Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F224481
No One
Temporary
Actions
View File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Mute Notifications
Award Token
Flag For Later
Size
19 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
View Options
diff --git a/program/localization/zh_TW/labels.inc b/program/localization/zh_TW/labels.inc
index 43cc08101..25e48a317 100644
--- a/program/localization/zh_TW/labels.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/labels.inc
@@ -1,193 +1,307 @@
<?php
/*
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | localization/tw/labels.inc |
- | |
- | Language file of the RoundCube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
- | Licensed under the GNU GPL |
- | |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: kourge <kourge@gmail.com> |
- | Ting-Hung Chiu <earrl@mmlab.cse.yzu.edu.tw> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
-
- @version $Id$
++-----------------------------------------------------------------------+
+| localization/zh_TW/labels.inc |
+| |
+| Language file of the RoundCube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: WayneSan <waynesan@zerozone.tw> |
+| kourge <kourge@gmail.com> |
+| Ting-Hung Chiu <earrl@mmlab.cse.yzu.edu.tw> |
++-----------------------------------------------------------------------+
+
+@version $Id$
*/
$labels = array();
+
+// login page
$labels['welcome'] = '歡迎使用 $product';
$labels['username'] = '使用者名稱';
$labels['password'] = '使用者密碼';
$labels['server'] = '伺服器';
$labels['login'] = '登入';
+
+// taskbar
$labels['logout'] = '登出';
$labels['mail'] = '電子郵件';
$labels['settings'] = '個人設定';
$labels['addressbook'] = '通訊錄';
-$labels['inbox'] = '信件匣';
+
+// mailbox names
+$labels['inbox'] = '收件匣';
$labels['drafts'] = '草稿匣';
$labels['sent'] = '寄件備份';
$labels['trash'] = '垃圾桶';
$labels['junk'] = '垃圾郵件';
+
+// message listing
$labels['subject'] = '主旨';
$labels['from'] = '寄件者';
$labels['to'] = '收件者';
$labels['cc'] = '副本';
-$labels['bcc'] = '秘件副本';
+$labels['bcc'] = '密件副本';
$labels['replyto'] = '回覆至';
$labels['date'] = '日期';
$labels['size'] = '大小';
$labels['priority'] = '優先順序';
$labels['organization'] = '組織';
-$labels['reply-to'] = '回覆至';
+
+// aliases
+$labels['reply-to'] = $labels['replyto'];
+
$labels['mailboxlist'] = '資料夾';
$labels['messagesfromto'] = '郵件 $from 至 $to,共有 $count 封郵件';
$labels['messagenrof'] = '第 $nr 封郵件,共有 $count 封';
+
$labels['moveto'] = '移至...';
$labels['download'] = '下載';
+
$labels['filename'] = '檔案名稱';
$labels['filesize'] = '檔案大小';
+
$labels['preferhtml'] = '使用 HTML 顯示';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML 郵件';
+$labels['showknownimages'] = '已知的寄件者顯示圖片';
$labels['prettydate'] = '簡短日期顯示';
+
$labels['addtoaddressbook'] = '新增至通訊錄';
+
+// weekdays short
$labels['sun'] = '日';
$labels['mon'] = '一';
$labels['tue'] = '二';
$labels['wed'] = '三';
$labels['thu'] = '四';
$labels['fri'] = '五';
$labels['sat'] = '六';
+
+// weekdays long
$labels['sunday'] = '星期日';
$labels['monday'] = '星期一';
$labels['tuesday'] = '星期二';
$labels['wednesday'] = '星期三';
$labels['thursday'] = '星期四';
$labels['friday'] = '星期五';
$labels['saturday'] = '星期六';
+
+// months short
+$labels['jan'] = '一';
+$labels['feb'] = '二';
+$labels['mar'] = '三';
+$labels['apr'] = '四';
+$labels['may'] = '五';
+$labels['jun'] = '六';
+$labels['jul'] = '七';
+$labels['aug'] = '八';
+$labels['sep'] = '九';
+$labels['oct'] = '十';
+$labels['nov'] = '十一';
+$labels['dec'] = '十二';
+
+// months long
+$labels['longjan'] = '一月';
+$labels['longfeb'] = '二月';
+$labels['longmar'] = '三月';
+$labels['longapr'] = '四月';
+$labels['longmay'] = '五月';
+$labels['longjun'] = '六月';
+$labels['longjul'] = '七月';
+$labels['longaug'] = '八月';
+$labels['longsep'] = '九月';
+$labels['longoct'] = '十月';
+$labels['longnov'] = '十一月';
+$labels['longdec'] = '十二月';
+
$labels['today'] = '今日';
+
+// toolbar buttons
$labels['checkmail'] = '檢查新郵件';
$labels['writenewmessage'] = '撰寫新郵件';
$labels['replytomessage'] = '回覆';
$labels['replytoallmessage'] = '全部回覆';
$labels['forwardmessage'] = '轉寄';
$labels['deletemessage'] = '刪除郵件';
-$labels['movemessagetotrash'] = '移動郵件至垃圾桶';
+$labels['movemessagetotrash'] = '移動郵件至' . $labels['trash'];
$labels['printmessage'] = '列印此郵件';
$labels['previousmessage'] = '顯示上一封郵件';
$labels['previousmessages'] = '顯示上一頁';
$labels['firstmessage'] = '顯示第一封郵件';
$labels['firstmessages'] = '顯示第一頁';
$labels['nextmessage'] = '顯示下一封郵件';
$labels['nextmessages'] = '顯示下一頁';
$labels['lastmessage'] = '顯示最後一封郵件';
$labels['lastmessages'] = '顯示最後一頁';
$labels['backtolist'] = '回到郵件清單';
$labels['viewsource'] = '顯示原始郵件';
-$labels['markmessages'] = '標記郵件為';
-$labels['markread'] = '已讀';
-$labels['markunread'] = '未讀';
-$labels['select'] = '選擇';
+$labels['markmessages'] = '標記選取的郵件為';
+$labels['markread'] = '標示為已讀取';
+$labels['markunread'] = '標示為未讀取';
+$labels['markflagged'] = '標上旗標';
+$labels['markunflagged'] = '移除旗標';
+
+$labels['select'] = '選取';
$labels['all'] = '全部';
$labels['none'] = '無';
-$labels['unread'] = '未讀';
+$labels['unread'] = '未讀取';
+
$labels['compact'] = '壓縮';
$labels['empty'] = '清空';
$labels['purge'] = '清除';
+
$labels['quota'] = '磁碟使用量';
$labels['unknown'] = '未知';
$labels['unlimited'] = '無限制';
+
$labels['quicksearch'] = '快速搜尋';
$labels['resetsearch'] = '重設搜尋';
+
+$labels['openinextwin'] = '在新視窗開啟';
+
+// message compose
$labels['compose'] = '撰寫新郵件';
-$labels['savemessage'] = '存至草稿匣';
+$labels['savemessage'] = '儲存成草稿';
$labels['sendmessage'] = '立即寄出';
$labels['addattachment'] = '增加附件檔案';
-$labels['charset'] = '字元集';
+$labels['charset'] = '郵件編碼';
$labels['editortype'] = '編輯器類型';
-$labels['returnreceipt'] = '郵件回條';
+$labels['returnreceipt'] = '要求讀取回條';
+
$labels['checkspelling'] = '拼字檢查';
$labels['resumeediting'] = '繼續編輯';
$labels['revertto'] = '恢復至';
-$labels['attachments'] = '附件';
+
+$labels['attachments'] = '附加檔案';
$labels['upload'] = '上傳';
$labels['close'] = '關閉';
+
$labels['low'] = '低';
$labels['lowest'] = '最低';
$labels['normal'] = '普通';
$labels['high'] = '高';
$labels['highest'] = '最高';
+
$labels['nosubject'] = '(沒有主旨)';
$labels['showimages'] = '顯示圖片';
+$labels['alwaysshow'] = '永遠顯示來自 $sender 的圖片';
+
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = '純文字';
+$labels['savesentmessagein'] = '儲存寄件備份至';
+$labels['dontsave'] = '不要儲存';
+$labels['maxuploadsize'] = '上傳檔案大小限制為 $size';
+
$labels['addcc'] = '新增副本';
$labels['addbcc'] = '新增密件副本';
$labels['addreplyto'] = '新增回覆地址';
+
+// mdn
$labels['mdnrequest'] = '此郵件的寄件者希望在你閱讀此郵件時受到通知。你想要通知寄件者嗎?';
$labels['receiptread'] = '郵件回條(已閱讀)';
$labels['yourmessage'] = '這是你郵件的郵件回條';
$labels['receiptnote'] = '注意:此回條只能確認收件者的電腦顯示了郵件,並不能保證收件者已閱讀或了解郵件的內容。';
+
+// address book
$labels['name'] = '顯示名稱';
$labels['firstname'] = '名稱';
$labels['surname'] = '姓氏';
$labels['email'] = '電子郵件';
+
$labels['addcontact'] = '新增聯絡人';
$labels['editcontact'] = '編輯聯絡人';
+
$labels['edit'] = '編輯';
$labels['cancel'] = '取消';
$labels['save'] = '儲存';
$labels['delete'] = '刪除';
-$labels['newcontact'] = '建立新聯絡人卡片';
+
+$labels['newcontact'] = '建立新聯絡人資料';
$labels['deletecontact'] = '刪除所選擇的聯絡人';
-$labels['composeto'] = '寄信至';
+$labels['composeto'] = '寄信至所選擇的聯絡人';
$labels['contactsfromto'] = '聯絡人 $from 至 $to,共有 $count 人';
$labels['print'] = '列印';
-$labels['export'] = '匯出';
+$labels['export'] = '匯出通訊錄';
+$labels['exportvcards'] = '匯出通訊錄為 vCard 格式';
+
$labels['previouspage'] = '顯示上一頁';
$labels['firstpage'] = '顯示第一頁';
$labels['nextpage'] = '顯示下一頁';
$labels['lastpage'] = '顯示最後一頁';
+
$labels['groups'] = '群組';
$labels['personaladrbook'] = '個人住址';
+
+$labels['import'] = '匯入通訊錄';
+$labels['importcontacts'] = '由檔案匯入通訊錄';
+$labels['importfromfile'] = '選擇你要匯入的檔案:';
+$labels['importreplace'] = '以匯入的資料取代已存在的重複資料';
+$labels['importtext'] = '你可以由已存在的通訊錄上傳資料,<br/>目前系統僅支援匯入 <a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/VCard" target="_blank">vCard</a> 格式的資料。';
+$labels['done'] = '完成';
+
+// settings
$labels['settingsfor'] = '設定';
+
$labels['preferences'] = '設定';
$labels['userpreferences'] = '個人設定';
$labels['editpreferences'] = '編輯個人設定';
+
$labels['identities'] = '身份資訊';
$labels['manageidentities'] = '管理此帳號的身份資訊';
$labels['newidentity'] = '新增身份資訊';
+
$labels['newitem'] = '新增項目';
$labels['edititem'] = '編輯項目';
-$labels['setdefault'] = '設成預設值';
+
+$labels['setdefault'] = '設成預設i值';
+$labels['autodetect'] = '自動選擇';
$labels['language'] = '語言';
$labels['timezone'] = '時區';
$labels['pagesize'] = '每頁郵件數';
-$labels['signature'] = '簽名';
-$labels['dstactive'] = '日光節約';
-$labels['htmleditor'] = '撰寫 HTML 郵件';
+$labels['signature'] = '簽名檔';
+$labels['dstactive'] = '日光節約時間';
+$labels['htmleditor'] = '使用 HTML 撰寫郵件';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML 簽名檔';
$labels['previewpane'] = '顯示預覽窗格';
+$labels['skin'] = '版面風格';
+$labels['logoutclear'] = '登出時清空' . $labels['trash'];
+$labels['logoutcompact'] = '登出時壓縮' . $labels['inbox'];
+$labels['uisettings'] = '使用介面設定';
+$labels['serversettings'] = '伺服器設定';
+$labels['mailboxview'] = '信箱顯示設定';
+$labels['mdnrequests'] = '讀取回條回應';
+$labels['askuser'] = '詢問使用者';
+$labels['autosend'] = '自動送出';
+$labels['ignore'] = '完全忽略';
+$labels['readwhendeleted'] = '將刪除的信件標示為已讀取';
+$labels['flagfordeletion'] = '刪除信件時將原始信件標示為已刪除';
+$labels['showinlineimages'] = '將附加檔案的圖片顯示於郵件最後';
$labels['autosavedraft'] = '自動儲存草稿';
$labels['everynminutes'] = '每 $n 分鐘';
$labels['never'] = '絕不';
+$labels['messagesdisplaying'] = '郵件顯示設定';
+$labels['messagescomposition'] = '撰寫郵件設定';
+
$labels['folder'] = '資料夾';
$labels['folders'] = '資料夾';
$labels['foldername'] = '資料夾名稱';
-$labels['subscribed'] = '已訂閱';
-$labels['messagecount'] = '個郵件';
+$labels['subscribed'] = '顯示';
+$labels['messagecount'] = '郵件數目';
$labels['create'] = '建立';
$labels['createfolder'] = '建立新資料夾';
$labels['rename'] = '重新命名';
$labels['renamefolder'] = '重新命名資料夾';
$labels['deletefolder'] = '刪除資料夾';
$labels['managefolders'] = '管理資料夾';
+$labels['specialfolders'] = '預設資料夾設定';
+
$labels['sortby'] = '排序';
$labels['sortasc'] = '遞增排序';
$labels['sortdesc'] = '遞減排序';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc
index b102a9667..7e9bc31ef 100644
--- a/program/localization/zh_TW/messages.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc
@@ -1,83 +1,96 @@
<?php
/*
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | localization/tw/messages.inc |
- | |
- | Language file of the RoundCube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
- | Licensed under the GNU GPL |
- | |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: kourge <kourge@gmail.com> |
- | Ting-Hung Chiu <earrl@mmlab.cse.yzu.edu.tw> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
++-----------------------------------------------------------------------+
+| localization/zh_TW/messages.inc |
+| |
+| Language file of the RoundCube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: WayneSan <waynesan@zerozone.tw> |
+| kourge <kourge@gmail.com> |
+| Ting-Hung Chiu <earrl@mmlab.cse.yzu.edu.tw> |
++-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
+@version $Id$
*/
$messages = array();
$messages['loginfailed'] = '登入失敗';
$messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies';
$messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期';
$messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗';
$messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件';
$messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!';
$messages['mailboxempty'] = '郵件匣是空的';
$messages['loading'] = '載入中...';
$messages['loadingdata'] = '載入資料中...';
$messages['checkingmail'] = '檢查新郵件...';
$messages['sendingmessage'] = '寄出郵件中...';
$messages['messagesent'] = '郵件寄出成功';
$messages['savingmessage'] = '儲存郵件中...';
-$messages['messagesaved'] = '訊息已經存至草稿匣';
+$messages['messagesaved'] = '訊息已經存至' . $labels['drafts'];
$messages['successfullysaved'] = '儲存成功';
$messages['addedsuccessfully'] = '聯絡人已經成功地新增至通訊錄';
$messages['contactexists'] = '此聯絡人的電子郵件位址已存在';
$messages['blockedimages'] = '為了保護你的隱私,此郵件中的遠端圖片已經被阻擋。';
$messages['encryptedmessage'] = '此郵件經過加密,因此無法顯示。抱歉!';
$messages['nocontactsfound'] = '沒有找到任何聯絡人';
$messages['contactnotfound'] = '找不到要求的聯絡人';
$messages['sendingfailed'] = '郵件寄出失敗';
+$messages['senttooquickly'] = '你寄出的信件太過於頻繁,請稍候 $sec 秒後再試一次。';
+$messages['errorsavingsent'] = '儲存寄件備份時發生錯誤';
$messages['errorsaving'] = '儲存時發生錯誤';
$messages['errormoving'] = '無法移動此郵件';
$messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件';
$messages['deletecontactconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的聯絡人?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的郵件?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾裡面所有的郵件嗎?';
+$messages['foldercreating'] = '建立資料夾中...';
+$messages['folderdeleting'] = '刪除資料夾中...';
+$messages['folderrenaming'] = '重新命名資料夾中...';
$messages['formincomplete'] = '這個表單有部分未填,請完整填寫';
$messages['noemailwarning'] = '請輸入一個有效的電子郵件位址';
$messages['nonamewarning'] = '請輸入名字';
$messages['nopagesizewarning'] = '請輸入一頁顯示多少郵件';
$messages['norecipientwarning'] = '請輸入至少一位收信者';
$messages['nosubjectwarning'] = '「主旨」欄是空的。你要輸入一個主旨嗎?';
$messages['nobodywarning'] = '要傳送沒有內文的郵件嗎?';
$messages['notsentwarning'] = '郵件尚未寄出。你確定要離開並且捨棄此郵件?';
$messages['noldapserver'] = '請選擇一個 LDAP 伺服器進行搜尋';
$messages['nocontactsreturned'] = '沒有找到任何聯絡人';
$messages['nosearchname'] = '請輸入一個聯絡人姓名或電子郵件位址';
$messages['searchsuccessful'] = '共找到 $nr 封郵件';
$messages['searchnomatch'] = '找不到任何符合的郵件';
$messages['searching'] = '搜尋中...';
$messages['checking'] = '檢查中...';
$messages['nospellerrors'] = '沒有找到任何拼字錯誤';
$messages['folderdeleted'] = '資料夾已經成功地被刪除';
$messages['deletedsuccessfully'] = '刪除成功';
$messages['converting'] = '移除郵件格式中...';
$messages['messageopenerror'] = '無法從伺服器載入郵件';
$messages['fileuploaderror'] = '檔案上傳失敗';
$messages['filesizeerror'] = '上傳的檔案超過了 $size 的大小限制';
$messages['copysuccess'] = '複製 $nr 個位址成功';
$messages['copyerror'] = '無法複製任何位址';
$messages['sourceisreadonly'] = '此來源位址是唯讀的';
$messages['errorsavingcontact'] = '無法儲存連絡人的位址';
$messages['movingmessage'] = '移動郵件中...';
$messages['receiptsent'] = '閱讀回條傳送成功';
$messages['errorsendingreceipt'] = '無法傳送回條';
$messages['nodeletelastidentity'] = '你不能刪除此身份,因為只剩一個身份。';
$messages['addsubfolderhint'] = '此資料夾會成為目前所選資料夾的子資料夾';
+$messages['forbiddencharacter'] = '資料夾名稱中包含非法的字元';
+$messages['selectimportfile'] = '請選擇一個上傳的檔案';
+$messages['addresswriterror'] = '無法寫入選擇的通訊錄';
+$messages['importwait'] = '匯入中,請稍候...';
+$messages['importerror'] = '匯入失敗!上傳的檔案並非支援的 vCard 格式。';
+$messages['importconfirm'] = '<b>成功匯入 $inserted 筆資料,略過 $skipped 筆已存在的資料</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['opnotpermitted'] = '不允許的操作';
?>
\ No newline at end of file
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-diff
Expires
Sat, Mar 1, 10:24 AM (10 h, 58 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
166666
Default Alt Text
(19 KB)
Attached To
Mode
R3 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline
Log In to Comment