincomplete'] = 'Forma nepilnai užpildyta.';
$messages['noemailwarning'] = 'Prašom įvesti teisingą el. pašto adresą.';
$messages['nonamewarning'] = 'Prašom įvesti vardą.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Prašom įvesti puslapio dydį.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Prašom įvesti siuntėjo el. pašto adresą.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Prašom įvesti bent vieną gavėją.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Temos laukelis tuščias. Ar norite temą įvesti dabar?';
$messages['nobodywarning'] = 'Išsiųsti šį laišką be teksto?';
$messages['notsentwarning'] = 'Laiškas neišsiųstas. Ar jūs tikrai norite jo atsikratyti?';
$messages['noldapserver'] = 'Prašome pasirinkti LDAP serverį paieškai.';
$messages['nosearchname'] = 'Prašom įvesti vardą arba el. pašto adresą.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Įkelti dar ne visi priedai. Prašom palaukti arba atšaukti jų įkėlimą.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Rasta laiškų: $nr.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Rasta adresatų: $nr.';
$messages['searchnomatch'] = 'Paiešką atitinkančių rezultatų nėra.';
$messages['searching'] = 'Ieškoma…';
$messages['checking'] = 'Tikrinama…';
$messages['nospellerrors'] = 'Rašybos klaidų nerasta.';
$messages['folderdeleted'] = 'Aplankas sėkmingai pašalintas.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Aplankas sėkmingai užprenumeruotas.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Aplanko prenumeratos sėkmingai atsisakyta.';
$messages['folderpurged'] = 'Aplankas sėkmingai ištuštintas.';
$messages['folderexpunged'] = 'Aplankas sėkmingai išvalytas.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Sėkmingai pašalinta.';
$messages['converting'] = 'Šalinamas laiško formatavimas…';
$messages['messageopenerror'] = 'Nepavyko įkelti laiško iš serverio.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Nepavyko įkelti failo.';
$messages['filesizeerror'] = 'Įkeltas failas viršija maksimalų leistiną dydį – $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Nukopijuota adresatų: $nr.';
$messages['movesuccess'] = 'Perkelta adresatų: $nr.';
$messages['copyerror'] = 'Adresatų nukopijuoti nepavyko.';
$messages['moveerror'] = 'Adresatų perkelti nepavyko.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Šis adresų šaltinis prieinamas tik skaitymui.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Asmens adreso įrašyti nepavyko.';
$messages['movingmessage'] = 'Laiškas(-ai) perkeliamas(-i)…';
$messages['copyingmessage'] = 'Laiškas(-ai) kopijuojamas(-i)…';
$messages['copyingcontact'] = 'Adresatas(-ai) kopijuojamas(-i)…';
$messages['movingcontact'] = 'Adresatas(-ai) perkeliamas(-i)…';
$messages['deletingmessage'] = 'Laiškas(-ai) šalinamas(-i)…';
$messages['markingmessage'] = 'Laiškas(-ai) žymimas(-i)…';
$messages['addingmember'] = 'Adresatas(-ai) įtraukiamas(-i) į grupę…';
$messages['removingmember'] = 'Adresatas(-ai) šalinamas(-i) iš grupės…';
$messages['receiptsent'] = 'Laiško perskaitymo pažyma sėkmingai išsiųsta.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Laiško perskaitymo pažymos išsiųsti nepavyko.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ar tikrai norite pašalinti šią tapatybę?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Šios tapatybės šalinti negalima, nes ji vienintelė likusi.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Aplanko varde aptikta neleistinų simbolių.';
$messages['selectimportfile'] = 'Parinkite norimą įkelti failą.';
$messages['addresswriterror'] = 'Pasirinktoji adresų knyga prieinama tik skaitymui.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Adresatai sėkmingai įtraukti į šią grupę.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Adresatai sėkmingai pašalinti iš šios grupės.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Grupių priskyrimai nepakeisti.';
$messages['importwait'] = 'Importuojama, prašome palaukti…';
$messages['importformaterror'] = 'Importas nepavyko! Įkeltasis failas nėra tinkamas importavimui duomenų failas.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Sėkmingai importuoti $inserted adresatai(-ų)</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Praleisti $skipped jau egzistuojantys adresatai(-ų)</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Importuota laiškų: $nr';
$messages['importmessageerror'] = 'Importas nepavyko! Įkeltasis failas nėra tinkamas importavimui laiško arba pašto dėžutės failas';
$messages['opnotpermitted'] = 'Veiksmas neleistinas!';
$messages['nofromaddress'] = 'Nenurodytas pasirinktosios tapatybės el. pašto adresas.';
$messages['editorwarning'] = 'Pereinant į grynojo teksto redagavimą, visas laiško formatavimas bus prarastas. Ar tęsti?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Įvyko lemtinga konfigūracijos klaida. Nedelsiant susisiekite su administratoriumi. <b>Jūsų laiškas negali būti išsiųstas.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko prisijungti prie serverio.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko autentikuotis.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko nurodyti siuntėjo „$from“ ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko pridėti gavėjo „$to“ ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP klaida: nepavyko apdoroti gavėjų sąrašo.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP klaida: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Netinkamas el. pašto adresas: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Per daug gavėjų. Sumažinkite jų bent iki $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grupės narių skaičius viršijo maksimalų leistiną ($max).';
$messages['internalerror'] = 'Įvyko klaida. Prašom bandyti iš naujo.';
$messages['contactdelerror'] = 'Nepavyko pašalinti adresato(-ų).';
$messages['contactdeleted'] = 'Adresatas(-ai) sėkmingai pašalintas(-i).';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nepavyko atkurti pašalinto(-ų) adresato(-ų).';
$messages['contactrestored'] = 'Adresatas(-ai) sėkmingai atkurtas(-i).';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupė sėkmingai pašalinta.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupė sėkmingai pervardinta.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupė sėkmingai sukurta.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Radinių aplankas sėkmingai pašalintas.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Radinių aplanko pašalinti nepavyko.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Radinių aplankas sėkmingai sukurtas.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Radinių aplanko sukurti nepavyko.';
$messages['messagedeleted'] = 'Laiškas(-ai) sėkmingai pašalintas(-i).';
$messages['messagemoved'] = 'Laiškas(-ai) sėkmingai perkeltas(-i).';
$messages['messagecopied'] = 'Laiškas(-ai) sėkmingai nukopijuotas(-i).';
$messages['messagemarked'] = 'Laiškas(-ai) sėkmingai pažymėtas(-i).';
$messages['autocompletechars'] = 'Automatiniam užbaigimui būtini bent $min simboliai.';
$messages['autocompletemore'] = 'Rasta daugiau atitikmenų. Įveskite dar porą simbolių.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Vardas negali būti tuščias.';
$messages['nametoolong'] = 'Vardas yra per ilgas.';
$messages['folderupdated'] = 'Aplanko savybės sėkmingai atnaujintos.';
$messages['foldercreated'] = 'Aplankas sėkmingai sukurtas.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Paveikslo formatas netinkamas.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Laiške rasta rašybos klaidų.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nepavyko sukurti arba perkelti aplanko į parinktą tėvinį aplanką. Trūksta prieigos teisių.';
$messages['messagetoobig'] = 'Laiško dalis yra per didelė, kad galėtų būti apdorota.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Dėmesio! Šis priedas yra įtartinas, nes jo tipas nesutampa su deklaruotu laiške. Jeigu nepasitikite šiuo siuntėju, šio priedo atverti naršyklėje nepatartina, nes jis gali būti kenksmingas.<br/><br/><em>Tikėtasi: $expected; aptikta: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Dėmesio: šiai saityno el. pašto sistemai veikti būtini „JavaScript“ scenarijai! Norėdami ja naudotis, įjunkite „JavaScript“ savo naršyklės nuostatose.';
?>
diff --git a/program/localization/mk_MK/messages.inc b/program/localization/mk_MK/messages.inc
index d123bada9..c8e29dfe9 100644
--- a/program/localization/mk_MK/messages.inc
+++ b/program/localization/mk_MK/messages.inc
@@ -1,98 +1,97 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'Најавата не успеа';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Вашиот прелистувач не прифаќа колачиња';
$messages['sessionerror'] = 'Сесијата е неважечка или е истечена';
$messages['storageerror'] = 'Поврзувањето со IMAP не успеа';
$messages['servererror'] = 'Грешка во серверот!';
$messages['invalidrequest'] = 'Неважечко барање! Податоците не се зачувани.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Немате писма во ова сандаче';
$messages['loggedout'] = 'Успешно се одјавивте. Ви благодариме и довидување!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Поштенското сандаче е празно.';
$messages['loading'] = 'Вчитувам...';
$messages['uploading'] = 'Ја подигам податотеката...';
$messages['loadingdata'] = 'Ги вчитувам податоците...';
$messages['checkingmail'] = 'Проверувам нова пошта...';
$messages['sendingmessage'] = 'Ја испраќам пораката...';
$messages['messagesent'] = 'Пораката е успешно испратена';
$messages['savingmessage'] = 'Ја зачувувам пораката...';
$messages['messagesaved'] = 'Пораката е зачувана во Непратени';
$messages['successfullysaved'] = 'Успешно зачувано';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Името е успешно додадено во Именикот';
$messages['contactexists'] = 'Веќе постои име со зададената Е-поштенска адреса';
$messages['blockedimages'] = 'За да се заштити вашата приватност, сликите во оваа порака не се прикажани.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Оваа порака е кодирана и не може да се прикаже. Жалиме!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Нема пронајдено имиња.';
$messages['contactnotfound'] = 'Бараното име не е пронајдено';
$messages['sendingfailed'] = 'Не упеав да го испратам писмото';
$messages['senttooquickly'] = 'Почекајте $sec секунда/и пред да го испратите писмото';
$messages['errormoving'] = 'Не можев да го преместам писмото';
$messages['errordeleting'] = 'Не можев да го избришам писмото';
$messages['errormarking'] = 'Не можев да го обележам писмото';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете одбраното(те) име(ња)?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го(и) избришете обележаниот(те) писмо(а)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа папка?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите писма во оваа папка?';
$messages['folderdeleting'] = 'Ја бришам папката...';
$messages['foldermoving'] = 'Ја преместувам папката...';
$messages['formincomplete'] = 'Имате изоставено непополнети информации';
$messages['noemailwarning'] = 'Внесете валидна е-поштенска адреса';
$messages['nonamewarning'] = 'Внесете име';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Внесете големина на страницата';
$messages['nosenderwarning'] = 'Внесете адреса на праќачот';
$messages['norecipientwarning'] = 'Внесете барем еден примач';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Немате внесено „Наслов“. Дали сакате да внесете?';
$messages['nobodywarning'] = 'Писмото нема текст во него. Дали сакате да го испратите?';
$messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е пратено. Дали сакате да го отфрлите?';
$messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сервер за пребарување';
$messages['nosearchname'] = 'Внесете име или е-поштенска адреса';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Сè уште нема подигнати прилози. Почекајте или откажете го подигањето';
$messages['searchsuccessful'] = 'Пронајадени се $nr пораки';
$messages['searchnomatch'] = 'Пребарувањето не даде резлутати';
$messages['searching'] = 'Пребарувам....';
$messages['checking'] = 'Проверувам...';
$messages['nospellerrors'] = 'Нема грешки во спелувањето';
$messages['folderdeleted'] = 'Папката е успешно избришана';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Успешно избришано';
$messages['converting'] = 'Форматирањето на писмото е отстрането...';
$messages['messageopenerror'] = 'Не можев да го вчитам писното од серверот';
$messages['fileuploaderror'] = 'Прикачувањето е неуспешно';
$messages['filesizeerror'] = 'Подигнатата податотека го надминува ограничувањето од $size';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Изворот на оваа адреса неможе да се промени';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Името неможе да се сними';
$messages['movingmessage'] = 'Пораката се преместува...';
$messages['receiptsent'] = 'Известувањето е успешно пратено';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Известувањето не е пратено';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Овој идентитет неможе да се избрише, тој е последниот.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папката содржи несоодветен формат';
$messages['selectimportfile'] = 'Изберете ја податотеката која сакате да ја прикачите';
$messages['addresswriterror'] = 'Одбраниот именик не може да се менува';
$messages['importwait'] = 'Убезувам,, почекајте...';
$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно се увезени $inserted имиња, $skipped веќе постојат и се прескокнати</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Операцијата не е дозволена';
$messages['nofromaddress'] = 'Не е внесена е-пошта во одберениот идентитет';
$messages['editorwarning'] = 'Префрлањето на уредникот на обичен текст ќе резултира со губење на целото форматирање на текстот. Дали сакате да продолжите?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Се појави фатална конфигурациска грешка. Веднаш контактирајте го администраторот. <b>Вашето писмо не мож.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да се поврзам со серверот';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка: Не успееа потврдувањето';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да го поставам испраќачот „$from“ ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да го поставам примачот „$yo“ ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да ја испарсирам листата на примачи';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Неправилна поштенска адреса: $email';
?>
diff --git a/program/localization/mr_IN/messages.inc b/program/localization/mr_IN/messages.inc
index 36eb8dc04..2685f4826 100644
--- a/program/localization/mr_IN/messages.inc
+++ b/program/localization/mr_IN/messages.inc
@@ -1,114 +1,113 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'काहीतरी चूक झाली';
$messages['loginfailed'] = 'प्रवेश करता आला नाही';
$messages['cookiesdisabled'] = 'तुमचा ब्राऊझर कुकीज घेऊ शकत नाही';
$messages['sessionerror'] = 'तुम्ही प्रवेश केल्यानंतर बराच वेळ काही न करता गेला म्हणून तुमचा कालावधी संपला किंवा तुमच्या कालावधीच्या नोंदेत काही चूक झाली आहे.';
$messages['storageerror'] = 'आयमॅप सर्व्हरशी संपर्क होवू शकला नाही.';
$messages['servererror'] = 'सर्व्‍हर चूक !';
$messages['servererrormsg'] = 'सर्व्हर चूक : $msg';
$messages['dberror'] = 'माहितीसाठा चूक !';
$messages['errorreadonly'] = 'कृती करण्यास असमर्थ, फोल्डर फक्त बघण्यासाठी';
$messages['errornoperm'] = 'कृती करण्यास असमर्थ, परवानगी अमान्य';
$messages['invalidrequest'] = 'अवैध विनंती! माहिती साठवलेली नाही.';
$messages['nomessagesfound'] = 'या खात्यामधे कोणताही संदेश आलेला नाही';
$messages['loggedout'] = 'तुम्ही यशस्वीरित्या खाते बंद केले आहे . राम राम !';
-$messages['mailboxempty'] = 'खात्यात कोणताही संदेश नाही';
$messages['loading'] = 'संदेश आणत आहे';
$messages['uploading'] = 'फाईल चढवली जात आहे...';
$messages['loadingdata'] = 'माहिती आणत आहे';
$messages['checkingmail'] = 'नवीन संदेश आले आहेत का हे पहात आहे';
$messages['sendingmessage'] = 'संदेश पाठवत आहे';
$messages['messagesent'] = 'संदेश यशस्वीरित्या पाठवण्यात आला आहे';
$messages['savingmessage'] = 'संदेश जतन करुन ठेवत आहे';
$messages['messagesaved'] = 'संदेश मसुदा फोल्डरमधे ठेवत आहे';
$messages['successfullysaved'] = 'यशस्वीरित्या ठेवला';
$messages['addedsuccessfully'] = 'नवीन नाव पत्तां नोंदवहीत व्यवस्थित ठेवला';
$messages['contactexists'] = 'हा इमेल पत्ता नोंदवहीत आधिच आहे.';
$messages['contactnameexists'] = 'सारख्या नावाची नोंद आधीच आहे';
$messages['blockedimages'] = 'तुमची गोपनीयता पाळण्यासाठी या संदेशातील दुसर्‍या सर्व्हरवरील चित्रे दिसणे थांबवले आहे.';
$messages['encryptedmessage'] = 'हा गुप्त व सांकेतिक संदेश आहे. तो तुम्हाला असा दाखवता येणार नाही.';
$messages['nocontactsfound'] = 'कोणताच पत्ता नोंदवहीत नाही.';
$messages['contactnotfound'] = 'या नावाचा कोणताच पत्ता नोंदवहीत नाही.';
$messages['sendingfailed'] = 'संदेश पाठवता आला नाही.';
$messages['senttooquickly'] = 'कृपया हा संदेश पाठवण्यापूर्वी $sec थांबा';
$messages['errormoving'] = 'संदेश तेथे ठेवता आला नाही.';
$messages['errorcopying'] = 'संदेशांची नक्‍कल करता आली नाही';
$messages['errordeleting'] = 'संदेश काढून टाकता आला नाही.';
$messages['errormarking'] = 'संदेशांवर खूण करता आली नाही.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'खूण केलेले सर्व पत्ते खरोखरच तुम्हाला काढून टाकायचे आहेत का?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'निवडलेला गट तुम्हाला नक्की नष्ट करायचा आहे का?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'खूण केलेले सर्व संदेश खरोखरच तुम्हाला काढून टाकायचे आहेत का?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'हा फोल्डर खरोखरच तुम्हाला काढून टाकायचा आहेत का?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'या फोल्डरमधिल सर्व संदेश खरोखरच तुम्हाला काढून टाकायचे आहेत का?';
$messages['folderdeleting'] = 'फोल्डर काढून टाकत आहे';
$messages['foldermoving'] = 'फोल्डर हलवत आहे.';
$messages['formincomplete'] = 'फॉर्म पूर्णपणे भरलेला नाही.';
$messages['noemailwarning'] = 'योग्य, बरोबर, आणि वैध इमेल पत्ता द्या.';
$messages['nonamewarning'] = 'नाव द्या';
$messages['nopagesizewarning'] = 'पानाचा आकार द्या';
$messages['nosenderwarning'] = 'पाठवणार्‍याचा इमेल पत्ता द्या';
$messages['norecipientwarning'] = 'किमान एकतरी पत्ता द्या ज्यांना तुम्हाला संदेश पाठवावयाचा आहे.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'विषय दिलेला नाही. तुम्हाला विषय द्यायचा आहे का?';
$messages['nobodywarning'] = 'संदेशामधे कोणताही मजकूर नाही. तुम्हाला तसाच संदेश पाठवावयाचा आहे का?';
$messages['notsentwarning'] = 'संदेश पाठवला गेला नाही. तुम्हाला हा संदेश रद्द करायचा आहे का?';
$messages['noldapserver'] = 'शोधण्यासाठी ldap सर्व्हर निवडा';
$messages['nosearchname'] = 'कृपया ज्यांना तुम्हाला संदेश पाठवावयाचा आहे त्यांचे नाव किंवा इमेल पत्ता द्या.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'सर्व फाईल अजून चढवल्‍या गेलेल्‍या नाहीत. कृपया वाट पहा किंवा मागे फिरा';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr संदेष मिळाले.';
$messages['searchnomatch'] = 'शोध घेतल्यानंतर एकही संदेश मिळाला नाही';
$messages['searching'] = 'शोधत आहे......';
$messages['checking'] = 'तपासत आहे.....';
$messages['nospellerrors'] = 'शुध्दलेखनाची चूक सापडली नाही';
$messages['folderdeleted'] = 'फोल्डर यशस्वी रित्या काढून टाकण्यात आला आहे.';
$messages['folderpurged'] = 'फोल्डर यशस्वीरीत्या रिकामा केला';
$messages['folderexpunged'] = 'फोल्डर यशस्वीरीत्या संक्षिप्त केला';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'यशस्वी रित्या काढून टाकण्यात आला आहे.';
$messages['converting'] = 'दृष्य स्वरुप काढून टाकण्यात येत आहे.';
$messages['messageopenerror'] = 'सर्व्हरवरुन संदेश आणता आला नाही.';
$messages['fileuploaderror'] = 'फाईल चढवता आली नाही';
$messages['filesizeerror'] = 'तुम्ही चढवलेली फाईल क्षमतेपेक्षा जास्त मोठी आहे.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'पत्ता फक्त वाचण्यासाठी आहे.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'पत्ता नोंदवहीत ठेवता आला नाही.';
$messages['movingmessage'] = 'संदेश हलवत आहे..';
$messages['copyingmessage'] = 'संदेशाची नक्‍कल करत आहे...';
$messages['receiptsent'] = 'पोचपावती यशस्वीरित्या पाठवण्यात आली आहे.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'पोचपावती पाठवता आली नाही.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'तुम्हाला ही ओळख नक्की नष्ट करायची आहे का?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'तुम्ही हे खाते काढून टाकू शकत नाही कारण हे तुमचे शेवटचे खाते आहे.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'फोल्डरच्या नावात न चालणारी अक्षरे किंवा खूणा आहेत.';
$messages['selectimportfile'] = 'चढवण्यासाठी फाईल निवडा';
$messages['addresswriterror'] = 'निवडलेल्या पत्ता नोंदवहीत नोंद करता येत नाही.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'पत्‍ते यशस्‍वीरित्‍या हया गटात वाढवण्‍यात आले.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'पत्‍ते यशस्‍वीरित्‍या हया गटातून काढून टाकले.';
$messages['importwait'] = 'आयात करत आहे, कृपया वाट पहा.....';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted पत्ते यशस्वीरित्या आयात केल, $skipped आधिच असलेल्या नोंदी केल्या नाहीत</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'ही क्रिया करण्यास परवानगी नाही.';
$messages['nofromaddress'] = 'निवडलेल्या खात्यात इमेल पत्ता दिलेला नाही.';
$messages['editorwarning'] = 'टेक्स्ट संपादन निवडल्यास संदेशाचे दृष्य स्वरुप बदलून जाईल. तुम्हाला असेच करायचे आहे ना?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'हानीकारक चूक झाली. व्‍यवस्‍थापकाशी तात्‍काळ संपर्क साधा. <b> तुमचा संदेश पाठवला नाही </b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP चूक ($code): सर्व्‍हरशी संपर्क साधता येत नाही';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP चूक ($code): ओळख पटवता येत नाही';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP चूक ($code): "$from" पाठवणार्‍याचे नाव टाकता आले नाही';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP चूक ($code): प्राप्‍तकर्ता "$to" टाकता आला नाही';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP चूक : प्राप्‍तकर्त्‍यांची यादी चालू करता आली नाही';
$messages['smtperror'] = 'SMTP चूक : $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'अवैध ईमेल पत्‍ता : $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'खूप जास्‍त प्राप्‍तकर्ते. प्राप्‍तकर्त्‍यांची संख्‍या $max पर्यंत कमी करा';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'गट सभासद संख्‍या $max पेक्षा जास्‍त झाली आहे';
?>
diff --git a/program/localization/ms_MY/messages.inc b/program/localization/ms_MY/messages.inc
index c2140e216..99b35310a 100644
--- a/program/localization/ms_MY/messages.inc
+++ b/program/localization/ms_MY/messages.inc
@@ -1,73 +1,72 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'Log masuk gagal';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Pelayar anda tidak menerima cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Sesi anda tidak sah atau telah tamat';
$messages['storageerror'] = 'Sambungan ke pelayan IMAP gagal';
$messages['nomessagesfound'] = 'Tiada mesej dijumpai dalam kotak mel ini';
$messages['loggedout'] = 'Sesi anda telah tamat. Selamat tinggal!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Kotak mail kosong';
$messages['loading'] = 'Memuat...';
$messages['loadingdata'] = 'Memuat data...';
$messages['checkingmail'] = 'Menyemak mesej baru...';
$messages['sendingmessage'] = 'Menghantar mesej...';
$messages['messagesent'] = 'Mesej berjaya dihantar';
$messages['savingmessage'] = 'Menyimpan mesej...';
$messages['messagesaved'] = 'Mesej disimpan dalam Draf';
$messages['successfullysaved'] = 'Berjaya disimpan';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontek berjaya disimpan ke dalam buku alamat';
$messages['contactexists'] = 'Kontek dengan alamat emel ini sudah wujud';
$messages['blockedimages'] = 'Untuk melindungi kebesasan peribadi anda, imej jauh dihalang dalam mesej ini.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Ini adalah mesej yang di\'encrypted\' dan tidak boleh dipamerkan. Maaf!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Tiada kontek dijumpai';
$messages['contactnotfound'] = 'Kontek yang diminta tidak dijumpai';
$messages['sendingfailed'] = 'Gagal menghantar mesej';
$messages['errormoving'] = 'Tidak boleh pindah mesej';
$messages['errordeleting'] = 'Tidak boleh hapus mesej';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Adakah anda ingin hapuskan kontek yang dipilih?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Adakah anda ingin hapuskan mesej yang dipilih?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Adakah anda ingin hapuskan kabinet fail ini?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Adakah anda ingin hapuskan semua mesej dalam kabinet fail ini?';
$messages['formincomplete'] = 'Borang tidak diisi dengan lengkap';
$messages['noemailwarning'] = 'Sila masukkan alamat emel yang sah';
$messages['nonamewarning'] = 'Sila masukkan nama';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Sila masukkan saiz halaman';
$messages['norecipientwarning'] = 'Sila masukkan sekurang-kurangnya satu penerima';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Ruang "Subjek" kosong. Adakah anda ingin masukkannya sekarang?';
$messages['nobodywarning'] = 'Hantar mesej ini tanpa teks?';
$messages['notsentwarning'] = 'Mesej tidak dihantar. Adakah anda ingin menyingkir mesej anda?';
$messages['noldapserver'] = 'Sila pilih satu pelayan ldap untuk carian';
$messages['nosearchname'] = 'Sila masukkan nama kontek atau alamat emel';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr mesej dijumpai';
$messages['searchnomatch'] = 'Carian tiada padanan';
$messages['searching'] = 'Menggelintar...';
$messages['checking'] = 'Menyemak...';
$messages['nospellerrors'] = 'Tiada kesalah ejaan dijumpai';
$messages['folderdeleted'] = 'Kabinet fail berjaya dihapuskan';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Berjaya dihapuskan';
$messages['converting'] = 'Singkir format dari mesej...';
$messages['messageopenerror'] = 'Tidak boleh muat mesej dari server';
$messages['fileuploaderror'] = 'Muatnaik fail gagal';
$messages['filesizeerror'] = 'Fail yang dimuatnaik melampaui saiz maksima $size';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Sumber alamat ini adalah untuk bacaan sahaja';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Tidak boleh simmpan alamat kontek';
$messages['movingmessage'] = 'Memindah mesej...';
$messages['receiptsent'] = 'Berjaya menghantar resip bacaan';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Tidak dapat menghantar resip';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Anda tidak boleh membuang identiti ini, ia milik anda yang terakhir.';
?>
diff --git a/program/localization/nb_NO/labels.inc b/program/localization/nb_NO/labels.inc
index 20bbd1383..4590e516e 100644
--- a/program/localization/nb_NO/labels.inc
+++ b/program/localization/nb_NO/labels.inc
@@ -1,473 +1,497 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Velkommen til $product';
$labels['username'] = 'Brukernavn';
$labels['password'] = 'Passord';
$labels['server'] = 'Tjener';
$labels['login'] = 'Logg inn';
$labels['logout'] = 'Logg ut';
$labels['mail'] = 'E-post';
$labels['settings'] = 'Innstillinger';
$labels['addressbook'] = 'Adressebok';
$labels['inbox'] = 'Innboks';
$labels['drafts'] = 'Kladd';
$labels['sent'] = 'Sendt';
$labels['trash'] = 'Slettet';
$labels['junk'] = 'Spam';
+$labels['show_real_foldernames'] = 'Vis orginale navn for spesielle mapper';
$labels['subject'] = 'Emne';
$labels['from'] = 'Avsender';
$labels['sender'] = 'Avsender';
$labels['to'] = 'Mottaker';
$labels['cc'] = 'Kopi til';
$labels['bcc'] = 'Blindkopi til';
$labels['replyto'] = 'Svar til';
$labels['followupto'] = 'Oppfølging til';
$labels['date'] = 'Dato';
$labels['size'] = 'Størrelse';
$labels['priority'] = 'Prioritet';
$labels['organization'] = 'Organisasjon';
$labels['readstatus'] = 'Lese status';
$labels['listoptions'] = 'List muligheter';
$labels['mailboxlist'] = 'Mapper';
$labels['messagesfromto'] = 'Meldinger $from til $to av $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Tråder $from til $to av $count';
$labels['messagenrof'] = 'Melding $nr av $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to av $count';
$labels['copy'] = 'Kopier';
$labels['move'] = 'Flytt';
$labels['moveto'] = 'flytt til...';
+$labels['copyto'] = 'Kopier til...';
$labels['download'] = 'last ned';
$labels['open'] = 'Åpen';
$labels['showattachment'] = 'Vis';
$labels['showanyway'] = 'Vis likevel';
$labels['filename'] = 'Filnavn';
$labels['filesize'] = 'Filstørrelse';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Legg til i adressebok';
$labels['sun'] = 'Søn';
$labels['mon'] = 'Man';
$labels['tue'] = 'Tir';
$labels['wed'] = 'Ons';
$labels['thu'] = 'Tor';
$labels['fri'] = 'Fre';
$labels['sat'] = 'Lør';
$labels['sunday'] = 'Søndag';
$labels['monday'] = 'Mandag';
$labels['tuesday'] = 'Tirsdag';
$labels['wednesday'] = 'Onsdag';
$labels['thursday'] = 'Torsdag';
$labels['friday'] = 'Fredag';
$labels['saturday'] = 'Lørdag';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Des';
$labels['longjan'] = 'Januar';
$labels['longfeb'] = 'Februar';
$labels['longmar'] = 'Mars';
$labels['longapr'] = 'April';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Juni';
$labels['longjul'] = 'Juli';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'September';
$labels['longoct'] = 'Oktober';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'Desember';
$labels['today'] = 'I dag';
$labels['refresh'] = 'Oppdater';
$labels['checkmail'] = 'Se etter nye meldinger';
$labels['compose'] = 'Skriv ny e-post';
$labels['writenewmessage'] = 'Opprett ny e-post';
$labels['reply'] = 'Svar';
$labels['replytomessage'] = 'Svar på denne e-posten';
$labels['replytoallmessage'] = 'Svar til alle mottakere';
$labels['replyall'] = 'Svar alle';
$labels['replylist'] = 'Svarliste';
$labels['forward'] = 'Videresend';
$labels['forwardinline'] = 'Videresend i melding';
$labels['forwardattachment'] = 'Vidresend som vedlegg';
$labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne e-posten';
$labels['deletemessage'] = 'Slett e-posten';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Flytt e-posten til søppel';
$labels['printmessage'] = 'Skriv ut denne e-posten';
$labels['previousmessage'] = 'Vis forrige melding';
$labels['firstmessage'] = 'Vis første melding';
$labels['nextmessage'] = 'Vis neste melding';
$labels['lastmessage'] = 'Vis siste melding';
$labels['backtolist'] = 'Tilbake til e-postlisten';
$labels['viewsource'] = 'Vis kilde';
$labels['mark'] = 'Merke';
$labels['markmessages'] = 'Merk meldinger';
$labels['markread'] = 'som lest';
$labels['markunread'] = 'som ulest';
$labels['markflagged'] = 'som flagget';
$labels['markunflagged'] = 'som uflagget';
$labels['moreactions'] = 'Flere handlinger …';
$labels['more'] = 'Mer';
$labels['back'] = 'Tilbake';
$labels['options'] = 'Alternativer';
$labels['select'] = 'Velg';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['none'] = 'Ingen';
$labels['currpage'] = 'Gjeldende side';
$labels['unread'] = 'Uleste';
$labels['flagged'] = 'Flagget';
$labels['unanswered'] = 'Ubesvarte';
$labels['withattachment'] = 'Med vedlegg';
$labels['deleted'] = 'Slettet';
$labels['undeleted'] = 'Ikke slettet';
$labels['invert'] = 'Inverter';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Liste';
$labels['threads'] = 'Tråder';
$labels['expand-all'] = 'Utvid alle';
$labels['expand-unread'] = 'Utvid uleste';
$labels['collapse-all'] = 'Skjul alle';
$labels['threaded'] = 'Trådet';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Utvid tråder';
$labels['do_expand'] = 'alle tråder';
$labels['expand_only_unread'] = 'kun med uleste meldinger';
$labels['fromto'] = 'Avsender/Mottaker';
$labels['flag'] = 'Flagg';
$labels['attachment'] = 'Vedlegg';
$labels['nonesort'] = 'Ingen';
$labels['sentdate'] = 'Dato sendt';
$labels['arrival'] = 'Dato mottatt';
$labels['asc'] = 'stigende';
$labels['desc'] = 'synkende';
$labels['listcolumns'] = 'Listekolonner';
$labels['listsorting'] = 'Sorteringskolonne';
$labels['listorder'] = 'Sorteringsrekkefølge';
$labels['listmode'] = 'Listevisningsmodus';
$labels['folderactions'] = 'Mappehandlinger...';
$labels['compact'] = 'Rydd opp';
$labels['empty'] = 'Tøm';
+$labels['importmessages'] = 'Importer meldinger';
$labels['quota'] = 'Plassforbruk';
$labels['unknown'] = 'ukjent';
$labels['unlimited'] = 'ubegrenset';
$labels['quicksearch'] = 'Hurtigsøk';
$labels['resetsearch'] = 'Nullstill søk';
$labels['searchmod'] = 'Søke felt';
$labels['msgtext'] = 'Hele meldingen';
$labels['body'] = 'Meldingstekst';
+$labels['type'] = 'Type';
+$labels['namex'] = 'Navn';
$labels['openinextwin'] = 'Åpne i nytt vindu';
$labels['emlsave'] = 'Last ned (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Vis i ren tekst';
$labels['changeformathtml'] = 'Vis i HTML';
$labels['editasnew'] = 'Rediger som ny';
$labels['send'] = 'Send.';
$labels['sendmessage'] = 'Send e-posten';
$labels['savemessage'] = 'Lagre kladd';
$labels['addattachment'] = 'Vedlegg';
$labels['charset'] = 'Tegnsett';
$labels['editortype'] = 'Format';
$labels['returnreceipt'] = 'Be om kvittering';
-$labels['dsn'] = 'Leveringsstatus notifikasjon';
+$labels['dsn'] = 'Leveringsstatus varsling';
$labels['mailreplyintro'] = 'Den $date, skrev $sender:';
$labels['originalmessage'] = 'Opprinnelig melding';
$labels['editidents'] = 'Endre identiteter';
$labels['spellcheck'] = 'Stavekontroll';
$labels['checkspelling'] = 'Stavekontroll';
$labels['resumeediting'] = 'Fortsett redigering';
$labels['revertto'] = 'Tilbake til';
+$labels['restore'] = 'Gjenopprett';
+$labels['restoremessage'] = 'Gjenopprett melding?';
+$labels['responses'] = 'Svar';
+$labels['insertresponse'] = 'Sett inn et svar';
+$labels['manageresponses'] = 'Rediger svar';
+$labels['savenewresponse'] = 'Lagre nytt svar';
+$labels['editresponses'] = 'Rediger svar';
+$labels['editresponse'] = 'Rediger svar';
+$labels['responsename'] = 'Navn';
+$labels['responsetext'] = 'Svar tekst';
$labels['attach'] = 'Legg ved';
$labels['attachments'] = 'Vedlegg';
$labels['upload'] = 'Last opp';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current fra $total)';
$labels['close'] = 'Lukk';
$labels['messageoptions'] = 'Meldingsalternativer...';
$labels['low'] = 'Lav';
$labels['lowest'] = 'Lavest';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Høy';
$labels['highest'] = 'Høyest';
$labels['nosubject'] = '(intet emne)';
$labels['showimages'] = 'Vis bilder';
$labels['alwaysshow'] = 'Vis alltid bilder fra $sender';
$labels['isdraft'] = 'Dette er en kladd.';
$labels['andnmore'] = '$nr flere ...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Vis flere meldings-headere';
$labels['togglefullheaders'] = 'Veksle visning av meldingens headere i råformat';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Ren tekst';
$labels['savesentmessagein'] = 'Lagre sendt melding i';
$labels['dontsave'] = 'ikke lagre';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maksimalt tillatt filstørrelse er $size';
$labels['addcc'] = 'Legg til kopiadressat (Cc)';
$labels['addbcc'] = 'Legg til blindkopiadressat (Bcc)';
$labels['addreplyto'] = 'Legg til svar til (Reply-To)';
$labels['addfollowupto'] = 'Legg til oppfølging';
$labels['mdnrequest'] = 'Senderen av denne meldingen har bedt om å bli gjort oppmerksom på at denne meldingen er lest. Ønsker du å sende denne bekreftelsen?';
$labels['receiptread'] = 'Kvittering (lest)';
$labels['yourmessage'] = 'Dette er en kvittering for at din e-post er mottatt';
$labels['receiptnote'] = 'Merknad: Denne kvitteringen bekrefter bare at e-posten ble vist hos mottakeren. Det er ingen garanti for at mottakeren har lest eller forstått innholdet i e-posten.';
$labels['name'] = 'Visningsnavn';
$labels['firstname'] = 'Fornavn';
$labels['surname'] = 'Etternavn';
$labels['middlename'] = 'Mellom Navn';
$labels['nameprefix'] = 'Prefiks';
$labels['namesuffix'] = 'Suffiks';
$labels['nickname'] = 'Kallenavn';
$labels['jobtitle'] = 'Jobb Tittel';
$labels['department'] = 'Avdeling';
$labels['gender'] = 'Kjønn';
$labels['maidenname'] = 'Pikenavn';
$labels['email'] = 'E-post';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adresse';
$labels['street'] = 'Gate';
$labels['locality'] = 'Sted';
$labels['zipcode'] = 'Postkode';
$labels['region'] = 'Stat/provins';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Fødselsdag';
$labels['anniversary'] = 'Merkedag';
$labels['website'] = 'Nettsted';
$labels['instantmessenger'] = 'Lynmelding';
$labels['notes'] = 'Notater';
$labels['male'] = 'Mann';
$labels['female'] = 'Kvinne';
$labels['manager'] = 'Leder';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Ektefelle';
$labels['allfields'] = 'Alle felter';
$labels['search'] = 'Søk';
$labels['advsearch'] = 'Avansert søk';
$labels['advanced'] = 'Avansert';
$labels['other'] = 'Annet';
$labels['typehome'] = 'Hjem';
$labels['typework'] = 'Jobb';
$labels['typeother'] = 'Annet';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Hoved';
$labels['typehomefax'] = 'Hjemmefaks';
$labels['typeworkfax'] = 'Faks på arbeid';
$labels['typecar'] = 'Bil';
$labels['typepager'] = 'Personsøker';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Hjemmeside';
$labels['typeblog'] = 'Blogg';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Legg til felt ...';
$labels['addcontact'] = 'Legg til ny kontakt';
$labels['editcontact'] = 'Rediger kontakt';
$labels['contacts'] = 'Kontakter';
$labels['contactproperties'] = 'Egenskaper';
$labels['personalinfo'] = 'Personlig informasjon';
$labels['edit'] = 'Rediger';
$labels['cancel'] = 'Avbryt';
$labels['save'] = 'Lagre';
$labels['delete'] = 'Slett';
$labels['rename'] = 'Gi nytt navn';
$labels['addphoto'] = 'Legg til';
$labels['replacephoto'] = 'Erstatt';
$labels['uploadphoto'] = 'Last opp bilde';
$labels['newcontact'] = 'Opprett ny kontakt';
$labels['deletecontact'] = 'Slett valgte kontakter';
$labels['composeto'] = 'Skriv e-post til';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from til $to av $count';
$labels['print'] = 'Skriv ut';
$labels['export'] = 'Eksporter';
$labels['exportall'] = 'Eksporter alle';
$labels['exportsel'] = 'Eksporter valgte';
$labels['exportvcards'] = 'Eksporter kontakter i vCard-format';
$labels['newcontactgroup'] = 'Opprett ny kontaktgruppe';
$labels['grouprename'] = 'Endre navn på gruppe';
$labels['groupdelete'] = 'Slett gruppe';
$labels['groupremoveselected'] = 'Fjern valgte kontakter fra gruppe';
$labels['previouspage'] = 'Vis forrige sett';
$labels['firstpage'] = 'Vis første sett';
$labels['nextpage'] = 'Vis neste sett';
$labels['lastpage'] = 'Vis siste sett';
$labels['group'] = 'Gruppe';
$labels['groups'] = 'Grupper';
+$labels['listgroup'] = 'Vis gruppemedlemmer';
$labels['personaladrbook'] = 'Egne adresser';
$labels['searchsave'] = 'Lagre søk';
$labels['searchdelete'] = 'Slett søk';
$labels['import'] = 'Importer';
$labels['importcontacts'] = 'Importer kontakter';
$labels['importfromfile'] = 'Importer fra fil:';
+$labels['importtarget'] = 'Legg kontakter til';
$labels['importreplace'] = 'Erstatt hele adresseboken';
+$labels['importgroups'] = 'Importer gruppetilordninger';
+$labels['importgroupsall'] = 'Alle (opprett grupper hvis nødvendig)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Bare for eksisterende grupper';
$labels['importdesc'] = 'Du kan laste opp kontakter fra en eksisterende adressebok.<br/>Vi støtter adressebøker i <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> eller CSV (kommaseparert) .';
$labels['done'] = 'Fullført';
$labels['settingsfor'] = 'Innstillinger for';
$labels['about'] = 'Om';
$labels['preferences'] = 'Oppsett';
$labels['userpreferences'] = 'Brukeroppsett';
$labels['editpreferences'] = 'Rediger brukeroppsett';
$labels['identities'] = 'Identiteter';
$labels['manageidentities'] = 'Administrer identitetene for denne kontoen';
$labels['newidentity'] = 'Ny identitet';
$labels['newitem'] = 'Nytt punkt';
$labels['edititem'] = 'Rediger punkt';
$labels['preferhtml'] = 'Foretrekk HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Standard tegnsett';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-melding';
$labels['messagepart'] = 'Del';
$labels['digitalsig'] = 'Digital signatur';
$labels['dateformat'] = 'Datoformat';
$labels['timeformat'] = 'Tidsformat';
$labels['prettydate'] = 'Pen datovisning';
$labels['setdefault'] = 'Sett som standard';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Språk';
$labels['timezone'] = 'Tidssone';
$labels['pagesize'] = 'Linjer per side';
$labels['signature'] = 'Signatur';
$labels['dstactive'] = 'Sommertid';
$labels['showinextwin'] = 'Åpne melding i nytt vindu';
$labels['composeextwin'] = 'Skriv i nytt vindu';
$labels['htmleditor'] = 'Bruk HTML-editor';
$labels['htmlonreply'] = 'ved svar på HTML-melding';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'ved videresending av eller svar på HTML-melding';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur';
$labels['showemail'] = 'Vis e-postadresse sammen med visningsnavn';
$labels['previewpane'] = 'Forhåndsvisning';
$labels['skin'] = 'Utseende';
$labels['logoutclear'] = 'Tøm søppel ved utlogging';
$labels['logoutcompact'] = 'Kompakt innboksen ved utlogging';
$labels['uisettings'] = 'Brukergrensesnitt';
$labels['serversettings'] = 'Serverinnstillinger';
$labels['mailboxview'] = 'E-postvisning';
$labels['mdnrequests'] = 'Tilbakemelding til avsender';
$labels['askuser'] = 'spør hver gang';
$labels['autosend'] = 'send automatisk';
$labels['autosendknown'] = 'send kvittering til kontaktene mine, ellers spør meg';
$labels['autosendknownignore'] = 'send kvittering til kontaktene mine, ellers ignorer';
$labels['ignore'] = 'ignorer';
$labels['readwhendeleted'] = 'Merk melding som lest ved sletting';
$labels['flagfordeletion'] = 'Flagg meldingen for sletting i stedet for å slette';
$labels['skipdeleted'] = 'Ikke vis slettede meldinger';
$labels['deletealways'] = 'Hvis en melding ikke kan flyttes til Slettet, slett den';
$labels['deletejunk'] = 'Slett meldinger i spam direkte';
$labels['showremoteimages'] = 'Vis bilder fra eksterne servere i meldinger';
$labels['fromknownsenders'] = 'fra kjente avsendere';
$labels['always'] = 'alltid';
$labels['showinlineimages'] = 'Vis vedlagte bilder nedenfor meldingen';
$labels['autosavedraft'] = 'Autolagring av utkast';
$labels['everynminutes'] = 'hvert $n minutt';
$labels['refreshinterval'] = 'Oppdater (sjekk for nye meldinger etc.)';
$labels['never'] = 'Aldri';
$labels['immediately'] = 'umiddelbart';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Visning av meldinger';
$labels['messagescomposition'] = 'Skriving av meldinger';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Vedleggsnavn';
$labels['2231folding'] = 'Fullstendig RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Fullstendig RFC 2047 (andre)';
$labels['force7bit'] = 'Bruk MIME-koding for 8-bit-tegn';
$labels['advancedoptions'] = 'Avanserte alternativer';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Gi nettleservindu fokus ved nye meldinger';
$labels['checkallfolders'] = 'Kontroller alle mapper for nye meldinger';
$labels['displaynext'] = 'Vis neste melding etter sletting/flytting av en melding';
$labels['defaultfont'] = 'Standard skrifttype i HTML-melding';
$labels['mainoptions'] = 'Hovedinnstillinger';
$labels['browseroptions'] = 'Alternativer for nettleser';
$labels['section'] = 'Kategori';
$labels['maintenance'] = 'Vedlikehold';
$labels['newmessage'] = 'Ny melding';
$labels['signatureoptions'] = 'Innstillinger for signatur';
$labels['whenreplying'] = 'Ved svar på e-post';
$labels['replyempty'] = 'Ikke siter den originale meldingen';
$labels['replytopposting'] = 'start den nye meldingen over orginalmeldingen';
$labels['replybottomposting'] = 'start den nye meldingen under orginalmeldingen';
$labels['replyremovesignature'] = 'Fjern orginalsignaturen i svar på melding';
$labels['autoaddsignature'] = 'Legg til signatur';
$labels['newmessageonly'] = 'kun på nye meldinger';
$labels['replyandforwardonly'] = 'kun i svar og videresendinger';
$labels['insertsignature'] = 'Sett inn signatur';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Merk forhåndsviste meldinger som lest';
$labels['afternseconds'] = 'etter $n sekunder';
$labels['reqmdn'] = 'Alltid be om svarkvittering';
$labels['reqdsn'] = 'Alltid be om leveringsstatus';
$labels['replysamefolder'] = 'Legg svar i mappen til meldingen det svares på';
$labels['defaultabook'] = 'Standard adressebok';
$labels['autocompletesingle'] = 'Hopp over alternative e-postadresser i autofullføring';
$labels['listnamedisplay'] = 'Vis kontakter som';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kontroller staving før en melding sendes';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Alternativer for stavekontroll';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer ord med symboler';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer ord med tall';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer ord med kun store bokstaver';
$labels['addtodict'] = 'Legg til i ordbok';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registrer protokollhåndtering for mailto-lenker';
+$labels['standardwindows'] = 'Håndter sprettoppvinduer som vanlige vinduer';
$labels['forwardmode'] = 'Meldinger videresendes';
$labels['inline'] = 'i teksten';
$labels['asattachment'] = 'som vedlegg';
+$labels['replyallmode'] = 'Standard valg for [Svar alle] knapp';
+$labels['replyalldefault'] = 'svar til alle';
+$labels['replyalllist'] = 'svar kun til epostliste (hvis funnet)';
$labels['folder'] = 'Mappe';
$labels['folders'] = 'Mapper';
$labels['foldername'] = 'Mappenavn';
$labels['subscribed'] = 'Abonnere';
$labels['messagecount'] = 'Meldinger';
$labels['create'] = 'Opprett';
$labels['createfolder'] = 'Lag ny mappe';
$labels['managefolders'] = 'Rediger mapper';
$labels['specialfolders'] = 'Spesielle mapper';
$labels['properties'] = 'Egenskaper';
$labels['folderproperties'] = 'Egenskaper for mappe';
$labels['parentfolder'] = 'Overordnet mappe';
$labels['location'] = 'Sted';
$labels['info'] = 'Informasjon';
$labels['getfoldersize'] = 'Klikk for å få mappestørrelse';
$labels['changesubscription'] = 'Klikk for å endre abonnement';
$labels['foldertype'] = 'Mappetype';
$labels['personalfolder'] = 'Privat mappe';
$labels['otherfolder'] = 'Annen brukers mappe';
$labels['sharedfolder'] = 'Offentlig mappe';
$labels['sortby'] = 'Sorter etter';
$labels['sortasc'] = 'Eldste først';
$labels['sortdesc'] = 'Nyeste først';
$labels['undo'] = 'Angre';
$labels['installedplugins'] = 'Installerte tillegg';
$labels['plugin'] = 'Tilleggsmodul';
$labels['version'] = 'Versjon';
$labels['source'] = 'Kildekode';
$labels['license'] = 'Lisensvilkår';
$labels['support'] = 'Få hjelp';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Engelsk';
$labels['westerneuropean'] = 'Vesteuropeisk';
$labels['easterneuropean'] = 'Østeuropeisk';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Sørøsteuropeisk';
$labels['baltic'] = 'Baltisk';
$labels['cyrillic'] = 'Cyrillisk';
$labels['arabic'] = 'Arabisk';
$labels['greek'] = 'Gresk';
$labels['hebrew'] = 'Hebraisk';
$labels['turkish'] = 'Tyrkisk';
$labels['nordic'] = 'Nordisk';
$labels['thai'] = 'Thailandsk';
$labels['celtic'] = 'Keltisk';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesisk';
$labels['japanese'] = 'Japansk';
$labels['korean'] = 'Koreansk';
$labels['chinese'] = 'Kinesisk';
?>
diff --git a/program/localization/nb_NO/messages.inc b/program/localization/nb_NO/messages.inc
index 1d51017fb..c2a489714 100644
--- a/program/localization/nb_NO/messages.inc
+++ b/program/localization/nb_NO/messages.inc
@@ -1,165 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Det oppsto en feil!';
$messages['loginfailed'] = 'Pålogging mislyktes';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Nettleseren din tillater ikke informasjonskapsler (cookies)';
$messages['sessionerror'] = 'Din nettlesertilkobling er ugyldig eller utløpt';
$messages['storageerror'] = 'Tilkobling til IMAP-tjener mislyktes.';
$messages['servererror'] = 'Tjenerfeil!';
$messages['servererrormsg'] = 'Tjenerfeil: $msg';
$messages['dberror'] = 'Databasefeil!';
$messages['requesttimedout'] = 'Forespørselen har fått et tidsavbrudd';
$messages['errorreadonly'] = 'Kunne ikke utføre handlingen. Mappen kan kun leses.';
$messages['errornoperm'] = 'Kan ikke utføre operasjon. Nektet tilgang.';
$messages['erroroverquota'] = 'Kunne ikke utføre handlingen, tomt for diskplass.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Ingen ledig plass på disk. Bruk SHIFT+DEL for å slette en melding.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ugyldig forespørsel! Ingen data ble lagret.';
$messages['invalidhost'] = 'Ugyldig servernavn.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Det ble ikke funnet noen meldinger i denne mappen';
$messages['loggedout'] = 'Du er logget av webmail. Ha det bra!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Mappen er tom!';
+$messages['mailboxempty'] = 'Mappen er tom';
+$messages['nomessages'] = 'Ingen meldinger';
$messages['refreshing'] = 'Oppdaterer …';
$messages['loading'] = 'Laster...';
$messages['uploading'] = 'Laster opp fil...';
$messages['uploadingmany'] = 'Laster opp filer ...';
$messages['loadingdata'] = 'Laster data...';
$messages['checkingmail'] = 'Sjekker for nye meldinger...';
$messages['sendingmessage'] = 'Sender melding...';
$messages['messagesent'] = 'Meldingen ble sendt';
$messages['savingmessage'] = 'Lagrer melding...';
$messages['messagesaved'] = 'Melding er lagret som kladd';
$messages['successfullysaved'] = 'Lagret';
+$messages['savingresponse'] = 'Lagrer svartekst...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Vil du virkelig å slette denne svarteksten?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten ble lagt til i adresseboken';
$messages['contactexists'] = 'Det finnes allerede en kontakt med denne e-postadressen';
$messages['contactnameexists'] = 'Det finnes allerede en kontakt med dette navnet';
$messages['blockedimages'] = 'Av sikkerhetsgrunner er bilder lagret på eksterne servere blokkert fra denne e-postmeldingen';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dette er en kryptert melding som ikke kan vises. Beklager!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter ble funnet';
$messages['contactnotfound'] = 'Den ønskede kontakten ble ikke funnet';
$messages['contactsearchonly'] = 'Skriv inn noen søkeord for å finne kontakter.';
$messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikke sende e-posten';
$messages['senttooquickly'] = 'Vennligst vent $sec sekund(er) før du sender denne meldingen';
+$messages['errorsavingsent'] = 'En feil oppsto under lagring av sendt melding.';
+$messages['errorsaving'] = 'En feil oppsto under lagring.';
$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte meldingen(e)';
$messages['errorcopying'] = 'Kunne ikke kopiere meldingen(e)';
$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette meldingen(e)';
$messages['errormarking'] = 'Kunne ikke markere meldingen(e)';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte kontakt(er)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den valgte gruppa?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette de(n) valgte meldingen(e)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle meldingene i denne mappen?';
$messages['contactdeleting'] = 'Sletter kontakt(er) ...';
$messages['groupdeleting'] = 'Sletter gruppe ...';
$messages['folderdeleting'] = 'Sletter mappe...';
$messages['foldermoving'] = 'Flytter mappe...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Abonnerer på mappe ...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Avslutter mappeabonnement ...';
$messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikke fullstendig fylt ut';
$messages['noemailwarning'] = 'Vennligst oppgi en gyldig epostadresse.';
$messages['nonamewarning'] = 'Angi et navn';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Angi sidestørrelsen';
$messages['nosenderwarning'] = 'Vennligst angi avsenderadresse';
$messages['norecipientwarning'] = 'Skriv inn minst én mottaker';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skrive det inn nå?';
$messages['nobodywarning'] = 'Send denne meldingen uten tekst?';
$messages['notsentwarning'] = 'E-posten er ikke sendt. Er du sikker på at du vil avbryte skrivingen?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Et tidligere usendt svar ble funnet.\n\nEmne: $subject\nLagret: $date\n\nVil du gjenopprette denne meldingen?';
$messages['noldapserver'] = 'Velg LDAP-tjener å søke i';
$messages['nosearchname'] = 'Venligst skriv inn kontaktens navn eller e-postadresse';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikke alle vedlegg er ferdig opplastet. Vennligst vent eller avbryt opplastingen.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr meldinger funnet';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontakter funnet.';
$messages['searchnomatch'] = 'Søket ga ingen resultater';
$messages['searching'] = 'Søker …';
$messages['checking'] = 'Sjekker …';
$messages['nospellerrors'] = 'Fant ingen skrivefeil.';
$messages['folderdeleted'] = 'Mappe slettet.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Abonnerte på mappen.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Avsluttet mappeabonnement.';
$messages['folderpurged'] = 'Mappen har blitt tømt uten feil.';
$messages['folderexpunged'] = 'Mappen har blitt komprimert';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet';
$messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra meldingen ...';
$messages['messageopenerror'] = 'Kunne ikke hente meldingen fra server';
$messages['fileuploaderror'] = 'Feil under opplastning.';
$messages['filesizeerror'] = 'Filen overstiger maksimum tillatt filstørrelse ($size)';
+$messages['copysuccess'] = 'Kopierte $nr kontakter.';
+$messages['movesuccess'] = 'Flyttet $nr kontakter.';
+$messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere noen kontakter.';
+$messages['moveerror'] = 'Kunne ikke flytte noen kontakter.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilden er skrivebeskyttet';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke lagre kontaktadressen.';
$messages['movingmessage'] = 'Flytter e-post ...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer e-post...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopierer kontakt(er) …';
+$messages['movingcontact'] = 'Flytter kontakt(er)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Sletter melding(er) …';
$messages['markingmessage'] = 'Markerer melding(er) ...';
$messages['addingmember'] = 'Legger til kontakt(er) i gruppa ...';
$messages['removingmember'] = 'Fjerner kontakt(er) fra gruppa ...';
$messages['receiptsent'] = 'Kvittering er sent';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikke sende til mottaker';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vil du virkelig å slette denne identiteten?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette den siste identiteten din.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenavnet inneholder tegn som ikke er tillatt';
$messages['selectimportfile'] = 'Vennligst velg en fil for opplasting';
$messages['addresswriterror'] = 'Den valgte adresseboken er ikke skrivbar';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Lagt til kontakter til denne gruppen.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktene ble vellykket fjernet fra denne gruppen';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ingen gruppetilordninger ble endret.';
$messages['importwait'] = 'Importerer, vennligst vent...';
$messages['importformaterror'] = 'Import feilet! Den opplastede filen er i feil format.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontakter</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppet over $skipped eksisterende oppføringer</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Kopierte $nr meldinger';
$messages['importmessageerror'] = 'Importeringen var mislykket! Den opplastede filen er ikke en gyldig melding, eller er ikke kompatibel med meldingssystemet.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Handling ikke tillatt!';
$messages['nofromaddress'] = 'E-postadresse mangler i valgt identitet';
$messages['editorwarning'] = 'Ved å bytte format til ren tekst vil all tekstformatering gå tapt. Ønsker du å fortsette?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppsto. Vennligst kontakt systemansvarlig umiddelbart. <b>Din melding kunne ikke sendes.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikke koble til server';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Pålogging feilet';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke lese mottakerliste';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-feil ($code): $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ukorrekt e-postadresse: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakere. Reduser antall mottakere til $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antall gruppemedlemmer overskrider maksgrensen på $max';
+$messages['internalerror'] = 'En intern feil har oppstått, prøv igjen senere.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kunne ikke slette kontakt(er)';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(er) slettet uten feil.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Kunne ikke gjenopprette kontakt(er).';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakten(e) gjennomrettet uten feil.';
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppen er slettet.';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppen er omdøpt uten feil.';
$messages['groupcreated'] = 'Gruppen er opprettet';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Lagrede søk er slettet.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kunne ikke slette lagrede søk.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Lagret søk har blitt opprettet.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kunne ikke opprette lagret søk.';
$messages['messagedeleted'] = 'Meldingen(e) er slettet.';
$messages['messagemoved'] = 'Meldingen(e) er flyttet.';
$messages['messagecopied'] = 'Meldingen(e) er kopiert.';
$messages['messagemarked'] = 'Meldingen(e) er markert.';
$messages['autocompletechars'] = 'Skriv inn minst $min tegn for autofullføring.';
$messages['autocompletemore'] = 'Flere like oppføring funnet. Vennligst skriv flere tegn.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Navn kan ikke være tomt.';
$messages['nametoolong'] = 'Navnet er for langt.';
$messages['folderupdated'] = 'Mappen er oppdatert.';
$messages['foldercreated'] = 'Mappe opprettet.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldig bildeformat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Fant stavefeil i meldingen.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Kunne ikke opprette/flytte mappen i valgt overordnet mappe. Ingen tilgangsrettigheter.';
$messages['messagetoobig'] = 'Meldingsdelen er for stor til at den kan prosesseres.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ADVARSEL! Dette vedlegget er mistenkelig fordi det er av en type som ikke passer med det som er deklarert i meldingen. Hvis du ikke stoler på avsenderen burde du ikke åpne det i nettleseren, fordi det kan ha skadelig innhold.<br/><br/><em>Forventet: $expected; fant: $detected</em>rnrnWARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'NB: Denne webmail-klienten krever Javascript! Skru på Javascript i nettleseren din for å kunne bruke den.';
?>
diff --git a/program/localization/ne_NP/messages.inc b/program/localization/ne_NP/messages.inc
index 7873f5715..e8dcd091a 100644
--- a/program/localization/ne_NP/messages.inc
+++ b/program/localization/ne_NP/messages.inc
@@ -1,69 +1,68 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'लागईन हुन पाएन';
$messages['cookiesdisabled'] = 'तपाईको ब्राऊसरले कुकी स्वीकार गारिरहेको छैन';
$messages['sessionerror'] = 'सत्र समाप्त वा अवैद्य';
$messages['storageerror'] = 'सर्वर संग सम्पर्क हुन पाएन';
$messages['nomessagesfound'] = 'यो मेलबक्स मा कुनै मेल छैन';
$messages['loggedout'] = 'सत्र समाप्त । नमास्कार!';
-$messages['mailboxempty'] = 'मेल बक्स खाली छ';
$messages['loading'] = 'लोड भईरहेको छ...';
$messages['loadingdata'] = 'डाटा लोड भईरहेको छै...';
$messages['checkingmail'] = 'नया मेलको खोजी भईरहेको छ...';
$messages['sendingmessage'] = 'मेल पठाईदै रहेको छ...';
$messages['messagesent'] = 'मेल सफल्तापूर्वक पठाईयो';
$messages['savingmessage'] = 'मेल जोगाईदै छ...';
$messages['messagesaved'] = 'मेल ड्राफ्ट फोल्डरमा जोगाईयो';
$messages['successfullysaved'] = 'सफल्तापूर्वक जोगाईयो';
$messages['addedsuccessfully'] = 'सम्पर्क पुस्तिकामा सफल्तापूर्वक सम्पर्क प्रविष्ट गारियो';
$messages['contactexists'] = 'यो ई-मेल पहिलै लिईसकिएको छ';
$messages['blockedimages'] = 'तपाईको प्राईवेसी को लागि तथा अन्य स्पामबाट बच्नकोलागि यो मेलमा चित्रहुरु देखाईएका छैनन्।';
$messages['encryptedmessage'] = 'माफ गर्नुहोसे, यो मेल ईन्क्रिफ्ट गरिएको रूपमा छ, त्यसैले देखाउन सकिदैन!';
$messages['nocontactsfound'] = 'कुनै सम्पर्क भेटिएन';
$messages['contactnotfound'] = 'अनुरोध गारिएको सम्पर्क भेटिएन';
$messages['sendingfailed'] = 'मेल पठाउन सकिएन';
$messages['errormoving'] = 'मेल सार्न सकिएन';
$messages['errordeleting'] = 'मेल मेटाउन सकिएन';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'तापाईले छान्नुभएको सम्पर्कहरु, साँचै मेट्न चहानुहुन्छ?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'तापाईले छान्नु भएको मेलहरु, साँचै मेट्न चहानुहुन्छ?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'तापाईले साँचै यो फोल्डर मेट्न चहानु हुन्छ?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'तापाईले साँचै यो फोल्डरमा भएका सबै मेलहरु मेट्न चहानुहुन्छ?';
$messages['formincomplete'] = 'फर्म पूर्ण रुपमा भरिएको छैन';
$messages['noemailwarning'] = 'कृपया वैद्य ई-मेल भर्नुहोस';
$messages['nonamewarning'] = 'कृपया नाम भर्नुहोस';
$messages['nopagesizewarning'] = 'कृपया पन्नाको नाप भर्नुहोस';
$messages['norecipientwarning'] = 'कृपया कम-से-कम एउटा प्रापकको विवरण भर्नुहोस';
$messages['nosubjectwarning'] = 'मेलको कुनै विषय तोकिएको छैनै। केहि तोक्न चहानुहुन्छ ?';
$messages['nobodywarning'] = 'बिना केहि लेखि पठाउने?';
$messages['notsentwarning'] = 'मेल पठएको छैन.. मेल रद्द गर्न चहानुहुन्छ?';
$messages['noldapserver'] = 'कृपया खोजको निम्ति एउटा ऐलडाप सर्वर छान्नहोस';
$messages['nosearchname'] = 'कृपया सम्पर्कको नाम या ई-मेल भर्नुहोस';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr मेलहरु पाइयो';
$messages['searchnomatch'] = 'खोज असफल रहयो';
$messages['searching'] = 'खोजि भईरहेको छ...';
$messages['checking'] = 'जाँच भईरहेको छ...';
$messages['nospellerrors'] = 'कुनै गलत हिज्जे फेला परेनन्';
$messages['folderdeleted'] = 'फोल्डर सफल्तापूर्वक मेटियो';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'सफल्तापूर्वक मेटियो';
$messages['converting'] = 'मेलबाट फोर्माटिङ हटाईदै छ...';
$messages['messageopenerror'] = 'सर्वरबाट मेल लोड हुन सकेन';
$messages['fileuploaderror'] = 'फाईल अपलोड हुन असफल';
$messages['filesizeerror'] = 'अपलोड गरिएको फाईल हद $size भन्दा ठूलो छ';
$messages['sourceisreadonly'] = 'यो ठेगाना को श्रोत पढ्नको लागि मात्र उपलब्ध छ';
$messages['errorsavingcontact'] = 'स्मपर्कको ठेगाना जोगाउन सकिएन';
?>
diff --git a/program/localization/nl_BE/messages.inc b/program/localization/nl_BE/messages.inc
index a90e250d9..ac6c17b6e 100644
--- a/program/localization/nl_BE/messages.inc
+++ b/program/localization/nl_BE/messages.inc
@@ -1,161 +1,160 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Er is een fout opgetreden!';
$messages['loginfailed'] = 'Aanmelden mislukt...';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Uw browser accepteert geen cookies...';
$messages['sessionerror'] = 'Sessie is reeds beëindigd of is ongeldig...';
$messages['storageerror'] = 'Kon geen verbinding maken met de IMAP server...';
$messages['servererror'] = 'Server fout!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server fout: $msg';
$messages['dberror'] = 'Database Fout!';
$messages['requesttimedout'] = 'Aanvraag verlopen';
$messages['errorreadonly'] = 'Kon opdracht niet uitvoeren. Map is alleen-lezen.';
$messages['errornoperm'] = 'Kon opdracht niet uitvoeren. Toegang geweigerd.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ongeldige aanvraag! Er zijn geen gegevens opgeslagen.';
$messages['invalidhost'] = 'Ongeldige server.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Er zijn geen berichten in deze map...';
$messages['loggedout'] = 'U bent nu afgemeld. Tot ziens!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Mailbox is leeg...';
$messages['refreshing'] = 'Bezig met vernieuwen...';
$messages['loading'] = 'Bezig met ophalen gegevens...';
$messages['uploading'] = 'Bezig met uploaden...';
$messages['uploadingmany'] = 'Bestanden worden geüpload...';
$messages['loadingdata'] = 'Bezig met gegevens ophalen...';
$messages['checkingmail'] = 'Controleer op nieuwe berichten...';
$messages['sendingmessage'] = 'Bericht wordt verstuurd...';
$messages['messagesent'] = 'Het bericht is verzonden...';
$messages['savingmessage'] = 'Bericht wordt bewaard...';
$messages['messagesaved'] = 'Bericht bewaard in Concepten.';
$messages['successfullysaved'] = 'Succesvol opgeslagen...';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contactpersoon is toegevoegd...';
$messages['contactexists'] = 'Er bestaat reeds een contactpersoon met dit e-mailadres...';
$messages['contactnameexists'] = 'Er bestaat al een contactpersoon met deze naam.';
$messages['blockedimages'] = 'Om uw privacy te beschermen worden de afbeeldingen in dit bericht niet getoond.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dit bericht is geëncrypteerd en kan niet worden weergegeven, sorry!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Geen contactpersonen gevonden...';
$messages['contactnotfound'] = 'De gevraagde contactpersoon was niet gevonden.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Voer enkele zoektermen in om de contactpersonen te zoeken.';
$messages['sendingfailed'] = 'Kon het bericht niet versturen...';
$messages['senttooquickly'] = 'U moet $sec second(en) wachten om het bericht te versturen.';
$messages['errormoving'] = 'Kon de bericht(en) niet verplaatsen...';
$messages['errorcopying'] = 'Kon de bericht(en) niet kopiëren';
$messages['errordeleting'] = 'Kon de bericht(en) niet verwijderen...';
$messages['errormarking'] = 'Kon de bericht(en) niet markeren...';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Bent u zeker dat u de geselecteerde contactpers(o)on(en) wilt verwijderen?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Weet u zeker dat u de geselecteerde groep wilt verwijderen?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Bent u zeker dat u de geselecteerde bericht(en) wilt verwijderen?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Weet u zeker dat u deze map wilt verwijderen?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Bent u zeker dat u alle berichten in deze map wilt verwijderen?';
$messages['contactdeleting'] = 'Bezig met verwijderen één of meer contactpersonen...';
$messages['groupdeleting'] = 'Groep wordt verwijderd...';
$messages['folderdeleting'] = 'Map verwijderen...';
$messages['foldermoving'] = 'Map verplaatsen...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Bezig met abonneren op map...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Abonnement op map wordt opgezegd...';
$messages['formincomplete'] = 'Het formulier is niet volledig ingevuld.';
$messages['noemailwarning'] = 'Geef een geldig e-mailadres op.';
$messages['nonamewarning'] = 'Geef een naam op.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Geef een geldig aantal berichten per pagina op.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Geef een e-mailadres van de afzender op.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Geef minstens één bestemmeling op.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Geen onderwerp opgegeven. Wenst u alsnog een onderwerp te geven?';
$messages['nobodywarning'] = 'Wilt u dit lege bericht versturen?';
$messages['notsentwarning'] = 'Het bericht is niet verzonden. Wilt u het bericht verwijderen?';
$messages['noldapserver'] = 'Kies een LDAP server waarop gezocht moet worden.';
$messages['nosearchname'] = 'Geen een contacpersoon of e-mailadres op.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nog niet alle bijlagen zijn geüpload. Wacht even of annuleer de upload.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr berichten gevonden.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactpersonen gevonden.';
$messages['searchnomatch'] = 'Zoekopdracht leverde geen resultaten.';
$messages['searching'] = 'Bezig met zoeken...';
$messages['checking'] = 'Bezig met controleren...';
$messages['nospellerrors'] = 'Geen spelfouten gevonden.';
$messages['folderdeleted'] = 'Map met succes verwijderd.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Folder succesvol geabonneerd.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Folder succesvol uitgeschreven.';
$messages['folderpurged'] = 'Folder met succes geleegd.';
$messages['folderexpunged'] = 'Map met succes geleegd.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Succesvol verwijderd.';
$messages['converting'] = 'Opmaak van het bericht wordt gewist...';
$messages['messageopenerror'] = 'Kon het bericht niet ophalen van de server.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Bestandsupload mislukt.';
$messages['filesizeerror'] = 'Het bestand overschrijdt de maximum grootte van $size.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Het adres kan niet worden opgeslagen.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kon de contactpersoon niet bewaren.';
$messages['movingmessage'] = 'Bericht wordt verplaatst...';
$messages['copyingmessage'] = 'Bericht wordt gekopieerd...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopiëren contactpersonen...';
$messages['deletingmessage'] = 'Bericht wordt verwijderd...';
$messages['markingmessage'] = 'Bericht wordt gemarkeerd...';
$messages['addingmember'] = 'Contactpersonen worden toegevoegd aan de groep...';
$messages['removingmember'] = 'Contactpersonen worden verwijderd uit de groep...';
$messages['receiptsent'] = 'Ontvangstbevestiging verstuurd.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kon de ontvangstbevestigign niet versturen.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Bent u zeker dat u deze identiteit wilt verwijderen?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'U kunt dit laatste afzendadres niet verwijderen.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'De naam van de map bevat een karakter dat niet is toegestaan.';
$messages['selectimportfile'] = 'Selecteer een bestand om te uploaden.';
$messages['addresswriterror'] = 'Het geselecteerde adresboek is alleen-lezen.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contact(en) met succes toegevoegd aan de groep.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contact(en) met succes verwijderd aan de groep.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Geen groepslidmaatschap gewijzigd.';
$messages['importwait'] = 'Bezig met importeren, even geduld...';
$messages['importformaterror'] = 'Importeren mislukt! Het geüploade bestand is geen importeerbaar bestand.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Er zijn $inserted contactpersonen succesvol geïmporteerd</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped bestaande contactpersonen overgeslagen</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Deze actie is niet toegestaan!';
$messages['nofromaddress'] = 'De geselecteerde identiteit bevat geen emailadres.';
$messages['editorwarning'] = 'Door het overschakelen naar de platte tekst editor gaat alle opmaak verloren. Weet u zeker dat u verder wilt gaan?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Er is een fatale fout opgetreden. Neem direct contact op met uw systeembeheerder. <b>Uw bericht kon niet worden verzonden.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Fout ($code): Verbinding met server mislukt.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Fout ($code): Authenticatie mislukt.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon afzender "$from" niet instellen ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon ontvanger "$to" niet toevoegen ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fout: Kon lijst van ontvangers niet verwerken.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Fout: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ongeldig e-mailadres: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Te veel geadresseerden. Verminder de hoeveelheid geadresseerden tot $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Het aantal leden van de groep groter is dan de maximale van $max.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kon contactpersoon niet verwijderen.';
$messages['contactdeleted'] = 'Contactpersoon succesvol verwijderd.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Verwijderde contactpersonen konden niet hersteld worden.';
$messages['contactrestored'] = 'Contactpersonen succesvol hersteld.';
$messages['groupdeleted'] = 'Groep succesvol verwijderd.';
$messages['grouprenamed'] = 'Groep succesvol hernoemd.';
$messages['groupcreated'] = 'Groep succesvol aangemaakt.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Opgeslagen zoekopdracht successvol verwijderd.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Opgeslagen zoekopdracht kon niet worden verwijderd.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Zoekopdracht successvol opgeslagen.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Zoekopdracht kon niet worden opgeslagen.';
$messages['messagedeleted'] = 'Bericht(en) succesvol verwijderd.';
$messages['messagemoved'] = 'Bericht(en) succesvol verplaatst.';
$messages['messagecopied'] = 'Bericht(en) succesvol gekopieerd.';
$messages['messagemarked'] = 'Bericht(en) succesvol gemarkeerd.';
$messages['autocompletechars'] = 'Geef ten minste $min karakters voor auto-aanvullen.';
$messages['autocompletemore'] = 'Meerdere resultaten gevonden. Verfijn uw zoekopdracht.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Naam kan niet leeg zijn.';
$messages['nametoolong'] = 'Naam is te lang.';
$messages['folderupdated'] = 'Map succesvol bijgewerkt.';
$messages['foldercreated'] = 'Map succesvol aangemaakt.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Geen geldig afbeeldingsformaat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Spellingsfouten gedetecteerd in bericht.';
$messages['parentnotwritable'] = 'U heeft niet voldoende rechten een map te maken / verplaatsen in deze map.';
$messages['messagetoobig'] = 'Dit deel van uw bericht is te groot om het te verwerken.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'OPGELET! Deze bijlage is verdacht omdat het aangetroffen bestandstype niet overeenkomt met het verwachte type. Indien u de afzender niet vertrouwd open deze bijlage in geen geval in uw browser aangezien deze schadelijk data kan bevatten.<br /><br /><em>Verwacht: $expected; Aangetroffen: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Opgelet: deze webmail service vereist JavaScript! Om deze service te kunnen gebruiken dient u JavaScript toe te staan in de instellingen van uw browser.';
?>
diff --git a/program/localization/nn_NO/messages.inc b/program/localization/nn_NO/messages.inc
index 5c8386c64..867c73887 100644
--- a/program/localization/nn_NO/messages.inc
+++ b/program/localization/nn_NO/messages.inc
@@ -1,161 +1,160 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Noko gjekk feil.';
$messages['loginfailed'] = 'Feil ved innlogging.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Nettlesaren din tillet ikkje informasjonskapslar (cookies).';
$messages['sessionerror'] = 'Økta di er ugyldig eller har gått ut på tid.';
$messages['storageerror'] = 'Tilkoplinga til lagringstenaren vart mislukka.';
$messages['servererror'] = 'Tenarfeil.';
$messages['servererrormsg'] = 'Tenarfeil: $msg';
$messages['dberror'] = 'Databasefeil!';
$messages['requesttimedout'] = 'Førespurnaden fekk tidsavbrot';
$messages['errorreadonly'] = 'Klarte ikkje utføra handlinga. Mappa kan berre lesast.';
$messages['errornoperm'] = 'Klarte ikkje utføra handlinga. Nekta tilgang.';
$messages['invalidrequest'] = 'Eg forstår ingen ting! Ingen data lagra.';
$messages['invalidhost'] = 'Ugyldig tenarnamn.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Ingen meldingar i denne postkassa.';
$messages['loggedout'] = 'Du har avslutta økta. Ha det bra!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Postkassa er tom.';
$messages['refreshing'] = 'Oppdaterer …';
$messages['loading'] = 'Hentar …';
$messages['uploading'] = 'Lastar opp fil …';
$messages['uploadingmany'] = 'Lastar opp filer …';
$messages['loadingdata'] = 'Hentar data …';
$messages['checkingmail'] = 'Ser etter nye meldingar …';
$messages['sendingmessage'] = 'Sender melding …';
$messages['messagesent'] = 'Meldinga vart sendt.';
$messages['savingmessage'] = 'Lagrar melding …';
$messages['messagesaved'] = 'Melding lagra som kladd.';
$messages['successfullysaved'] = 'Meldinga vart lagra.';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakta vart lagt til i adresseboka.';
$messages['contactexists'] = 'Ei kontakt med denne e-postadressa finst frå før.';
$messages['contactnameexists'] = 'Det finst allereie en kontakt med dette namnet.';
$messages['blockedimages'] = 'Av omsyn til personvernet ditt er eksterne bilete blokkerte i denne meldinga.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dette er ei kryptert melding og kan ikkje visast. Orsak!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Fann ingen kontaktar.';
$messages['contactnotfound'] = 'Fann ikkje kontakten du såg etter.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Skriv søkeord for å finna kontaktar';
$messages['sendingfailed'] = 'Klarte ikkje senda meldinga.';
$messages['senttooquickly'] = 'Du må venta $sec sekund for å senda meldinga.';
$messages['errormoving'] = 'Klarte ikkje flytte meldinga(r).';
$messages['errorcopying'] = 'Klarte ikkje kopiera meldinga(r).';
$messages['errordeleting'] = 'Klarte ikkje sletta meldinga(r).';
$messages['errormarking'] = 'Klarte ikkje markera meldinga(r).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sletta kontakt(ar)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du sletta den valde gruppa?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sletta melding(ar)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sletta mappa?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sletta alle meldingane i denne mappa?';
$messages['contactdeleting'] = 'Slettar kontakt(ar) …';
$messages['groupdeleting'] = 'Slettar gruppe …';
$messages['folderdeleting'] = 'Slettar mappe …';
$messages['foldermoving'] = 'Flyttar mappe …';
$messages['foldersubscribing'] = 'Abonnerer på mappe …';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Avsluttar mappeabonnement …';
$messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikkje fullstendig fylt ut.';
$messages['noemailwarning'] = 'Skriv ei gyldig e-postadresse.';
$messages['nonamewarning'] = 'Skriv eit namn.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Oppgje sidestorleik.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Skriv inn avsendar si e-postadresse';
$messages['norecipientwarning'] = 'Skriv minst ein mottakar.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skriva eitt emne no?';
$messages['nobodywarning'] = 'Senda meldinga utan tekst?';
$messages['notsentwarning'] = 'Meldinga er ikkje sendt. Vil du kasta ho?';
$messages['noldapserver'] = 'Vel LDAP-tenar å søkja i.';
$messages['nosearchname'] = 'Skriv kontaktnamn eller epostadresse.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikkje alle vedlegga er ferdig opplasta enno. Vent litt til, eller avbryt opplastinga.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Fann $nr meldingar.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontaktar funne.';
$messages['searchnomatch'] = 'Søket fann ingenting.';
$messages['searching'] = 'Søkjer …';
$messages['checking'] = 'Sjekkar …';
$messages['nospellerrors'] = 'Fann ingen skrivefeil.';
$messages['folderdeleted'] = 'Mappe sletta.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Abonnerte på mappa.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Avslutta mappeabonnement.';
$messages['folderpurged'] = 'Mappa vart tømt utan feil.';
$messages['folderexpunged'] = 'Mappa vart komprimert utan feil.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Sletta.';
$messages['converting'] = 'Fjernar formatering frå meldinga …';
$messages['messageopenerror'] = 'Klarte ikkje lasta meldinga frå tenaren.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Filopplasting feila.';
$messages['filesizeerror'] = 'Fila du lasta opp, er større enn største tillatne filstorleik, $size.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekjelda er berre lesbar.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Klarte ikkje lagra kontaktadressa.';
$messages['movingmessage'] = 'Flyttar melding(ar) …';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer melding(ar) …';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopierer kontakt(ar) …';
$messages['deletingmessage'] = 'Slettar melding(ar) …';
$messages['markingmessage'] = 'Merkar melding(ar) …';
$messages['addingmember'] = 'Legg til kontakt(ar) i gruppa …';
$messages['removingmember'] = 'Fjernar kontakt(ar) frå gruppa …';
$messages['receiptsent'] = 'Har sendt lesekvittering.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Klarte ikkje senda lesekvittering.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vil du sletta denne identiteten?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikkje sletta denne identiteten, det er den siste.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenamn inneheld eit teikn som ikkje er tillate.';
$messages['selectimportfile'] = 'Vel ei fil til å lasta opp.';
$messages['addresswriterror'] = 'Denne adresseboka kan ikkje skrivast til.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'La kontaktane til denne gruppa.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Tok vekk kontaktane frå denne gruppa.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Endra ikkje gruppetilordningane.';
$messages['importwait'] = 'Importerer, vent …';
$messages['importformaterror'] = 'Importering feila. Den opplasta fila er i feil format.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontaktar</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppa over $skipped oppføringar som fanst frå før</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Ulovleg operasjon.';
$messages['nofromaddress'] = 'Manglar e-postadresse i denne identiteten.';
$messages['editorwarning'] = 'Å byta til rein tekst vil fjerna all tekstformateringa. Vil du halda fram?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppstod knytta til innstillingane. Kontakt systemansvarleg umiddelbart. <b>Meldinga kunne ikkje sendast.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Tilkopling til tenar feila.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Autentisering feila.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikkje å angje sendar «$from» ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikkje å leggja til mottakar «$to» ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil: Klarte ikkje tolka mottakarlista.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-feil: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ugyldig e-postadresse: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakarar. Senk talet til $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ei gruppe kan ikkje ha fleire enn $max medlemmer.';
$messages['contactdelerror'] = 'Klarte ikkje sletta kontakt(ar).';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(ar) sletta utan feil.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Klarte ikkje gjenoppretta kontakt(ar).';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakt(ar) gjennomretta utan feil.';
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppa er sletta.';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppa har bytta namn.';
$messages['groupcreated'] = 'Gruppa er oppretta.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Lagra søk er sletta.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Klarte ikkje sletta lagra søk.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Oppretta lagra søk.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Klarte ikkje laga lagra søk.';
$messages['messagedeleted'] = 'Melding(ar) vart sletta.';
$messages['messagemoved'] = 'Melding(ar) vart flytta.';
$messages['messagecopied'] = 'Melding(ar) vart kopiert.';
$messages['messagemarked'] = 'Melding(ar) vart merka.';
$messages['autocompletechars'] = 'Skriv minst $min teikn for autofullføring.';
$messages['autocompletemore'] = 'Flere like oppføringar vart funne. Skriv fleire tegn.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Namn kan ikkje vera tomt.';
$messages['nametoolong'] = 'Namnet er for langt.';
$messages['folderupdated'] = 'Mappa er oppdatert.';
$messages['foldercreated'] = 'Mappa er oppretta.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldig bileteformat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Fann stavefeil i meldinga.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Klarte ikkje laga/flytte mappa i vald overordna mappe. Ingen tilgangsrettar.';
$messages['messagetoobig'] = 'Meldingsdelen er for stor til å prosesserast.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ÅTVARING: Dette vedlegget er mistenkjeleg fordi det er av ein type som ikkje stemmer med det som er deklarert i meldinga. Viss du ikkje stolar på avsendaren bør du ikkje opna det i nettlesaren. Det kan ha skadeleg innhald.<br/><br/><em>Venta: $expected; fann: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'NB: Denne webmail-klienten krev JavaScript. Skru på JavaScript i nettlesaren din for å kunna bruka klienten.';
?>
diff --git a/program/localization/ps/messages.inc b/program/localization/ps/messages.inc
index a900d328f..606e59c0f 100644
--- a/program/localization/ps/messages.inc
+++ b/program/localization/ps/messages.inc
@@ -1,85 +1,84 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'ننوتنه په بري سره ترسره نه شوه';
$messages['cookiesdisabled'] = 'ستاسو لټوني ککوړي ونه منل';
$messages['sessionerror'] = 'ستاسې ناسته ناباوري يا له مينځه تللې ده';
$messages['storageerror'] = 'له ای ميپ سرور سره پيوستون په بري سره ترسره نه شو';
$messages['nomessagesfound'] = 'ليکبکس کې هېڅ استوزي ونه مونده';
$messages['loggedout'] = 'تاسې له ناستې څخه په بشپړه توګه وويستل شوئ الله په امان';
-$messages['mailboxempty'] = 'ليکبکس تش دی';
$messages['loading'] = 'د کار په حال کې';
$messages['loadingdata'] = 'اومتوک د کار په حال کې';
$messages['checkingmail'] = 'نوي استوزي ګوري';
$messages['sendingmessage'] = 'استوزه استوي.';
$messages['messagesent'] = 'استوزه په بري سره واستول شوه';
$messages['savingmessage'] = 'استوزه خوندي کوي';
$messages['messagesaved'] = 'استوزه په بارليک کې خوندي شوه';
$messages['successfullysaved'] = 'په بري‌سره خوندي شوه';
$messages['addedsuccessfully'] = 'اړيکلوری په بري سره پتې کتاب ته ور زيات شو';
$messages['contactexists'] = 'يو اړيکلوری له دې برېښناليک پتې سره شتون لري';
$messages['blockedimages'] = 'ستاسو د پټتيآ خوندي کېدو لپاره ، له لري انځورنه په دې استوزي‌کې بند کړئ';
$messages['encryptedmessage'] = 'دا يوه پټه استوزه ده او نه څرګندېږي. بښنه غواړو';
$messages['nocontactsfound'] = 'هېڅ اړيکلوری يې ونه موند';
$messages['contactnotfound'] = 'وړاندی شوی اړيکلوری ونه مونده';
$messages['sendingfailed'] = 'استوزي استونه په بري سره پای ته ونه رسېده';
$messages['senttooquickly'] = 'مهرباني وکړئ $صبر وکړئ د دې استوزې له لېږلو مخکې';
$messages['errormoving'] = 'استوزه ونه خوځول شوه';
$messages['errordeleting'] = 'استوزه ړنګه نه شوه';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوی اړيکلوری ړنګ کړئ؟';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوي استوزي‌ړنګ کړئ؟';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'په رښتيآ سره غواړئ چې دا پوښۍ ړنګه کړئ؟';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ددې پوښۍ ټول استوزي‌ړنګ کړئ؟';
$messages['folderdeleting'] = 'پوښۍ ړنګوي';
$messages['foldermoving'] = 'پوښۍ خوځوي';
$messages['formincomplete'] = 'دا پورمه بشپړه ډکه شوې نه ده';
$messages['noemailwarning'] = 'مهرباني وکړئ د يوه شته برېښناليک پته ورځای کړئ';
$messages['nonamewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ يو نوم وليکئ';
$messages['nopagesizewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ د پاڼې کچه ورکړئ';
$messages['nosenderwarning'] = 'مهرباني وکړئ د استول شوي برېښناليک پته وليکئ';
$messages['norecipientwarning'] = 'مهرباني‌وکړئ لږ تر لږه يو ترلاسه کوونکی وليکئ';
$messages['nosubjectwarning'] = 'د مضمون ډګر تش دی يا تاسو غواړئ چې همدا اوس يو له هغو څخه وليکئ';
$messages['nobodywarning'] = 'دا استوزه پرته له متن څخه استوئ؟';
$messages['notsentwarning'] = 'استوزه نه ده لېږل شوې. غواړئ چې استوزه مو لرې وغورځوئ';
$messages['noldapserver'] = 'مهرباني وکړئ يو ال ډپ سرور د پلټلو لپاره وټاکئ';
$messages['nosearchname'] = 'مهرباني وکړئ د يو اړيکلوري‌نوم يا برېښناليک پته وليکئ';
$messages['searchsuccessful'] = 'استوزي ومونده$';
$messages['searchnomatch'] = 'د پلټلو بيا راګرځېدل هېڅ سمون ونه خوړه';
$messages['searching'] = 'پلټي';
$messages['checking'] = 'ګوري';
$messages['nospellerrors'] = 'هېڅ ليکدودي‌تيروتنه ونه مونده';
$messages['folderdeleted'] = 'پوښۍ په بشپړه توګه ړنګه شوه';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'په بشپړه توګه ړنګ شول';
$messages['converting'] = 'له استوزي څخه بڼې ړنګېږي';
$messages['messageopenerror'] = 'له سرور څخه استوزي پرمخ نه شي تلی';
$messages['fileuploaderror'] = 'دفايل پورته کول په بري سره سرته ونه رسيده';
$messages['filesizeerror'] = 'د پورته شوي فايل کچه بايد لږترلږه له $څخه تيری ونه کړي';
$messages['sourceisreadonly'] = 'ددې پتې يوازې سرچينه لوستل کېږي';
$messages['errorsavingcontact'] = 'د پتې اړيکلوری يې خوندي‌نه شو کړای';
$messages['movingmessage'] = 'استوزه خوځوي';
$messages['receiptsent'] = 'يو لوستل شوی رسليک په بشپړه توګه واستول شو';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'رسليک يې ونه شوای ليږلی';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'تاسې نه شئ کولی چې دا پېژندنه ړنګه کړئ، داستاسو اخرنی پيژندنه ده';
$messages['forbiddencharacter'] = 'د پوښۍ نوم له فوربايډن تورو څخه جوړ دی';
$messages['selectimportfile'] = 'مهرباني وکړئ‌يو فايل د پورته کولو لپاره وټاکئ';
$messages['addresswriterror'] = 'ټاکل شوی پتې کتاب د بياليکلو نه دی';
$messages['importwait'] = 'نقلوي...صبر وکړئ';
$messages['importconfirm'] = '<b>په بشپړه توګه نقل شو $اړيکلوري داخل شول, $شته تيرشوي انټاير څخه تيرشول</b>:<p><em>$نومونه</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'چار اجازه نه لري';
$messages['nofromaddress'] = 'په ټاکل شوي پيژندنه کې برېښناليک پتې له لاسه ورکړي';
$messages['editorwarning'] = 'که د متن بڼو له منځه تللو ګواښ وي نو د متن سمون پرانيزئ. غواړئ چې دوام ورکړئ';
?>
diff --git a/program/localization/ro_RO/labels.inc b/program/localization/ro_RO/labels.inc
index 953cfe8da..af85c358c 100644
--- a/program/localization/ro_RO/labels.inc
+++ b/program/localization/ro_RO/labels.inc
@@ -1,483 +1,497 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Bine aţi venit la $product';
$labels['username'] = 'Utilizator';
$labels['password'] = 'Parolă';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Autentificare';
$labels['logout'] = 'Deconectare';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['settings'] = 'Setări personale';
$labels['addressbook'] = 'Agendă';
$labels['inbox'] = 'Primite';
$labels['drafts'] = 'Ciorne';
$labels['sent'] = 'Trimise';
$labels['trash'] = 'Gunoi';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Arata numele reale pentru folderele speciale';
$labels['subject'] = 'Subiect';
$labels['from'] = 'Expeditor';
$labels['sender'] = 'Expeditor';
$labels['to'] = 'Destinatar';
$labels['cc'] = 'Copie (CC)';
$labels['bcc'] = 'Copie oarbă (BCC)';
$labels['replyto'] = 'Răspunde la';
$labels['followupto'] = 'Followup La';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Mărime';
$labels['priority'] = 'Prioritate';
$labels['organization'] = 'Organizaţie';
$labels['readstatus'] = 'Citit/Necitit';
$labels['listoptions'] = 'Listează opţiunile...';
$labels['mailboxlist'] = 'Dosare';
$labels['messagesfromto'] = 'Mesaje de la $from până la $to din $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Grupuri de la $from până la $to din $count';
$labels['messagenrof'] = 'Mesajul $nr din $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to din $count';
$labels['copy'] = 'Copiază';
$labels['move'] = 'Mută';
$labels['moveto'] = 'Mută in...';
+$labels['copyto'] = 'Copiază în...';
$labels['download'] = 'Descarcă';
$labels['open'] = 'Deschide';
$labels['showattachment'] = 'Arată';
$labels['showanyway'] = 'Arată oricum';
$labels['filename'] = 'Nume fişier';
$labels['filesize'] = 'Mărime fişier';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Adaugă în agendă';
$labels['sun'] = 'Dum';
$labels['mon'] = 'Lun';
$labels['tue'] = 'Mar';
$labels['wed'] = 'Mie';
$labels['thu'] = 'Joi';
$labels['fri'] = 'Vin';
$labels['sat'] = 'Sâm';
$labels['sunday'] = 'Duminică';
$labels['monday'] = 'Luni';
$labels['tuesday'] = 'Marţi';
$labels['wednesday'] = 'Miercuri';
$labels['thursday'] = 'Joi';
$labels['friday'] = 'Vineri';
$labels['saturday'] = 'Sâmbătă';
$labels['jan'] = 'Ian';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'Iun';
$labels['jul'] = 'Iul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Oct';
$labels['nov'] = 'Noi';
$labels['dec'] = 'Dec';
$labels['longjan'] = 'Ianuarie';
$labels['longfeb'] = 'Februarie';
$labels['longmar'] = 'Martie';
$labels['longapr'] = 'Aprilie';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Iunie';
$labels['longjul'] = 'Iulie';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'Septembrie';
$labels['longoct'] = 'Octombrie';
$labels['longnov'] = 'Noiembrie';
$labels['longdec'] = 'Decembrie';
$labels['today'] = 'Astăzi';
$labels['refresh'] = 'Actualizează';
$labels['checkmail'] = 'Verifică mesaje noi';
$labels['compose'] = 'Scrie un mesaj';
$labels['writenewmessage'] = 'Scrie mesaj nou';
$labels['reply'] = 'Răspunde';
$labels['replytomessage'] = 'Răspunde expeditorului';
$labels['replytoallmessage'] = 'Răspunde la toţi';
$labels['replyall'] = 'Răspunde la toţi';
$labels['replylist'] = 'Răspunde listei';
$labels['forward'] = 'Înaintează';
$labels['forwardinline'] = 'Înaintează ca citat';
$labels['forwardattachment'] = 'Înaintează ca ataşament';
$labels['forwardmessage'] = 'Trimite mesajul mai departe';
$labels['deletemessage'] = 'Șterge mesajul';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mută mesajul la gunoi';
$labels['printmessage'] = 'Listează mesajul';
$labels['previousmessage'] = 'Afişează mesajul anterior';
$labels['firstmessage'] = 'Afişează primul mesaj';
$labels['nextmessage'] = 'Afişează următorul mesaj';
$labels['lastmessage'] = 'Afişează ultimul mesaj';
$labels['backtolist'] = 'Înapoi la mesaje';
$labels['viewsource'] = 'Afişează sursa';
$labels['mark'] = 'Marchează';
$labels['markmessages'] = 'Marchează mesajele';
$labels['markread'] = 'Ca citit';
$labels['markunread'] = 'Ca necitit';
$labels['markflagged'] = 'Ca marcat';
$labels['markunflagged'] = 'Ca nemarcat';
$labels['moreactions'] = 'Mai multe acțiuni...';
$labels['more'] = 'Mai multe';
$labels['back'] = 'Înapoi';
$labels['options'] = 'Opţiuni';
$labels['select'] = 'Selectează';
$labels['all'] = 'Toate';
$labels['none'] = 'Niciunul';
$labels['currpage'] = 'Pagina curentă';
$labels['unread'] = 'Necitite';
$labels['flagged'] = 'Marcat';
$labels['unanswered'] = 'Fără răspuns';
$labels['withattachment'] = 'Cu atașament';
$labels['deleted'] = 'Şterse';
$labels['undeleted'] = 'Nu a fost șters';
$labels['invert'] = 'Inversează';
$labels['filter'] = 'Filtru';
$labels['list'] = 'Listă';
$labels['threads'] = 'Grupare după subiect';
$labels['expand-all'] = 'Extinde toate';
$labels['expand-unread'] = 'Extinde necitite';
$labels['collapse-all'] = 'Compactează toate';
$labels['threaded'] = 'Grupate';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Extinde mesajele grupate';
$labels['do_expand'] = 'toate grupările';
$labels['expand_only_unread'] = 'doar pe cele cu mesaje necitite';
$labels['fromto'] = 'Expeditor/Destinatar';
$labels['flag'] = 'Marcaj';
$labels['attachment'] = 'Ataşament';
$labels['nonesort'] = 'Fără sortare';
$labels['sentdate'] = 'Data trimiterii';
$labels['arrival'] = 'Data primirii';
$labels['asc'] = 'ascendent';
$labels['desc'] = 'descendent';
$labels['listcolumns'] = 'Arată coloane';
$labels['listsorting'] = 'Sortează după';
$labels['listorder'] = 'Ordinea de sortare';
$labels['listmode'] = 'Mod de vizualizare';
$labels['folderactions'] = 'Acțiuni dosar...';
$labels['compact'] = 'Compactează';
$labels['empty'] = 'Goleşte';
$labels['importmessages'] = 'Import mesaje';
$labels['quota'] = 'Spaţiu folosit';
$labels['unknown'] = 'necunoscut';
$labels['unlimited'] = 'nelimitat';
$labels['quicksearch'] = 'Căutare rapidă';
$labels['resetsearch'] = 'Anulează căutarea';
$labels['searchmod'] = 'Parametrii de căutare';
$labels['msgtext'] = 'Tot mesajul';
$labels['body'] = 'Corp';
$labels['type'] = 'Tip';
$labels['namex'] = 'Nume';
$labels['openinextwin'] = 'Deschide în fereastră nouă';
$labels['emlsave'] = 'Salvează în format .eml';
$labels['changeformattext'] = 'Afișează în format text';
$labels['changeformathtml'] = 'Afișează în format HTML';
$labels['editasnew'] = 'Editează ca nou';
$labels['send'] = 'Trimite';
$labels['sendmessage'] = 'Trimite mesaj';
$labels['savemessage'] = 'Salvează ciornă';
$labels['addattachment'] = 'Ataşează fişier';
$labels['charset'] = 'Set de caractere';
$labels['editortype'] = 'Tip de editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Returnează confirmare de primire';
$labels['dsn'] = 'Notificare despre starea trimiterii';
$labels['mailreplyintro'] = 'În $date, $sender a scris:';
$labels['originalmessage'] = 'Mesaj original';
$labels['editidents'] = 'Editează identităţi';
$labels['spellcheck'] = 'Ortografie';
$labels['checkspelling'] = 'Verifică ortografie';
$labels['resumeediting'] = 'Reia editarea';
$labels['revertto'] = 'Revino la';
+$labels['restore'] = 'Restaurează';
+$labels['restoremessage'] = 'Restaurezi mesajul?';
+$labels['responses'] = 'Răspunsuri';
+$labels['insertresponse'] = 'Adaugă un răspuns';
+$labels['manageresponses'] = 'Administrează răspunsurile';
+$labels['savenewresponse'] = 'Salvează noul răspuns';
+$labels['editresponses'] = 'Modifică răspunsurile';
+$labels['editresponse'] = 'Modifică răspunsul';
+$labels['responsename'] = 'Nume';
+$labels['responsetext'] = 'Textul răspunsului';
$labels['attach'] = 'Ataşează';
$labels['attachments'] = 'Ataşamente';
$labels['upload'] = 'Încarcă';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current din $total)';
$labels['close'] = 'Închide';
$labels['messageoptions'] = 'Opţiuni mesaj...';
$labels['low'] = 'Mică';
$labels['lowest'] = 'Cea mai mică';
$labels['normal'] = 'Normală';
$labels['high'] = 'Mare';
$labels['highest'] = 'Cea mai mare';
$labels['nosubject'] = '(fără subiect)';
$labels['showimages'] = 'Afişează imagini';
$labels['alwaysshow'] = 'Afişează întotdeauna imaginile de la $sender';
$labels['isdraft'] = 'Acest mesaj este o ciornă.';
$labels['andnmore'] = '$nr mai multe...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Arată mai mult din antet';
$labels['togglefullheaders'] = 'Arată mai puțin din antet';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Text simplu';
$labels['savesentmessagein'] = 'Salvează mesajele trimise în';
$labels['dontsave'] = 'Nu salva';
$labels['maxuploadsize'] = 'Mărimea maxim admisă a fişierului este $size';
$labels['addcc'] = 'Adaugă CC';
$labels['addbcc'] = 'Adaugă BCC';
$labels['addreplyto'] = 'Adaugă Raspunde-La';
$labels['addfollowupto'] = 'Adaugă Followup-La';
$labels['mdnrequest'] = 'Expeditorul acestui mesaj a solicitat să fie notificat la cititrea mesajului. Doriţi să notificaţi expeditorul?';
$labels['receiptread'] = 'Returnează confirmare (citit)';
$labels['yourmessage'] = 'Aceasta este o confirmare de primire a mesajului dumneavoastră.';
$labels['receiptnote'] = 'Notă: Această confirmare doar vă informează că mesajul a fost afişat pe calculatorul destinatarului. Nu există nici o garanţie că destinatarul a citit sau a inţeles conţinutul mesajului.';
$labels['name'] = 'Numele Contact';
$labels['firstname'] = 'Nume';
$labels['surname'] = 'Prenume';
$labels['middlename'] = 'Iniţiala tatălui';
$labels['nameprefix'] = 'Prefix';
$labels['namesuffix'] = 'Sufix';
$labels['nickname'] = 'Poreclă';
$labels['jobtitle'] = 'Funcția';
$labels['department'] = 'Departament';
$labels['gender'] = 'Sex';
$labels['maidenname'] = 'Nume de fată';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adresă';
$labels['street'] = 'Strada';
$labels['locality'] = 'Oraș';
$labels['zipcode'] = 'Cod poştal';
$labels['region'] = 'Stat/Judeţ';
$labels['country'] = 'Țara';
$labels['birthday'] = 'Ziua de naştere:';
$labels['anniversary'] = 'Aniversare';
$labels['website'] = 'Pagină web';
$labels['instantmessenger'] = 'IM (Mesaj Instant)';
$labels['notes'] = 'Notițe';
$labels['male'] = 'masculin';
$labels['female'] = 'feminin';
$labels['manager'] = 'Manager';
$labels['assistant'] = 'Asistent';
$labels['spouse'] = 'Soț/soție';
$labels['allfields'] = 'Toate câmpurile';
$labels['search'] = 'Căutare';
$labels['advsearch'] = 'Căutare avansată';
$labels['advanced'] = 'Avansat';
$labels['other'] = 'Altele';
$labels['typehome'] = 'Acasă';
$labels['typework'] = 'Serviciu';
$labels['typeother'] = 'Altele';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Principal';
$labels['typehomefax'] = 'Fax acasă';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax serviciu';
$labels['typecar'] = 'Mașină';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Asistent';
$labels['typehomepage'] = 'Pagină de pornire';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Adaugă câmp...';
$labels['addcontact'] = 'Adaugă contact nou';
$labels['editcontact'] = 'Modifică contact';
$labels['contacts'] = 'Contacte';
$labels['contactproperties'] = 'Proprietăţile contactului...';
$labels['personalinfo'] = 'Informații personale';
$labels['edit'] = 'Editează';
$labels['cancel'] = 'Renunţă';
$labels['save'] = 'Salvează';
$labels['delete'] = 'Şterge';
$labels['rename'] = 'Redenumeşte';
$labels['addphoto'] = 'Adaugă';
$labels['replacephoto'] = 'Înlocuiește';
$labels['uploadphoto'] = 'Încarcă imagine';
$labels['newcontact'] = 'Creează contact nou';
$labels['deletecontact'] = 'Şterge contactul selectat';
$labels['composeto'] = 'Compune e-mail pentru';
$labels['contactsfromto'] = 'Contacte de la $from până la $to din $count';
$labels['print'] = 'Listează';
$labels['export'] = 'Exportă';
$labels['exportall'] = 'Exportă tot';
$labels['exportsel'] = 'Exportă partea selectată';
$labels['exportvcards'] = 'Exportă contactele în format vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Creează un nou grup de contacte';
$labels['grouprename'] = 'Redenumește grupul';
$labels['groupdelete'] = 'Șterge grupul';
$labels['groupremoveselected'] = 'Șterge contactele selectate din grup';
$labels['previouspage'] = 'Pagina anterioară';
$labels['firstpage'] = 'Prima pagină';
$labels['nextpage'] = 'Pagina următoare';
$labels['lastpage'] = 'Ultima pagină';
$labels['group'] = 'Grup';
$labels['groups'] = 'Grupuri';
$labels['listgroup'] = 'Lista membrii grupului';
$labels['personaladrbook'] = 'Adrese personale';
$labels['searchsave'] = 'Salvează căutarea';
$labels['searchdelete'] = 'Şterge căutarea';
$labels['import'] = 'Importă';
$labels['importcontacts'] = 'Importă contacte';
$labels['importfromfile'] = 'Importă din fişier:';
$labels['importtarget'] = 'Adaugă contactele la';
$labels['importreplace'] = 'Înlocuieşte întreaga agendă';
$labels['importgroups'] = 'Importă atribuirile în grup';
$labels['importgroupsall'] = 'Toate (creează grupurile dacă este necesar)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Doar pentru grupurile existente';
$labels['importdesc'] = 'Puteți încărca contacte dintr-o agendă existentă.<br/>Momentan este suportat importul în formatul <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> sau în formatul CSV (comma-separated).';
$labels['done'] = 'Finalizat';
$labels['settingsfor'] = 'Setări pentru';
$labels['about'] = 'Despre';
$labels['preferences'] = 'Preferinţe';
$labels['userpreferences'] = 'Preferinţe utilizator';
$labels['editpreferences'] = 'Modifică preferinţe utilizator';
$labels['identities'] = 'Identităţi';
$labels['manageidentities'] = 'Administrează identităţi pentru acest cont';
$labels['newidentity'] = 'Identitate nouă';
$labels['newitem'] = 'Obiect nou';
$labels['edititem'] = 'Editează obiect';
$labels['preferhtml'] = 'Format HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Set implicit de caractere';
$labels['htmlmessage'] = 'Mesaj HTML';
$labels['messagepart'] = 'Parte';
$labels['digitalsig'] = 'Semnătură digitală';
$labels['dateformat'] = 'Format dată';
$labels['timeformat'] = 'Format oră';
$labels['prettydate'] = 'Dată formatată';
$labels['setdefault'] = 'Setează implicit';
$labels['autodetect'] = 'Automat';
$labels['language'] = 'Limba';
$labels['timezone'] = 'Fus orar';
$labels['pagesize'] = 'Rânduri pe pagină';
$labels['signature'] = 'Semnătură';
$labels['dstactive'] = 'Reglare ora de vară';
$labels['showinextwin'] = 'Deschide mesajul în fereastră nouă';
$labels['composeextwin'] = 'Compune mesajul în fereastră nouă';
$labels['htmleditor'] = 'Scrie mesaje HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'la răspunsul doar către un mesaj HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'la trimitere mai departe sau la răspuns la mesaj HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Semnatură HTML';
$labels['showemail'] = 'Arată adresa email alături de nume afișat';
$labels['previewpane'] = 'Previzualizare mail';
$labels['skin'] = 'Temă interfaţă';
$labels['logoutclear'] = 'Goleşte Coşul de Gunoi la deconectare';
$labels['logoutcompact'] = 'Compactează dosarul Primite la deconectare';
$labels['uisettings'] = 'Interfaţă utilizator';
$labels['serversettings'] = 'Configuraţii server';
$labels['mailboxview'] = 'Afişare căsuţă poştală';
$labels['mdnrequests'] = 'Notificări expeditor';
$labels['askuser'] = 'întreabă-mă';
$labels['autosend'] = 'trimite automat';
$labels['autosendknown'] = 'trimite confirmarea de primire către contactele mele, în rest întreabă-mă';
$labels['autosendknownignore'] = 'trimite confirmarea de primire către contactele mele, în rest ignoră';
$labels['ignore'] = 'ignoră';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marchează mesajul ca citit la ştergere';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marchează mesajul pentru ştergere în loc de a-l şterge direct';
$labels['skipdeleted'] = 'Nu arăta mesajele şterse';
$labels['deletealways'] = 'Dacă mutarea mesajelor în Coş eşuează, șterge-le';
$labels['deletejunk'] = 'Șterge direct mesajele în Junk';
$labels['showremoteimages'] = 'Arată imaginile care nu fac parte din e-mail';
$labels['fromknownsenders'] = 'de la expeditori cunoscuţi';
$labels['always'] = 'întotdeauna';
$labels['showinlineimages'] = 'Arată imaginile ataşate sub mesaj';
$labels['autosavedraft'] = 'Salvează ciorna automat';
$labels['everynminutes'] = 'la fiecare $n minut(e)';
$labels['refreshinterval'] = 'Actualizare (verificare mesaje noi, etc.)';
$labels['never'] = 'niciodată';
$labels['immediately'] = 'imediat';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Afişarea mesajelor';
$labels['messagescomposition'] = 'Compunerea mesajelor';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nume ataşamente';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (Altele)';
$labels['force7bit'] = 'Foloseşte encodarea MIME pentru caracterele cu 8 biţi';
$labels['advancedoptions'] = 'Opţiuni avansate';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Focalizare pe fereastra browser-ului la mesaje noi';
$labels['checkallfolders'] = 'Verifică toate dosarele pentru mesaje noi';
$labels['displaynext'] = 'După ştergerea sau mutarea unui mesaj afişează-l pe următorul din listă';
$labels['defaultfont'] = 'Font-ul implicit al mesajului HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Opţiuni principale';
$labels['browseroptions'] = 'Opțiuni browser';
$labels['section'] = 'Secţiune';
$labels['maintenance'] = 'Mentenanţă';
$labels['newmessage'] = 'Mesaj nou';
$labels['signatureoptions'] = 'Opţiuni semnătură';
$labels['whenreplying'] = 'Când răspundeţi';
$labels['replyempty'] = 'nu cita mesajul original';
$labels['replytopposting'] = 'începeţi mesajul nou deasupra originalului';
$labels['replybottomposting'] = 'începeţi mesajul nou dedesubtul originalului';
$labels['replyremovesignature'] = 'Când răspundeţi, se şterge semnătura originală din mesaj';
$labels['autoaddsignature'] = 'Adăugarea automată a semnăturii';
$labels['newmessageonly'] = 'numai la mesajele noi';
$labels['replyandforwardonly'] = 'numai la răspunsuri si cele trimise mai departe';
$labels['insertsignature'] = 'Introduce o semnătură';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marchează mesajele previzualizate ca citite';
$labels['afternseconds'] = 'după $n secunde';
$labels['reqmdn'] = 'Cere întotdeauna o confirmare de primire';
$labels['reqdsn'] = 'Cere întotdeauna o notificare a stării de trimitere';
$labels['replysamefolder'] = 'Pune răspunsurile în folder-ul mesajului la care se răspunde';
$labels['defaultabook'] = 'Agenda implicită';
$labels['autocompletesingle'] = 'Sari peste adresele e-mail alternative la autocompletare';
$labels['listnamedisplay'] = 'Listează contactele ca';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Verifică ortografia înainte de a trimite un mesaj';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Opţiuni verificare ortografie';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignoră cuvintele cu simboluri';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignoră cuvintele cu numere';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignoră cuvintele din litere mari';
$labels['addtodict'] = 'Adaugă la dicţionar';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Îregistrează handler protocol pentru mailto: link-uri';
$labels['standardwindows'] = 'Trateaza popupsurile ca ferestre standard';
$labels['forwardmode'] = 'Trimitere mai departe mesaj';
$labels['inline'] = 'într-e linii';
$labels['asattachment'] = 'ca atașament';
+$labels['replyallmode'] = 'Acțiunea implicită pentru butonul [Răspunde la toți]';
+$labels['replyalldefault'] = 'răspunde la toți';
+$labels['replyalllist'] = 'răspunde listei (dacă este găsită)';
$labels['folder'] = 'Dosar';
$labels['folders'] = 'Dosare';
$labels['foldername'] = 'Nume dosar';
$labels['subscribed'] = 'Înscris';
$labels['messagecount'] = 'Mesaje';
$labels['create'] = 'Creează';
$labels['createfolder'] = 'Creează dosar nou';
$labels['managefolders'] = 'Administrează dosare';
$labels['specialfolders'] = 'Dosare speciale';
$labels['properties'] = 'Proprietăți';
$labels['folderproperties'] = 'Proprietăţile folder-ului';
$labels['parentfolder'] = 'Dosar părinte';
$labels['location'] = 'Locație';
$labels['info'] = 'Informații';
$labels['getfoldersize'] = 'Click pentru dimensiunea dosarului';
$labels['changesubscription'] = 'Click pentru a modifica abonarea';
$labels['foldertype'] = 'Tip dosar';
$labels['personalfolder'] = 'Dosar privat';
$labels['otherfolder'] = 'Dosarul altui utilizator';
$labels['sharedfolder'] = 'Dosar public';
$labels['sortby'] = 'Sortează după';
$labels['sortasc'] = 'Sortează ascendent';
$labels['sortdesc'] = 'Sortează descendent';
$labels['undo'] = 'Anulaţi/Revocați';
$labels['installedplugins'] = 'Instalare module';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Versiune';
$labels['source'] = 'Sursă';
$labels['license'] = 'Licență';
$labels['support'] = 'Cere asistenţă';
$labels['B'] = 'O';
$labels['KB'] = 'KO';
$labels['MB'] = 'MO';
$labels['GB'] = 'GO';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Englezesc';
$labels['westerneuropean'] = 'Europa de Vest';
$labels['easterneuropean'] = 'Europa de Est';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Europa de Sud-Est';
$labels['baltic'] = 'Baltic';
$labels['cyrillic'] = 'Chirilic';
$labels['arabic'] = 'Arab';
$labels['greek'] = 'Grecesc';
$labels['hebrew'] = 'Evreiesc';
$labels['turkish'] = 'Turcesc';
$labels['nordic'] = 'Ţările Nordice';
$labels['thai'] = 'Tailandez';
$labels['celtic'] = 'Celtic';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamez';
$labels['japanese'] = 'Japonez';
$labels['korean'] = 'Coreean';
$labels['chinese'] = 'Chinezesc';
?>
diff --git a/program/localization/ro_RO/messages.inc b/program/localization/ro_RO/messages.inc
index fb555ad47..d17364d95 100644
--- a/program/localization/ro_RO/messages.inc
+++ b/program/localization/ro_RO/messages.inc
@@ -1,175 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'A avut loc o EROARE!';
$messages['loginfailed'] = 'Autentificare eşuată';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Browserul dumneavoastră nu acceptă cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Sesiunea dumneavoastră este invalidă sau a expirat';
$messages['storageerror'] = 'Conectarea la serverul IMAP a eşuat';
$messages['servererror'] = 'Eroare de server!';
$messages['servererrormsg'] = 'Eroare Server: $msg';
$messages['dberror'] = 'Eroare bază de date!';
$messages['requesttimedout'] = 'Timpul alocat cererii a expirat';
$messages['errorreadonly'] = 'Nu se poate efectua operaţiunea. Dosarul este disponibil doar pentru citire.';
$messages['errornoperm'] = 'Nu se poate efectua operaţiunea. Acces interzis.';
$messages['erroroverquota'] = 'Nu se poate efectua operația. Nu există spațiu liber.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Nu există spațiu liber. Folosiți SHIFT+DEL pentru a șterge un mesaj.';
$messages['invalidrequest'] = 'Solicitare invalidă! Datele nu au fost salvate.';
$messages['invalidhost'] = 'Nume server invalid.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nu a fost găsit nici un mesaj în această căsuţă poştală';
$messages['loggedout'] = 'Sesiune încheiată cu succes. La revedere!';
$messages['mailboxempty'] = 'Căsuţa poştală este goală';
+$messages['nomessages'] = 'Nici un mesaj';
$messages['refreshing'] = 'Reîmprospătare...';
$messages['loading'] = 'Se încarcă...';
$messages['uploading'] = 'Fişierul se încarcă...';
$messages['uploadingmany'] = 'Încarc fişierele...';
$messages['loadingdata'] = 'Se încarcă informaţiile...';
$messages['checkingmail'] = 'Se verifică pentru mesaje noi...';
$messages['sendingmessage'] = 'Trimitere mesaj...';
$messages['messagesent'] = 'Mesajul a fost trimis cu succes!';
$messages['savingmessage'] = 'Salvare mesaj...';
$messages['messagesaved'] = 'Mesajul a fost salvat în Ciorne';
$messages['successfullysaved'] = 'Salvat cu succes.';
$messages['savingresponse'] = 'Se salvează textul pentru răspuns...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Chiar vrei să ștergi acest text pentru răspuns?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contactul a fost adăugat cu succes în agendă';
$messages['contactexists'] = 'Un contact cu această adresă de e-mail există deja.';
$messages['contactnameexists'] = 'Există deja un contact cu acelaşi nume.';
$messages['blockedimages'] = 'Pentru a vă proteja intimitatea, imaginile externe au fost blocate.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Acesta este un mesaj criptat şi nu poate fi afişat. Ne pare rău.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nu s-a găsit nici un contact';
$messages['contactnotfound'] = 'Contactul solicitat nu a fost găsit.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Introdu nişte termeni de căutare pentru a găsi contactele';
$messages['sendingfailed'] = 'Nu s-a reuşit trimiterea mesajului';
$messages['senttooquickly'] = 'Vă rugăm aşteptaţi $sec sec. înainte de a trimite acest mesaj';
$messages['errorsavingsent'] = 'A intervenit o eroare în timp ce se efectua salvarea mesajului trimis.';
$messages['errorsaving'] = 'A intervenit o eroare în timp ce se efectua salvarea.';
$messages['errormoving'] = 'Nu am putut muta mesajul (mesajele).';
$messages['errorcopying'] = 'Nu am putut copia mesajul (mesajele).';
$messages['errordeleting'] = 'Nu am putut şterge mesajul (mesajele).';
$messages['errormarking'] = 'Nu am putut marca mesajul (mesajele)';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi contactul/ele selectat(e)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi grupul selectat?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi mesajul (mesajele) selectate ?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest dosar?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi toate mesajele din acest dosar?';
$messages['contactdeleting'] = 'Şterg contactul (ele)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Şterg grupul...';
$messages['folderdeleting'] = 'Se şterge dosarul...';
$messages['foldermoving'] = 'Se mută dosarul...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Abonez dosarul...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Dezabonez dosarul...';
$messages['formincomplete'] = 'Formularul nu a fost completat corect';
$messages['noemailwarning'] = 'Vă rugăm să introduceţi o adresă de e-mail validă';
$messages['nonamewarning'] = 'Vă rugăm să introduceţi un nume';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Vă rugăm să introduceţi mărimea paginii';
$messages['nosenderwarning'] = 'Vă rugăm să introduceţi adresa expeditorului';
$messages['norecipientwarning'] = 'Vă rugăm să introduceţi cel puţin un destinatar';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Mesajul nu are subiect. Vreţi să introduceţi unul acum?';
$messages['nobodywarning'] = 'Trimiteţi acest mesaj fără text?';
$messages['notsentwarning'] = 'Mesajul nu a fost trimis. Vreţi să renunţaţi la el?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Un mesaj compus anterior a fost găsit.\n\nSubiect:$subject\nSalvat: $date\n\nDoriţi restaurarea acestuia ?';
$messages['noldapserver'] = 'Vă rugăm să alegeţi un server ldap pentru căutare';
$messages['nosearchname'] = 'Vă rugăm să introduceţi un nume de contact sau adresă de e-mail';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nu toate fişierele au fost ataşate. Vă rugăm să aşteptaţi sau să anulaţi încărcarea acestora.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr mesaje găsite';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contact(e) găsit(e).';
$messages['searchnomatch'] = 'Căutarea nu a returnat niciun rezultat';
$messages['searching'] = 'Se caută...';
$messages['checking'] = 'Se verifică...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nu s-a găsit nicio greşeală de ortografie';
$messages['folderdeleted'] = 'Dosarul a fost şters cu succes';
$messages['foldersubscribed'] = 'Dosarul a fost abonat cu succes.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Dosarul a fost dezabonat cu succes.';
$messages['folderpurged'] = 'Dosarul a fost golit cu succes.';
$messages['folderexpunged'] = 'Dosarul a fost comprimat cu succes.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Mesaj şters cu succes !';
$messages['converting'] = 'Resetez mesajul la parametrii iniţiali...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nu s-a putut încărca mesajul din server';
$messages['fileuploaderror'] = 'Încărcarea pe server a eşuat';
$messages['filesizeerror'] = 'Fişierul încărcat depăşeşte dimensiunea de $size';
$messages['copysuccess'] = 'Am copiat cu succes $nr contacte.';
$messages['movesuccess'] = 'Am mutat cu succes $nr contacte.';
$messages['copyerror'] = 'Nu am putut copia nici un contact.';
$messages['moveerror'] = 'Nu am putut muta nici un contact.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Sursa acestei adrese este "read-only" (se poate doar citi)';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nu s-a putut salva adresa de contact';
$messages['movingmessage'] = 'Mutare mesaj....';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiere mesaj...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copiez contact(ele)...';
$messages['movingcontact'] = 'Se muta contactul (contactele) ...';
$messages['deletingmessage'] = 'Şterg mesaj(ele)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marchez mesaj(ele)...';
$messages['addingmember'] = 'Adaug contact(ele) la grup...';
$messages['removingmember'] = 'Şterg contact(ele) din grup...';
$messages['receiptsent'] = 'Confirmarea de citire a fost trimisă cu succes';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Confirmarea nu a putut fi trimisă';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Chiar vrei să ştergi aceasă identitate?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nu puteţi şterge această identitate, este ultima.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Numele dosarului conţine un caracter nepermis.';
$messages['selectimportfile'] = 'Va rugăm să selectaţi fişierul pentru încărcare';
$messages['addresswriterror'] = 'Agenda selectată nu poate fi actualizată, aceasta fiind disponibila doar pentru citire.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contactele au fost adăugate cu succes la acest grup';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contactele au fost şterse cu succes din acest grup';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Atribuirile la grupuri nu au fost modificate.';
$messages['importwait'] = 'Datele sunt importate, vă rugăm să aşteptaţi...';
$messages['importformaterror'] = 'Importul a eșuat! Fișierul încărcat nu este un fișier valid pentru import de date.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contacte au fost importate cu succes, $skipped intrări au fost ignorate deoarece ele există deja: $names</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Am sărit peste $skipped înregistrări</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Am importat cu succes $nr mesaje.';
$messages['importmessageerror'] = 'Importarea a esuat. Fisierul incarca nu este un mesaj valid pentru email.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operaţiunea nu este permisă!';
$messages['nofromaddress'] = 'Nu există o adresă de e-mail în identitatea selectată';
$messages['editorwarning'] = 'Trecerea în mod text a editorului va cauza pierderea formatării textului. Doriţi să continuaţi?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vă rugăm să luaţi legătura cu administratorul serverului de mail, deoarece există o eroare în configuraţia acestuia. <b>Mesajul d-voastră nu a fost trimis.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Conexiunea cu serverul a eşuat';
$messages['smtpautherror'] = 'Eroare SMTP ($code): Autentificare eşuată';
$messages['smtpfromerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Nu s-a putut seta expeditorul "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Nu s-a putut adăuga destinatarul "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Eroare SMTP: Nu s-a putut procesa lista cu destinatari';
$messages['smtperror'] = 'Eroare SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Adresă de e-mail incorectă: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Prea mulţi destinatari. Reduceţi numărul de destinatari la $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Numărul de membri ai grupului depăşeşte maximul de $max.';
$messages['internalerror'] = 'A avut loc o eroare internă. Te rog încearcă din nou.';
$messages['contactdelerror'] = 'Nu am putut şterge contact(ele).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contact(ele) au fost şterse cu succes.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nu am putut restaura contact(ele) şterse.';
$messages['contactrestored'] = 'Contact(ele) au fost restaurate cu succes.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupul a fost şters cu succes.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupul a fost redenumit cu succes.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupul a fost creat cu succes.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Căutarea salvată a fost ştearsă cu succes.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nu am putut şterge căutarea salvată.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Căutarea a fost salvată cu succes.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nu am putut salva căutarea.';
$messages['messagedeleted'] = 'Mesajul (ele) a (u) fost şters (e) cu succes.';
$messages['messagemoved'] = 'Mesajul (ele) a (u) fost mutat (e) cu succes.';
$messages['messagecopied'] = 'Mesajul (ele) a (u) fost copiat (e) cu succes.';
$messages['messagemarked'] = 'Mesajul (ele) a (u) fost marcat (e) cu succes.';
$messages['autocompletechars'] = 'Introdu măcar $min caractere pentru autocompletare.';
$messages['autocompletemore'] = 'Au fost găsite mai multe înregistrări. Introdu mai multe caractere.';
$messages['namecannotbeempty'] = '"Nume" nu poate fi gol.';
$messages['nametoolong'] = 'Numele este prea lung.';
$messages['folderupdated'] = 'Dosar actualizat cu succes.';
$messages['foldercreated'] = 'Dosar creat cu succes.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Tip invalid de imagine.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Au fost găsite greşeli de ortografie în mesaj.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nu pot crea/muta dosarul în dosarul părinte selectat. Fără drepturi de acces.';
$messages['messagetoobig'] = 'Partea de mesaj este prea mare pentru a o procesa.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENȚIE! Acest atașament este suspect, fiindcă tipul lui nu coincide cu tipul declarat în mesaj. Dacă nu aveți încredere în expeditor, nu vă recomandăm să deschideți fișierul, fiindcă poate avea conținut malițios. <br/><br/><em>Așteptat: $expected; găsit: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Atenție: Serviciul de webmail necesită Javascript! Pentru a-l utiliza vă rugăm activați Javascript în setările browserului.';
?>
diff --git a/program/localization/si_LK/messages.inc b/program/localization/si_LK/messages.inc
index 0c6fa1156..9a49e17f7 100644
--- a/program/localization/si_LK/messages.inc
+++ b/program/localization/si_LK/messages.inc
@@ -1,88 +1,87 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'දෝෂයක් මතුවිය!';
$messages['loginfailed'] = 'ඇතුල්වීම අසාර්ථකයි.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'ඔබේ බෞසරය කුකී බාර ගන්නේ නැත';
$messages['sessionerror'] = 'ඔබේ වාරය අවලංගු හෝ කාලය ඉකුත් වී ඇත';
$messages['dberror'] = 'දත්ත ගබඩාවේ දෝෂය!';
$messages['nomessagesfound'] = 'ලියුම් පෙට්ටියේ පනිවුඩ නැත';
$messages['loggedout'] = 'ඔබගේ වාරය සාර්ථකව අවසන් විය. අයුබොවන්!';
-$messages['mailboxempty'] = 'ලියුම් පෙට්ටිය හිස්';
$messages['loading'] = 'පූරනය...';
$messages['loadingdata'] = 'දත්ත පූරනය...';
$messages['checkingmail'] = 'අලුත් පණිවිඩ පරීක්ෂා කරමින්...';
$messages['sendingmessage'] = 'පණිවිඩය යවමින්...';
$messages['messagesent'] = 'පණිවිඩය සාර්ථකව යවන ලදී.';
$messages['savingmessage'] = 'පණිවිඩය සුරකිමින්...';
$messages['messagesaved'] = 'පනිවුඩය කටු සටහනේ තැන්පත් විය';
$messages['successfullysaved'] = 'සුරැකීම සාර්ථකයි.';
$messages['addedsuccessfully'] = 'ලිපිනය සාර්ථකව ලිපින පොතට එකතු කරන ලදී.';
$messages['contactexists'] = 'ඉහත ලිපිනය සහිත විද්යුත් තැපැල් ලිපිනයක් ලිපින පොතේ ඇත.';
$messages['blockedimages'] = 'ඔබගෙ පොද්ගලිකත්වය හේතුවෙන්, දුරස්ථ රූප අවහිර කර ඇත.';
$messages['encryptedmessage'] = 'මෙම පනිවුඩය රහස් කේතනය කර ඇති බැවින් පෙන්විය නොහැක. සමාවන්න!';
$messages['nocontactsfound'] = 'ලිපින සොයා ගත නොහැක';
$messages['contactnotfound'] = 'ඉල්ලූ ලිපිනය සොයාගත නොහැක';
$messages['sendingfailed'] = 'පණිවිඩය යැවීම අසාර්ථකයි.';
$messages['senttooquickly'] = 'කරුණාකර මෙම පණිවිඩය යැවීමට පෙර තත්පර $secක් රැදී සිටින්න.';
$messages['errormoving'] = 'පනිවුඩය ගෙන යාමට නොහැක';
$messages['errorcopying'] = 'පණිවිඩ(ය) පිටපත් කල නොහැක.';
$messages['errordeleting'] = 'පණිවිඩ(ය) මකා දැමීමට නොහැක.';
$messages['errormarking'] = 'පණිවිඩ(ය) සලකුණු කල නොහැක.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'තෝරා ඇති ලිපින ඔබට මකා දැමීමට සැබවින්ම වුවමනාද?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'තෝරා ඇති පණිවිඩ(ය) ඔබට මකා දැමීමට සැබවින්ම වුවමනාද?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'ඔබට මෙම බහාලුම මකා දැමීමට සැබවින්ම වුවමනාද?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'මෙම බහාලමේ ඇති සියලුම පණිවිඩ ඔබට මකා දැමීමට සැබවින්ම වුවමනාද?';
$messages['folderdeleting'] = 'බහාලුම මකාදමමින්...';
$messages['formincomplete'] = 'පෝරමය සම්පූර්ණයෙන් පුරවා නොමැත.';
$messages['noemailwarning'] = 'කරුණාකර වලංගු විද්යුත් ලිපිනයක් ඇතුලත් කරන්න.';
$messages['nonamewarning'] = 'කරුණාකර නම ඇතුලත් කරන්න.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'කරුණාකර පිටුවේ ප්‍රමාණය ඇතුලත් කරන්න.';
$messages['norecipientwarning'] = 'කරුණාකර යටත් පිරිසෙයින් එක් ලබන්නෙකු හෝ ඇතුලත් කරන්න';
$messages['nosubjectwarning'] = '"මාතෘකාව" හිස්. මාතෘකාවක් ඇතුලත් කිරීමට ඔබ කැමතිද?';
$messages['nobodywarning'] = 'මෙම හිස් පනිවුඩය යවන්නද?';
$messages['notsentwarning'] = 'පණිවිඩය යැවීමට නොහැකි විය. ඔබට එය බැහැර කිරීමට වුවමනාද?';
$messages['noldapserver'] = 'සෙවුම සඳහා කරුණාකර ldap සම්බන්ධතාවයක් තෝරා ගන්න';
$messages['nosearchname'] = 'කරුණාකර ලිපිනයෙහි නම හෝ විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ඇතුලත් කරන්න';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr පනිවුඩය හමු විය';
$messages['searchnomatch'] = 'සෙවුමට අදාල ගැලපීමක් නොමැත.';
$messages['searching'] = 'සොයමින්...';
$messages['checking'] = 'පරික්‍ෂාකරමින්...';
$messages['nospellerrors'] = 'වියාකරන දොෂ නොමැත';
$messages['folderdeleted'] = 'බහාලුම සාර්ථකව මකා දමන ලදී.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'සාර්ථකව මකාදමන ලදී.';
$messages['converting'] = 'පනිවුඩයෙන් ආකෘතීකරණය ඉවත් කිරීම';
$messages['messageopenerror'] = 'පනිවුඩය පූරනය කිරීමට නොහැක';
$messages['fileuploaderror'] = 'ගොනුව ඇතුලත් කිරීමට නොහැක';
$messages['filesizeerror'] = 'ඇතුලත් කල ගොනුවෙ ප්රමාණය උපරිම අගය $size ඉක්මවා ඇත';
$messages['sourceisreadonly'] = 'මෙම ලිපින මූලාශ්රය කියවීම සඳහා පමනි';
$messages['errorsavingcontact'] = 'ලිපිනය තැන්පත් කීරීමට නොහැක';
$messages['movingmessage'] = 'පණිවිඩ(ය) ගෙනයමින්...';
$messages['copyingmessage'] = 'පණිවිඩ(ය) පිටපත් කරමින්...';
$messages['deletingmessage'] = 'පණිවිඩ(ය) මකා දමමින්...';
$messages['markingmessage'] = 'පණිවිඩ(ය) සලකුණු කරමින්...';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'කියවීම් භාර ගැනීම යැවීමට නොහැක';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'අවසාන අනන්‍යතාවය මකා දැමිය නොහැක';
$messages['importwait'] = 'ආනයනය කරමින්, කරුණාකර රැදී සිටින්න...';
$messages['emailformaterror'] = 'අවලංගු විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය: $email';
$messages['messagedeleted'] = 'පණිවිඩ(ය) මකා දැමීම සාර්ථකයි.';
$messages['messagemoved'] = 'පණිවිඩ(ය) ගෙනයෑම සාර්ථකයි.';
$messages['messagecopied'] = 'පණිවිඩ(ය) පිටපත් කිරීම සාර්ථකයි.';
$messages['messagemarked'] = 'පණිවිඩ(ය) සලකුණු කිරීම සාර්ථකයි.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'නම හිස්ව තැබිය නොහැක.';
$messages['nametoolong'] = 'නම දිග වැඩිය.';
?>
diff --git a/program/localization/sl_SI/labels.inc b/program/localization/sl_SI/labels.inc
index cdba04170..b8d9d98ee 100644
--- a/program/localization/sl_SI/labels.inc
+++ b/program/localization/sl_SI/labels.inc
@@ -1,497 +1,497 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Dobrodošli v $product';
$labels['username'] = 'Uporabniško ime';
$labels['password'] = 'Geslo';
$labels['server'] = 'Strežnik';
$labels['login'] = 'Prijava';
$labels['logout'] = 'Odjava';
$labels['mail'] = 'E-Pošta';
$labels['settings'] = 'Osebne nastavitve';
$labels['addressbook'] = 'Stiki';
$labels['inbox'] = 'Prejeto';
$labels['drafts'] = 'Osnutki';
$labels['sent'] = 'Poslano';
$labels['trash'] = 'Smeti';
$labels['junk'] = 'Nezaželena sporočila';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Prikaži prava imena za posebne mape';
$labels['subject'] = 'Zadeva';
$labels['from'] = 'Pošiljatelj';
$labels['sender'] = 'Pošiljatelj';
$labels['to'] = 'Prejemnik';
$labels['cc'] = 'Kp';
$labels['bcc'] = 'Skp';
$labels['replyto'] = 'Odgovor na';
$labels['followupto'] = 'Odgovor na';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['size'] = 'Velikost';
$labels['priority'] = 'Prioriteta';
$labels['organization'] = 'Organizacija';
$labels['readstatus'] = 'Status';
$labels['listoptions'] = 'Možnosti prikaza...';
$labels['mailboxlist'] = 'Mape';
$labels['messagesfromto'] = 'Sporočila $from do $to od $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Nit $from do $to od $count';
$labels['messagenrof'] = 'Sporočilo $nr od $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to od $count';
$labels['copy'] = 'Kopiraj';
$labels['move'] = 'Premakni';
$labels['moveto'] = 'Premakni v...';
$labels['copyto'] = 'Kopiraj v...';
$labels['download'] = 'Prenesi';
$labels['open'] = 'Odpri';
$labels['showattachment'] = 'Prikaži';
$labels['showanyway'] = 'Prikaži';
$labels['filename'] = 'Ime datoteke';
$labels['filesize'] = 'Velikost datoteke';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Dodaj med stike';
$labels['sun'] = 'ned';
$labels['mon'] = 'pon';
$labels['tue'] = 'tor';
$labels['wed'] = 'sre';
$labels['thu'] = 'čet';
$labels['fri'] = 'pet';
$labels['sat'] = 'sob';
$labels['sunday'] = 'nedelja';
$labels['monday'] = 'ponedeljek';
$labels['tuesday'] = 'torek';
$labels['wednesday'] = 'sreda';
$labels['thursday'] = 'četrtek';
$labels['friday'] = 'petek';
$labels['saturday'] = 'sobota';
$labels['jan'] = 'jan';
$labels['feb'] = 'feb';
$labels['mar'] = 'mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'maj';
$labels['jun'] = 'jun';
$labels['jul'] = 'jul';
$labels['aug'] = 'avg';
$labels['sep'] = 'sep';
$labels['oct'] = 'okt';
$labels['nov'] = 'nov';
$labels['dec'] = 'dec';
$labels['longjan'] = 'januar';
$labels['longfeb'] = 'februar';
$labels['longmar'] = 'marec';
$labels['longapr'] = 'April';
$labels['longmay'] = 'maj';
$labels['longjun'] = 'junij';
$labels['longjul'] = 'julij';
$labels['longaug'] = 'avgust';
$labels['longsep'] = 'september';
$labels['longoct'] = 'oktober';
$labels['longnov'] = 'november';
$labels['longdec'] = 'december';
$labels['today'] = 'Danes';
$labels['refresh'] = 'Osveži';
$labels['checkmail'] = 'Preglej nova sporočila';
$labels['compose'] = 'Sestavi sporočilo';
$labels['writenewmessage'] = 'Novo sporočilo';
$labels['reply'] = 'Odgovori';
$labels['replytomessage'] = 'Odgovori';
$labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori listi ali vsem prejemnikom';
$labels['replyall'] = 'Odgovori vsem';
$labels['replylist'] = 'Odgovori listi';
$labels['forward'] = 'Posreduj';
$labels['forwardinline'] = 'Posreduj medvrstično';
$labels['forwardattachment'] = 'Posreduj kot priponko';
$labels['forwardmessage'] = 'Posreduj';
$labels['deletemessage'] = 'Izbriši';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smeti';
$labels['printmessage'] = 'Natisni';
$labels['previousmessage'] = 'Prikaži prejšnje sporočilo';
$labels['firstmessage'] = 'Prikaži prvo sporočilo';
$labels['nextmessage'] = 'Prikaži naslednje sporočilo';
$labels['lastmessage'] = 'Prikaži zadnje sporočilo';
$labels['backtolist'] = 'Nazaj na seznam sporočil';
$labels['viewsource'] = 'Prikaži izvirno kodo';
$labels['mark'] = 'Označi';
$labels['markmessages'] = 'Označi sporočilo';
$labels['markread'] = 'Kot prebrano';
$labels['markunread'] = 'Kot neprebrano';
$labels['markflagged'] = 'Kot označeno';
$labels['markunflagged'] = 'Kot neoznačeno';
$labels['moreactions'] = 'Več možnosti...';
$labels['more'] = 'Več';
$labels['back'] = 'Nazaj';
$labels['options'] = 'Možnosti';
$labels['select'] = 'Izberi';
$labels['all'] = 'Vse';
$labels['none'] = 'Brez';
$labels['currpage'] = 'Trenutna stran';
$labels['unread'] = 'Neprebrano';
$labels['flagged'] = 'Označeno';
$labels['unanswered'] = 'Neoznačeno';
$labels['withattachment'] = 'S priponko';
$labels['deleted'] = 'Izbrisano';
$labels['undeleted'] = 'Ni izbrisano';
$labels['invert'] = 'Zamenjaj';
$labels['filter'] = 'Prikaži';
$labels['list'] = 'Seznam';
$labels['threads'] = 'Niti';
$labels['expand-all'] = 'Razširi vse';
$labels['expand-unread'] = 'Razširi neprebrano';
$labels['collapse-all'] = 'Zloži vse';
$labels['threaded'] = 'Nitno';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Razširi niti';
$labels['do_expand'] = 'vse niti';
$labels['expand_only_unread'] = 'samo niti z neprebranimi sporočili';
$labels['fromto'] = 'Pošiljatelj/Prejemnik';
$labels['flag'] = 'Oznaka';
$labels['attachment'] = 'Priponka';
$labels['nonesort'] = 'Brez';
$labels['sentdate'] = 'Datum pošiljanja';
$labels['arrival'] = 'Datum prejema';
$labels['asc'] = 'naraščajoče';
$labels['desc'] = 'padajoče';
$labels['listcolumns'] = 'Seznam stolpcev';
$labels['listsorting'] = 'Urejanje stolpcev';
$labels['listorder'] = 'Vrstni red';
$labels['listmode'] = 'Način prikaza seznama';
$labels['folderactions'] = 'Upravljanje map...';
$labels['compact'] = 'Stisni';
$labels['empty'] = 'Izprazni';
$labels['importmessages'] = 'Uvozi sporočila';
$labels['quota'] = 'Poraba prostora';
$labels['unknown'] = 'neznana';
$labels['unlimited'] = 'neomejena';
$labels['quicksearch'] = 'Hitri iskalnik';
$labels['resetsearch'] = 'Prekliči iskanje';
$labels['searchmod'] = 'Spremembe iskanja';
$labels['msgtext'] = 'Celotno sporočilo';
$labels['body'] = 'Vsebina sporočila';
$labels['type'] = 'Tip';
$labels['namex'] = 'Ime';
$labels['openinextwin'] = 'Odpri v novem oknu';
$labels['emlsave'] = 'Prenos datoteke (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Prikaži kot golo besedilo';
$labels['changeformathtml'] = 'Prikaži v formatu HTML';
$labels['editasnew'] = 'Uredi kot novo';
$labels['send'] = 'Pošlji';
$labels['sendmessage'] = 'Pošlji sporočilo';
$labels['savemessage'] = 'Shrani kot osnutek';
$labels['addattachment'] = 'Pripni datoteko';
$labels['charset'] = 'Nabor znakov';
$labels['editortype'] = 'Vrsta urejevalnika';
$labels['returnreceipt'] = 'Potrdilo prejemnika';
$labels['dsn'] = 'Status dostave sporočila';
$labels['mailreplyintro'] = '$date, je $sender napisal';
$labels['originalmessage'] = 'Izvorno sporočilo';
$labels['editidents'] = 'Uredi identitete';
$labels['spellcheck'] = 'Črkovanje';
$labels['checkspelling'] = 'Preglej pravopis';
$labels['resumeediting'] = 'Nadaljuj z urejanjem';
$labels['revertto'] = 'Razveljavi';
$labels['restore'] = 'Obnovi';
$labels['restoremessage'] = 'Obnovi sporočilo';
$labels['responses'] = 'Odgovori';
$labels['insertresponse'] = 'Vnesi odgovor';
$labels['manageresponses'] = 'Uredi odgovore';
$labels['savenewresponse'] = 'Shrani nove odgovore';
$labels['editresponses'] = 'Uredi odgovore';
$labels['editresponse'] = 'Uredi odgovor';
$labels['responsename'] = 'Ime';
$labels['responsetext'] = 'Tekst za odgovor';
$labels['attach'] = 'Pripni';
$labels['attachments'] = 'Priponke';
$labels['upload'] = 'Naloži';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current od $total)';
$labels['close'] = 'Zapri';
$labels['messageoptions'] = 'Možnosti';
$labels['low'] = 'Nizka';
$labels['lowest'] = 'Najnižja';
$labels['normal'] = 'Običajna';
$labels['high'] = 'Visoka';
$labels['highest'] = 'Najvišja';
$labels['nosubject'] = '(brez naslova)';
$labels['showimages'] = 'Prikaži slike';
$labels['alwaysshow'] = 'Vedno prikaži slike od $sender';
$labels['isdraft'] = 'To je osnutek sporočila.';
$labels['andnmore'] = '$nr več...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Prikaži več glav sporočila';
$labels['togglefullheaders'] = 'Preklopi na neobdelan zapis glave sporočila';
$labels['htmltoggle'] = 'Obogateno besedilo (HTML)';
$labels['plaintoggle'] = 'Samo besedilo';
$labels['savesentmessagein'] = 'Shrani poslana sporočila v';
$labels['dontsave'] = 'Ne shrani';
$labels['maxuploadsize'] = 'Največja dovoljena velikost datoteke je $size';
$labels['addcc'] = 'Dodaj Kp';
$labels['addbcc'] = 'Dodaj Skp';
$labels['addreplyto'] = 'Dodaj naslov za odgovor';
$labels['addfollowupto'] = 'Dodaj naslov za odgovor';
$labels['mdnrequest'] = 'Pošiljatelj tega sporočila je zaprosil za potrdilo o branju. Želite o tem obvestiti pošiljatelja?';
$labels['receiptread'] = 'Potrdilo o branju';
$labels['yourmessage'] = 'To je potrdilo o branju.';
$labels['receiptnote'] = 'Pozor: to je samo potrdilo, da je bilo vaše sporočilo prikazano na prejemnikovem računalniku. To še ne pomeni, da je prejemnik prebral ali razumel vsebino vašega sporočila.';
$labels['name'] = 'Ime za prikaz';
$labels['firstname'] = 'Ime';
$labels['surname'] = 'Priimek';
$labels['middlename'] = 'Drugo ime';
$labels['nameprefix'] = 'Predpona';
$labels['namesuffix'] = 'Pripona';
$labels['nickname'] = 'Vzdevek';
$labels['jobtitle'] = 'Naziv';
$labels['department'] = 'Oddelek';
$labels['gender'] = 'Spol';
$labels['maidenname'] = 'Dekliški priimek';
$labels['email'] = 'E-Pošta';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Naslov';
$labels['street'] = 'Ulica';
$labels['locality'] = 'Mesto';
$labels['zipcode'] = 'Poštna številka';
$labels['region'] = 'Regija';
$labels['country'] = 'Država';
$labels['birthday'] = 'Rojstni dan';
$labels['anniversary'] = 'Rojstni dan';
$labels['website'] = 'Spletna stran';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Opombe';
$labels['male'] = 'moški';
$labels['female'] = 'ženska';
$labels['manager'] = 'Vodja';
$labels['assistant'] = 'Pomoč';
$labels['spouse'] = 'Zakonec';
$labels['allfields'] = 'Vsa polja';
$labels['search'] = 'Iskanje';
$labels['advsearch'] = 'Napredno iskanje';
$labels['advanced'] = 'Napredno';
$labels['other'] = 'Ostalo';
$labels['typehome'] = 'Doma';
$labels['typework'] = 'Služba';
$labels['typeother'] = 'Ostalo';
$labels['typemobile'] = 'Mobilni telefon';
$labels['typemain'] = 'Osnovno';
$labels['typehomefax'] = 'Domači fax';
$labels['typeworkfax'] = 'Službeni fax';
$labels['typecar'] = 'Avto';
$labels['typepager'] = 'Pozivnik';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Pomoč';
$labels['typehomepage'] = 'Domača stran';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Dodaj polje...';
$labels['addcontact'] = 'Dodaj izbrane stike v imenik';
$labels['editcontact'] = 'Uredi vizitko';
$labels['contacts'] = 'Stiki';
$labels['contactproperties'] = 'Lastnosti stika';
$labels['personalinfo'] = 'Osebni podatki';
$labels['edit'] = 'Uredi';
$labels['cancel'] = 'Prekliči';
$labels['save'] = 'Shrani';
$labels['delete'] = 'Izbriši';
$labels['rename'] = 'Preimenuj';
$labels['addphoto'] = 'Dodaj';
$labels['replacephoto'] = 'Zamenjaj';
$labels['uploadphoto'] = 'Naloži sliko';
$labels['newcontact'] = 'Dodaj vizitko';
$labels['deletecontact'] = 'Izbriši izbrane vizitke';
$labels['composeto'] = 'Sestavi sporočilo za';
$labels['contactsfromto'] = 'Vizitke $from od $to do $count';
$labels['print'] = 'Natisni';
$labels['export'] = 'Izvozi';
$labels['exportall'] = 'Izvozi vse';
$labels['exportsel'] = 'Izvozi označeno';
$labels['exportvcards'] = 'Izvozi stike v formatu vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Ustvari novo skupino stikov';
$labels['grouprename'] = 'Preimenuj skupino';
$labels['groupdelete'] = 'Izbriši skupino';
$labels['groupremoveselected'] = 'Odstrani izbrane stike iz skupine';
$labels['previouspage'] = 'Prejšnja stran';
$labels['firstpage'] = 'Prva stran';
$labels['nextpage'] = 'Naslednja stran';
$labels['lastpage'] = 'Zadnja stran';
$labels['group'] = 'Skupina';
$labels['groups'] = 'Skupine';
$labels['listgroup'] = 'Izpiši seznam članov skupine';
$labels['personaladrbook'] = 'Stiki';
$labels['searchsave'] = 'Shrani iskanje';
$labels['searchdelete'] = 'Izbriši iskanje';
$labels['import'] = 'Uvozi';
$labels['importcontacts'] = 'Uvozi stike';
$labels['importfromfile'] = 'Uvozi iz datoteke:';
$labels['importtarget'] = 'Dodaj stike v';
$labels['importreplace'] = 'Zamenjaj celoten imenik';
$labels['importgroups'] = 'Vnesi skupinske zadolžitve';
$labels['importgroupsall'] = 'Vse (ustvari skupine, če je potrebno)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Samo za obstoječe skupine';
$labels['importdesc'] = 'Stike lahko naložite iz obstoječega imenika. <br/>Trenutno je podprt uvoz stikov v zapisu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ali v CSV (z vejico ločene vrednosti) zapisu.';
$labels['done'] = 'Dokončano';
$labels['settingsfor'] = 'Nastavitve za';
$labels['about'] = 'Vizitka';
$labels['preferences'] = 'Nastavitve';
$labels['userpreferences'] = 'Uporabniške nastavitve';
$labels['editpreferences'] = 'Uredi uporabniške nastavitve';
$labels['identities'] = 'Identitete';
$labels['manageidentities'] = 'Upravljaj identitete za ta račun';
$labels['newidentity'] = 'Nova identiteta';
$labels['newitem'] = 'Nov predmet';
$labels['edititem'] = 'Uredi predmet';
$labels['preferhtml'] = 'Prednostno HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Privzeto kodiranje znakov';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML sporočilo';
$labels['messagepart'] = 'Del';
$labels['digitalsig'] = 'Digitalni podpis';
$labels['dateformat'] = 'Prikaz datuma';
$labels['timeformat'] = 'Prikaz časa';
$labels['prettydate'] = 'Bolj čitljivi datumi';
$labels['setdefault'] = 'Nastavi privzeto';
$labels['autodetect'] = 'Samodejno';
$labels['language'] = 'Jezik';
$labels['timezone'] = 'Časovni pas';
$labels['pagesize'] = 'Vrstic na stran';
$labels['signature'] = 'Podpis';
$labels['dstactive'] = 'Samodejna nastavitev zimskega/letnega časa';
$labels['showinextwin'] = 'Odpri v novem oknu';
$labels['composeextwin'] = 'Sestavi sporočilo v novem oknu';
$labels['htmleditor'] = 'Sestavi sporočila z obogatenim besedilom';
$labels['htmlonreply'] = 'le pri odgovoru na sporočila z obogatenim besedilom';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'le pri posredovanju ali odgovoru na sporočila z obogatenim besedilom';
$labels['htmlsignature'] = 'Podpis z obogatenim besedilom';
$labels['showemail'] = 'Prikaži e-naslove poleg imen';
$labels['previewpane'] = 'Prikaži predogled';
$labels['skin'] = 'Tema uporabniškega vmesnika';
$labels['logoutclear'] = 'Izprazni mapo Smeti ob odjavi';
$labels['logoutcompact'] = 'Stisni sporočila v mapi Inbox ob odjavi';
$labels['uisettings'] = 'Uporabniški vmesnik';
$labels['serversettings'] = 'Nastavitve strežnika';
$labels['mailboxview'] = 'Pogled poštnega predala';
$labels['mdnrequests'] = 'Obvestila pošiljatelja';
$labels['askuser'] = 'vprašaj uporabnika';
$labels['autosend'] = 'pošlji povratnico samodejno';
$labels['autosendknown'] = 'samodejno pošlji povratnico samo mojim stikom';
$labels['autosendknownignore'] = 'pošlji potrdilo le mojim stikom';
$labels['ignore'] = 'ne upoštevaj';
$labels['readwhendeleted'] = 'Označi izbrisano sporočilo kot prebrano';
$labels['flagfordeletion'] = 'Ne izbriši sporočila, le označi kot izbrisano';
$labels['skipdeleted'] = 'Ne prikaži izbrisanih sporočil';
$labels['deletealways'] = 'Če premikanje sporočil v Smeti spodleti, naj bodo izbrisana.';
$labels['deletejunk'] = 'Neposredno izbriši sporočila v mapi Nezaželena sporočila';
$labels['showremoteimages'] = 'Prikaži medvrstične slike';
$labels['fromknownsenders'] = 'od znanih pošiljateljev';
$labels['always'] = 'vedno';
$labels['showinlineimages'] = 'Prikaži priponke na dnu sporočila';
$labels['autosavedraft'] = 'Samodejno shrani osnutke';
$labels['everynminutes'] = '$n minut';
$labels['refreshinterval'] = 'Osveži (preglej nova sporočila)';
$labels['never'] = 'nikoli';
$labels['immediately'] = 'takoj';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Prikazovanje sporočil';
$labels['messagescomposition'] = 'Sestavljanje sporočil';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Imena priponk';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (ostali)';
$labels['force7bit'] = 'Uporabi MIME kodiranje za 8-bitne znake';
$labels['advancedoptions'] = 'Dodatne možnosti';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Usmeri okno brskalnika na novo sporočilo';
$labels['checkallfolders'] = 'Preglej nova sporočila za vse mape';
$labels['displaynext'] = 'Po izbrisu/premikanju sporočila prikaži naslednje sporočilo';
$labels['defaultfont'] = 'Privzeta pisava HTML sporočil';
$labels['mainoptions'] = 'Osnovne nastavitve';
$labels['browseroptions'] = 'Možnosti brskalnika';
$labels['section'] = 'Nastavitve';
$labels['maintenance'] = 'Vzdrževanje';
$labels['newmessage'] = 'Novo sporočilo';
$labels['signatureoptions'] = 'Nastavitve podpisa';
$labels['whenreplying'] = 'Pri odgovoru';
$labels['replyempty'] = 'ne navajaj izvornega sporočila v odgovoru';
$labels['replytopposting'] = 'začni z novim sporočilom nad izvornim sporočilom';
$labels['replybottomposting'] = 'začni z novim sporočilom pod izvornim sporočilom';
$labels['replyremovesignature'] = 'Pri odgovoru na sporočilo odstrani izvorni podpis iz sporočila';
$labels['autoaddsignature'] = 'Samodejno dodaj podpis';
$labels['newmessageonly'] = 'samo novim sporočilom';
$labels['replyandforwardonly'] = 'samo k odgovorom in posredovanim sporočilom';
$labels['insertsignature'] = 'Vstavi podpis';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Označi predogledana sporočila kot prebrana';
$labels['afternseconds'] = 'po $n sekundah';
$labels['reqmdn'] = 'Vedno zahtevaj povratnico';
$labels['reqdsn'] = 'Vedno zahtevaj obvestilo o statusu dostave';
$labels['replysamefolder'] = 'Shrani odgovore na sporočilo v mapo izvornega sporočila';
$labels['defaultabook'] = 'Privzeti stiki';
$labels['autocompletesingle'] = 'Preskoči nadomestni e-naslov pri samodejnem dokončanju';
$labels['listnamedisplay'] = 'Prikaži seznam stikov kot';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Preveri črkovanje pred pošiljanjem sporočila';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Možnosti črkovanja';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ne upoštevaj besed, ki vsebujejo simbole';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ne upoštevaj besed, ki vsebujejo številke';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ne upoštevaj besed, ki vsebujejo samo velike črke';
$labels['addtodict'] = 'Dodaj v slovar';
-$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registriraj upravljavca protokola za e-naslov: povezave';
+$labels['mailtoprotohandler'] = 'Določi Arnes Spletno pošto kot privzeti poštni odjemalec.';
$labels['standardwindows'] = 'Prikaži pojavna okna kot običajna';
$labels['forwardmode'] = 'Posredovanje sporočil';
$labels['inline'] = 'medvrstično';
$labels['asattachment'] = 'Kot priponka';
$labels['replyallmode'] = 'Privzete možnosti gumba [Odgovori vsem]';
$labels['replyalldefault'] = 'odgovori vsem';
$labels['replyalllist'] = 'odgovori na dopisni seznam (v kolikor ta obstaja)';
$labels['folder'] = 'Mapa';
$labels['folders'] = 'Mape';
$labels['foldername'] = 'Ime mape';
$labels['subscribed'] = 'Vpisan';
$labels['messagecount'] = 'Sporočila';
$labels['create'] = 'Ustvari';
$labels['createfolder'] = 'Ustvari novo mapo';
$labels['managefolders'] = 'Uredi mape';
$labels['specialfolders'] = 'Posebne mape';
$labels['properties'] = 'Lastnosti';
$labels['folderproperties'] = 'Lastnosti mape';
$labels['parentfolder'] = 'Glavna mapa';
$labels['location'] = 'Lokacija';
$labels['info'] = 'Podatki';
$labels['getfoldersize'] = 'Klikni za prikaz velikosti mape';
$labels['changesubscription'] = 'Klikni za spremembo prijave mape';
$labels['foldertype'] = 'Tip mape';
$labels['personalfolder'] = 'Zasebna mapa';
$labels['otherfolder'] = 'Mapa drugega uporabnika';
$labels['sharedfolder'] = 'Javna mapa';
$labels['sortby'] = 'Uredi po';
$labels['sortasc'] = 'Uredi naraščajoče';
$labels['sortdesc'] = 'Uredi padajoče';
$labels['undo'] = 'Prekliči';
$labels['installedplugins'] = 'Nameščeni vtičniki';
$labels['plugin'] = 'Vtičnik';
$labels['version'] = 'Različica';
$labels['source'] = 'Vir';
$labels['license'] = 'Licenca';
$labels['support'] = 'Podpora';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Angleško';
$labels['westerneuropean'] = 'Zahodnoevropsko';
$labels['easterneuropean'] = 'Vzhodnoevropsko';
$labels['southeasterneuropean'] = 'JV Evropsko';
$labels['baltic'] = 'Baltsko';
$labels['cyrillic'] = 'Cirilica';
$labels['arabic'] = 'Arabsko';
$labels['greek'] = 'Grško';
$labels['hebrew'] = 'Hebrejsko';
$labels['turkish'] = 'Turško';
$labels['nordic'] = 'Nordijsko';
$labels['thai'] = 'Tajsko';
$labels['celtic'] = 'Keltsko';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamsko';
$labels['japanese'] = 'Japonsko';
$labels['korean'] = 'Korejsko';
$labels['chinese'] = 'Kitajsko';
?>
diff --git a/program/localization/sq_AL/messages.inc b/program/localization/sq_AL/messages.inc
index d4b981318..f14e42e52 100644
--- a/program/localization/sq_AL/messages.inc
+++ b/program/localization/sq_AL/messages.inc
@@ -1,73 +1,72 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'Hyrja dështoi';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Shfletuesi juaj nuk i pranon sheqerkat';
$messages['sessionerror'] = 'Sesioni juaj është i pavlefshëm ose i ka kaluar afati';
$messages['storageerror'] = 'Lidhja me serverin IMAP dështoi';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nuk ka mesazhe në këtë kuti postare';
$messages['loggedout'] = 'Sesionin e mbyllët me sukses. Mirupafshim!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Kutia postare është bosh';
$messages['loading'] = 'Po ngarkohet...';
$messages['loadingdata'] = 'Po ngarkohen të dhëna...';
$messages['checkingmail'] = 'Po shoh për mesazhe të reja...';
$messages['sendingmessage'] = 'Po dërgoj mesazhin...';
$messages['messagesent'] = 'Mesazhi u dërgua me sukses';
$messages['savingmessage'] = 'Po ruaj mesazhin...';
$messages['messagesaved'] = 'Mesazhi u ruajt te kutia Drafte';
$messages['successfullysaved'] = 'U ruajt me sukses';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakti u shtua me sukses në librin e adresave';
$messages['contactexists'] = 'Këtë adresë e-mail e ka një kontakt tjetër';
$messages['blockedimages'] = 'Për të mbrojtur fshehtësinë tuaj, imazhet e largëta të këtij mesazhi janë bllokuar.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Ky është një mesazh i koduar dhe nuk mund te shfaqet. Më vjen keq!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nuk ka kontakte';
$messages['contactnotfound'] = 'Kontakti që kërkoni nuk gjendet';
$messages['sendingfailed'] = 'Dërgimi i mesazhit dështoi';
$messages['errormoving'] = 'Nuk e lëviza dot mesazhin';
$messages['errordeleting'] = 'Nuk e fshiva dot mesazhin';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Me të vërtetë doni ti fshini kontaktet e zgjedhura?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Me të vërtetë doni ti fshini mesazhet e zgjedhura?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Me të vërtetë doni ta fshini këtë kuti?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Me të vërtetë doni ti fshini të gjitha mesazhet në këtë kuti?';
$messages['formincomplete'] = 'Formulari nuk ishte i gjithi i plotësuar';
$messages['noemailwarning'] = 'Ju lutem jepni një adresë email të rregullt';
$messages['nonamewarning'] = 'Ju lutem jepni një emër';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Ju lutem jepni nje madhësi për faqen';
$messages['norecipientwarning'] = 'Ju lutem shënoni të paktën një marrës';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Fusha e temës është bosh. Dëshironi të shënoni një temë tani?';
$messages['nobodywarning'] = 'Ta dërgoj mesazhin pa tekst?';
$messages['notsentwarning'] = 'Mesazhi nuk u dërgua. Doni ta hidhni poshtë mesazhin?';
$messages['noldapserver'] = 'Ju lutem jepni një server ldap për të kërkuar';
$messages['nosearchname'] = 'Ju lutem jepni një adresë email ose një emër kontakti';
$messages['searchsuccessful'] = 'U gjetën $nr mesazhe';
$messages['searchnomatch'] = 'Kërkimi nuk gjeti gjë';
$messages['searching'] = 'Po kërkoj...';
$messages['checking'] = 'Po kontrolloj...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nuk u gjetën gabime';
$messages['folderdeleted'] = 'Kutia u fshi me sukses';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'U fshi me sukses';
$messages['converting'] = 'Po i heq formatimin mesazhit...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nuk marr dot mesazhe nga serveri';
$messages['fileuploaderror'] = 'Ngarkimi i skedarit dështoi';
$messages['filesizeerror'] = 'Skedari i ngarkuar e kalon madhësinë kufi prej $size';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ky burim adrese është vetëm i lexueshëm';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nuk e ruajta dot adresën e kontaktit';
$messages['movingmessage'] = 'Po lëviz mesazhin...';
$messages['receiptsent'] = 'U dërgua me sukses një njoftim leximi';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nuk mund të dërgohet njoftimi';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Ju nuk mund ta fshini këtë identitet sepse nuk ju ka mbetur tjetër.';
?>
diff --git a/program/localization/sr_CS/messages.inc b/program/localization/sr_CS/messages.inc
index 7a4c89356..2d4efc408 100644
--- a/program/localization/sr_CS/messages.inc
+++ b/program/localization/sr_CS/messages.inc
@@ -1,161 +1,160 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Дошло је до грешке!';
$messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш интернет прегледач не подржава колачиће';
$messages['sessionerror'] = 'Сесија није валидна или је истекла';
$messages['storageerror'] = 'Неуспешна конекција на IMAP сервер';
$messages['servererror'] = 'Грешка на серверу!';
$messages['servererrormsg'] = 'Грешка на серверу: $msg';
$messages['dberror'] = 'Грешка у бази података!';
$messages['requesttimedout'] = 'Захтев је истекао';
$messages['errorreadonly'] = 'Не може да изврши операцију. Фасцикла се може само читати.';
$messages['errornoperm'] = 'Извршење операције није могуће. Одбијен захтев за дозволу.';
$messages['invalidrequest'] = 'Погрешан захтев! Подаци нису сачувани.';
$messages['invalidhost'] = 'Погрешно име сервера.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету.';
$messages['loggedout'] = 'Успешно сте се одјавили.';
-$messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно.';
$messages['refreshing'] = 'Освежавам...';
$messages['loading'] = 'Учитавам...';
$messages['uploading'] = 'Шаљем датотеку...';
$messages['uploadingmany'] = 'Шаљем датотеке...';
$messages['loadingdata'] = 'Учитавање података...';
$messages['checkingmail'] = 'Провера нових порука у току...';
$messages['sendingmessage'] = 'Порука се шаље...';
$messages['messagesent'] = 'Порука је успешно послата';
$messages['savingmessage'] = 'Порука се снима...';
$messages['messagesaved'] = 'Порука успешно сачувана у Снимљене';
$messages['successfullysaved'] = 'Снимање успешно обављено';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успешно додат у именик';
$messages['contactexists'] = 'Контакт са истом адресом е-поште већ постоји.';
$messages['contactnameexists'] = 'Контакт са истим именом већ постоји.';
$messages['blockedimages'] = 'Због заштите приватности, слике са удаљених сервера су блокиране';
$messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована, па се не може приказати';
$messages['nocontactsfound'] = 'Није пронађен ниједан контакт';
$messages['contactnotfound'] = 'Жељени контакт није нађен';
$messages['contactsearchonly'] = 'Унесите шта тражите да пронађете контакте';
$messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке';
$messages['senttooquickly'] = 'Молимо Вас да сачекате $sec секунд(и) пре него пошаљете ову поруку';
$messages['errormoving'] = 'Грешка при премештању поруке';
$messages['errorcopying'] = 'Копирање поруке није било успешно';
$messages['errordeleting'] = 'Грешка при брисању поруке';
$messages['errormarking'] = 'Маркирање поруке неуспешно';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану групу?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране поруке?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?';
$messages['contactdeleting'] = 'Брише контакте...';
$messages['groupdeleting'] = 'Брише групу...';
$messages['folderdeleting'] = 'Брисање фасцикле...';
$messages['foldermoving'] = 'премештање фасцикле...';
$messages['foldersubscribing'] = 'претплаћивање фасцикле...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'одјављивање претплате на фасциклу...';
$messages['formincomplete'] = 'Формулар није у целости попуњен';
$messages['noemailwarning'] = 'Унесите валидну е-мејл адресу';
$messages['nonamewarning'] = 'Унесите име';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице';
$messages['nosenderwarning'] = 'Унесите имејл адресу пошиљаоца';
$messages['norecipientwarning'] = 'Унесите примаоца/примаоце (За)';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?';
$messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?';
$messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли желите да одбаците ову поруку?';
$messages['noldapserver'] = 'Унесите LDAP сервер за претрагу';
$messages['nosearchname'] = 'Унесите име или е-мејл адресу';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Нису сви прилози отпремљени. Молимо сачекајте или откажите отпремање.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Број пронађених порука: $nr';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr контакта нађено.';
$messages['searchnomatch'] = 'Тражена фраза није пронађена ни у једној поруци';
$messages['searching'] = 'Претрага у току...';
$messages['checking'] = 'Провера у току...';
$messages['nospellerrors'] = 'Није пронађена ниједна правописна грешка';
$messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана';
$messages['foldersubscribed'] = 'Фасцикла успешно претплаћена';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Фасцикла успешно одјављена од претплате';
$messages['folderpurged'] = 'Фасцикла успешно испражњена';
$messages['folderexpunged'] = 'Фасцикла успешнпо компактирана';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Брисање успешно';
$messages['converting'] = 'Уклањање форматирања из поруке...';
$messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера';
$messages['fileuploaderror'] = 'Слање датотеке неуспешно';
$messages['filesizeerror'] = 'Послата датотека не може да прекорачи величину од $size';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Неуспело снимање адресе контакта';
$messages['movingmessage'] = 'Премештам поруку...';
$messages['copyingmessage'] = 'Копирам поруке...';
$messages['copyingcontact'] = 'Умножава контакте...';
$messages['deletingmessage'] = 'бришем поруке...';
$messages['markingmessage'] = 'Означавам поруке...';
$messages['addingmember'] = 'Додаје контакте у групу...';
$messages['removingmember'] = 'Уклања контакте из групе...';
$messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Заиста желите да обришете овај идентитет?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет, он Вам је последњи.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Име фасцикле садржи недозвољено слово';
$messages['selectimportfile'] = 'Молимо Вас да изаберете датотеку за отпремање';
$messages['addresswriterror'] = 'У изабраном адресару нису дозвољене промене';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти успешно додати групи';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакти успешно одстрањени из групе';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Нису измењена задужења групе.';
$messages['importwait'] = 'Увоз података, молимо сачекајте...';
$messages['importformaterror'] = 'Увоз је неуспешан! Послата датотека није допуштена за увоз.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно увезжени $inserted контакти </b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочени $skipped постојећи уноси </b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Операција није дозвољена!';
$messages['nofromaddress'] = 'Недостаје имејл адреса у изабраном налогу';
$messages['editorwarning'] = 'Пребацивање на обичан текст едитор ће изазвати губитак целог форматирања. Да ли желите да наставите?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална грешка у конфигурацији. Контактирајте одмах Вашег администратора. <b>Ваша порука не може бити послата.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Конекција на сервер није успела';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Аутентификација неуспешна';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање пошиљаоца "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање примаоца "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Није могуће расчланити листу прималаца';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Имејл адреса није валидна: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Превише прималаца. Смањите број прималаца на $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова гупе прелази максимум од $max';
$messages['contactdelerror'] = 'Брисање контакта неуспешно';
$messages['contactdeleted'] = 'Брисање контакта успешно';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Не може да врати обрисане контакте.';
$messages['contactrestored'] = 'Контакти су успешно враћени.';
$messages['groupdeleted'] = 'Група успешно обрисана';
$messages['grouprenamed'] = 'Група успешно преименована';
$messages['groupcreated'] = 'Група успешно креирана';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Сачувана претрага је успешно обрисана.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не може да обрише сачувану претрагу.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Успешно је сачувана претрага.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не може да сачува претрагу.';
$messages['messagedeleted'] = 'Поруке успешно обрисане';
$messages['messagemoved'] = 'Поруке успешно премештене';
$messages['messagecopied'] = 'Поруке успешно копиране';
$messages['messagemarked'] = 'Поруке успешно означене';
$messages['autocompletechars'] = 'За аутоматско комплетирање унесите најмање $min карактера';
$messages['autocompletemore'] = 'Више резултата се поклапа — укуцајте још знакова.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Поље за име не сме бити празно';
$messages['nametoolong'] = 'Предугачко име';
$messages['folderupdated'] = 'фасцикла успешно ажурирана';
$messages['foldercreated'] = 'Фасцикла успешно креирана';
$messages['invalidimageformat'] = 'Формат слике није валидан';
$messages['mispellingsfound'] = 'Уочене су правописне грешке у поруци.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Не може да направи/премести фасциклу у изабрану фасциклу. Недостају приступна права.';
$messages['messagetoobig'] = 'Део са поруком је превелик за обраду.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УПОЗОРЕЊЕ! Овај прилог је сумњив зато што се његов тип не поклапа са типом објављеним у поруци. Уколико немате поверења у пошиљаоца, не отварајте је у прегледачу зато што може садржати злонамерни садржај.<br/><br/><em>Очекивао: $expected; нашао: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Упозорење: ова поштанска услуга захтева Јаваскрипт! Да бисте је користили, укључите Јаваскрипт у подешавањима вашег прегледача.';
?>
diff --git a/program/localization/sv_SE/messages.inc b/program/localization/sv_SE/messages.inc
index 546147606..7efc08013 100644
--- a/program/localization/sv_SE/messages.inc
+++ b/program/localization/sv_SE/messages.inc
@@ -1,175 +1,177 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Ett fel uppstod!';
$messages['loginfailed'] = 'Inloggningen misslyckades';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Din webbläsare accepterar inte cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Din inloggning är felaktig eller har gått ut';
$messages['storageerror'] = 'Anslutning till IMAP-servern misslyckades';
$messages['servererror'] = 'Serverfel!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverfel: $msg';
$messages['dberror'] = 'Databasfel!';
$messages['requesttimedout'] = 'Begäran tog för lång tid';
$messages['errorreadonly'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Katalogen är skrivskyddad.';
$messages['errornoperm'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Otillräcklig befogenhet.';
$messages['erroroverquota'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Otillräckligt lagringsutrymme.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Otillräckligt lagringsutrymme. Tryck på SHIFT och DEL för att ta bort ett meddelande.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.';
$messages['invalidhost'] = 'Ogiltigt servernamn.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden.';
$messages['loggedout'] = 'Du är utloggad. Välkommen åter!';
+$messages['mailboxempty'] = 'Katalogen är tom';
+$messages['nomessages'] = 'Inga meddelanden';
$messages['refreshing'] = 'Uppdaterar...';
$messages['loading'] = 'Laddar...';
$messages['uploading'] = 'Överför fil...';
$messages['uploadingmany'] = 'Överför filer...';
$messages['loadingdata'] = 'Laddar data...';
$messages['checkingmail'] = 'Hämtar nya meddelanden...';
$messages['sendingmessage'] = 'Skickar meddelande...';
$messages['messagesent'] = 'Meddelandet har skickats.';
$messages['savingmessage'] = 'Sparar meddelande...';
$messages['messagesaved'] = 'Meddelandet har sparats i Utkast';
$messages['successfullysaved'] = 'Sparat.';
$messages['savingresponse'] = 'Sparar responstext...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna responstext?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten har lagts till i adressboken.';
$messages['contactexists'] = 'En kontakt med den här adressen finns redan.';
$messages['contactnameexists'] = 'En kontakt med det här namnet finns redan.';
$messages['blockedimages'] = 'Externt länkade bilder i meddelandet har blockerats.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Meddelandet är krypterat och kan tyvärr inte visas.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Inga kontakter hittades.';
$messages['contactnotfound'] = 'Efterfrågad kontakt hittades inte.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Ange sökord för att hitta kontakter';
$messages['sendingfailed'] = 'Meddelandet kunde inte skickas.';
$messages['senttooquickly'] = 'Vänta ytterligare $sec sekunder med att skicka meddelandet.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Det skickade meddelandet kunde inte sparas.';
$messages['errorsaving'] = 'Meddelandet kunde inte sparas.';
$messages['errormoving'] = 'Meddelandet kunde inte flyttas.';
$messages['errorcopying'] = 'Meddelandet kunde inte kopieras.';
$messages['errordeleting'] = 'Meddelandet kunde inte tas bort.';
$messages['errormarking'] = 'Meddelandet kunde inte markeras.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort valda kontakter?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort den valda gruppen?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort valda meddelanden?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort den här katalogen?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort alla meddelanden i den här katalogen?';
$messages['contactdeleting'] = 'Tar bort kontakt...';
$messages['groupdeleting'] = 'Tar bort grupp...';
$messages['folderdeleting'] = 'Tar bort katalog...';
$messages['foldermoving'] = 'Flyttar katalog...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Startar prenumeration på katalog...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Avslutar prenumeration på katalog...';
$messages['formincomplete'] = 'Formuläret var inte komplett ifyllt.';
$messages['noemailwarning'] = 'Ange en giltig adress.';
$messages['nonamewarning'] = 'Ange ett namn.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Ange en sidstorlek.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Ange en avsändaradress.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Ange minst en mottagare.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Ämnesraden är tom. Vill du ange ett ämne nu?';
$messages['nobodywarning'] = 'Skicka det här meddelandet utan text?';
$messages['notsentwarning'] = 'Meddelandet har inte skickats. Vill du avbryta meddelandet?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Ett tidigare skrivet men inte skickat meddelande upptäcktes.\n\nÄmne: $subject\nSparat: $date\n\nVill du återskapa meddelandet?';
$messages['noldapserver'] = 'Ange en LDAP-server för att söka.';
$messages['nosearchname'] = 'Ange ett kontaktnamn eller en adress.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Alla bilagor har inte överförts ännu. Vänta eller avbryt överföringen.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr meddelanden hittades.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontakter hittades.';
$messages['searchnomatch'] = 'Sökningen gav inget resultat.';
$messages['searching'] = 'Söker...';
$messages['checking'] = 'Kontrollerar...';
$messages['nospellerrors'] = 'Inget stavfel hittades.';
$messages['folderdeleted'] = 'Katalogen togs bort.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Prenumeration på katalog startad.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Prenumeration på katalog avslutad.';
$messages['folderpurged'] = 'Katalog tömd.';
$messages['folderexpunged'] = 'Katalog rensad.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Borttaget.';
$messages['converting'] = 'Tar bort formatering...';
$messages['messageopenerror'] = 'Meddelandet kunde inte hämtas från servern.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Filuppladdning misslyckades.';
$messages['filesizeerror'] = 'Den uppladdade filens storlek överstiger högsta tillåtna $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr kontakter har kopierats.';
$messages['movesuccess'] = '$nr kontakter har flyttats.';
$messages['copyerror'] = 'Några kontakter kunde inte kopieras.';
$messages['moveerror'] = 'Några kontakter kunde inte flyttas.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denna adresskälla är skrivskyddad.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kontaktadressen kunde inte sparas.';
$messages['movingmessage'] = 'Flyttar meddelande...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopierar meddelande...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopierar kontakter...';
$messages['movingcontact'] = 'Flyttar kontakter...';
$messages['deletingmessage'] = 'Tar bort meddelande...';
$messages['markingmessage'] = 'Markerar meddelande...';
$messages['addingmember'] = 'Lägger till kontakter i gruppen...';
$messages['removingmember'] = 'Tar bort kontakter från gruppen...';
$messages['receiptsent'] = 'Mottagarkvitto har skickats.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Mottagarkvitto kunde inte skickas.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna identitet?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan inte ta bort identiteten, den är din sista.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Katalognamnet innehåller otillåtna tecken.';
$messages['selectimportfile'] = 'Välj en fil att ladda upp.';
$messages['addresswriterror'] = 'Markerad adressbok är skrivskyddad.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakterna har lagts till i gruppen.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakterna har tagits bort från gruppen.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ingen grupptillhörighet ändrades.';
$messages['importwait'] = 'Importerar, var god vänta...';
$messages['importformaterror'] = 'Importen misslyckades! Filen har inte korrekt dataformat.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Lyckad import av $inserted kontakter</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppade över $skipped befintliga poster</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr meddelanden har importerats';
$messages['importmessageerror'] = 'Importen misslyckades! Filen är inte ett giltigt meddelande eller en brevlåda';
$messages['opnotpermitted'] = 'Otillåten operation!';
$messages['nofromaddress'] = 'Adress saknas i den valda identiteten.';
$messages['editorwarning'] = 'Genom att växla till text-läge går formateringen förlorad. Vill du fortsätta?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ett irreparabelt fel har uppstått. Kontakta administratören omgående. <b>Meddelandet kan inte skickas.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-fel ($code): Anslutning till servern misslyckades.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-fel ($code): Inloggningen misslyckades.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte sätta avsändaradress till "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte lägga till mottagaradress "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-fel: Felaktigt formaterad lista med mottagaradresser.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-fel: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Felaktig adress: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Förmånga mottagare. Minska antalet till högst $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antalet gruppmedlemmar får inte överstiga $max.';
$messages['internalerror'] = 'Ett internt fel uppstod. Försök igen.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kontakt kunde inte tas bort.';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt borttagen.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Borttagna kontakter kunde inte återskapas.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakter återskapade.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupp borttagen.';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppnamn ändrat.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupp skapad.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Sparad sökning borttagen.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kunde inte ta bort sparad sökning.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Sparad sökning tillagd.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kunde inte lägga till sparad sökning.';
$messages['messagedeleted'] = 'Meddelande borttaget.';
$messages['messagemoved'] = 'Meddelande flyttat.';
$messages['messagecopied'] = 'Meddelande kopierat.';
$messages['messagemarked'] = 'Meddelande markerat.';
$messages['autocompletechars'] = 'Ange minst $min tecken för automatisk komplettering.';
$messages['autocompletemore'] = 'Ytterligare passande poster funna. Skriv fler tecken.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Namnet får inte vara tomt.';
$messages['nametoolong'] = 'Namnet är för långt.';
$messages['folderupdated'] = 'Katalog uppdaterad.';
$messages['foldercreated'] = 'Katalog skapad.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ogiltigt bildfilsformat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Stavfel hittades i meddelandet.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Katalogen kunde inte skapas eller flyttas. Åtkomsträttighet saknas.';
$messages['messagetoobig'] = 'Meddelandet är alltför stort att behandla.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'VARNING! Bilagan misstänks vara av annan typ än vad som anges i meddelandet. Om du inte litar på avsändaren ska du inte öppna bilagan.<br/><br/><em>Angiven typ: $expected; funnen typ: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Varning: Denna webbmailtjänst fungerar inte utan Javascript! Aktivera Javascript i webbläsarens inställningar.';
?>
diff --git a/program/localization/ta_IN/messages.inc b/program/localization/ta_IN/messages.inc
index d496b3836..0da63d2af 100644
--- a/program/localization/ta_IN/messages.inc
+++ b/program/localization/ta_IN/messages.inc
@@ -1,98 +1,97 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['loginfailed'] = 'நுழைவு தோல்வியடைந்தது';
$messages['cookiesdisabled'] = 'உங்கள் உலாவி நினைவிகளை அனுமதிப்பதில்லை';
$messages['sessionerror'] = 'உங்கள் அமர்வு செல்லாது அல்லது முடிவுற்றது';
$messages['storageerror'] = 'IMAP சேவையகத்திற்கான இணைப்பு தோல்வியடைந்தது';
$messages['servererror'] = 'சேவையக பிழை!';
$messages['invalidrequest'] = 'செல்லாத வேண்டுகோள்! எந்த தரவும் சேமிக்கப்படவில்லை.';
$messages['nomessagesfound'] = 'இந்த தபால் பெட்டியில் எந்த தரவும் சேமிக்கப்படவில்லை';
$messages['loggedout'] = 'நீங்கள் அமர்வை வெற்றிகரமாக முடித்தீர்கள். வணக்கம்';
-$messages['mailboxempty'] = 'தபால் பெட்டி காலியாக உள்ளது';
$messages['loading'] = 'ஏற்றுகிறது...';
$messages['uploading'] = 'கோப்பை ஏற்றுகிறது...';
$messages['loadingdata'] = 'தரவை ஏற்றுகிறது...';
$messages['checkingmail'] = 'புது செய்திகளை சரிபார்க்கிறது...';
$messages['sendingmessage'] = 'செய்தியை அனுப்புகிறது...';
$messages['messagesent'] = 'செய்தி வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டது';
$messages['savingmessage'] = 'செய்தியை சேமிக்கிறது...';
$messages['messagesaved'] = 'செய்தி வரைவில் சேமிக்கப்பட்டது';
$messages['successfullysaved'] = 'வெற்றிகரமாக சேமிக்கப்பட்டது';
$messages['addedsuccessfully'] = 'தொடர்பு சேமிக்கப்பட்டது';
$messages['contactexists'] = 'இந்த மின்னஞ்சல் முகவரியுடன் ஒரு தொடர்பு ஏற்கனவே உள்ளது';
$messages['blockedimages'] = 'உங்கள் தனிப்பட்ட தகவலை பாதுகாக்க, தொலை தூரப் படங்கள் இந்த செய்தியில் தடுக்கப்பட்டது';
$messages['encryptedmessage'] = 'மன்னிக்கவும்! இந்த செய்தி குறிமுறையாக்கப்பட்டது அதனால் காட்ட முடியாது.';
$messages['nocontactsfound'] = 'எந்த தொடர்புகளும் காணப்படவில்லை';
$messages['contactnotfound'] = 'நீங்கள் வேண்டிய தொடர்பு காணப்படவில்லை';
$messages['sendingfailed'] = 'செய்தி அனுப்புவது தோல்வியுற்றது';
$messages['senttooquickly'] = 'இந்த செய்தி அனுப்புவதற்கு முன்பு தயவு செய்து $sec வினாடி(கள்) காத்திருக்கவும்.';
$messages['errormoving'] = 'செய்தியை நகர்த்த முடியவில்லை';
$messages['errordeleting'] = 'செய்தியை நீக்க முடியவில்லை';
$messages['errormarking'] = 'செய்தியை நட்சத்திரமிட முடியவில்லை';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த தொடர்புகளை நீக்க விரும்புகிறீர்களா ?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த செய்திகளை நீக்க விரும்புகிறீர்களா ?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'நீங்கள் இந்த அடைவை நீக்க விரும்புகிறீர்களா ?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'நீங்கள் இந்த அடைவிலிருக்கும் எல்லா செய்திகளையும் நீக்க விரும்புகிறீர்களா ?';
$messages['folderdeleting'] = 'அடைவை நீக்குகிறது...';
$messages['foldermoving'] = 'அடைவை நகர்த்துகிறது...';
$messages['formincomplete'] = 'விண்ணப்பத்தை முழுமையாக நிறைவு செய்யவில்லை';
$messages['noemailwarning'] = 'தயவு செய்து உண்மையான மின்னஞ்சலை எழுதுங்கள்';
$messages['nonamewarning'] = 'தயவு செய்து பெயரை எழுதுங்கள்';
$messages['nopagesizewarning'] = 'தயவு செய்து தாழின் அளவை எழுதுங்கள்';
$messages['nosenderwarning'] = 'தயவு செய்து ஒரு அனுப்புனரின் மின்னஞ்சல் முகவரியாவது எழுதுங்கள்';
$messages['norecipientwarning'] = 'தயவு செய்து ஒரு பெறுனரையாவது எழுதுங்கள்';
$messages['nosubjectwarning'] = 'தலைப்பு காலியாக உள்ளது. இப்போது எழுத விரும்புகிறீர்களா?';
$messages['nobodywarning'] = 'உரையில்லாமல் இந்த செய்தியை அனுப்ப வேண்டுமா?';
$messages['notsentwarning'] = 'செய்தி அனுப்பப்படவில்லை. உங்கள் செய்தியை நிராகரிக்க விரும்புகிறீர்களா?';
$messages['noldapserver'] = 'தயவு செய்து தேடுவதற்கு Idap சேவையகத்தை தேர்ந்தெடுங்கள்';
$messages['nosearchname'] = 'தயவு செய்து தொடர்பின் பெயரோ மின்னஞ்சல் முகவரியோ எழுதுங்கள்';
$messages['notuploadedwarning'] = 'எல்லா இணைப்புகளும் ஏற்றப்படவில்லை. தயவு செய்து காத்திருங்கள் அல்லது ஏற்றத்தை ரத்து செய்யுங்கள்.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr செய்திகள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது';
$messages['searchnomatch'] = 'தேடுதல் எந்த பொருத்தத்தையும் அனுப்பவில்லை';
$messages['searching'] = 'தேடுகிறது...';
$messages['checking'] = 'சரி பார்க்கிறது...';
$messages['nospellerrors'] = 'எழுத்து பிழைகள் இல்லை';
$messages['folderdeleted'] = 'அடைவு வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டது';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டது';
$messages['converting'] = 'வடிவத்தை நீக்குகிறது...';
$messages['messageopenerror'] = 'சேவையகத்திலிருந்து செய்தியை ஏற்ற முடியவில்லை';
$messages['fileuploaderror'] = 'கோப்பு ஏற்றம் தோல்வியடாந்தது';
$messages['filesizeerror'] = 'ஏற்றிய கோப்பு அதிகபட்ச அளவான $size-ஐ மீறியது';
$messages['sourceisreadonly'] = 'இந்த முகவரியின் மூலத்தை படிக்க மட்டும்தான் முடியும்';
$messages['errorsavingcontact'] = 'தொடர்பு முகவரியை சேமிக்க முடியவில்லை';
$messages['movingmessage'] = 'செய்தியை நகர்த்துகிறது...';
$messages['receiptsent'] = 'படித்த சீட்டு வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டது';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'சீட்டை அனுப்ப முடியவில்லை';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'நீங்கள் இந்த அடையாளத்தை நீக்க முடியாது இது தான் கடைசி';
$messages['forbiddencharacter'] = 'அடைவு பெயரில் தடை செய்யப்பட்ட எழுத்துக்கள் உள்ளது';
$messages['selectimportfile'] = 'தயவு செய்து ஏற்றுவதற்கு ஒரு கோப்பை தேர்ந்தெடுங்கள்';
$messages['addresswriterror'] = 'நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த தொடர்புகளில் எழுத முடியாது';
$messages['importwait'] = 'ஏற்றுகிறது, தயவு செய்து காத்திருங்கள்...';
$messages['importconfirm'] = '<b>வெற்றிகரமாக $inserted தொடர்புகள் ஏற்றப்பட்டது, ஏற்கனவே உள்ள $skipped தொடர்புகள் தவிர்க்கப்பட்டது</b>: <p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'பணி அனுமதிக்கப்படவில்லை!';
$messages['nofromaddress'] = 'நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த அடையாளத்தில் மின்னஞ்சல் இல்லை';
$messages['editorwarning'] = 'எளிய உரை திருத்திக்கு மாறுவதன் மூலம் எல்லா உரை வடிவங்களும் தொலைந்து போகக் கூடும். தொடர விரும்புகிறீர்களா ?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'அமைப்பில் பெரிய பிழை ஏற்பட்டது. உங்கள் நிர்வாகியை உடனே தொடர்பு கொள்ளவும். <b>உங்கள் செய்தியை அனுப்ப முடியாது.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP பிழை ($code): சேவையகத்தின் இணைப்பு தோல்வியடைந்தது';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP பிழை ($code): நம்பகத்தன்மை தோல்வியடைந்தது';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP பிழை ($code): அனுப்புனரை "$from" ஆக வைப்பதில் தோல்வி';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP பிழை ($code): "$to" பெறுனரை சேர்பதில் தோல்வி';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP பிழை : பெறுனர் பட்டியலை பிரிக்க முடியவில்லை';
$messages['smtperror'] = 'SMTP பிழை: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'தவறான மின்னஞ்சல் முகவரி: $email';
?>
diff --git a/program/localization/th_TH/messages.inc b/program/localization/th_TH/messages.inc
index 46d960aff..2ad95fc94 100644
--- a/program/localization/th_TH/messages.inc
+++ b/program/localization/th_TH/messages.inc
@@ -1,85 +1,84 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'เกิดข้อผิดพลาดบางประการ!';
$messages['loginfailed'] = 'ไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Browser ของคุณไม่ได้เปิดการใช้งาน Cookie ไว้';
$messages['sessionerror'] = 'Your session is invalid or expired';
$messages['storageerror'] = 'ไม่สามารถติดต่อ IMAP Server ได้';
$messages['servererror'] = 'เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับเซิร์ฟเวอร์';
$messages['dberror'] = 'เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับฐานข้อมูล';
$messages['invalidhost'] = 'ชื่อเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง';
$messages['nomessagesfound'] = 'ไม่มีจดหมายในกล่องจดหมายนี้';
$messages['loggedout'] = 'ทำการออกจากระบบเรียบร้อย';
-$messages['mailboxempty'] = 'กล่องจดหมายนี้ว่างเปล่า';
$messages['refreshing'] = 'กำลังรีเฟรช...';
$messages['loading'] = 'Loading...';
$messages['uploading'] = 'กำลังอัพโหลดไฟล์...';
$messages['uploadingmany'] = 'กำลังอัพโหลดไฟล์...';
$messages['loadingdata'] = 'กำลังโหลดข้อมูล...';
$messages['checkingmail'] = 'กำลังเช็คจดหมายใหม่...';
$messages['sendingmessage'] = 'กำลังส่งจดหมาย...';
$messages['messagesent'] = 'จดหมายถูกส่งเรียบร้อยแล้ว';
$messages['savingmessage'] = 'กำลังบันทึกจดหมาย...';
$messages['messagesaved'] = 'จดหมายถูกบันทึกเป็นจดหมายร่าง';
$messages['successfullysaved'] = 'บันทึกเรียบร้อยแล้ว';
$messages['addedsuccessfully'] = 'รายชื่อถูกบันทึกเรียบร้อยแล้ว';
$messages['contactexists'] = 'อีเมล์นี้มีอยู่แล้ว';
$messages['blockedimages'] = 'เพื่อปกป้องความส่วนตัว รูปจากภายนอกในจดหมายนี้จะถูกปิดบังไว้';
$messages['encryptedmessage'] = 'จดหมายถูกเข้ารหัสไม่สามารถแสดงผลได้';
$messages['nocontactsfound'] = 'ไม่พบรายชื่อที่ค้นหา';
$messages['contactnotfound'] = 'ไม่พบรายชื่อที่ค้นหา';
$messages['sendingfailed'] = 'การส่งจดหมายล้มเหลว';
$messages['errormoving'] = 'ไม่สามารถย้ายจดหมายได้';
$messages['errordeleting'] = 'ไม่สามารถลบจดหมายได้';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'คุณมั่นใจที่ต้องการลบรายชื่อที่เลือกใช่หรือไม่?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'คุณมั่นใจที่ต้องการลบจดหมายที่เลือกใช่หรือไม่?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'คุณมั่นใจที่ต้องการลบแฟ้มนี้หรือไม่?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'คุณมั่นใจที่ต้องการลบจดหมายทั้งหมดในแฟ้มนี้ใช่หรือไม่?';
$messages['contactdeleting'] = 'กำลังลบรายชื่อผู้ติดต่อ...';
$messages['groupdeleting'] = 'กำลังลบกลุ่ม...';
$messages['folderdeleting'] = 'กำลังลบโฟลเดอร์...';
$messages['foldermoving'] = 'กำลังย้ายโฟลเดอร์...';
$messages['formincomplete'] = 'ฟอร์มยังไม่ครบถ้วนสมบูรณ์';
$messages['noemailwarning'] = 'โปรดใส่อีเมล์ให้ถูกต้อง';
$messages['nonamewarning'] = 'โปรดใส่ชื่อ';
$messages['nopagesizewarning'] = 'โปรดใส่จำนวนหน้า';
$messages['norecipientwarning'] = 'โปรดใส่ผู้รับอย่างน้อย 1 ชื่อ';
$messages['nosubjectwarning'] = 'หัวจดหมายว่างเปล่า คุณต้องการใส่หัวจดหมายเดี๋ยวนี้หรือไม่?';
$messages['nobodywarning'] = 'คุณต้องการส่งจดหมายโดยไม่มีข้อความใช่หรือไม่?';
$messages['notsentwarning'] = 'จดหมายยังไม่ถูกส่ง คุณต้องการยกเลิกหรือไม่?';
$messages['noldapserver'] = 'โปรดเลือก LDAP Server เพื่อค้นหา';
$messages['nosearchname'] = 'โปรดใสชื่อหรืออีเมล์';
$messages['searchsuccessful'] = 'พบจดหมายจำนวน $nr ฉบับ';
$messages['searchnomatch'] = 'การค้นหาไม่พบ';
$messages['searching'] = 'กำลังค้นหา...';
$messages['checking'] = 'กำลังตรวจสอบ...';
$messages['nospellerrors'] = 'ไม่พบคำที่สะกดผิด';
$messages['folderdeleted'] = 'ลบแฟ้มเสร็จสมบูรณ์';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'ลบเสร็จสมบูรณ์';
$messages['converting'] = 'นำเอาหารจัดรูปแบบในจดหมายออก...';
$messages['messageopenerror'] = 'ไม่สามารถอ่านจดหมายจาก Server ได้';
$messages['fileuploaderror'] = 'การอัพโหลดล้มเหลว';
$messages['filesizeerror'] = 'ไฟล์มีขนาดใหญ่เกิน $size';
$messages['sourceisreadonly'] = 'จดหมายนี้เป็นแบบอ่านอย่างเดียว';
$messages['errorsavingcontact'] = 'ไม่สามารถบันทึกรายชื่อได้';
$messages['movingmessage'] = 'กำลังย้ายข้อความ...';
$messages['copyingmessage'] = 'กำลังคัดลอกข้อความ...';
$messages['copyingcontact'] = 'กำลังคัดลอกรายชื่อผู้ติดต่อ...';
$messages['deletingmessage'] = 'กำลังลบข้อความ...';
$messages['importwait'] = 'กำลังนำเข้าข้อมูล, โปรดรอสักครู่';
?>
diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc
index 430ad16d1..23c951a8b 100644
--- a/program/localization/zh_TW/messages.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc
@@ -1,176 +1,178 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = '發生錯誤!';
$messages['loginfailed'] = '登入失敗';
$messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies';
$messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期';
$messages['storageerror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗';
$messages['servererror'] = '伺服器錯誤!';
$messages['servererrormsg'] = '伺服器錯誤:$msg';
$messages['dberror'] = '資料庫錯誤!';
$messages['requesttimedout'] = '要求逾時';
$messages['errorreadonly'] = '動作無法完成。資料夾唯讀';
$messages['errornoperm'] = '動作無法完成。權限不符';
$messages['erroroverquota'] = '動作無法完成。硬碟空間不夠';
$messages['erroroverquotadelete'] = '硬碟空間不夠,請使用SHIFT+DEL來刪除訊息';
$messages['invalidrequest'] = '要求無效!未儲存任何資料。';
$messages['invalidhost'] = '無效的伺服器名稱';
$messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件';
$messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!';
+$messages['mailboxempty'] = '郵件匣是空的';
+$messages['nomessages'] = '沒有郵件';
$messages['refreshing'] = '重新整理中...';
$messages['loading'] = '載入中...';
$messages['uploading'] = '上傳檔案中...';
$messages['uploadingmany'] = '上傳檔案中...';
$messages['loadingdata'] = '載入資料中...';
$messages['checkingmail'] = '檢查新郵件...';
$messages['sendingmessage'] = '寄出郵件中...';
$messages['messagesent'] = '郵件寄出成功';
$messages['savingmessage'] = '儲存郵件中...';
$messages['messagesaved'] = '郵件已經儲存至草稿匣';
$messages['successfullysaved'] = '儲存成功';
$messages['savingresponse'] = '儲存預設回應中...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = '你確定要刪除這個預設回應嗎?';
$messages['addedsuccessfully'] = '聯絡人已經成功地新增至通訊錄';
$messages['contactexists'] = '此聯絡人的電子郵件位址已存在';
$messages['contactnameexists'] = '已存在相同名稱的連絡人';
$messages['blockedimages'] = '為了保護你的隱私,此郵件中的遠端圖片已經被阻擋。';
$messages['encryptedmessage'] = '此郵件經過加密,因此無法顯示。抱歉!';
$messages['nocontactsfound'] = '沒有找到任何聯絡人';
$messages['contactnotfound'] = '找不到要求的聯絡人';
$messages['contactsearchonly'] = '輸入關鍵字找尋連絡人';
$messages['sendingfailed'] = '郵件寄出失敗';
$messages['senttooquickly'] = '你寄出的郵件太過於頻繁,請稍候 $sec 秒後再試一次。';
$messages['errorsavingsent'] = '儲存郵件到寄件備份時發生錯誤。';
$messages['errorsaving'] = '儲存時發生錯誤。';
$messages['errormoving'] = '無法移動此郵件';
$messages['errorcopying'] = '無法訊息';
$messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件';
$messages['errormarking'] = '無法標上旗標';
$messages['deletecontactconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的聯絡人?';
$messages['deletegroupconfirm'] = '您確定要刪除選擇的群組嗎?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的郵件?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾裡面所有的郵件嗎?';
$messages['contactdeleting'] = '刪除連絡人...';
$messages['groupdeleting'] = '刪除存組...';
$messages['folderdeleting'] = '刪除資料夾中...';
$messages['foldermoving'] = '移動資料夾中...';
$messages['foldersubscribing'] = '訂閱資料夾...';
$messages['folderunsubscribing'] = '取消訂閱資料夾...';
$messages['formincomplete'] = '這個表單有部分未填,請完整填寫';
$messages['noemailwarning'] = '請輸入一個有效的電子郵件位址';
$messages['nonamewarning'] = '請輸入名字';
$messages['nopagesizewarning'] = '請輸入一頁顯示多少郵件';
$messages['nosenderwarning'] = '請輸入寄件者的電子郵件位址';
$messages['norecipientwarning'] = '請輸入至少一位收信者';
$messages['nosubjectwarning'] = '「主旨」欄是空的。你要輸入一個主旨嗎?';
$messages['nobodywarning'] = '要傳送沒有內文的郵件嗎?';
$messages['notsentwarning'] = '郵件尚未寄出。你確定要離開並且捨棄此郵件?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = '發現一封上次編寫但尚未寄出的郵件。\n\n主旨: $subject\n日期: $date\n\n你要回復這封郵件嗎?';
$messages['noldapserver'] = '請選擇一個 LDAP 伺服器進行搜尋';
$messages['nosearchname'] = '請輸入一個聯絡人姓名或電子郵件位址';
$messages['notuploadedwarning'] = '尚有附加檔案未上傳完畢,請等待或取消上傳';
$messages['searchsuccessful'] = '共找到 $nr 封郵件';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '找到連絡人 $nr';
$messages['searchnomatch'] = '找不到任何符合的郵件';
$messages['searching'] = '搜尋中...';
$messages['checking'] = '檢查中...';
$messages['nospellerrors'] = '沒有找到任何拼字錯誤';
$messages['folderdeleted'] = '資料夾已經成功地被刪除';
$messages['foldersubscribed'] = '資料夾成功訂閱';
$messages['folderunsubscribed'] = '資料夾成功取消訂閱';
$messages['folderpurged'] = '資料夾成功清空';
$messages['folderexpunged'] = '資料夾成功壓縮';
$messages['deletedsuccessfully'] = '刪除成功';
$messages['converting'] = '移除郵件格式中...';
$messages['messageopenerror'] = '無法從伺服器載入郵件';
$messages['fileuploaderror'] = '檔案上傳失敗。';
$messages['filesizeerror'] = '上傳的檔案超過了 $size 的大小限制。';
$messages['copysuccess'] = '成功複製 $nr 個聯絡人。';
$messages['movesuccess'] = '成功移動 $nr 個聯絡人。';
$messages['copyerror'] = '無法複製任何聯絡人。';
$messages['moveerror'] = '無法移動任何聯絡人。';
$messages['sourceisreadonly'] = '此來源位址是唯讀的';
$messages['errorsavingcontact'] = '無法儲存連絡人的位址';
$messages['movingmessage'] = '移動郵件中...';
$messages['copyingmessage'] = '複製訊息...';
$messages['copyingcontact'] = '複製群組...';
$messages['movingcontact'] = '正在移動連絡人...';
$messages['deletingmessage'] = '刪除訊息...';
$messages['markingmessage'] = '標示訊息...';
$messages['addingmember'] = '新增連絡人至群組';
$messages['removingmember'] = '從群組刪除連絡人';
$messages['receiptsent'] = '閱讀回條傳送成功';
$messages['errorsendingreceipt'] = '無法傳送回條';
$messages['deleteidentityconfirm'] = '您確定要刪除這位連絡人嗎?';
$messages['nodeletelastidentity'] = '你不能刪除此身份,因為只剩一個身份。';
$messages['forbiddencharacter'] = '資料夾名稱中包含非法的字元';
$messages['selectimportfile'] = '請選擇一個要上傳的檔案。';
$messages['addresswriterror'] = '無法寫入選擇的通訊錄';
$messages['contactaddedtogroup'] = '成功把聯絡人加入此群組';
$messages['contactremovedfromgroup'] = '成功把移除此群組中的聯絡人';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = '群組資料沒有異動';
$messages['importwait'] = '匯入中,請稍候...';
$messages['importformaterror'] = '匯入失敗!不支援上載的檔案格式。';
$messages['importconfirm'] = '<b>成功匯入 $inserted 筆資料,略過 $skipped 筆已存在的資料</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>略過 $skipped 個已存在的項目</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '成功匯入 $nr 封郵件';
$messages['importmessageerror'] = '匯入失敗!上載的檔案不是有效的郵件或資料夾檔案。';
$messages['opnotpermitted'] = '不允許的操作';
$messages['nofromaddress'] = '在選擇的身分中遺失了電子郵件位址';
$messages['editorwarning'] = '切換到純文字編輯模式將會遺失所有設定的樣式。您確定要繼續嗎?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = '發生嚴重錯誤。請立即聯絡管理者。<b>您的郵件無法送出。</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 錯誤($code):與伺服器連線失敗';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 錯誤($code):認證失敗';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法設寄建者「$from」($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法加收件者「$to」($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 錯誤:無法分析收件者';
$messages['smtperror'] = 'SMTP 錯誤:$msg';
$messages['emailformaterror'] = '錯誤電子郵件:$email';
$messages['toomanyrecipients'] = '太多收件人。請減少至 $max 人';
$messages['maxgroupmembersreached'] = '太多群組成員,超過最大人數 $max 人';
$messages['internalerror'] = '發生內部錯誤。請再次嘗試。';
$messages['contactdelerror'] = '無法刪除聯絡人';
$messages['contactdeleted'] = '聯絡人成功刪除';
$messages['contactrestoreerror'] = '無法復原刪除的連絡人';
$messages['contactrestored'] = '連絡人復原完成';
$messages['groupdeleted'] = '群組成功刪除';
$messages['grouprenamed'] = '群組重新命名成功';
$messages['groupcreated'] = '群組建立成功';
$messages['savedsearchdeleted'] = '搜尋結果刪除完成';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = '無法刪除搜尋結果';
$messages['savedsearchcreated'] = '搜尋結果建立完成';
$messages['savedsearchcreateerror'] = '無法建立搜尋結果';
$messages['messagedeleted'] = '訊息成功刪除';
$messages['messagemoved'] = '訊息成功移動';
$messages['messagecopied'] = '訊息成功複製';
$messages['messagemarked'] = '訊息成功標示';
$messages['autocompletechars'] = '輸入至少 $min 字元才能自動完成自動完成';
$messages['autocompletemore'] = '過多相符資訊,請輸入更多文字';
$messages['namecannotbeempty'] = '名稱不可空白';
$messages['nametoolong'] = '名稱太長';
$messages['folderupdated'] = '資料夾成功更新';
$messages['foldercreated'] = '資料夾成功建立';
$messages['invalidimageformat'] = '圖片格式錯誤';
$messages['mispellingsfound'] = '郵件中偵測到拼字錯誤';
$messages['parentnotwritable'] = '無法建立/移動資料夾至指定的上層目錄 (No access rights)';
$messages['messagetoobig'] = '郵件太大無法處理';
$messages['attachmentvalidationerror'] = '警告!這個附件是可疑的,因為它的檔案類型與其宣稱的不同。如果您不能相信寄件者請不要開啟附件,它可能含有惡意的內容。<br /><br />
<em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = '警告:使用Webmail需要Javascript支援,請檢查您瀏覽器的Javascript設定';
?>

File Metadata

Mime Type
text/x-diff
Expires
Sat, Mar 1, 12:21 AM (1 h, 37 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
165229
Default Alt Text
(849 KB)

Event Timeline