Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F3310619
messages.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Size
11 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
messages.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$
messages
[
'
errortitle
'
]
=
'
Er
is
een
fout
opgetreden
!'
;
$
messages
[
'
loginfailed
'
]
=
'
Aanmelden
mislukt
...'
;
$
messages
[
'
cookiesdisabled
'
]
=
'
Uw
browser
accepteert
geen
cookies
...'
;
$
messages
[
'
sessionerror
'
]
=
'
Sessie
is
reeds
beëindigd
of
is
ongeldig
...'
;
$
messages
[
'
storageerror
'
]
=
'
Kon
geen
verbinding
maken
met
de
IMAP
server
...'
;
$
messages
[
'
servererror
'
]
=
'
Server
fout
!'
;
$
messages
[
'
servererrormsg
'
]
=
'
Server
fout
:
$
msg
'
;
$
messages
[
'
dberror
'
]
=
'
Database
Fout
!'
;
$
messages
[
'
requesttimedout
'
]
=
'
Aanvraag
verlopen
'
;
$
messages
[
'
errorreadonly
'
]
=
'
Kon
opdracht
niet
uitvoeren
.
Map
is
alleen
-
lezen
.'
;
$
messages
[
'
errornoperm
'
]
=
'
Kon
opdracht
niet
uitvoeren
.
Toegang
geweigerd
.'
;
$
messages
[
'
invalidrequest
'
]
=
'
Ongeldige
aanvraag
!
Er
zijn
geen
gegevens
opgeslagen
.'
;
$
messages
[
'
invalidhost
'
]
=
'
Ongeldige
server
.'
;
$
messages
[
'
nomessagesfound
'
]
=
'
Er
zijn
geen
berichten
in
deze
map
...'
;
$
messages
[
'
loggedout
'
]
=
'
U
bent
nu
afgemeld
.
Tot
ziens
!'
;
$
messages
[
'
mailboxempty
'
]
=
'
Mailbox
is
leeg
...'
;
$
messages
[
'
refreshing
'
]
=
'
Bezig
met
vernieuwen
...'
;
$
messages
[
'
loading
'
]
=
'
Bezig
met
ophalen
gegevens
...'
;
$
messages
[
'
uploading
'
]
=
'
Bezig
met
uploaden
...'
;
$
messages
[
'
uploadingmany
'
]
=
'
Bestanden
worden
geüpload
...'
;
$
messages
[
'
loadingdata
'
]
=
'
Bezig
met
gegevens
ophalen
...'
;
$
messages
[
'
checkingmail
'
]
=
'
Controleer
op
nieuwe
berichten
...'
;
$
messages
[
'
sendingmessage
'
]
=
'
Bericht
wordt
verstuurd
...'
;
$
messages
[
'
messagesent
'
]
=
'
Het
bericht
is
verzonden
...'
;
$
messages
[
'
savingmessage
'
]
=
'
Bericht
wordt
bewaard
...'
;
$
messages
[
'
messagesaved
'
]
=
'
Bericht
bewaard
in
Concepten
.'
;
$
messages
[
'
successfullysaved
'
]
=
'
Succesvol
opgeslagen
...'
;
$
messages
[
'
addedsuccessfully
'
]
=
'
Contactpersoon
is
toegevoegd
...'
;
$
messages
[
'
contactexists
'
]
=
'
Er
bestaat
reeds
een
contactpersoon
met
dit
e
-
mailadres
...'
;
$
messages
[
'
contactnameexists
'
]
=
'
Er
bestaat
al
een
contactpersoon
met
deze
naam
.'
;
$
messages
[
'
blockedimages
'
]
=
'
Om
uw
privacy
te
beschermen
worden
de
afbeeldingen
in
dit
bericht
niet
getoond
.'
;
$
messages
[
'
encryptedmessage
'
]
=
'
Dit
bericht
is
geëncrypteerd
en
kan
niet
worden
weergegeven
,
sorry
!'
;
$
messages
[
'
nocontactsfound
'
]
=
'
Geen
contactpersonen
gevonden
...'
;
$
messages
[
'
contactnotfound
'
]
=
'
De
gevraagde
contactpersoon
was
niet
gevonden
.'
;
$
messages
[
'
contactsearchonly
'
]
=
'
Voer
enkele
zoektermen
in
om
de
contactpersonen
te
zoeken
.'
;
$
messages
[
'
sendingfailed
'
]
=
'
Kon
het
bericht
niet
versturen
...'
;
$
messages
[
'
senttooquickly
'
]
=
'
U
moet
$
sec
second
(
en
)
wachten
om
het
bericht
te
versturen
.'
;
$
messages
[
'
errormoving
'
]
=
'
Kon
de
bericht
(
en
)
niet
verplaatsen
...'
;
$
messages
[
'
errorcopying
'
]
=
'
Kon
de
bericht
(
en
)
niet
kopiëren
'
;
$
messages
[
'
errordeleting
'
]
=
'
Kon
de
bericht
(
en
)
niet
verwijderen
...'
;
$
messages
[
'
errormarking
'
]
=
'
Kon
de
bericht
(
en
)
niet
markeren
...'
;
$
messages
[
'
deletecontactconfirm
'
]
=
'
Bent
u
zeker
dat
u
de
geselecteerde
contactpers
(
o
)
on
(
en
)
wilt
verwijderen
?'
;
$
messages
[
'
deletegroupconfirm
'
]
=
'
Weet
u
zeker
dat
u
de
geselecteerde
groep
wilt
verwijderen
?'
;
$
messages
[
'
deletemessagesconfirm
'
]
=
'
Bent
u
zeker
dat
u
de
geselecteerde
bericht
(
en
)
wilt
verwijderen
?'
;
$
messages
[
'
deletefolderconfirm
'
]
=
'
Weet
u
zeker
dat
u
deze
map
wilt
verwijderen
?'
;
$
messages
[
'
purgefolderconfirm
'
]
=
'
Bent
u
zeker
dat
u
alle
berichten
in
deze
map
wilt
verwijderen
?'
;
$
messages
[
'
contactdeleting
'
]
=
'
Bezig
met
verwijderen
éé
n
of
meer
contactpersonen
...'
;
$
messages
[
'
groupdeleting
'
]
=
'
Groep
wordt
verwijderd
...'
;
$
messages
[
'
folderdeleting
'
]
=
'
Map
verwijderen
...'
;
$
messages
[
'
foldermoving
'
]
=
'
Map
verplaatsen
...'
;
$
messages
[
'
foldersubscribing
'
]
=
'
Bezig
met
abonneren
op
map
...'
;
$
messages
[
'
folderunsubscribing
'
]
=
'
Abonnement
op
map
wordt
opgezegd
...'
;
$
messages
[
'
formincomplete
'
]
=
'
Het
formulier
is
niet
volledig
ingevuld
.'
;
$
messages
[
'
noemailwarning
'
]
=
'
Geef
een
geldig
e
-
mailadres
op
.'
;
$
messages
[
'
nonamewarning
'
]
=
'
Geef
een
naam
op
.'
;
$
messages
[
'
nopagesizewarning
'
]
=
'
Geef
een
geldig
aantal
berichten
per
pagina
op
.'
;
$
messages
[
'
nosenderwarning
'
]
=
'
Geef
een
e
-
mailadres
van
de
afzender
op
.'
;
$
messages
[
'
norecipientwarning
'
]
=
'
Geef
minstens
éé
n
bestemmeling
op
.'
;
$
messages
[
'
nosubjectwarning
'
]
=
'
Geen
onderwerp
opgegeven
.
Wenst
u
alsnog
een
onderwerp
te
geven
?'
;
$
messages
[
'
nobodywarning
'
]
=
'
Wilt
u
dit
lege
bericht
versturen
?'
;
$
messages
[
'
notsentwarning
'
]
=
'
Het
bericht
is
niet
verzonden
.
Wilt
u
het
bericht
verwijderen
?'
;
$
messages
[
'
noldapserver
'
]
=
'
Kies
een
LDAP
server
waarop
gezocht
moet
worden
.'
;
$
messages
[
'
nosearchname
'
]
=
'
Geen
een
contacpersoon
of
e
-
mailadres
op
.'
;
$
messages
[
'
notuploadedwarning
'
]
=
'
Nog
niet
alle
bijlagen
zijn
geüpload
.
Wacht
even
of
annuleer
de
upload
.'
;
$
messages
[
'
searchsuccessful
'
]
=
'$
nr
berichten
gevonden
.'
;
$
messages
[
'
contactsearchsuccessful
'
]
=
'$
nr
contactpersonen
gevonden
.'
;
$
messages
[
'
searchnomatch
'
]
=
'
Zoekopdracht
leverde
geen
resultaten
.'
;
$
messages
[
'
searching
'
]
=
'
Bezig
met
zoeken
...'
;
$
messages
[
'
checking
'
]
=
'
Bezig
met
controleren
...'
;
$
messages
[
'
nospellerrors
'
]
=
'
Geen
spelfouten
gevonden
.'
;
$
messages
[
'
folderdeleted
'
]
=
'
Map
met
succes
verwijderd
.'
;
$
messages
[
'
foldersubscribed
'
]
=
'
Folder
succesvol
geabonneerd
.'
;
$
messages
[
'
folderunsubscribed
'
]
=
'
Folder
succesvol
uitgeschreven
.'
;
$
messages
[
'
folderpurged
'
]
=
'
Folder
met
succes
geleegd
.'
;
$
messages
[
'
folderexpunged
'
]
=
'
Map
met
succes
geleegd
.'
;
$
messages
[
'
deletedsuccessfully
'
]
=
'
Succesvol
verwijderd
.'
;
$
messages
[
'
converting
'
]
=
'
Opmaak
van
het
bericht
wordt
gewist
...'
;
$
messages
[
'
messageopenerror
'
]
=
'
Kon
het
bericht
niet
ophalen
van
de
server
.'
;
$
messages
[
'
fileuploaderror
'
]
=
'
Bestandsupload
mislukt
.'
;
$
messages
[
'
filesizeerror
'
]
=
'
Het
bestand
overschrijdt
de
maximum
grootte
van
$
size
.'
;
$
messages
[
'
sourceisreadonly
'
]
=
'
Het
adres
kan
niet
worden
opgeslagen
.'
;
$
messages
[
'
errorsavingcontact
'
]
=
'
Kon
de
contactpersoon
niet
bewaren
.'
;
$
messages
[
'
movingmessage
'
]
=
'
Bericht
wordt
verplaatst
...'
;
$
messages
[
'
copyingmessage
'
]
=
'
Bericht
wordt
gekopieerd
...'
;
$
messages
[
'
copyingcontact
'
]
=
'
Kopiëren
contactpersonen
...'
;
$
messages
[
'
deletingmessage
'
]
=
'
Bericht
wordt
verwijderd
...'
;
$
messages
[
'
markingmessage
'
]
=
'
Bericht
wordt
gemarkeerd
...'
;
$
messages
[
'
addingmember
'
]
=
'
Contactpersonen
worden
toegevoegd
aan
de
groep
...'
;
$
messages
[
'
removingmember
'
]
=
'
Contactpersonen
worden
verwijderd
uit
de
groep
...'
;
$
messages
[
'
receiptsent
'
]
=
'
Ontvangstbevestiging
verstuurd
.'
;
$
messages
[
'
errorsendingreceipt
'
]
=
'
Kon
de
ontvangstbevestigign
niet
versturen
.'
;
$
messages
[
'
deleteidentityconfirm
'
]
=
'
Bent
u
zeker
dat
u
deze
identiteit
wilt
verwijderen
?'
;
$
messages
[
'
nodeletelastidentity
'
]
=
'
U
kunt
dit
laatste
afzendadres
niet
verwijderen
.'
;
$
messages
[
'
forbiddencharacter
'
]
=
'
De
naam
van
de
map
bevat
een
karakter
dat
niet
is
toegestaan
.'
;
$
messages
[
'
selectimportfile
'
]
=
'
Selecteer
een
bestand
om
te
uploaden
.'
;
$
messages
[
'
addresswriterror
'
]
=
'
Het
geselecteerde
adresboek
is
alleen
-
lezen
.'
;
$
messages
[
'
contactaddedtogroup
'
]
=
'
Contact
(
en
)
met
succes
toegevoegd
aan
de
groep
.'
;
$
messages
[
'
contactremovedfromgroup
'
]
=
'
Contact
(
en
)
met
succes
verwijderd
aan
de
groep
.'
;
$
messages
[
'
nogroupassignmentschanged
'
]
=
'
Geen
groepslidmaatschap
gewijzigd
.'
;
$
messages
[
'
importwait
'
]
=
'
Bezig
met
importeren
,
even
geduld
...'
;
$
messages
[
'
importformaterror
'
]
=
'
Importeren
mislukt
!
Het
geüploade
bestand
is
geen
importeerbaar
bestand
.'
;
$
messages
[
'
importconfirm
'
]
=
'
<
b
>
Er
zijn
$
inserted
contactpersonen
succesvol
geïmporteerd
<
/
b
>
'
;
$
messages
[
'
importconfirmskipped
'
]
=
'
<
b
>
$
skipped
bestaande
contactpersonen
overgeslagen
<
/
b
>
'
;
$
messages
[
'
opnotpermitted
'
]
=
'
Deze
actie
is
niet
toegestaan
!'
;
$
messages
[
'
nofromaddress
'
]
=
'
De
geselecteerde
identiteit
bevat
geen
emailadres
.'
;
$
messages
[
'
editorwarning
'
]
=
'
Door
het
overschakelen
naar
de
platte
tekst
editor
gaat
alle
opmaak
verloren
.
Weet
u
zeker
dat
u
verder
wilt
gaan
?'
;
$
messages
[
'
httpreceivedencrypterror
'
]
=
'
Er
is
een
fatale
fout
opgetreden
.
Neem
direct
contact
op
met
uw
systeembeheerder
.
<
b
>
Uw
bericht
kon
niet
worden
verzonden
.
<
/
b
>
'
;
$
messages
[
'
smtpconnerror
'
]
=
'
SMTP
Fout
(
$
code
)
:
Verbinding
met
server
mislukt
.'
;
$
messages
[
'
smtpautherror
'
]
=
'
SMTP
Fout
(
$
code
)
:
Authenticatie
mislukt
.'
;
$
messages
[
'
smtpfromerror
'
]
=
'
SMTP
Fout
(
$
code
)
:
Kon
afzender
"$from"
niet
instellen
(
$
msg
)
.'
;
$
messages
[
'
smtptoerror
'
]
=
'
SMTP
Fout
(
$
code
)
:
Kon
ontvanger
"$to"
niet
toevoegen
(
$
msg
)
.'
;
$
messages
[
'
smtprecipientserror
'
]
=
'
SMTP
Fout
:
Kon
lijst
van
ontvangers
niet
verwerken
.'
;
$
messages
[
'
smtperror
'
]
=
'
SMTP
Fout
:
$
msg
'
;
$
messages
[
'
emailformaterror
'
]
=
'
Ongeldig
e
-
mailadres
:
$
email
'
;
$
messages
[
'
toomanyrecipients
'
]
=
'
Te
veel
geadresseerden
.
Verminder
de
hoeveelheid
geadresseerden
tot
$
max
.'
;
$
messages
[
'
maxgroupmembersreached
'
]
=
'
Het
aantal
leden
van
de
groep
groter
is
dan
de
maximale
van
$
max
.'
;
$
messages
[
'
contactdelerror
'
]
=
'
Kon
contactpersoon
niet
verwijderen
.'
;
$
messages
[
'
contactdeleted
'
]
=
'
Contactpersoon
succesvol
verwijderd
.'
;
$
messages
[
'
contactrestoreerror
'
]
=
'
Verwijderde
contactpersonen
konden
niet
hersteld
worden
.'
;
$
messages
[
'
contactrestored
'
]
=
'
Contactpersonen
succesvol
hersteld
.'
;
$
messages
[
'
groupdeleted
'
]
=
'
Groep
succesvol
verwijderd
.'
;
$
messages
[
'
grouprenamed
'
]
=
'
Groep
succesvol
hernoemd
.'
;
$
messages
[
'
groupcreated
'
]
=
'
Groep
succesvol
aangemaakt
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchdeleted
'
]
=
'
Opgeslagen
zoekopdracht
successvol
verwijderd
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchdeleteerror
'
]
=
'
Opgeslagen
zoekopdracht
kon
niet
worden
verwijderd
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchcreated
'
]
=
'
Zoekopdracht
successvol
opgeslagen
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchcreateerror
'
]
=
'
Zoekopdracht
kon
niet
worden
opgeslagen
.'
;
$
messages
[
'
messagedeleted
'
]
=
'
Bericht
(
en
)
succesvol
verwijderd
.'
;
$
messages
[
'
messagemoved
'
]
=
'
Bericht
(
en
)
succesvol
verplaatst
.'
;
$
messages
[
'
messagecopied
'
]
=
'
Bericht
(
en
)
succesvol
gekopieerd
.'
;
$
messages
[
'
messagemarked
'
]
=
'
Bericht
(
en
)
succesvol
gemarkeerd
.'
;
$
messages
[
'
autocompletechars
'
]
=
'
Geef
ten
minste
$
min
karakters
voor
auto
-
aanvullen
.'
;
$
messages
[
'
autocompletemore
'
]
=
'
Meerdere
resultaten
gevonden
.
Verfijn
uw
zoekopdracht
.'
;
$
messages
[
'
namecannotbeempty
'
]
=
'
Naam
kan
niet
leeg
zijn
.'
;
$
messages
[
'
nametoolong
'
]
=
'
Naam
is
te
lang
.'
;
$
messages
[
'
folderupdated
'
]
=
'
Map
succesvol
bijgewerkt
.'
;
$
messages
[
'
foldercreated
'
]
=
'
Map
succesvol
aangemaakt
.'
;
$
messages
[
'
invalidimageformat
'
]
=
'
Geen
geldig
afbeeldingsformaat
.'
;
$
messages
[
'
mispellingsfound
'
]
=
'
Spellingsfouten
gedetecteerd
in
bericht
.'
;
$
messages
[
'
parentnotwritable
'
]
=
'
U
heeft
niet
voldoende
rechten
een
map
te
maken
/
verplaatsen
in
deze
map
.'
;
$
messages
[
'
messagetoobig
'
]
=
'
Dit
deel
van
uw
bericht
is
te
groot
om
het
te
verwerken
.'
;
$
messages
[
'
attachmentvalidationerror
'
]
=
'
OPGELET
!
Deze
bijlage
is
verdacht
omdat
het
aangetroffen
bestandstype
niet
overeenkomt
met
het
verwachte
type
.
Indien
u
de
afzender
niet
vertrouwd
open
deze
bijlage
in
geen
geval
in
uw
browser
aangezien
deze
schadelijk
data
kan
bevatten
.
<
br
/
><
br
/
><
em
>
Verwacht
:
$
expected
;
Aangetroffen
:
$
detected
<
/
em
>
'
;
$
messages
[
'
noscriptwarning
'
]
=
'
Opgelet
:
deze
webmail
service
vereist
JavaScript
!
Om
deze
service
te
kunnen
gebruiken
dient
u
JavaScript
toe
te
staan
in
de
instellingen
van
uw
browser
.'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Thu, Apr 9, 12:36 PM (17 h, 10 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
540412
Default Alt Text
messages.inc (11 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment