$labels['yourmessage'] = 'Mae hwn yn gadarnhad o dderbyn eich neges';
$labels['receiptnote'] = 'Nodyn: Mae\'r cadarnhad hwn yn cydnabod fod y neges wedi ei ddangos ar gyfrifiadur y derbynnydd. \'Does dim sicrwydd fod y derbynydd wedi darllen neu ddeall cynnwys y neges.';
$labels['importreplace'] = 'Dileu y llyfr cyfeiriadau cyfan wrth lwytho';
$labels['importtext'] = 'Fe allwch chi lwytho fyny cysylltiadau o lyfr cyfeiriadau sy\'n bodoli yn barod. Ar hyn o bryd rydyn\' ni\'n cefnogi mewnforio cyfeiriadau yn y fformat <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!';
$messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd';
+$messages['editorwarning'] = 'Mi fydd newid i\'r golygydd testun plaen yn golygu byddwch chi\'n colli unrhyw arddulliau yn eich testun. Hoffech chi barhau?';
$labels['messagesfromto'] = 'Messages $from to $to of $count';
$labels['messagenrof'] = 'Message $nr of $count';
$labels['moveto'] = 'Move to...';
$labels['download'] = 'Download';
$labels['filename'] = 'File name';
$labels['filesize'] = 'File size';
$labels['preferhtml'] = 'Display HTML';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML Message';
$labels['prettydate'] = 'Pretty dates';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Add to address book';
$labels['sun'] = 'Sun';
$labels['mon'] = 'Mon';
$labels['tue'] = 'Tue';
$labels['wed'] = 'Wed';
$labels['thu'] = 'Thu';
$labels['fri'] = 'Fri';
$labels['sat'] = 'Sat';
$labels['sunday'] = 'Sunday';
$labels['monday'] = 'Monday';
$labels['tuesday'] = 'Tuesday';
$labels['wednesday'] = 'Wednesday';
$labels['thursday'] = 'Thursday';
$labels['friday'] = 'Friday';
$labels['saturday'] = 'Saturday';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'May';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Oct';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dec';
$labels['longjan'] = 'January';
$labels['longfeb'] = 'February';
$labels['longmar'] = 'March';
$labels['longapr'] = 'April';
$labels['longmay'] = 'May';
$labels['longjun'] = 'June';
$labels['longjul'] = 'July';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'September';
$labels['longoct'] = 'October';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'December';
$labels['today'] = 'Today';
$labels['checkmail'] = 'Check for new messages';
$labels['writenewmessage'] = 'Create a new message';
$labels['replytomessage'] = 'Reply to sender';
$labels['replytoallmessage'] = 'Reply to sender and all recipients';
$labels['forwardmessage'] = 'Forward the message';
$labels['deletemessage'] = 'Delete message';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Move message to "Deleted Items"';
$labels['printmessage'] = 'Print this message';
$labels['previousmessage'] = 'Show the previous message';
$labels['previousmessages'] = 'Show previous set of messages';
$labels['firstmessage'] = 'Show the first message';
$labels['firstmessages'] = 'Show first set of messages';
$labels['nextmessage'] = 'Show the next message';
$labels['nextmessages'] = 'Show next set of messages';
$labels['lastmessage'] = 'Show the last message';
$labels['lastmessages'] = 'Show last set of messages';
$labels['backtolist'] = 'Back to message list';
$labels['viewsource'] = 'Show source';
$labels['markmessages'] = 'Mark messages';
$labels['markread'] = 'As read';
$labels['markunread'] = 'As unread';
$labels['markflagged'] = 'As flagged';
$labels['markunflagged'] = 'As unflagged';
$labels['select'] = 'Select';
$labels['all'] = 'All';
$labels['none'] = 'None';
$labels['unread'] = 'Unread';
+$labels['flagged'] = 'Flagged';
+$labels['unanswered'] = 'Unanswered';
+$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['compact'] = 'Compact';
$labels['empty'] = 'Empty';
$labels['purge'] = 'Purge';
$labels['quota'] = 'Disk usage';
$labels['unknown'] = 'unknown';
$labels['unlimited'] = 'unlimited';
$labels['quicksearch'] = 'Quick search';
$labels['resetsearch'] = 'Reset search';
$labels['openinextwin'] = 'Open in new window';
$labels['compose'] = 'Compose a message';
$labels['savemessage'] = 'Save this draft';
$labels['sendmessage'] = 'Send now';
$labels['addattachment'] = 'Attach a file';
$labels['charset'] = 'Charset';
$labels['editortype'] = 'Editor type';
$labels['returnreceipt'] = 'Return receipt';
$labels['checkspelling'] = 'Check spelling';
$labels['resumeediting'] = 'Resume editing';
$labels['revertto'] = 'Revert to';
$labels['attachments'] = 'Attachments';
$labels['upload'] = 'Upload';
$labels['close'] = 'Close';
$labels['low'] = 'Low';
$labels['lowest'] = 'Lowest';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'High';
$labels['highest'] = 'Highest';
$labels['nosubject'] = '(no subject)';
$labels['showimages'] = 'Display images';
$labels['alwaysshow'] = 'Always show images from $sender';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Plain text';
$labels['savesentmessagein'] = 'Save sent message in';
$labels['dontsave'] = 'don\'t save';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maximum allowed file size is $size';
$labels['addcc'] = 'Add Cc';
$labels['addbcc'] = 'Add Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Add Reply-To';
$labels['mdnrequest'] = 'The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you wish to notify the sender?';
$labels['receiptread'] = 'Return Receipt (read)';
$labels['yourmessage'] = 'This is a Return Receipt for your message';
$labels['receiptnote'] = 'Note: This receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient\'s computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.';
$labels['name'] = 'Display name';
$labels['firstname'] = 'First name';
$labels['surname'] = 'Last name';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['addcontact'] = 'Add new contact';
$labels['editcontact'] = 'Edit contact';
$labels['edit'] = 'Edit';
$labels['cancel'] = 'Cancel';
$labels['save'] = 'Save';
$labels['delete'] = 'Delete';
$labels['newcontact'] = 'Create new contact card';
$labels['yourmessage'] = 'Dir is een onvangstbevestiging voor uw bericht';
$labels['receiptnote'] = 'Opmerking: deze ontvangstbevestiging houdt enkel in dat het bericht was weergegeven bij de ontvanger. Er is geen garantie dat de ontvanger het bericht daadwerkelijk heeft gelezen en/of begrepen.';
+$labels['importfromfile'] = 'Importeer van bestand:';
+$labels['importreplace'] = 'Vervang het complete adresboek';
+$labels['importtext'] = 'U kunt hier contactpersonen importeren vanuit een bestaand adresboek.<br />Op dit moment ondersteunen wij het <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> bestandsformaat.';
$labels['mdnrequest'] = 'De afzender van dit bericht heeft gevraagd een melding te ontvangen wanneer u dit bericht heeft gelezen. Wilt u deze melding verzenden?';
$labels['yourmessage'] = 'Dit is een ontvangstbevestiging voor uw bericht';
$labels['receiptnote'] = 'Let op: Dit bevestigd alleen dat uw bericht bij de geaddresseerde is weergegeven. Er is geen garantie dat de geaddresseerde het bericht daadwerkelijk heeft gelezen of de inhoud heeft begrepen.';
$labels['importfromfile'] = 'Importeer van bestand:';
$labels['importreplace'] = 'Vervang het complete adresboek';
$labels['importtext'] = 'U kunt hier contactpersonen importeren vanuit een bestaand adresboek.<br />Op dit moment ondersteunen wij het <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> bestandsformaat.';