Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F2397701
cs_CZ.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Mute Notifications
Award Token
Flag For Later
Size
7 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
cs_CZ.inc
View Options
<
?
php
/**
* Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
*/
$
labels
[
'
until
'
]
=
'
do
'
;
$
labels
[
'
at
'
]
=
'
v
'
;
$
labels
[
'
alarmemail
'
]
=
'
Poslat
e
-
mail
'
;
$
labels
[
'
alarmdisplay
'
]
=
'
Zobrazit
zprávu
'
;
$
labels
[
'
alarmaudio
'
]
=
'
Přehrát
zvuk
'
;
$
labels
[
'
alarmdisplayoption
'
]
=
'
Zpráva
'
;
$
labels
[
'
alarmemailoption
'
]
=
'
E
-
mail
'
;
$
labels
[
'
alarmaudiooption
'
]
=
'
Zvuk
'
;
$
labels
[
'
alarmat
'
]
=
'$
datetime
'
;
$
labels
[
'
trigger
@'
]
=
'
dne
'
;
$
labels
[
'
trigger
-
M
'
]
=
'
minut
před
'
;
$
labels
[
'
trigger
-
H
'
]
=
'
hodin
před
'
;
$
labels
[
'
trigger
-
D
'
]
=
'
dnů
před
'
;
$
labels
[
'
trigger
+
M
'
]
=
'
minut
po
'
;
$
labels
[
'
trigger
+
H
'
]
=
'
hodin
po
'
;
$
labels
[
'
trigger
+
D
'
]
=
'
dnů
po
'
;
$
labels
[
'
addalarm
'
]
=
'
Přidat
upozornění
'
;
$
labels
[
'
removealarm
'
]
=
'
Odstranit
upozornění
'
;
$
labels
[
'
alarmtitle
'
]
=
'
Blížící
se
události
'
;
$
labels
[
'
dismissall
'
]
=
'
Zrušit
vše
'
;
$
labels
[
'
dismiss
'
]
=
'
Zrušit
'
;
$
labels
[
'
snooze
'
]
=
'
Odložit
'
;
$
labels
[
'
repeatinmin
'
]
=
'
Zopakovat
za
$
min
minut
'
;
$
labels
[
'
repeatinhr
'
]
=
'
Zopakovat
za
1
hodinu
'
;
$
labels
[
'
repeatinhrs
'
]
=
'
Zopakovat
za
$
hrs
hodin
'
;
$
labels
[
'
repeattomorrow
'
]
=
'
Zopakovat
zítra
'
;
$
labels
[
'
repeatinweek
'
]
=
'
Zopakovat
za
týden
'
;
$
labels
[
'
showmore
'
]
=
'
Ukázat
víc
...'
;
$
labels
[
'
frequency
'
]
=
'
Opakovat
'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'
nikdy
'
;
$
labels
[
'
daily
'
]
=
'
denně
'
;
$
labels
[
'
weekly
'
]
=
'
týdně
'
;
$
labels
[
'
monthly
'
]
=
'
měsíčně
'
;
$
labels
[
'
yearly
'
]
=
'
ročně
'
;
$
labels
[
'
rdate
'
]
=
'
ve
dnech
'
;
$
labels
[
'
every
'
]
=
'
Každý
'
;
$
labels
[
'
days
'
]
=
'
den
(
dny
)
'
;
$
labels
[
'
weeks
'
]
=
'
týden
(
týdny
)
'
;
$
labels
[
'
months
'
]
=
'
měsíc
(
e
/
ů
)
'
;
$
labels
[
'
years
'
]
=
'
rok
(
y
/
ů
)
v
:'
;
$
labels
[
'
bydates
'
]
=
'
On
'
;
$
labels
[
'
bydays
'
]
=
'
On
'
;
$
labels
[
'
bymonths
'
]
=
'
On
'
;
$
labels
[
'
untildate
'
]
=
'
do
'
;
$
labels
[
'
each
'
]
=
'
Každý
'
;
$
labels
[
'
onevery
'
]
=
'
Vždy
v
'
;
$
labels
[
'
onsamedate
'
]
=
'
Ve
stejné
datum
'
;
$
labels
[
'
forever
'
]
=
'
trvale
'
;
$
labels
[
'
recurrencend
'
]
=
'
do
'
;
$
labels
[
'
untilenddate
'
]
=
'
až
do
'
;
$
labels
[
'
forntimes
'
]
=
'
jen
$
nrkrát
'
;
// old
$
labels
[
'
first
'
]
=
'
první
'
;
$
labels
[
'
second
'
]
=
'
druhý
'
;
$
labels
[
'
third
'
]
=
'
třetí
'
;
$
labels
[
'
fourth
'
]
=
'č
tvrtý
'
;
$
labels
[
'
last
'
]
=
'
poslední
'
;
$
labels
[
'
dayofmonth
'
]
=
'
Den
v
měsíci
'
;
$
labels
[
'
addrdate
'
]
=
'
Add
repeat
date
'
;
$
labels
[
'
except
'
]
=
'
vyjma
'
;
$
labels
[
'
statusorganizer
'
]
=
'
Pořadatel
'
;
$
labels
[
'
statusaccepted
'
]
=
'
Přijato
'
;
$
labels
[
'
statustentative
'
]
=
'
Nezávazně
'
;
$
labels
[
'
statusdeclined
'
]
=
'
Odmítnuto
'
;
$
labels
[
'
statusdelegated
'
]
=
'
Svěřeno
'
;
$
labels
[
'
statusneeds
-
action
'
]
=
'
Potřebuje
č
innost
'
;
$
labels
[
'
statusunknown
'
]
=
'
Neznámý
'
;
$
labels
[
'
statuscompleted
'
]
=
'
Hotovo
'
;
$
labels
[
'
statusin
-
process
'
]
=
'
Rozpracováno
'
;
$
labels
[
'
itipinvitation
'
]
=
'
Pozvání
na
událost
'
;
$
labels
[
'
itipupdate
'
]
=
'
Aktualizace
události
'
;
$
labels
[
'
itipcancellation
'
]
=
'
Zrušeno
:'
;
$
labels
[
'
itipreply
'
]
=
'
Odpověď
na
'
;
$
labels
[
'
itipaccepted
'
]
=
'
Potvrdit
'
;
$
labels
[
'
itiptentative
'
]
=
'
Možná
'
;
$
labels
[
'
itipdeclined
'
]
=
'
Odmítnout
'
;
$
labels
[
'
itipdelegated
'
]
=
'
Zástupce
'
;
$
labels
[
'
itipneeds
-
action
'
]
=
'
Odložit
'
;
$
labels
[
'
itipcomment
'
]
=
'
Vaše
odpověď
'
;
$
labels
[
'
itipeditresponse
'
]
=
'
Zadejte
text
odpovědi
'
;
$
labels
[
'
itipsendercomment
'
]
=
'
Poznámka
odesílatele
:'
;
$
labels
[
'
itipsuppressreply
'
]
=
'
Neposílat
odpověď
'
;
$
labels
[
'
itipobjectnotfound
'
]
=
'
Předmět
,
na
který
tato
zpráva
odkazuje
nebyl
nalezen
ve
vašem
úč
tu
.'
;
$
labels
[
'
itipsubjectaccepted
'
]
=
'$
name
potvrdil
(
a
)
úč
as
na
události
"$title"
'
;
$
labels
[
'
itipsubjecttentative
'
]
=
'$
name
nezávazně
potvrdil
(
a
)
úč
ast
na
události
"$title"
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectdeclined
'
]
=
'$
name
odmítl
(
a
)
úč
ast
na
události
"$title"
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectin
-
process
'
]
=
'
"$title"
je
zpracováván
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectcompleted
'
]
=
'
"$title"
byl
dokončen
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectcancel
'
]
=
'
Vaše
úč
ast
v
"$title"
byla
zrušena
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectdelegated
'
]
=
'
"$title"
byl
svěřen
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectdelegatedto
'
]
=
'
"$title"
vám
byl
svěřen
k
vyřízení
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipnewattendee
'
]
=
'
Toto
je
odpověď
od
nového
úč
astníka
'
;
$
labels
[
'
updateattendeestatus
'
]
=
'
Aktualizovat
stav
úč
astníka
'
;
$
labels
[
'
acceptinvitation
'
]
=
'
Chcete
přijmout
toto
pozvání
(
potvrdit
úč
ast
)
?'
;
$
labels
[
'
acceptattendee
'
]
=
'
Přijmout
úč
astníka
'
;
$
labels
[
'
declineattendee
'
]
=
'
Odmítnout
úč
astníka
'
;
$
labels
[
'
declineattendeeconfirm
'
]
=
'
Zadejte
zprávu
pro
odmítnutého
úč
astníka
(
nepovinné
)
'
;
$
labels
[
'
youhaveaccepted
'
]
=
'
Přijal
(
a
)
jste
toto
pozvání
'
;
$
labels
[
'
youhavetentative
'
]
=
'
Nezávazně
jste
přijal
(
a
)
toto
pozvání
'
;
$
labels
[
'
youhavedeclined
'
]
=
'
Odmítl
(
a
)
jste
toto
pozvání
'
;
$
labels
[
'
youhavedelegated
'
]
=
'
Vyřízením
tohoto
pozvání
jste
pověřil
někoho
jiného
'
;
$
labels
[
'
youhavein
-
process
'
]
=
'
Pracujete
na
této
přidělené
práci
'
;
$
labels
[
'
youhavecompleted
'
]
=
'
Dokončil
jste
tuto
přidělenou
práci
'
;
$
labels
[
'
youhaveneeds
-
action
'
]
=
'
Vaše
odpověď
na
toto
pozvání
stále
č
eká
na
vyřízení
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslyaccepted
'
]
=
'
Předtím
jste
toto
pozvání
přijal
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslytentative
'
]
=
'
Předtím
jste
toto
pozvání
předběžně
přijal
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslydeclined
'
]
=
'
Předtím
jste
toto
pozvání
odmítl
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslydelegated
'
]
=
'
Předtím
jste
vyřízením
tohoto
pozvání
někoho
pověřil
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslyin
-
process
'
]
=
'
Předtím
jste
nahlásil
,
ž
e
se
na
tomto
ú
kolu
pracuje
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslycompleted
'
]
=
'
Předtím
jste
tento
ú
kol
vyřídil
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslyneeds
-
action
'
]
=
'
Vaše
odpověď
na
toto
pozvání
stále
č
eká
na
vyřízení
'
;
$
labels
[
'
attendeeaccepted
'
]
=
'Úč
astník
přijal
'
;
$
labels
[
'
attendeetentative
'
]
=
'Úč
astník
předběžně
přijal
'
;
$
labels
[
'
attendeedeclined
'
]
=
'Úč
astník
odmítl
'
;
$
labels
[
'
attendeedelegated
'
]
=
'Úč
astník
pověřil
vyřízením
$
delegatedto
'
;
$
labels
[
'
attendeein
-
process
'
]
=
'Úč
astník
na
tomto
ú
kolu
pracuje
'
;
$
labels
[
'
attendeecompleted
'
]
=
'Úč
astník
ú
kol
vyřídil
'
;
$
labels
[
'
notanattendee
'
]
=
'
Nejste
na
seznamu
úč
astníků
této
události
'
;
$
labels
[
'
outdatedinvitation
'
]
=
'
Toto
pozvání
bylo
nahrazeno
novější
verzí
'
;
$
labels
[
'
importtocalendar
'
]
=
'
Uložit
do
kalendáře
'
;
$
labels
[
'
removefromcalendar
'
]
=
'
Odstranit
z
kalendáře
'
;
$
labels
[
'
updatemycopy
'
]
=
'
Aktualizovat
moji
kopii
'
;
$
labels
[
'
openpreview
'
]
=
'
Otevřít
náhled
'
;
$
labels
[
'
deleteobjectconfirm
'
]
=
'
Opravdu
chcete
smazat
tento
předmět
?'
;
$
labels
[
'
declinedeleteconfirm
'
]
=
'
Také
chcete
tento
odmítnutý
předmět
smazat
ze
svého
úč
tu
?'
;
$
labels
[
'
delegateinvitation
'
]
=
'
Pověřit
vyřízením
pozvání
'
;
$
labels
[
'
delegateto
'
]
=
'
Pověřit
'
;
$
labels
[
'
delegatersvpme
'
]
=
'
Informovat
o
aktualizacích
tohoto
případu
'
;
$
labels
[
'
delegateinvalidaddress
'
]
=
'
Zadejte
,
prosím
,
platnou
e
-
mailovou
adresu
tohoto
zástupce
.'
;
$
labels
[
'
savingdata
'
]
=
'
Ukládám
data
...'
;
$
labels
[
'
savein
'
]
=
'
Uložit
do
'
;
$
labels
[
'
expandattendeegroup
'
]
=
'
Nahradit
č
leny
skupiny
'
;
$
labels
[
'
expandattendeegroupnodata
'
]
=
'
Tuto
skupinu
se
nepodařilo
nahradit
.
Nenalezeni
žá
dní
č
lenové
.'
;
$
labels
[
'
expandattendeegrouperror
'
]
=
'
Tuto
skupinu
se
nepodařilo
nahradit
.
Možná
má
příliš
mnoho
č
lenů
.'
;
$
labels
[
'
expandattendeegroupsizelimit
'
]
=
'
Tato
skupina
má
příliš
mnoho
č
lenů
,
a
proto
se
ji
nepodařilo
nahradit
.'
;
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Mon, Nov 3, 2:52 PM (1 d, 8 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
360643
Default Alt Text
cs_CZ.inc (7 KB)
Attached To
Mode
R14 roundcubemail-plugins-kolab
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment