Page MenuHomePhorge

No OneTemporary

This file is larger than 256 KB, so syntax highlighting was skipped.
diff --git a/plugins/acl/localization/fr_FR.inc b/plugins/acl/localization/fr_FR.inc
index ba0f1015d..b011fff3d 100644
--- a/plugins/acl/localization/fr_FR.inc
+++ b/plugins/acl/localization/fr_FR.inc
@@ -1,98 +1,98 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/acl/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/
$labels['sharing'] = 'Partage';
$labels['myrights'] = 'Droits d\'accès';
$labels['username'] = 'Utilisateur :';
$labels['advanced'] = 'Mode avancé';
$labels['newuser'] = 'Ajouter l\'entrée';
$labels['editperms'] = 'Modifier les permissions';
$labels['actions'] = 'Actions des droits d\'accès...';
$labels['anyone'] = 'Tous les utilisateurs (n\'importe qui)';
$labels['anonymous'] = 'Invités (anonyme)';
$labels['identifier'] = 'Identifiant';
$labels['acll'] = 'Consultation';
-$labels['aclr'] = 'Lire les messages';
+$labels['aclr'] = 'Lire les courriels';
$labels['acls'] = 'Garder l\'état « vu »';
$labels['aclw'] = 'Drapeaux d\'écriture';
$labels['acli'] = 'Insérer (copier dans)';
$labels['aclp'] = 'Publier';
$labels['aclc'] = 'Créer des sous-dossiers';
$labels['aclk'] = 'Créer des sous-dossiers';
-$labels['acld'] = 'Supprimer des messages';
-$labels['aclt'] = 'Supprimer des messages';
+$labels['acld'] = 'Supprimer des courriels';
+$labels['aclt'] = 'Supprimer des courriels';
$labels['acle'] = 'Purger';
$labels['aclx'] = 'Supprimer un dossier';
$labels['acla'] = 'Administrer';
-$labels['acln'] = 'Annoter les messages';
+$labels['acln'] = 'Annoter les courriels';
$labels['aclfull'] = 'Contrôle total';
$labels['aclother'] = 'Autre';
$labels['aclread'] = 'Lecture';
$labels['aclwrite'] = 'Écriture';
$labels['acldelete'] = 'Supprimer';
$labels['shortacll'] = 'Consultation';
$labels['shortaclr'] = 'Lecture';
$labels['shortacls'] = 'Conserver';
$labels['shortaclw'] = 'Écriture';
$labels['shortacli'] = 'Insérer';
$labels['shortaclp'] = 'Publier';
$labels['shortaclc'] = 'Créer';
$labels['shortaclk'] = 'Créer';
$labels['shortacld'] = 'Supprimer';
$labels['shortaclt'] = 'Supprimer';
$labels['shortacle'] = 'Purger';
$labels['shortaclx'] = 'Suppression de dossier';
$labels['shortacla'] = 'Administrer';
$labels['shortacln'] = 'Annoter';
$labels['shortaclother'] = 'Autre';
$labels['shortaclread'] = 'Lecture';
$labels['shortaclwrite'] = 'Écriture';
$labels['shortacldelete'] = 'Supprimer';
$labels['longacll'] = 'Ce dossier est visible dans les listes et on peut s\'y abonner';
$labels['longaclr'] = 'Le dossier peut-être ouvert en lecture';
-$labels['longacls'] = 'Le drapeau Vu des messages peut-être changée';
-$labels['longaclw'] = 'Les drapeaux et mot-clefs des messages peuvent-être changés, sauf pour Vu et Supprimé';
-$labels['longacli'] = 'Les messages peuvent-être écrits ou copiés dans le dossier';
-$labels['longaclp'] = 'Les messages peuvent-être publiés dans ce dossier';
+$labels['longacls'] = 'Le drapeau Vu des courriels peut-être changée';
+$labels['longaclw'] = 'Les drapeaux et mot-clefs des courriels peuvent-être changés, sauf pour Vu et Supprimé';
+$labels['longacli'] = 'Les courriels peuvent-être écrits ou copiés dans le dossier';
+$labels['longaclp'] = 'Les courriels peuvent-être publiés dans ce dossier';
$labels['longaclc'] = 'Les dossiers peuvent-être créés (ou renommés) directement depuis ce dossier';
$labels['longaclk'] = 'Les dossiers peuvent-être créés (ou renommés) directement depuis ce dossier';
-$labels['longacld'] = 'Le drapeau de suppression des messages peut-être modifiée';
-$labels['longaclt'] = 'Le drapeau de suppression des messages peut-être modifiée';
-$labels['longacle'] = 'Les messages peuvent-être purgés';
+$labels['longacld'] = 'Le drapeau de suppression des courriels peut-être modifiée';
+$labels['longaclt'] = 'Le drapeau de suppression des courriels peut-être modifiée';
+$labels['longacle'] = 'Les courriels peuvent-être purgés';
$labels['longaclx'] = 'Le dossier peut-être supprimé ou renommé';
$labels['longacla'] = 'Les droits d\'accès du dossier peuvent être modifiés';
-$labels['longacln'] = 'Les métadonnées partagées par les messages (annotations) peuvent être changées';
+$labels['longacln'] = 'Les métadonnées partagées des courriels (annotations) peuvent être changées';
$labels['longaclfull'] = 'Contrôle total, incluant l\'administration des dossiers';
$labels['longaclread'] = 'Le dossier peut-être ouvert en lecture';
-$labels['longaclwrite'] = 'Les messages peuvent-être marqués, écrits ou copiés dans ce dossier';
-$labels['longacldelete'] = 'Les messages peuvent être supprimés';
+$labels['longaclwrite'] = 'Les courriels peuvent-être marqués, écrits ou copiés dans ce dossier';
+$labels['longacldelete'] = 'Les courriels peuvent être supprimés';
$labels['longaclother'] = 'Autres droits d\'accès';
$labels['ariasummaryacltable'] = 'Liste de droits d\'accès';
$labels['arialabelaclactions'] = 'Lister les actions';
$labels['arialabelaclform'] = 'Formulaire de droits d\'accès';
$messages['deleting'] = 'Suppression des droits d\'accès…';
$messages['saving'] = 'Enregistrement des droits d\'accès…';
$messages['updatesuccess'] = 'Les droits d\'accès ont été changés avec succès';
$messages['deletesuccess'] = 'Les droits d\'accès ont été supprimés avec succès';
$messages['createsuccess'] = 'Les droits d\'accès ont été ajoutés avec succès';
$messages['updateerror'] = 'Impossible de mettre à jour les droits d\'accès';
$messages['deleteerror'] = 'Impossible de supprimer les droits d\'accès';
$messages['createerror'] = 'Impossible d\'ajouter des droits d\'accès';
$messages['deleteconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir retirer les droits d\'accès des utilisateurs sélectionnés ?';
$messages['norights'] = 'Aucun droit n\'a été spécifié !';
$messages['nouser'] = 'Aucun nom d\'utilisateur n\'a été spécifié !';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/ia.inc b/plugins/acl/localization/fy_NL.inc
similarity index 73%
copy from plugins/managesieve/localization/ia.inc
copy to plugins/acl/localization/fy_NL.inc
index c0177d055..340190af8 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/ia.inc
+++ b/plugins/acl/localization/fy_NL.inc
@@ -1,21 +1,19 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
- | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
+ | plugins/acl/localization/<lang>.inc |
| |
- | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/
-$labels['filters'] = 'Filtros';
-$labels['filteradd'] = 'Adder filtro';
-$labels['filterdel'] = 'Deler filtro';
+$labels['username'] = 'Brûker:';
?>
diff --git a/plugins/acl/localization/ia.inc b/plugins/acl/localization/ia.inc
new file mode 100644
index 000000000..c3627389d
--- /dev/null
+++ b/plugins/acl/localization/ia.inc
@@ -0,0 +1,98 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | plugins/acl/localization/<lang>.inc |
+ | |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
+ | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins. |
+ | See the README file for a full license statement. |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
+*/
+$labels['sharing'] = 'Uso in commun';
+$labels['myrights'] = 'Derectos de accesso';
+$labels['username'] = 'Usator:';
+$labels['advanced'] = 'Modo avantiate';
+$labels['newuser'] = 'Adder entrata';
+$labels['editperms'] = 'Modificar permissiones';
+$labels['actions'] = 'Actiones de derecto de accesso...';
+$labels['anyone'] = 'Tote le usatores (non importa qui)';
+$labels['anonymous'] = 'Hospites (anonyme)';
+$labels['identifier'] = 'Identificator';
+$labels['acll'] = 'Cercar';
+$labels['aclr'] = 'Leger messages';
+$labels['acls'] = 'Retener le stato Vidite';
+$labels['aclw'] = 'Signales de scriptura';
+$labels['acli'] = 'Inserer (copiar in)';
+$labels['aclp'] = 'Inviar';
+$labels['aclc'] = 'Crear subdossieres';
+$labels['aclk'] = 'Crear subdossieres';
+$labels['acld'] = 'Deler messages';
+$labels['aclt'] = 'Deler messages';
+$labels['acle'] = 'Expunger';
+$labels['aclx'] = 'Deler dossier';
+$labels['acla'] = 'Administrar';
+$labels['acln'] = 'Annotar messages';
+$labels['aclfull'] = 'Controlo total';
+$labels['aclother'] = 'Altere';
+$labels['aclread'] = 'Leger';
+$labels['aclwrite'] = 'Scriber';
+$labels['acldelete'] = 'Deler';
+$labels['shortacll'] = 'Cercar';
+$labels['shortaclr'] = 'Leger';
+$labels['shortacls'] = 'Retener';
+$labels['shortaclw'] = 'Scriber';
+$labels['shortacli'] = 'Inserer';
+$labels['shortaclp'] = 'Inviar';
+$labels['shortaclc'] = 'Crear';
+$labels['shortaclk'] = 'Crear';
+$labels['shortacld'] = 'Deler';
+$labels['shortaclt'] = 'Deler';
+$labels['shortacle'] = 'Expunger';
+$labels['shortaclx'] = 'Deletion de dossier';
+$labels['shortacla'] = 'Administrar';
+$labels['shortacln'] = 'Annotar';
+$labels['shortaclother'] = 'Altere';
+$labels['shortaclread'] = 'Leger';
+$labels['shortaclwrite'] = 'Scriber';
+$labels['shortacldelete'] = 'Deler';
+$labels['longacll'] = 'Le dossier es visibile in listas e on pote subscriber se a illo';
+$labels['longaclr'] = 'Le dossier pote esser aperite pro lectura';
+$labels['longacls'] = 'Le signal "Vidite" de messages pote esser cambiate';
+$labels['longaclw'] = 'Le signales e parolas-clave de messages pote esser cambiate, excepte "Vidite" e "Delite"';
+$labels['longacli'] = 'Messages pote esser scribite o copiate al dossier';
+$labels['longaclp'] = 'Messages pote esser inviate a iste dossier';
+$labels['longaclc'] = 'Dossieres pote esser create (o renominate) directemente sub iste dossier';
+$labels['longaclk'] = 'Dossieres pote esser create (o renominate) directemente sub iste dossier';
+$labels['longacld'] = 'Le signal "Deler" de messages pote esser cambiate';
+$labels['longaclt'] = 'Le signal "Deler" de messages pote esser cambiate';
+$labels['longacle'] = 'Messages pote esser expungite';
+$labels['longaclx'] = 'Le dossier pote esser delite o renominate';
+$labels['longacla'] = 'Le derectos de accesso del dossier pote esser cambiate';
+$labels['longacln'] = 'Le metadatos commun (annotationes) de messages pote esser cambiate';
+$labels['longaclfull'] = 'Controlo total incluse le administration de dossieres';
+$labels['longaclread'] = 'Le dossier pote esser aperite pro lectura';
+$labels['longaclwrite'] = 'Messages pote esser marcate, scribite o copiate al dossier';
+$labels['longacldelete'] = 'Messages pote esser delite';
+$labels['longaclother'] = 'Altere derectos de accesso';
+$labels['ariasummaryacltable'] = 'Lista de derectos de accesso';
+$labels['arialabelaclactions'] = 'Listar actiones';
+$labels['arialabelaclform'] = 'Formulario de derectos de accesso';
+$messages['deleting'] = 'A deler derectos de accesso...';
+$messages['saving'] = 'A salveguardar derectos de accesso...';
+$messages['updatesuccess'] = 'Le derectos de accesso ha essite cambiate';
+$messages['deletesuccess'] = 'Le derectos de accesso ha essite delite';
+$messages['createsuccess'] = 'Le derectos de accesso ha essite addite';
+$messages['updateerror'] = 'Impossibile actualisar le derectos de accesso';
+$messages['deleteerror'] = 'Impossibile deler derectos de accesso';
+$messages['createerror'] = 'Impossibile adder derectos de accesso';
+$messages['deleteconfirm'] = 'Es vos secur de voler remover le derectos de accesso del usator(es) seligite?';
+$messages['norights'] = 'Nulle derecto ha essite specificate.';
+$messages['nouser'] = 'Nulle nomine de usator ha essite specificate.';
+?>
diff --git a/plugins/archive/localization/es_ES.inc b/plugins/archive/localization/es_ES.inc
index 115751f67..75a80489f 100644
--- a/plugins/archive/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/archive/localization/es_ES.inc
@@ -1,31 +1,31 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/archive/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Archive plugin |
| Copyright (C) 2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-archive/
*/
$labels['buttontext'] = 'Archivo';
$labels['buttontitle'] = 'Archivar este mensaje';
-$labels['archived'] = 'Mensaje Archivado';
-$labels['archivedreload'] = 'Archivado con éxito. Recargue la página para ver las nuevas carpetas de archivo.';
-$labels['archiveerror'] = 'No se ha podido archivar algunos mensajes';
+$labels['archived'] = 'Archivado correctamente';
+$labels['archivedreload'] = 'Archivado correctamente. Recargue la página para ver las nuevas carpetas de archivo.';
+$labels['archiveerror'] = 'No se pudo archivar algunos mensajes';
$labels['archivefolder'] = 'Archivo';
$labels['settingstitle'] = 'Archivo';
$labels['archivetype'] = 'Dividir el archivo por';
$labels['archivetypeyear'] = 'Año (p.ej. Archivo/2012)';
$labels['archivetypemonth'] = 'Mes (p.ej. Archivo/2012/06)';
$labels['archivetypefolder'] = 'Bandeja original';
-$labels['archivetypesender'] = 'Email del remitente';
+$labels['archivetypesender'] = 'Correo electrónico del remitente';
$labels['unkownsender'] = 'desconocido';
?>
diff --git a/plugins/archive/localization/fr_FR.inc b/plugins/archive/localization/fr_FR.inc
index 7fba1aa0e..fa6bb9d68 100644
--- a/plugins/archive/localization/fr_FR.inc
+++ b/plugins/archive/localization/fr_FR.inc
@@ -1,31 +1,31 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/archive/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Archive plugin |
| Copyright (C) 2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-archive/
*/
$labels['buttontext'] = 'Archive';
-$labels['buttontitle'] = 'Archiver ce message';
-$labels['archived'] = 'Message archivé avec succès';
+$labels['buttontitle'] = 'Archiver ce courriel';
+$labels['archived'] = 'Archivé avec succès';
$labels['archivedreload'] = 'Archivé avec succès. Recharger la page pour voir les nouveaux dossiers d\'archives.';
-$labels['archiveerror'] = 'Certains messages n\'ont pas pu être archivés.';
+$labels['archiveerror'] = 'Certains courriels n\'ont pas pu être archivés.';
$labels['archivefolder'] = 'Archive';
$labels['settingstitle'] = 'Archive';
$labels['archivetype'] = 'Diviser l\'archive par';
$labels['archivetypeyear'] = 'Année (ex. Archives/2012)';
$labels['archivetypemonth'] = 'Mois (ex. Archives/2012/06)';
$labels['archivetypefolder'] = 'Dossier original';
$labels['archivetypesender'] = 'Courriel de l\'expéditeur';
$labels['unkownsender'] = 'inconnu';
?>
diff --git a/plugins/archive/localization/es_ES.inc b/plugins/archive/localization/ia.inc
similarity index 61%
copy from plugins/archive/localization/es_ES.inc
copy to plugins/archive/localization/ia.inc
index 115751f67..3f0cb5707 100644
--- a/plugins/archive/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/archive/localization/ia.inc
@@ -1,31 +1,31 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/archive/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Archive plugin |
| Copyright (C) 2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-archive/
*/
-$labels['buttontext'] = 'Archivo';
-$labels['buttontitle'] = 'Archivar este mensaje';
-$labels['archived'] = 'Mensaje Archivado';
-$labels['archivedreload'] = 'Archivado con éxito. Recargue la página para ver las nuevas carpetas de archivo.';
-$labels['archiveerror'] = 'No se ha podido archivar algunos mensajes';
+$labels['buttontext'] = 'Archivar';
+$labels['buttontitle'] = 'Archivar iste message';
+$labels['archived'] = 'Archivate con successo';
+$labels['archivedreload'] = 'Archivate con successo. Recarga le pagina pro vider le nove dossieres de archivo.';
+$labels['archiveerror'] = 'Alcun messages non poteva esser archivate';
$labels['archivefolder'] = 'Archivo';
$labels['settingstitle'] = 'Archivo';
-$labels['archivetype'] = 'Dividir el archivo por';
-$labels['archivetypeyear'] = 'Año (p.ej. Archivo/2012)';
-$labels['archivetypemonth'] = 'Mes (p.ej. Archivo/2012/06)';
-$labels['archivetypefolder'] = 'Bandeja original';
-$labels['archivetypesender'] = 'Email del remitente';
-$labels['unkownsender'] = 'desconocido';
+$labels['archivetype'] = 'Divider le archivo per';
+$labels['archivetypeyear'] = 'Anno (p.ex. Archivo/2012)';
+$labels['archivetypemonth'] = 'Mense (p.ex. Archivo/2012/06)';
+$labels['archivetypefolder'] = 'Dossier original';
+$labels['archivetypesender'] = 'E-mail del expeditor';
+$labels['unkownsender'] = 'incognite';
?>
diff --git a/plugins/attachment_reminder/localization/es_ES.inc b/plugins/attachment_reminder/localization/es_ES.inc
index 7f6f29e6e..2e4ffdf28 100644
--- a/plugins/attachment_reminder/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/attachment_reminder/localization/es_ES.inc
@@ -1,20 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/attachment_reminder/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Archive plugin |
| Copyright (C) 2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-attachment_reminder/
*/
$messages['forgotattachment'] = "¿Olvidó adjuntar un fichero al mensaje?";
$messages['reminderoption'] = "Recordatorio sobre adjuntos olvidados";
-$messages['keywords'] = "adjunto";
+$messages['keywords'] = "adjunto, archivo, adjuntar, unido, adjuntando, cerrado, CV, carta de presentación";
diff --git a/plugins/attachment_reminder/localization/fr_FR.inc b/plugins/attachment_reminder/localization/fr_FR.inc
index 1d1af5a56..999affccb 100644
--- a/plugins/attachment_reminder/localization/fr_FR.inc
+++ b/plugins/attachment_reminder/localization/fr_FR.inc
@@ -1,20 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/attachment_reminder/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Archive plugin |
| Copyright (C) 2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-attachment_reminder/
*/
$messages['forgotattachment'] = "Avez-vous oublié de joindre un fichier ?";
-$messages['reminderoption'] = "Rappeler les pièces jointes oubliées";
-$messages['keywords'] = "joins,joint,attaché,fichier,inclus,ci-inclus,CV";
+$messages['reminderoption'] = "Rappel sur les pièces jointes oubliées";
+$messages['keywords'] = "pièce jointe,fichier,joindre,joins,joint,attaché,inclus,ci-inclus,CV, lettre d'accompagnement";
diff --git a/plugins/attachment_reminder/localization/fr_FR.inc b/plugins/attachment_reminder/localization/ia.inc
similarity index 78%
copy from plugins/attachment_reminder/localization/fr_FR.inc
copy to plugins/attachment_reminder/localization/ia.inc
index 1d1af5a56..3b7af087d 100644
--- a/plugins/attachment_reminder/localization/fr_FR.inc
+++ b/plugins/attachment_reminder/localization/ia.inc
@@ -1,20 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/attachment_reminder/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Archive plugin |
| Copyright (C) 2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-attachment_reminder/
*/
-$messages['forgotattachment'] = "Avez-vous oublié de joindre un fichier ?";
-$messages['reminderoption'] = "Rappeler les pièces jointes oubliées";
-$messages['keywords'] = "joins,joint,attaché,fichier,inclus,ci-inclus,CV";
+$messages['forgotattachment'] = "Ha vos oblidate de attachar un file?";
+$messages['reminderoption'] = "Rememorar de attachamentos oblidate";
+$messages['keywords'] = "attachamento,file,attachar,attachate,attachante,annexo,annexe,annexate,CV,curriculo de vita";
diff --git a/plugins/attachment_reminder/localization/tr_TR.inc b/plugins/attachment_reminder/localization/tr_TR.inc
index f03587d97..6d0d5c027 100644
--- a/plugins/attachment_reminder/localization/tr_TR.inc
+++ b/plugins/attachment_reminder/localization/tr_TR.inc
@@ -1,20 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/attachment_reminder/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Archive plugin |
| Copyright (C) 2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-attachment_reminder/
*/
-$messages['forgotattachment'] = "Bir dosya eklemeyi unuttunuz mu?";
-$messages['reminderoption'] = "Unutulan dosya eklemelerini hatırlat";
-$messages['keywords'] = "ekleme,dosya,ek,eklenildi,ekleniliyor,konuldu,CV,kapak mektubu";
+$messages['forgotattachment'] = "Dosya eklemeyi mi unuttunuz?";
+$messages['reminderoption'] = "Dosya ek(ler)i unutulduysa hatırlat.";
+$messages['keywords'] = "ekleme,dosya,ek,eklenildi,ekleniliyor,ekteki,CV,mektup";
diff --git a/plugins/managesieve/localization/ia.inc b/plugins/help/localization/fy_NL.inc
similarity index 73%
copy from plugins/managesieve/localization/ia.inc
copy to plugins/help/localization/fy_NL.inc
index c0177d055..3e852a7ce 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/ia.inc
+++ b/plugins/help/localization/fy_NL.inc
@@ -1,21 +1,21 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
- | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
+ | plugins/help/localization/<lang>.inc |
| |
- | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail Help plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-help/
*/
-$labels['filters'] = 'Filtros';
-$labels['filteradd'] = 'Adder filtro';
-$labels['filterdel'] = 'Deler filtro';
+$labels['help'] = 'Help';
+$labels['about'] = 'Oer';
+$labels['license'] = 'Lisinsje';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/ia.inc b/plugins/help/localization/ia.inc
similarity index 73%
copy from plugins/managesieve/localization/ia.inc
copy to plugins/help/localization/ia.inc
index c0177d055..d097947c1 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/ia.inc
+++ b/plugins/help/localization/ia.inc
@@ -1,21 +1,21 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
- | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
+ | plugins/help/localization/<lang>.inc |
| |
- | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail Help plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-help/
*/
-$labels['filters'] = 'Filtros';
-$labels['filteradd'] = 'Adder filtro';
-$labels['filterdel'] = 'Deler filtro';
+$labels['help'] = 'Adjuta';
+$labels['about'] = 'A proposito';
+$labels['license'] = 'Licentia';
?>
diff --git a/plugins/hide_blockquote/localization/tr_TR.inc b/plugins/hide_blockquote/localization/ia.inc
similarity index 86%
copy from plugins/hide_blockquote/localization/tr_TR.inc
copy to plugins/hide_blockquote/localization/ia.inc
index db3d013e7..0d7795cea 100644
--- a/plugins/hide_blockquote/localization/tr_TR.inc
+++ b/plugins/hide_blockquote/localization/ia.inc
@@ -1,21 +1,21 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/hide_blockquote/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Hide-Blockquote plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-hide_blockquote/
*/
-$labels['hide'] = 'Gizle';
-$labels['show'] = 'Göster';
-$labels['quotelimit'] = 'Satır sayısı şu satır sayısındna fazla ile alıntıları gizle:';
+$labels['hide'] = 'Celar';
+$labels['show'] = 'Monstrar';
+$labels['quotelimit'] = 'Celar le citation quando le numero de lineas es superior a';
?>
diff --git a/plugins/hide_blockquote/localization/tr_TR.inc b/plugins/hide_blockquote/localization/tr_TR.inc
index db3d013e7..b9ac529cf 100644
--- a/plugins/hide_blockquote/localization/tr_TR.inc
+++ b/plugins/hide_blockquote/localization/tr_TR.inc
@@ -1,21 +1,21 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/hide_blockquote/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Hide-Blockquote plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-hide_blockquote/
*/
$labels['hide'] = 'Gizle';
$labels['show'] = 'Göster';
-$labels['quotelimit'] = 'Satır sayısı şu satır sayısındna fazla ile alıntıları gizle:';
+$labels['quotelimit'] = 'Satır sayısı şu satır sayısından fazla ise alıntıları gizle:';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc b/plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc
index 6db6bac91..21e8a6910 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc
@@ -1,218 +1,218 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtry';
$labels['managefilters'] = 'Nastavení filtrů';
$labels['filtername'] = 'Název filtru';
$labels['newfilter'] = 'Nový filtr';
$labels['filteradd'] = 'Přidej filtr';
$labels['filterdel'] = 'Smaž filtr';
$labels['moveup'] = 'Posunout nahoru';
$labels['movedown'] = 'Posunout dolů';
-$labels['filterallof'] = 'Odpovídají všechny pravidla';
+$labels['filterallof'] = 'Odpovídají všechna pravidla';
$labels['filteranyof'] = 'Odpovídá kterékoliv pravidlo';
$labels['filterany'] = 'Všechny zprávy';
$labels['filtercontains'] = 'obsahuje';
$labels['filternotcontains'] = 'neobsahuje';
$labels['filteris'] = 'odpovídá';
$labels['filterisnot'] = 'neodpovídá';
$labels['filterexists'] = 'existuje';
$labels['filternotexists'] = 'neexistuje';
$labels['filtermatches'] = 'odpovídá výrazu';
$labels['filternotmatches'] = 'neodpovídá výrazu';
$labels['filterregex'] = 'odpovídá regulárnímu výrazu';
$labels['filternotregex'] = 'neodpovídá regulárnímu výrazu';
$labels['filterunder'] = 'pod';
$labels['filterover'] = 'nad';
$labels['addrule'] = 'Přidej pravidlo';
$labels['delrule'] = 'Smaž pravidlo';
$labels['messagemoveto'] = 'Přesuň zprávu do';
$labels['messageredirect'] = 'Přeposlat zprávu na';
$labels['messagecopyto'] = 'Zkopírovat zprávu do';
$labels['messagesendcopy'] = 'Odeslat kopii zprávy na';
$labels['messagereply'] = 'Odpovědět se zprávou';
$labels['messagedelete'] = 'Smazat zprávu';
$labels['messagediscard'] = 'Smazat se zprávou';
$labels['messagekeep'] = 'Ponechat zprávu v doručené poště';
$labels['messagesrules'] = 'Pravidla pro příchozí zprávu:';
$labels['messagesactions'] = '...vykonej následující akce:';
$labels['add'] = 'Přidej';
$labels['del'] = 'Smaž';
$labels['sender'] = 'Odesílatel';
$labels['recipient'] = 'Příjemce';
$labels['vacationaddr'] = 'Moje další e-mailová adresa(y):';
$labels['vacationdays'] = 'Počet dnů mezi automatickými odpověďmi:';
$labels['vacationinterval'] = 'Prodleva mezi automatickými odpověďmi:';
$labels['vacationreason'] = 'Zpráva (Důvod nepřítomnosti):';
$labels['vacationsubject'] = 'Předmět zprávy:';
$labels['days'] = 'dnů';
$labels['seconds'] = 'sekund';
$labels['rulestop'] = 'Zastavit pravidla';
$labels['enable'] = 'Zapnout/Vypnout';
$labels['filterset'] = 'Sada filtrů';
$labels['filtersets'] = 'Sady filtrů';
$labels['filtersetadd'] = 'Přidat sadu filtrů';
$labels['filtersetdel'] = 'Odebrat tuto sadu filtrů';
$labels['filtersetact'] = 'Activate current filters set';
$labels['filtersetdeact'] = 'Vypnout tuto sadu filtrů';
$labels['filterdef'] = 'Definice filtru';
$labels['filtersetname'] = 'Nastavit název sady filtrů';
$labels['newfilterset'] = 'Nová sada filtrů';
$labels['active'] = 'aktivní';
$labels['none'] = 'nic';
$labels['fromset'] = 'ze sady';
$labels['fromfile'] = 'ze souboru';
$labels['filterdisabled'] = 'Filtr neaktivní';
$labels['countisgreaterthan'] = 'počet je větší než';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'počet je větší nebo roven';
$labels['countislessthan'] = 'počet je nižší než';
$labels['countislessthanequal'] = 'počet je nižší nebo roven';
$labels['countequals'] = 'počet je roven';
$labels['countnotequals'] = 'počet není roven';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'hodnota je větší než';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'hodnota je větší nebo stejná jako';
$labels['valueislessthan'] = 'hodnota je nižší než';
$labels['valueislessthanequal'] = 'hodnota je nižší nebo stejná jako';
$labels['valueequals'] = 'hodnota odpovídá';
$labels['valuenotequals'] = 'hodnota neodpovídá';
$labels['setflags'] = 'Nastavit vlajky u zprávy';
$labels['addflags'] = 'Přidat vlajky ke zprávě';
$labels['removeflags'] = 'Odstranit vlajky ze zprávy';
$labels['flagread'] = 'Přečteno';
$labels['flagdeleted'] = 'Smazáno';
$labels['flaganswered'] = 'Odpovězené';
$labels['flagflagged'] = 'Označeno';
$labels['flagdraft'] = 'Koncept';
$labels['setvariable'] = 'Nastavit proměnnou';
$labels['setvarname'] = 'Název proměnné:';
$labels['setvarvalue'] = 'Hodnota proměnné:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modifikátory:';
$labels['varlower'] = 'malá písmena';
$labels['varupper'] = 'velká písmena';
$labels['varlowerfirst'] = 'první písmeno malé';
$labels['varupperfirst'] = 'první písmeno velké';
$labels['varquotewildcard'] = 'uvodit speciální znaky uvozovkama';
$labels['varlength'] = 'délka';
$labels['notify'] = 'Odeslat oznámení';
$labels['notifytarget'] = 'Cíl oznámení:';
$labels['notifymessage'] = 'Zpráva oznámení (nepovinné):';
$labels['notifyoptions'] = 'Možnosti oznámení (nepovinné):';
$labels['notifyfrom'] = 'Odesílatel oznámení (nepovinné):';
$labels['notifyimportance'] = 'Důležitost:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'nízká';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normální';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'vysoká';
$labels['notifymethodmailto'] = 'E-mail';
$labels['notifymethodtel'] = 'Telefon';
$labels['notifymethodsms'] = 'SMS';
$labels['filtercreate'] = 'Vytvořit filtr';
$labels['usedata'] = 'Použít následující údaje ve filtru:';
$labels['nextstep'] = 'Další krok';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Aktuální datum';
$labels['datetest'] = 'Datum';
$labels['dateheader'] = 'hlavička:';
$labels['year'] = 'rok';
$labels['month'] = 'měsíc';
$labels['day'] = 'den';
$labels['date'] = 'datum (rrrr-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'datum (juliánské)';
$labels['hour'] = 'hodina';
$labels['minute'] = 'minuta';
$labels['second'] = 'sekunda';
$labels['time'] = 'čas (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'datum (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'datum (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'časová zóna';
$labels['weekday'] = 'všední den (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Pokročilá nastavení';
$labels['body'] = 'Tělo';
$labels['address'] = 'adresa';
$labels['envelope'] = 'obálka';
$labels['modifier'] = 'měnič:';
$labels['text'] = 'text';
$labels['undecoded'] = 'nedekódované (surové)';
$labels['contenttype'] = 'typ obsahu';
$labels['modtype'] = 'typ:';
$labels['allparts'] = 'vše';
$labels['domain'] = 'doména';
$labels['localpart'] = 'místní část';
$labels['user'] = 'uživatel';
$labels['detail'] = 'detail';
$labels['comparator'] = 'porovnávač:';
$labels['default'] = 'výchozí';
$labels['octet'] = 'striktní (oktet)';
$labels['asciicasemap'] = 'necitlivé na velikost písmen (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'číslené (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'index:';
$labels['indexlast'] = 'pozpátku';
$labels['vacation'] = 'Dovolená';
$labels['vacation.reply'] = 'Odpověd';
$labels['vacation.advanced'] = 'Pokročilá nastavení';
$labels['vacation.subject'] = 'Předmět';
$labels['vacation.body'] = 'Tělo';
$labels['vacation.start'] = 'Začátek dovolené';
$labels['vacation.end'] = 'Konec dovolené';
$labels['vacation.status'] = 'Stav';
$labels['vacation.on'] = 'Zapnuto';
$labels['vacation.off'] = 'Vypnuto';
$labels['vacation.addresses'] = 'Moje další adresy:';
$labels['vacation.interval'] = 'Doba mezi odpověďmi';
$labels['vacation.after'] = 'Uložit pravidlo o dovolené za';
$labels['vacation.saving'] = 'Ukládám data...';
$labels['vacation.keep'] = 'Zachovat';
$labels['vacation.discard'] = 'Zrušit';
$labels['vacation.copy'] = 'Odeslat kopii zprávy na';
$labels['arialabelfilterform'] = 'Vlastnosti filtru';
$labels['ariasummaryfilterslist'] = 'Seznam filtrů';
$labels['ariasummaryfiltersetslist'] = 'Seznam sad filtrů';
$messages['filterunknownerror'] = 'Neznámá chyba serveru';
$messages['filterconnerror'] = 'Nebylo možné se připojit k sieve serveru';
$messages['filterdeleteerror'] = 'Nebylo možné smazat filtr. Došlo k chybě serveru.';
$messages['filterdeleted'] = 'Filtr byl smazán';
$messages['filtersaved'] = 'Filtr byl uložen';
$messages['filtersaveerror'] = 'Nebylo možné uložit filtr. Došlo k chybě serveru.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat vybraný filtr?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Jste si jisti, že chcete smazat vybrané pravidlo?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Jste si jisti, že chcete smazat vybranou akci?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Zakázané znaky v poli';
$messages['cannotbeempty'] = 'Pole nemůže být prázdné';
$messages['ruleexist'] = 'Filtr s uvedeným názvem již existuje.';
$messages['setactivateerror'] = 'Nelze zapnout vybranou sadu filtrů. Došlo k chybě serveru.';
$messages['setdeactivateerror'] = 'Nelze vypnout vybranou sadu filtrů. Došlo k chybě serveru.';
$messages['setdeleteerror'] = 'Nelze odstranit vybranou sadu filtrů. Došlo k chybě serveru.';
$messages['setactivated'] = 'Sada filtrů úspěšně zapnuta.';
$messages['setdeactivated'] = 'Sada filtrů úspěšně vypnuta.';
$messages['setdeleted'] = 'Sada filtrů úspěšně odstraněna.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Opravdu si přejete odebrat vybranou sadu filtrů.';
$messages['setcreateerror'] = 'Nelze vytvořit sadu filtrů. Došlo k chybě serveru.';
$messages['setcreated'] = 'Sada filtrů úspěšně vytvořena.';
$messages['activateerror'] = 'Nelze zapnout vybrané filtr/y. Došlo k chybě serveru.';
$messages['deactivateerror'] = 'Nelze vypnout vybrané filtr/y. Došlo k chybě serveru.';
$messages['deactivated'] = 'Filtr(y) úspěšně vypnuty.';
$messages['activated'] = 'Filtr/y úspěšně zapnuty.';
$messages['moved'] = 'Filtr byl úspěšně přesunut.';
$messages['moveerror'] = 'Nelze přesunout vybraný filtr. Došlo k chybě serveru.';
$messages['nametoolong'] = 'Příliš dlouhý název.';
$messages['namereserved'] = 'Vyhrazený název.';
$messages['setexist'] = 'Sada již existuje.';
$messages['nodata'] = 'Musí být vybrána minimálně jedna pozice!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Neplatné datum nebo část data';
$messages['saveerror'] = 'Nebylo možné uložit data. Došlo k chybě serveru.';
$messages['vacationsaved'] = 'Data o dovolené byla uložena.';
$messages['emptyvacationbody'] = 'Tělo zprávy';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/es_ES.inc b/plugins/managesieve/localization/es_ES.inc
index 62f357bae..2b319daf6 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/es_ES.inc
@@ -1,224 +1,224 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtros';
$labels['managefilters'] = 'Administrar filtros de correo entrante';
$labels['filtername'] = 'Nombre del filtro';
$labels['newfilter'] = 'Nuevo filtro';
-$labels['filteradd'] = 'Agregar filtro';
+$labels['filteradd'] = 'Añadir filtro';
$labels['filterdel'] = 'Eliminar filtro';
$labels['moveup'] = 'Mover arriba';
$labels['movedown'] = 'Mover abajo';
-$labels['filterallof'] = 'coincidir con todas las reglas siguientes';
-$labels['filteranyof'] = 'coincidir con alguna de las reglas siguientes';
+$labels['filterallof'] = 'que coincida con todas las reglas siguientes';
+$labels['filteranyof'] = 'que coincida con cualquiera de las reglas siguientes';
$labels['filterany'] = 'todos los mensajes';
$labels['filtercontains'] = 'contiene';
$labels['filternotcontains'] = 'no contiene';
$labels['filteris'] = 'es igual a';
$labels['filterisnot'] = 'no es igual a';
$labels['filterexists'] = 'existe';
$labels['filternotexists'] = 'no existe';
$labels['filtermatches'] = 'coincide con la expresión';
$labels['filternotmatches'] = 'no coincide con la expresión';
$labels['filterregex'] = 'coincide con la expresión regular';
$labels['filternotregex'] = 'no coincide con la expresión regular';
$labels['filterunder'] = 'bajo';
$labels['filterover'] = 'sobre';
-$labels['addrule'] = 'Agregar regla';
+$labels['addrule'] = 'Añadir regla';
$labels['delrule'] = 'Eliminar regla';
$labels['messagemoveto'] = 'Mover mensaje a';
$labels['messageredirect'] = 'Redirigir mensaje a';
$labels['messagecopyto'] = 'Copiar mensaje a';
$labels['messagesendcopy'] = 'Enviar copia del mensaje a';
$labels['messagereply'] = 'Responder con un mensaje';
$labels['messagedelete'] = 'Eliminar mensaje';
$labels['messagediscard'] = 'Descartar con un mensaje';
$labels['messagekeep'] = 'Mantener el mensaje en la bandeja de entrada';
$labels['messagesrules'] = 'Para el correo entrante:';
$labels['messagesactions'] = '... ejecutar las siguientes acciones:';
-$labels['add'] = 'Agregar';
+$labels['add'] = 'Añadir';
$labels['del'] = 'Eliminar';
$labels['sender'] = 'Remitente';
$labels['recipient'] = 'Destinatario';
$labels['vacationaddr'] = 'Mis direcciones adicionales de correo electrónico:';
$labels['vacationdays'] = 'Cada cuánto enviar mensajes (en días):';
$labels['vacationinterval'] = 'Cada cuánto enviar mensajes:';
$labels['vacationreason'] = 'Cuerpo del mensaje (razón de vacaciones):';
-$labels['vacationsubject'] = 'Asunto del Mensaje:';
+$labels['vacationsubject'] = 'Asunto del mensaje:';
$labels['days'] = 'días';
$labels['seconds'] = 'segundos';
$labels['rulestop'] = 'Parar de evaluar reglas';
$labels['enable'] = 'Habilitar/Deshabilitar';
$labels['filterset'] = 'Conjunto de filtros';
$labels['filtersets'] = 'Conjuntos de filtros';
$labels['filtersetadd'] = 'Agregar conjunto de filtros';
$labels['filtersetdel'] = 'Eliminar conjunto de filtros actual';
$labels['filtersetact'] = 'Activar conjunto de filtros actual';
$labels['filtersetdeact'] = 'Desactivar conjunto de filtros actual';
$labels['filterdef'] = 'Definición de filtros';
$labels['filtersetname'] = 'Nombre del conjunto de filtros';
$labels['newfilterset'] = 'Nuevo conjunto de filtros';
$labels['active'] = 'activo';
$labels['none'] = 'ninguno';
$labels['fromset'] = 'de conjunto';
$labels['fromfile'] = 'de archivo';
-$labels['filterdisabled'] = 'Filtro desactivado';
+$labels['filterdisabled'] = 'Filtro deshabilitado';
$labels['countisgreaterthan'] = 'contiene más que';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'contiene más o igual que';
$labels['countislessthan'] = 'contiene menos que';
$labels['countislessthanequal'] = 'contiene menos o igual que';
$labels['countequals'] = 'contiene igual que';
$labels['countnotequals'] = 'la cuenta no es igual a';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'el valor es mayor que';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'el valor es mayor o igual que';
$labels['valueislessthan'] = 'el valor es menor que';
$labels['valueislessthanequal'] = 'el valor es menor o igual que';
$labels['valueequals'] = 'el valor es igual que';
$labels['valuenotequals'] = 'el valor no es igual a';
$labels['setflags'] = 'Etiquetar el mensaje';
$labels['addflags'] = 'Agregar etiquetas al mensaje';
-$labels['removeflags'] = 'Eliminar etiquetas al mensaje';
+$labels['removeflags'] = 'Eliminar etiquetas del mensaje';
$labels['flagread'] = 'Leído';
$labels['flagdeleted'] = 'Eliminado';
$labels['flaganswered'] = 'Respondido';
$labels['flagflagged'] = 'Marcado';
$labels['flagdraft'] = 'Borrador';
$labels['setvariable'] = 'Establecer variable';
$labels['setvarname'] = 'Nombre de la variable:';
$labels['setvarvalue'] = 'Valor de la variable:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modificadores';
$labels['varlower'] = 'minúsculas';
$labels['varupper'] = 'mayúsculas';
-$labels['varlowerfirst'] = 'inicial en minúsculas';
-$labels['varupperfirst'] = 'inicial en mayúsculas';
+$labels['varlowerfirst'] = 'primer caracter en minúsculas';
+$labels['varupperfirst'] = 'primer caracter en mayúsculas';
$labels['varquotewildcard'] = 'entrecomillar caracteres especiales';
$labels['varlength'] = 'longitud';
$labels['notify'] = 'Enviar notificación';
$labels['notifytarget'] = 'Destino de la notificación:';
$labels['notifymessage'] = 'Mensaje de notificación (opcional):';
$labels['notifyoptions'] = 'Opciones de notificación (opcional):';
$labels['notifyfrom'] = 'Remitente de la notificación (opcional):';
$labels['notifyimportance'] = 'Importancia:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'baja';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normal';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'alta';
$labels['notifymethodmailto'] = 'Correo electrónico';
$labels['notifymethodtel'] = 'Teléfono';
$labels['notifymethodsms'] = 'SMS';
-$labels['filtercreate'] = 'Crear Filtro';
+$labels['filtercreate'] = 'Crear filtro';
$labels['usedata'] = 'Usar los siguientes datos en el filtro:';
$labels['nextstep'] = 'Siguiente paso';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Fecha actual';
$labels['datetest'] = 'Fecha';
$labels['dateheader'] = 'cabecera:';
$labels['year'] = 'año';
$labels['month'] = 'mes';
$labels['day'] = 'día';
$labels['date'] = 'fecha (aaaa-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'fecha (juliano)';
$labels['hour'] = 'hora';
$labels['minute'] = 'minuto';
$labels['second'] = 'segundo';
$labels['time'] = 'hora (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'fecha (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'fecha (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'zona horaria';
$labels['weekday'] = 'día de la semana (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Opciones avanzadas';
$labels['body'] = 'Cuerpo del mensaje';
$labels['address'] = 'dirección';
$labels['envelope'] = 'envoltura';
$labels['modifier'] = 'modificador:';
$labels['text'] = 'texto';
$labels['undecoded'] = 'decodificar (en bruto)';
$labels['contenttype'] = 'tipo de contenido';
$labels['modtype'] = 'tipo:';
$labels['allparts'] = 'todo';
$labels['domain'] = 'dominio';
$labels['localpart'] = 'parte local';
$labels['user'] = 'usuario';
$labels['detail'] = 'detalle';
$labels['comparator'] = 'comparador:';
$labels['default'] = 'predeterminado';
$labels['octet'] = 'estricto (octeto)';
$labels['asciicasemap'] = 'no sensible a mayúsculas (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'numerico (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'índice:';
$labels['indexlast'] = 'hacia atrás';
$labels['vacation'] = 'Vacaciones';
$labels['vacation.reply'] = 'Mensaje de respuesta';
$labels['vacation.advanced'] = 'Configuración avanzada';
$labels['vacation.subject'] = 'Asunto';
$labels['vacation.body'] = 'Cuerpo';
$labels['vacation.start'] = 'Comienzo de las vacaciones';
$labels['vacation.end'] = 'Final de las vacaciones';
$labels['vacation.status'] = 'Estado';
$labels['vacation.on'] = 'Activado';
$labels['vacation.off'] = 'Desactivado';
$labels['vacation.addresses'] = 'Mis direcciones adicionales';
$labels['vacation.interval'] = 'Intervalo de respuesta';
$labels['vacation.after'] = 'Poner regla de vacaciones después de';
$labels['vacation.saving'] = 'Guardando datos...';
$labels['vacation.action'] = 'Acción de mensaje entrante';
$labels['vacation.keep'] = 'Mantener';
$labels['vacation.discard'] = 'Descartar';
$labels['vacation.redirect'] = 'Redireccionar a';
$labels['vacation.copy'] = 'Enviar copia a';
$labels['arialabelfiltersetactions'] = 'Acciones de un paquete de filtros';
$labels['arialabelfilteractions'] = 'Acciones de filtro';
$labels['arialabelfilterform'] = 'Propiedades de filtro';
$labels['ariasummaryfilterslist'] = 'Lista de filtros';
$labels['ariasummaryfiltersetslist'] = 'Lista de paquetes de filtros';
$labels['filterstitle'] = 'Editar filtros de mensajes entrantes';
$labels['vacationtitle'] = 'Editar la regla fuera-de-la-oficina';
$messages['filterunknownerror'] = 'Error desconocido en el servidor.';
-$messages['filterconnerror'] = 'No se ha podido conectar con el servidor managesieve.';
-$messages['filterdeleteerror'] = 'No se ha podido borrar el filtro. Ha ocurrido un error en el servidor.';
-$messages['filterdeleted'] = 'Filtro borrado satisfactoriamente.';
-$messages['filtersaved'] = 'Filtro guardado satisfactoriamente.';
-$messages['filtersaveerror'] = 'No se ha podido guardar el filtro. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['filterconnerror'] = 'No se pudo conectar con el servidor managesieve.';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'No se pudo borrar el filtro. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['filterdeleted'] = 'Filtro borrado correctamente.';
+$messages['filtersaved'] = 'Filtro guardado correctamente.';
+$messages['filtersaveerror'] = 'No se pudo guardar el filtro. Ha ocurrido un error en el servidor.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = '¿Realmente desea borrar el filtro seleccionado?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = '¿Está seguro de que desea borrar la regla seleccionada?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = '¿Está seguro de que desea borrar la acción seleccionada?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Caracteres prohibidos en el campo.';
$messages['cannotbeempty'] = 'El campo no puede estar vacío.';
$messages['ruleexist'] = 'Ya existe un filtro con el nombre especificado.';
-$messages['setactivateerror'] = 'No se ha podido activar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
-$messages['setdeactivateerror'] = 'No se ha podido desactivar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
-$messages['setdeleteerror'] = 'No se ha podido borrar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
-$messages['setactivated'] = 'Conjunto de filtros activado satisfactoriamente.';
-$messages['setdeactivated'] = 'Conjunto de filtros desactivado satisfactoriamente.';
-$messages['setdeleted'] = 'Conjunto de filtros borrado satisfactoriamente.';
+$messages['setactivateerror'] = 'No se pudo activar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'No se pudo desactivar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'No se pudo borrar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['setactivated'] = 'Conjunto de filtros activado correctamente.';
+$messages['setdeactivated'] = 'Conjunto de filtros desactivado correctamente.';
+$messages['setdeleted'] = 'Conjunto de filtros borrado correctamente.';
$messages['setdeleteconfirm'] = '¿Está seguro de que desea borrar el conjunto de filtros seleccionado?';
$messages['setcreateerror'] = 'No se ha podido crear el conjunto de filtros. Ha ocurrido un error en el servidor.';
-$messages['setcreated'] = 'Conjunto de filtros creado satisfactoriamente.';
-$messages['activateerror'] = 'No se han podido habilitar los filtros seleccionados. Ha ocurrido un error en el servidor.';
-$messages['deactivateerror'] = 'No se han podido deshabilitar los filtros seleccionados. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['setcreated'] = 'Conjunto de filtros creado correctamente.';
+$messages['activateerror'] = 'No se pudo habilitar filtro(s) seleccionado(s). Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['deactivateerror'] = 'No se pudo deshabilitar filtro(s) seleccionado(s). Ha ocurrido un error en el servidor.';
$messages['deactivated'] = 'Filtro(s) deshabilitado(s) correctamente.';
$messages['activated'] = 'Filtro(s) habilitado(s) correctamente.';
$messages['moved'] = 'Filtro movido correctamente.';
-$messages['moveerror'] = 'No se ha podido mover el filtro seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['moveerror'] = 'No se pudo mover el filtro seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
$messages['nametoolong'] = 'Nombre demasiado largo.';
$messages['namereserved'] = 'Nombre reservado.';
$messages['setexist'] = 'El conjunto ya existe.';
$messages['nodata'] = '¡Al menos una posición debe ser seleccionada!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Fecha o formato de parte de la fecha no válido';
-$messages['saveerror'] = 'No fue posible guardar los datos. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['saveerror'] = 'No se pudo guardar los datos. Ha ocurrido un error en el servidor.';
$messages['vacationsaved'] = 'Datos de vacaciones guardados correctamente.';
$messages['emptyvacationbody'] = '¡Hace falta un texto en el mensaje de vacaciones!';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc b/plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc
index 6377d12bd..a0a38b089 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc
@@ -1,224 +1,224 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtres';
$labels['managefilters'] = 'Gérer les filtres de courriels entrants';
$labels['filtername'] = 'Nom du filtre';
$labels['newfilter'] = 'Nouveau filtre';
$labels['filteradd'] = 'Ajouter un filtre';
$labels['filterdel'] = 'Supprimer le filtre';
$labels['moveup'] = 'Monter';
$labels['movedown'] = 'Descendre';
$labels['filterallof'] = 'correspondant à toutes les règles suivantes';
$labels['filteranyof'] = 'valident au moins une des conditions suivantes';
-$labels['filterany'] = 'tous les messages';
+$labels['filterany'] = 'tous les courriels';
$labels['filtercontains'] = 'contient';
$labels['filternotcontains'] = 'ne contient pas';
$labels['filteris'] = 'est égal à';
$labels['filterisnot'] = 'est différent de';
$labels['filterexists'] = 'existe';
$labels['filternotexists'] = 'n\'existe pas';
$labels['filtermatches'] = 'correspond à l\'expression';
$labels['filternotmatches'] = 'ne correspond pas à l\'expression';
$labels['filterregex'] = 'correspond à l\'expression rationnelle';
$labels['filternotregex'] = 'ne correspond pas à l\'expression rationnelle';
$labels['filterunder'] = 'plus petit que';
$labels['filterover'] = 'plus grand que';
$labels['addrule'] = 'Ajouter une règle';
$labels['delrule'] = 'Supprimer une règle';
-$labels['messagemoveto'] = 'Déplacer le message vers';
-$labels['messageredirect'] = 'Rediriger le message à';
-$labels['messagecopyto'] = 'Copier le message vers';
-$labels['messagesendcopy'] = 'Envoyer une copie du message à';
-$labels['messagereply'] = 'Répondre avec le message';
-$labels['messagedelete'] = 'Supprimer le message';
-$labels['messagediscard'] = 'Rejeter avec le message';
-$labels['messagekeep'] = 'Conserver le message dans la boîte de réception';
+$labels['messagemoveto'] = 'Déplacer le courriel vers';
+$labels['messageredirect'] = 'Rediriger le courriel vers';
+$labels['messagecopyto'] = 'Copier le courriel vers';
+$labels['messagesendcopy'] = 'Envoyer une copie du courriel à';
+$labels['messagereply'] = 'Répondre avec le courriel';
+$labels['messagedelete'] = 'Supprimer le courriel';
+$labels['messagediscard'] = 'Rejeter avec le courriel';
+$labels['messagekeep'] = 'Conserver le courriel dans la boîte de réception';
$labels['messagesrules'] = 'Pour les courriels entrants :';
$labels['messagesactions'] = '...exécuter les actions suivantes :';
$labels['add'] = 'Ajouter';
$labels['del'] = 'Supprimer';
$labels['sender'] = 'Expéditeur';
$labels['recipient'] = 'Destinataire';
$labels['vacationaddr'] = 'Mes adresses courriel additionnelles :';
-$labels['vacationdays'] = 'Fréquence d\'envoi des messages (en jours) :';
-$labels['vacationinterval'] = 'Fréquence d\'envoi des messages :';
-$labels['vacationreason'] = 'Corps du message (raison de l\'absence) :';
-$labels['vacationsubject'] = 'Objet du message :';
+$labels['vacationdays'] = 'Fréquence d\'envoi des courriels (en jours) :';
+$labels['vacationinterval'] = 'Fréquence d\'envoi des courriels :';
+$labels['vacationreason'] = 'Corps du courriel (raison de l\'absence) :';
+$labels['vacationsubject'] = 'Objet du courriel :';
$labels['days'] = 'jours';
$labels['seconds'] = 'secondes';
$labels['rulestop'] = 'Arrêter l\'évaluation des règles';
$labels['enable'] = 'Activer/désactiver';
$labels['filterset'] = 'Jeu de filtres';
$labels['filtersets'] = 'Jeux de filtres';
$labels['filtersetadd'] = 'Ajouter un jeu de filtres';
$labels['filtersetdel'] = 'Supprimer le jeu de filtres actuel';
$labels['filtersetact'] = 'Activer le jeu de filtres actuel';
$labels['filtersetdeact'] = 'Désactiver le jeu de filtres actuel';
$labels['filterdef'] = 'Définition du filtre';
$labels['filtersetname'] = 'Nom du jeu de filtres';
$labels['newfilterset'] = 'Nouveau jeu de filtres';
$labels['active'] = 'activer';
$labels['none'] = 'aucun';
$labels['fromset'] = 'à partir du jeu';
$labels['fromfile'] = 'à partir du fichier';
$labels['filterdisabled'] = 'Filtre désactivé';
$labels['countisgreaterthan'] = 'total supérieur à';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'total supérieur ou égal à';
$labels['countislessthan'] = 'total inférieur à';
$labels['countislessthanequal'] = 'total inférieur ou égal à';
$labels['countequals'] = 'total égal à';
$labels['countnotequals'] = 'le nombre n\'est pas égal à';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'valeur supérieure à';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'valeur supérieure ou égale à';
$labels['valueislessthan'] = 'valeur inférieure à';
$labels['valueislessthanequal'] = 'valeur inférieure ou égale à';
$labels['valueequals'] = 'valeur égale à';
$labels['valuenotequals'] = 'la valeur n\'est pas égale à';
-$labels['setflags'] = 'Définir les drapeaux pour le message';
-$labels['addflags'] = 'Ajouter les drapeaux au message';
-$labels['removeflags'] = 'Supprimer les drapeaux du message';
+$labels['setflags'] = 'Définir les drapeaux pour le courriel';
+$labels['addflags'] = 'Ajouter les drapeaux au courriel';
+$labels['removeflags'] = 'Supprimer les drapeaux du courriel';
$labels['flagread'] = 'Lu';
$labels['flagdeleted'] = 'Supprimé';
$labels['flaganswered'] = 'Réponse envoyée';
$labels['flagflagged'] = 'Signalé';
$labels['flagdraft'] = 'Brouillon';
$labels['setvariable'] = 'Définir une variable';
$labels['setvarname'] = 'Nom de la variable :';
$labels['setvarvalue'] = 'Valeur de la variable :';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modificateurs :';
$labels['varlower'] = 'minuscule';
$labels['varupper'] = 'majuscule';
$labels['varlowerfirst'] = 'premier caractère en minuscule';
$labels['varupperfirst'] = 'premier caractère en majuscule';
$labels['varquotewildcard'] = 'citer les caractères spéciaux';
$labels['varlength'] = 'longueur';
$labels['notify'] = 'Envoyer la notification';
$labels['notifytarget'] = 'Cible de la notification :';
-$labels['notifymessage'] = 'Message de notification (optionnel) :';
+$labels['notifymessage'] = 'Courriel de notification (optionnel) :';
$labels['notifyoptions'] = 'Options de notification (optionnel) :';
$labels['notifyfrom'] = 'Expéditeur de la notification (optionnel) :';
$labels['notifyimportance'] = 'Importance :';
$labels['notifyimportancelow'] = 'faible';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normale';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'haute';
$labels['notifymethodmailto'] = 'Courriel';
$labels['notifymethodtel'] = 'Téléphone';
-$labels['notifymethodsms'] = 'Message texte';
+$labels['notifymethodsms'] = 'Texto';
$labels['filtercreate'] = 'Créer un filtre';
$labels['usedata'] = 'Utiliser les données suivantes dans le filtre :';
$labels['nextstep'] = 'Étape suivante';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Date actuelle';
$labels['datetest'] = 'Date';
$labels['dateheader'] = 'en-tête :';
$labels['year'] = 'année';
$labels['month'] = 'mois';
$labels['day'] = 'jour';
$labels['date'] = 'date (aaaa-mm-jj)';
$labels['julian'] = 'date (julien)';
$labels['hour'] = 'heure';
$labels['minute'] = 'minute';
$labels['second'] = 'seconde';
$labels['time'] = 'heure (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'date (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'date (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'fuseau horaire';
$labels['weekday'] = 'jour de la semaine (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Options avancées';
$labels['body'] = 'Corps';
$labels['address'] = 'adresse';
$labels['envelope'] = 'enveloppe';
$labels['modifier'] = 'modificateur :';
$labels['text'] = 'texte';
$labels['undecoded'] = 'non décodé (brut)';
$labels['contenttype'] = 'type de contenu';
$labels['modtype'] = 'type :';
$labels['allparts'] = 'tout';
$labels['domain'] = 'domaine';
$labels['localpart'] = 'partie locale';
$labels['user'] = 'utilisateur';
$labels['detail'] = 'détail';
$labels['comparator'] = 'comparateur :';
$labels['default'] = 'par défaut';
$labels['octet'] = 'strict (octet)';
$labels['asciicasemap'] = 'insensible à la casse (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'numérique (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'index :';
$labels['indexlast'] = 'à l\'envers';
$labels['vacation'] = 'Vacances';
-$labels['vacation.reply'] = 'Message de réponse';
+$labels['vacation.reply'] = 'Courriel de réponse';
$labels['vacation.advanced'] = 'Paramètres avancés';
$labels['vacation.subject'] = 'Objet';
$labels['vacation.body'] = 'Corps';
$labels['vacation.start'] = 'Début de vacances';
$labels['vacation.end'] = 'Fin de vacances';
$labels['vacation.status'] = 'État';
$labels['vacation.on'] = 'Arrêt';
$labels['vacation.off'] = 'Marche';
$labels['vacation.addresses'] = 'Mes adresses supplémentaires';
$labels['vacation.interval'] = 'Plage de réponse';
$labels['vacation.after'] = 'Mettre en place la règle de vacances après';
$labels['vacation.saving'] = 'Enregistrement des données...';
-$labels['vacation.action'] = 'Action pour message entrant';
+$labels['vacation.action'] = 'Action pour courriel entrant';
$labels['vacation.keep'] = 'Garder';
$labels['vacation.discard'] = 'Rejeter';
$labels['vacation.redirect'] = 'Réacheminer à';
$labels['vacation.copy'] = 'Envoyer une copie à';
$labels['arialabelfiltersetactions'] = 'Actions des jeux de filtrage';
$labels['arialabelfilteractions'] = 'Actions de filtrage';
$labels['arialabelfilterform'] = 'Propriété du filtrage';
$labels['ariasummaryfilterslist'] = 'Liste des filtres';
$labels['ariasummaryfiltersetslist'] = 'Liste des jeux de filtrage';
$labels['filterstitle'] = 'Modifier les filtres de courriels entrants';
$labels['vacationtitle'] = 'Modifier la règle d\'absence du bureau';
$messages['filterunknownerror'] = 'Erreur de serveur inconnue';
$messages['filterconnerror'] = 'Connexion au serveur impossible.';
$messages['filterdeleteerror'] = 'Impossible de supprimer le filtre. Une erreur de serveur est survenue.';
$messages['filterdeleted'] = 'Le filtre a été supprimé avec succès.';
$messages['filtersaved'] = 'Le filtre a été enregistré avec succès.';
$messages['filtersaveerror'] = 'Impossible d\'enregistrer le filtre. Une erreur de serveur est survenue.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le filtre sélectionné ?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer la règle sélectionnée ?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer l\'action sélectionnée ?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Caractères interdits dans le champ';
$messages['cannotbeempty'] = 'Le champ ne peut pas être vide';
$messages['ruleexist'] = 'Un filtre existe déjà avec ce nom.';
$messages['setactivateerror'] = 'Impossible d\'activer le jeu de filtres sélectionné. Une erreur de serveur est survenue.';
$messages['setdeactivateerror'] = 'Impossible de désactiver le jeu de filtres sélectionné. Une erreur de serveur est survenue.';
$messages['setdeleteerror'] = 'Impossible de supprimer le jeu de filtres sélectionné. Une erreur de serveur est survenue.';
$messages['setactivated'] = 'Le jeu de filtres a été activé avec succès.';
$messages['setdeactivated'] = 'Le jeu de filtres a été désactivé avec succès.';
$messages['setdeleted'] = 'Le jeu de filtres a été supprimé avec succès.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Voulez vous vraiment supprimer le jeu de filtres sélectionné ?';
$messages['setcreateerror'] = 'Impossible de créer un jeu de filtres. Une erreur de serveur est survenue.';
$messages['setcreated'] = 'Le jeu de filtres a été créé avec succès.';
$messages['activateerror'] = 'Impossible d\'activer le/les filtre(s) sélectionné(s). Une erreur de serveur est survenue.';
$messages['deactivateerror'] = 'Impossible de désactiver le/les filtre(s) sélectionné(s). Une erreur de serveur est survenue.';
$messages['deactivated'] = 'Filtre(s) désactivé(s) avec succès.';
$messages['activated'] = 'Filtre(s) activé(s) avec succès.';
$messages['moved'] = 'Filtre déplacé avec succès.';
$messages['moveerror'] = 'Impossible de déplacer le filtre sélectionné. Une erreur de serveur est survenue.';
$messages['nametoolong'] = 'Nom trop long.';
$messages['namereserved'] = 'Nom réservé.';
$messages['setexist'] = 'Le jeu existe déjà.';
$messages['nodata'] = 'Au moins un élément doit être sélectionné !';
$messages['invaliddateformat'] = 'Format de date ou d\'une partie de la date invalide';
$messages['saveerror'] = 'Impossible d\'enregistrer les données. Une erreur du serveur est survenue.';
$messages['vacationsaved'] = 'Les données de vacances ont été enregistrées avec succès.';
-$messages['emptyvacationbody'] = 'Le corps du message de vacances est nécessaire !';
+$messages['emptyvacationbody'] = 'Le corps du courriel de vacances est exigé !';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/ia.inc b/plugins/managesieve/localization/fy_NL.inc
similarity index 58%
copy from plugins/managesieve/localization/ia.inc
copy to plugins/managesieve/localization/fy_NL.inc
index c0177d055..d507cbf25 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/ia.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/fy_NL.inc
@@ -1,21 +1,39 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
-$labels['filters'] = 'Filtros';
-$labels['filteradd'] = 'Adder filtro';
-$labels['filterdel'] = 'Deler filtro';
+$labels['none'] = 'gjin';
+$labels['notifyimportance'] = 'Prioriteit:';
+$labels['notifymethodmailto'] = 'E-mail';
+$labels['notifymethodsms'] = 'SMS';
+$labels['...'] = '...';
+$labels['datetest'] = 'Date';
+$labels['year'] = 'jier';
+$labels['month'] = 'moanne';
+$labels['day'] = 'dei';
+$labels['hour'] = 'oerre';
+$labels['minute'] = 'minút';
+$labels['second'] = 'sekonde';
+$labels['time'] = 'tiid (oo:mm:ss)';
+$labels['iso8601'] = 'datum (ISO8601)';
+$labels['std11'] = 'datum (RFC2822)';
+$labels['zone'] = 'tiidsône';
+$labels['text'] = 'tekst';
+$labels['modtype'] = 'type:';
+$labels['domain'] = 'domein';
+$labels['user'] = 'brûker';
+$labels['vacation.status'] = 'Status';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/ia.inc b/plugins/managesieve/localization/ia.inc
index c0177d055..2f417abb9 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/ia.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/ia.inc
@@ -1,21 +1,224 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtros';
+$labels['managefilters'] = 'Gerer filtros de e-mail entrante';
+$labels['filtername'] = 'Nomine de filtro';
+$labels['newfilter'] = 'Nove filtro';
$labels['filteradd'] = 'Adder filtro';
$labels['filterdel'] = 'Deler filtro';
+$labels['moveup'] = 'Displaciar in alto';
+$labels['movedown'] = 'Displaciar a basso';
+$labels['filterallof'] = 'que satisface tote le sequente regulas';
+$labels['filteranyof'] = 'que satisface un del sequente regulas';
+$labels['filterany'] = 'tote le messages';
+$labels['filtercontains'] = 'contine';
+$labels['filternotcontains'] = 'non contine';
+$labels['filteris'] = 'es equal a';
+$labels['filterisnot'] = 'non es equal a';
+$labels['filterexists'] = 'existe';
+$labels['filternotexists'] = 'non existe';
+$labels['filtermatches'] = 'corresponde al expression';
+$labels['filternotmatches'] = 'non corresponde al expression';
+$labels['filterregex'] = 'corresponde al expression regular';
+$labels['filternotregex'] = 'non corresponde al expression regular';
+$labels['filterunder'] = 'sub';
+$labels['filterover'] = 'super';
+$labels['addrule'] = 'Adder regula';
+$labels['delrule'] = 'Deler regula';
+$labels['messagemoveto'] = 'Displaciar message a';
+$labels['messageredirect'] = 'Rediriger message a';
+$labels['messagecopyto'] = 'Copiar message a';
+$labels['messagesendcopy'] = 'Inviar copia del message a';
+$labels['messagereply'] = 'Responder con message';
+$labels['messagedelete'] = 'Deler message';
+$labels['messagediscard'] = 'Abandonar con message';
+$labels['messagekeep'] = 'Retener message in cassa de entrata';
+$labels['messagesrules'] = 'Pro messages entrante:';
+$labels['messagesactions'] = '...executar le sequente actiones:';
+$labels['add'] = 'Adder';
+$labels['del'] = 'Deler';
+$labels['sender'] = 'Expeditor';
+$labels['recipient'] = 'Destinatario';
+$labels['vacationaddr'] = 'Mi additional adresse(s) de e-mail:';
+$labels['vacationdays'] = 'Frequentia de invio de messages (in dies):';
+$labels['vacationinterval'] = 'Frequentia de invio de messages:';
+$labels['vacationreason'] = 'Texto del message (motivo del absentia):';
+$labels['vacationsubject'] = 'Subjecto del message:';
+$labels['days'] = 'dies';
+$labels['seconds'] = 'secundas';
+$labels['rulestop'] = 'Cessar de evalutar regulas';
+$labels['enable'] = 'Activar/Disactivar';
+$labels['filterset'] = 'Gruppo de filtros';
+$labels['filtersets'] = 'Gruppos de filtros';
+$labels['filtersetadd'] = 'Adder gruppo de filtros';
+$labels['filtersetdel'] = 'Deler le gruppo de filtros actual';
+$labels['filtersetact'] = 'Activar le gruppo de filtros actual';
+$labels['filtersetdeact'] = 'Disactivar le gruppo de filtros actual';
+$labels['filterdef'] = 'Definition del filtro';
+$labels['filtersetname'] = 'Nomine del gruppo de filtros';
+$labels['newfilterset'] = 'Nove gruppo de filtros';
+$labels['active'] = 'active';
+$labels['none'] = 'nulle';
+$labels['fromset'] = 'ab gruppo';
+$labels['fromfile'] = 'ab file';
+$labels['filterdisabled'] = 'Filtro disactivate';
+$labels['countisgreaterthan'] = 'numero es superior a';
+$labels['countisgreaterthanequal'] = 'numero es superior o equal a';
+$labels['countislessthan'] = 'numero es inferior a';
+$labels['countislessthanequal'] = 'numero es inferior o equal a';
+$labels['countequals'] = 'numero es equal a';
+$labels['countnotequals'] = 'numero non es equal a';
+$labels['valueisgreaterthan'] = 'valor es superior a';
+$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'valor es superior o equal a';
+$labels['valueislessthan'] = 'valor es inferior a';
+$labels['valueislessthanequal'] = 'valor es inferior o equal a';
+$labels['valueequals'] = 'valor es equal a';
+$labels['valuenotequals'] = 'valor non es equal a';
+$labels['setflags'] = 'Mitter signales al message';
+$labels['addflags'] = 'Adder signales al message';
+$labels['removeflags'] = 'Remover signales del message';
+$labels['flagread'] = 'Legite';
+$labels['flagdeleted'] = 'Delite';
+$labels['flaganswered'] = 'Respondite';
+$labels['flagflagged'] = 'Signalate';
+$labels['flagdraft'] = 'Version provisori';
+$labels['setvariable'] = 'Definir variabile';
+$labels['setvarname'] = 'Nomine del variabile:';
+$labels['setvarvalue'] = 'Valor del variabile:';
+$labels['setvarmodifiers'] = 'Modificatores:';
+$labels['varlower'] = 'minusculas';
+$labels['varupper'] = 'majusculas';
+$labels['varlowerfirst'] = 'prime character es minuscula';
+$labels['varupperfirst'] = 'prime character es majuscula';
+$labels['varquotewildcard'] = 'mitter characteres special inter virgulettas';
+$labels['varlength'] = 'longitude';
+$labels['notify'] = 'Inviar notification';
+$labels['notifytarget'] = 'Scopo del notification:';
+$labels['notifymessage'] = 'Message del notification (optional):';
+$labels['notifyoptions'] = 'Optiones de notification (optional):';
+$labels['notifyfrom'] = 'Expeditor del notification (optional):';
+$labels['notifyimportance'] = 'Importantia:';
+$labels['notifyimportancelow'] = 'basse';
+$labels['notifyimportancenormal'] = 'normal';
+$labels['notifyimportancehigh'] = 'alte';
+$labels['notifymethodmailto'] = 'E-mail';
+$labels['notifymethodtel'] = 'Telephono';
+$labels['notifymethodsms'] = 'SMS';
+$labels['filtercreate'] = 'Crear filtro';
+$labels['usedata'] = 'Usar le sequente datos in le filtro:';
+$labels['nextstep'] = 'Proxime passo';
+$labels['...'] = '...';
+$labels['currdate'] = 'Data actual';
+$labels['datetest'] = 'Data';
+$labels['dateheader'] = 'capite:';
+$labels['year'] = 'anno';
+$labels['month'] = 'mense';
+$labels['day'] = 'die';
+$labels['date'] = 'data (aaaa-mm-dd)';
+$labels['julian'] = 'data (julian)';
+$labels['hour'] = 'hora';
+$labels['minute'] = 'minuta';
+$labels['second'] = 'secunda';
+$labels['time'] = 'hora (hh:mm:ss)';
+$labels['iso8601'] = 'data (ISO8601)';
+$labels['std11'] = 'data (RFC2822)';
+$labels['zone'] = 'fuso horari';
+$labels['weekday'] = 'die del septimana (0-6)';
+$labels['advancedopts'] = 'Optiones avantiate';
+$labels['body'] = 'Texto';
+$labels['address'] = 'adresse';
+$labels['envelope'] = 'inveloppe';
+$labels['modifier'] = 'modificator:';
+$labels['text'] = 'texto';
+$labels['undecoded'] = 'non decodificate (crude)';
+$labels['contenttype'] = 'typo de contento';
+$labels['modtype'] = 'typo:';
+$labels['allparts'] = 'totes';
+$labels['domain'] = 'dominio';
+$labels['localpart'] = 'parte local';
+$labels['user'] = 'usator';
+$labels['detail'] = 'detalio';
+$labels['comparator'] = 'comparator:';
+$labels['default'] = 'predefinite';
+$labels['octet'] = 'stricte (octetto)';
+$labels['asciicasemap'] = 'non sensibile al differentia inter majusculas e minusculas (ascii-casemap)';
+$labels['asciinumeric'] = 'numeric (ascii-numeric)';
+$labels['index'] = 'indice:';
+$labels['indexlast'] = 'a retro';
+$labels['vacation'] = 'Vacantias';
+$labels['vacation.reply'] = 'Message de responsa';
+$labels['vacation.advanced'] = 'Configuration avantiate';
+$labels['vacation.subject'] = 'Subjecto';
+$labels['vacation.body'] = 'Texto';
+$labels['vacation.start'] = 'Initio del vacantias';
+$labels['vacation.end'] = 'Fin del vacantias';
+$labels['vacation.status'] = 'Stato';
+$labels['vacation.on'] = 'Active';
+$labels['vacation.off'] = 'Non active';
+$labels['vacation.addresses'] = 'Mi adresses additional';
+$labels['vacation.interval'] = 'Intervallo de responsa';
+$labels['vacation.after'] = 'Mitter le regula de vacantias post';
+$labels['vacation.saving'] = 'A salveguardar datos...';
+$labels['vacation.action'] = 'Action pro message entrante';
+$labels['vacation.keep'] = 'Retener';
+$labels['vacation.discard'] = 'Abandonar';
+$labels['vacation.redirect'] = 'Rediriger a';
+$labels['vacation.copy'] = 'Inviar copia a';
+$labels['arialabelfiltersetactions'] = 'Actiones de gruppo de filtros';
+$labels['arialabelfilteractions'] = 'Actiones de filtro';
+$labels['arialabelfilterform'] = 'Proprietates de filtro';
+$labels['ariasummaryfilterslist'] = 'Lista de filtros';
+$labels['ariasummaryfiltersetslist'] = 'Lista de gruppos de filtros';
+$labels['filterstitle'] = 'Modificar filtros de e-mail entrante';
+$labels['vacationtitle'] = 'Modificar regula de absentia';
+$messages['filterunknownerror'] = 'Error de servitor incognite.';
+$messages['filterconnerror'] = 'Impossibile connecter al servitor.';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Impossibile deler le filtro. Un error de servitor ha occurrite.';
+$messages['filterdeleted'] = 'Le filtro ha essite delite.';
+$messages['filtersaved'] = 'Le filtro ha essite salveguardate.';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Impossibile salveguardar le filtro. Un error de servitor ha occurrite.';
+$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler le filtro seligite?';
+$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler le regula seligite?';
+$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler le action seligite?';
+$messages['forbiddenchars'] = 'Le campo contine characteres interdicte.';
+$messages['cannotbeempty'] = 'Le campo non pote esser vacue.';
+$messages['ruleexist'] = 'Un filtro con le nomine specificate jam existe.';
+$messages['setactivateerror'] = 'Impossibile activar le gruppo de filtros seligite. Un error de servitor ha occurrite.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Impossibile disactivar le gruppo de filtros seligite. Un error de servitor ha occurrite.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Impossibile deler le gruppo de filtros seligite. Un error de servitor ha occurrite.';
+$messages['setactivated'] = 'Le gruppo de filtros ha essite activate.';
+$messages['setdeactivated'] = 'Le gruppo de filtros ha essite disactivate.';
+$messages['setdeleted'] = 'Le gruppo de filtros ha essite delite.';
+$messages['setdeleteconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler le gruppo de filtros seligite?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Impossibile crear le gruppo de filtros. Un error de servitor ha occurrite.';
+$messages['setcreated'] = 'Le gruppo de filtros ha essite create.';
+$messages['activateerror'] = 'Impossibile activar le filtro(s) seligite. Un error de servitor ha occurrite.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Impossibile disactivar le filtro(s) seligite. Un error de servitor ha occurrite.';
+$messages['deactivated'] = 'Le filtro(s) ha essite disactivate.';
+$messages['activated'] = 'Le filtro(s) ha essite activate.';
+$messages['moved'] = 'Le filtro ha essite displaciate.';
+$messages['moveerror'] = 'Impossibile displaciar le filtro seligite. Un error de servitor ha occurrite.';
+$messages['nametoolong'] = 'Le nomine es troppo longe.';
+$messages['namereserved'] = 'Nomine reservate.';
+$messages['setexist'] = 'Le gruppo jam existe.';
+$messages['nodata'] = 'Al minus un position debe esser seligite.';
+$messages['invaliddateformat'] = 'Le formato del data o del parte de data non es valide';
+$messages['saveerror'] = 'Impossibile salveguardar le datos. Un error de servitor ha occurrite.';
+$messages['vacationsaved'] = 'Le datos del vacantias ha essite salveguardate.';
+$messages['emptyvacationbody'] = 'Le texto del message de vacantias es obligatori.';
?>
diff --git a/plugins/markasjunk/localization/es_ES.inc b/plugins/markasjunk/localization/es_ES.inc
index e1f7f1750..eb7b2740e 100644
--- a/plugins/markasjunk/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/markasjunk/localization/es_ES.inc
@@ -1,21 +1,21 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/markasjunk/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Mark-As-Junk plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-markasjunk/
*/
$labels['buttontext'] = 'SPAM';
$labels['buttontitle'] = 'Marcar como SPAM';
-$labels['reportedasjunk'] = 'Mensaje informado como SPAM';
+$labels['reportedasjunk'] = 'Reportado como SPAM, correctamente';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/markasjunk/localization/es_ES.inc b/plugins/markasjunk/localization/fy_NL.inc
similarity index 87%
copy from plugins/markasjunk/localization/es_ES.inc
copy to plugins/markasjunk/localization/fy_NL.inc
index e1f7f1750..3291a962c 100644
--- a/plugins/markasjunk/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/markasjunk/localization/fy_NL.inc
@@ -1,21 +1,19 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/markasjunk/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Mark-As-Junk plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-markasjunk/
*/
-$labels['buttontext'] = 'SPAM';
-$labels['buttontitle'] = 'Marcar como SPAM';
-$labels['reportedasjunk'] = 'Mensaje informado como SPAM';
+$labels['buttontext'] = 'Spam';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/markasjunk/localization/es_ES.inc b/plugins/markasjunk/localization/ia.inc
similarity index 84%
copy from plugins/markasjunk/localization/es_ES.inc
copy to plugins/markasjunk/localization/ia.inc
index e1f7f1750..d6f1c021d 100644
--- a/plugins/markasjunk/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/markasjunk/localization/ia.inc
@@ -1,21 +1,21 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/markasjunk/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Mark-As-Junk plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-markasjunk/
*/
-$labels['buttontext'] = 'SPAM';
-$labels['buttontitle'] = 'Marcar como SPAM';
-$labels['reportedasjunk'] = 'Mensaje informado como SPAM';
+$labels['buttontext'] = 'Messages indesirate';
+$labels['buttontitle'] = 'Marcar como indesirate';
+$labels['reportedasjunk'] = 'Reportate como indesirate con successo';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/markasjunk/localization/tr_TR.inc b/plugins/markasjunk/localization/tr_TR.inc
index c4230799f..4d46c0b37 100644
--- a/plugins/markasjunk/localization/tr_TR.inc
+++ b/plugins/markasjunk/localization/tr_TR.inc
@@ -1,21 +1,21 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/markasjunk/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Mark-As-Junk plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-markasjunk/
*/
$labels['buttontext'] = 'İstenmeyen';
-$labels['buttontitle'] = 'Çöp olarak işaretle';
+$labels['buttontitle'] = 'İstenmeyen olarak işaretle';
$labels['reportedasjunk'] = 'Spam olarak rapor edildi';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/new_user_dialog/localization/es_ES.inc b/plugins/new_user_dialog/localization/es_ES.inc
index 45f55d8f3..b4275b541 100644
--- a/plugins/new_user_dialog/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/new_user_dialog/localization/es_ES.inc
@@ -1,20 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/new_user_dialog/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New User Dialog plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-new_user_dialog/
*/
-$labels['identitydialogtitle'] = 'Por favor, complete sus datos personales';
-$labels['identitydialoghint'] = 'Este diálogo sólo aparecerá la primera vez que se conecte al correo.';
+$labels['identitydialogtitle'] = 'Por favor, complete su identidad de remitente';
+$labels['identitydialoghint'] = 'Este diálogo sólo aparece la primera vez que inicia su sesión.';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/new_user_dialog/localization/es_ES.inc b/plugins/new_user_dialog/localization/ia.inc
similarity index 83%
copy from plugins/new_user_dialog/localization/es_ES.inc
copy to plugins/new_user_dialog/localization/ia.inc
index 45f55d8f3..bf5b749f5 100644
--- a/plugins/new_user_dialog/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/new_user_dialog/localization/ia.inc
@@ -1,20 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/new_user_dialog/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New User Dialog plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-new_user_dialog/
*/
-$labels['identitydialogtitle'] = 'Por favor, complete sus datos personales';
-$labels['identitydialoghint'] = 'Este diálogo sólo aparecerá la primera vez que se conecte al correo.';
+$labels['identitydialogtitle'] = 'Per favor, completa vostre identitate de expeditor';
+$labels['identitydialoghint'] = 'Iste quadro solmente appare un vice al prime apertura de session.';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/newmail_notifier/localization/es_ES.inc b/plugins/newmail_notifier/localization/es_ES.inc
index 8809aa03c..ef1be741f 100644
--- a/plugins/newmail_notifier/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/newmail_notifier/localization/es_ES.inc
@@ -1,28 +1,28 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/newmail_notifier/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New Mail Notifier plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-newmail_notifier/
*/
-$labels['basic'] = 'Mostrar notificaciones del navegador cuando llegue un nuevo mensaje';
-$labels['desktop'] = 'Mostrar notificaciones del escritorio cuando llegue un nuevo mensaje';
-$labels['sound'] = 'Reproducir sonido cuando llegue un nuevo mensaje';
+$labels['basic'] = 'Mostrar notificaciones del navegador al recibir un nuevo mensaje';
+$labels['desktop'] = 'Mostrar notificaciones de escritorio al recibir un nuevo mensaje';
+$labels['sound'] = 'Reproducir sonido al recibir un nuevo mensaje';
$labels['test'] = 'Prueba';
$labels['title'] = '¡Mensaje nuevo!';
-$labels['body'] = 'Has recibido un mensaje nuevo.';
-$labels['testbody'] = 'Esta es una notificación de pruebas.';
-$labels['desktopdisabled'] = 'Las notificaciones de escritorio están deshabilitadas en tu navegador.';
-$labels['desktopunsupported'] = 'Tu navegador no soporta notificaciones de escritorio.';
+$labels['body'] = 'Ha recibido un mensaje nuevo.';
+$labels['testbody'] = 'Esta es una notificación de prueba.';
+$labels['desktopdisabled'] = 'Las notificaciones de escritorio están deshabilitadas en su navegador.';
+$labels['desktopunsupported'] = 'Su navegador no soporta notificaciones de escritorio.';
$labels['desktoptimeout'] = 'Cerrar notificación de escritorio';
?>
diff --git a/plugins/newmail_notifier/localization/fr_FR.inc b/plugins/newmail_notifier/localization/fr_FR.inc
index 92ec698c8..f493420d9 100644
--- a/plugins/newmail_notifier/localization/fr_FR.inc
+++ b/plugins/newmail_notifier/localization/fr_FR.inc
@@ -1,28 +1,28 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/newmail_notifier/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New Mail Notifier plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-newmail_notifier/
*/
-$labels['basic'] = 'Afficher les notifications du navigateur pour les nouveaux messages';
-$labels['desktop'] = 'Afficher les notifications du navigateur pour les nouveaux messages';
-$labels['sound'] = 'Jouer un pour les nouveaux messages';
+$labels['basic'] = 'Afficher les notifications du navigateur pour les nouveaux courriels';
+$labels['desktop'] = 'Afficher les notifications du navigateur pour les nouveaux courriels';
+$labels['sound'] = 'Jouer le son pour les nouveaux courriels';
$labels['test'] = 'Test';
$labels['title'] = 'Nouveau courriel';
$labels['body'] = 'Vous avez reçu un nouveau courriel.';
$labels['testbody'] = 'Ceci est une notification de test.';
$labels['desktopdisabled'] = 'Les notifications du bureau sont désactivées dans votre navigateur.';
$labels['desktopunsupported'] = 'Votre navigateur ne prend pas en charge les notifications du bureau.';
$labels['desktoptimeout'] = 'Fermer la notification du bureau';
?>
diff --git a/plugins/newmail_notifier/localization/ia.inc b/plugins/newmail_notifier/localization/fy_NL.inc
similarity index 82%
copy from plugins/newmail_notifier/localization/ia.inc
copy to plugins/newmail_notifier/localization/fy_NL.inc
index cf83712ec..53347df15 100644
--- a/plugins/newmail_notifier/localization/ia.inc
+++ b/plugins/newmail_notifier/localization/fy_NL.inc
@@ -1,22 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/newmail_notifier/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New Mail Notifier plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-newmail_notifier/
*/
-$labels['basic'] = 'Monstrar notificationes de navigator in cata nove message';
-$labels['test'] = 'Prova';
-$labels['title'] = 'Nove message!';
-$labels['testbody'] = 'Iste es un notification de prova.';
+$labels['test'] = 'Test';
+$labels['title'] = 'Nije e-mail!';
?>
diff --git a/plugins/newmail_notifier/localization/ia.inc b/plugins/newmail_notifier/localization/ia.inc
index cf83712ec..d10c6b07d 100644
--- a/plugins/newmail_notifier/localization/ia.inc
+++ b/plugins/newmail_notifier/localization/ia.inc
@@ -1,22 +1,28 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/newmail_notifier/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New Mail Notifier plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-newmail_notifier/
*/
-$labels['basic'] = 'Monstrar notificationes de navigator in cata nove message';
-$labels['test'] = 'Prova';
-$labels['title'] = 'Nove message!';
-$labels['testbody'] = 'Iste es un notification de prova.';
+$labels['basic'] = 'Presentar notificationes de navigator quando un nove message arriva';
+$labels['desktop'] = 'Presentar notificationes de scriptorio quando un nove message arriva';
+$labels['sound'] = 'Facer sonar un sono quando un nove message arriva';
+$labels['test'] = 'Test';
+$labels['title'] = 'Nove e-mail!';
+$labels['body'] = 'Vos ha recipite un nove message.';
+$labels['testbody'] = 'Iste es un notification de test.';
+$labels['desktopdisabled'] = 'Le notificationes de scriptorio ha essite disactivate in vostre navigator.';
+$labels['desktopunsupported'] = 'Vostre navigator non supporta le notificationes de scriptorio.';
+$labels['desktoptimeout'] = 'Clauder notification de scriptorio';
?>
diff --git a/plugins/newmail_notifier/localization/tr_TR.inc b/plugins/newmail_notifier/localization/tr_TR.inc
index e59c05597..4e4d4ce77 100644
--- a/plugins/newmail_notifier/localization/tr_TR.inc
+++ b/plugins/newmail_notifier/localization/tr_TR.inc
@@ -1,28 +1,28 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/newmail_notifier/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New Mail Notifier plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-newmail_notifier/
*/
-$labels['basic'] = 'Yeni mesajlarda web tarayıcı bildirimlerini göster';
-$labels['desktop'] = 'Yeni mesajlarda masa üstü bildirimlerini göster';
-$labels['sound'] = 'Yeni mesajlarda müzik çal';
+$labels['basic'] = 'Web tarayıcıda yeni mesajları bildir.';
+$labels['desktop'] = 'Masaüstünde yeni mesajları bildir.';
+$labels['sound'] = 'Yeni mesajlarda ses çal.';
$labels['test'] = 'Deneme';
$labels['title'] = 'Yeni E-posta!';
-$labels['body'] = 'Yeni bir mesaj aldınız';
+$labels['body'] = 'Yeni bir mesajınız var.';
$labels['testbody'] = 'Bu bir test bildirimidir.';
$labels['desktopdisabled'] = 'Web tarayıcınızda masaüstü bildirimi iptal edildi';
$labels['desktopunsupported'] = 'Web tarayıcınız masaüstü bildirimleri desteklemiyor';
$labels['desktoptimeout'] = 'Masaüstü bildirimini kapat';
?>
diff --git a/plugins/password/localization/es_ES.inc b/plugins/password/localization/es_ES.inc
index cededcd8b..2e97e6644 100644
--- a/plugins/password/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/password/localization/es_ES.inc
@@ -1,33 +1,33 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/password/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Password plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-password/
*/
-$labels['changepasswd'] = 'Cambiar la contraseña';
+$labels['changepasswd'] = 'Cambiar contraseña';
$labels['curpasswd'] = 'Contraseña actual:';
$labels['newpasswd'] = 'Contraseña nueva:';
$labels['confpasswd'] = 'Confirmar contraseña:';
-$messages['nopassword'] = 'Por favor introduzca una contraseña nueva.';
-$messages['nocurpassword'] = 'Por favor introduzca la contraseña actual.';
+$messages['nopassword'] = 'Por favor, introduzca una contraseña nueva.';
+$messages['nocurpassword'] = 'Por favor, introduzca la contraseña actual.';
$messages['passwordincorrect'] = 'La contraseña actual es incorrecta.';
$messages['passwordinconsistency'] = 'Las contraseñas no coinciden. Por favor, inténtelo de nuevo.';
$messages['crypterror'] = 'No se pudo guardar la contraseña nueva. Falta la función de cifrado.';
$messages['connecterror'] = 'No se pudo guardar la contraseña nueva. Error de conexión.';
$messages['internalerror'] = 'No se pudo guardar la contraseña nueva.';
-$messages['passwordshort'] = 'La contraseña debe tener por lo menos $length caracteres.';
+$messages['passwordshort'] = 'La contraseña debe tener al menos $length caracteres.';
$messages['passwordweak'] = 'La contraseña debe incluir al menos un número y un signo de puntuación.';
$messages['passwordforbidden'] = 'La contraseña introducida contiene caracteres no permitidos.';
$messages['firstloginchange'] = 'Este es su primer inicio de sesión. Por favor, cambie su contraseña.';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/ia.inc b/plugins/password/localization/fy_NL.inc
similarity index 73%
copy from plugins/managesieve/localization/ia.inc
copy to plugins/password/localization/fy_NL.inc
index c0177d055..413a80ce5 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/ia.inc
+++ b/plugins/password/localization/fy_NL.inc
@@ -1,21 +1,19 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
- | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
+ | plugins/password/localization/<lang>.inc |
| |
- | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail Password plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-password/
*/
-$labels['filters'] = 'Filtros';
-$labels['filteradd'] = 'Adder filtro';
-$labels['filterdel'] = 'Deler filtro';
+$labels['newpasswd'] = 'Nij wachtwurd:';
?>
diff --git a/plugins/password/localization/ia.inc b/plugins/password/localization/ia.inc
new file mode 100644
index 000000000..45479634d
--- /dev/null
+++ b/plugins/password/localization/ia.inc
@@ -0,0 +1,33 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | plugins/password/localization/<lang>.inc |
+ | |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail Password plugin |
+ | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins. |
+ | See the README file for a full license statement. |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-password/
+*/
+$labels['changepasswd'] = 'Cambiar contrasigno';
+$labels['curpasswd'] = 'Contrasigno actual:';
+$labels['newpasswd'] = 'Nove contrasigno:';
+$labels['confpasswd'] = 'Confirmar nove contrasigno:';
+$messages['nopassword'] = 'Entra un nove contrasigno.';
+$messages['nocurpassword'] = 'Entra le contrasigno actual.';
+$messages['passwordincorrect'] = 'Le contrasigno actual es incorrecte.';
+$messages['passwordinconsistency'] = 'Le contrasignos non es identic. Essaya lo de novo.';
+$messages['crypterror'] = 'Impossibile salveguardar le nove contrasigno. Le function de cryptographia manca.';
+$messages['connecterror'] = 'Impossibile salveguardar le nove contrasigno. Error de connexion.';
+$messages['internalerror'] = 'Impossibile salveguardar le nove contrasigno.';
+$messages['passwordshort'] = 'Le contrasigno debe haber al minus $length characteres.';
+$messages['passwordweak'] = 'Le contrasigno debe includer al minus un numero e un character de punctuation.';
+$messages['passwordforbidden'] = 'Le contrasigno contine characteres interdicte.';
+$messages['firstloginchange'] = 'Iste es vostre prime session. Per favor, cambia vostre contrasigno.';
+?>
diff --git a/plugins/password/localization/tr_TR.inc b/plugins/password/localization/tr_TR.inc
index 37c25c608..f74eed924 100644
--- a/plugins/password/localization/tr_TR.inc
+++ b/plugins/password/localization/tr_TR.inc
@@ -1,33 +1,33 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/password/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Password plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-password/
*/
$labels['changepasswd'] = 'Parolayı değiştir';
$labels['curpasswd'] = 'Şimdiki Parola:';
$labels['newpasswd'] = 'Yeni Parola:';
$labels['confpasswd'] = 'Yeni Parolayı Onaylayın:';
-$messages['nopassword'] = 'Lütfen yeni parolayı girin.';
-$messages['nocurpassword'] = 'Lütfen şimdiki parolayı girin.';
+$messages['nopassword'] = 'Yeni parolayı giriniz.';
+$messages['nocurpassword'] = 'Şimdiki parolayı giriniz.';
$messages['passwordincorrect'] = 'Şimdiki parolayı yanlış girdiniz.';
-$messages['passwordinconsistency'] = 'Girdiğiniz parolalar uyuşmuyor. Lütfen tekrar deneyin.';
+$messages['passwordinconsistency'] = 'Girdiğiniz parolalar uyuşmuyor.Tekrar deneyiniz.';
$messages['crypterror'] = 'Yeni parola kaydedilemedi. Şifreleme fonksiyonu mevcut değil.';
-$messages['connecterror'] = 'Yeni parola kaydedilemedi. Bağlantı hatası.';
+$messages['connecterror'] = 'Yeni parola kaydedilemedi. Bağlantı hatası!...';
$messages['internalerror'] = 'Yeni parola kaydedilemedi.';
$messages['passwordshort'] = 'Parola en az $length karakterden oluşmalı.';
$messages['passwordweak'] = 'Parola en az bir sayı ve bir noktalama işareti içermeli.';
$messages['passwordforbidden'] = 'Parola uygunsuz karakter(ler) içeriyor.';
-$messages['firstloginchange'] = 'Bu ilk girişiniz. Lütfen parolanızı değiştirin.';
+$messages['firstloginchange'] = 'Bu ilk girişiniz. Parolanızı değiştiriniz.';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/ia.inc b/plugins/subscriptions_option/localization/br.inc
similarity index 72%
copy from plugins/managesieve/localization/ia.inc
copy to plugins/subscriptions_option/localization/br.inc
index c0177d055..315402fc5 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/ia.inc
+++ b/plugins/subscriptions_option/localization/br.inc
@@ -1,21 +1,19 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
- | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
+ | plugins/subscriptions_option/localization/<lang>.inc |
| |
- | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail Subscriptions plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-subscriptions_option/
*/
-$labels['filters'] = 'Filtros';
-$labels['filteradd'] = 'Adder filtro';
-$labels['filterdel'] = 'Deler filtro';
+$labels['useimapsubscriptions'] = 'Arverañ koumanantoù IMAP';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/ia.inc b/plugins/subscriptions_option/localization/ia.inc
similarity index 72%
copy from plugins/managesieve/localization/ia.inc
copy to plugins/subscriptions_option/localization/ia.inc
index c0177d055..9382a5078 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/ia.inc
+++ b/plugins/subscriptions_option/localization/ia.inc
@@ -1,21 +1,19 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
- | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
+ | plugins/subscriptions_option/localization/<lang>.inc |
| |
- | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail Subscriptions plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-subscriptions_option/
*/
-$labels['filters'] = 'Filtros';
-$labels['filteradd'] = 'Adder filtro';
-$labels['filterdel'] = 'Deler filtro';
+$labels['useimapsubscriptions'] = 'Usar subscriptiones IMAP';
?>
diff --git a/plugins/userinfo/localization/es_ES.inc b/plugins/userinfo/localization/es_ES.inc
index 6dde3c59f..25e890058 100644
--- a/plugins/userinfo/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/userinfo/localization/es_ES.inc
@@ -1,22 +1,22 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/userinfo/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Userinfo plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-userinfo/
*/
$labels['userinfo'] = 'Información de usuario';
$labels['created'] = 'Creado';
-$labels['lastlogin'] = 'Última conexión';
+$labels['lastlogin'] = 'Último Ingreso';
$labels['defaultidentity'] = 'Identidad predeterminada';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/userinfo/localization/es_ES.inc b/plugins/userinfo/localization/fy_NL.inc
similarity index 83%
copy from plugins/userinfo/localization/es_ES.inc
copy to plugins/userinfo/localization/fy_NL.inc
index 6dde3c59f..0ca51c51a 100644
--- a/plugins/userinfo/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/userinfo/localization/fy_NL.inc
@@ -1,22 +1,19 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/userinfo/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Userinfo plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-userinfo/
*/
-$labels['userinfo'] = 'Información de usuario';
-$labels['created'] = 'Creado';
-$labels['lastlogin'] = 'Última conexión';
-$labels['defaultidentity'] = 'Identidad predeterminada';
+$labels['userinfo'] = 'Brûkersynformaasje';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/userinfo/localization/ia.inc b/plugins/userinfo/localization/ia.inc
index 4532d9459..89dff2b18 100644
--- a/plugins/userinfo/localization/ia.inc
+++ b/plugins/userinfo/localization/ia.inc
@@ -1,22 +1,22 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/userinfo/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Userinfo plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-userinfo/
*/
$labels['userinfo'] = 'Information de usator';
$labels['created'] = 'Create';
-$labels['lastlogin'] = 'Ultime initio de session';
-$labels['defaultidentity'] = 'Identitate predeterminate';
+$labels['lastlogin'] = 'Ultime session';
+$labels['defaultidentity'] = 'Identitate predefinite';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/vcard_attachments/localization/es_ES.inc b/plugins/vcard_attachments/localization/es_ES.inc
index 8c777d2ed..28ea13e84 100644
--- a/plugins/vcard_attachments/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/vcard_attachments/localization/es_ES.inc
@@ -1,20 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/vcard_attachments/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Vcard Attachments plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-vcard_attachments/
*/
-$labels['addvcardmsg'] = 'Añadir la tarjeta a la libreta de direcciones';
-$labels['vcardsavefailed'] = 'No ha sido posible guardar la tarjeta';
+$labels['addvcardmsg'] = 'Añadir tarjeta vCard a la libreta de direcciones';
+$labels['vcardsavefailed'] = 'No se pudo guardar la tarjeta vCard';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/vcard_attachments/localization/es_ES.inc b/plugins/vcard_attachments/localization/ia.inc
similarity index 86%
copy from plugins/vcard_attachments/localization/es_ES.inc
copy to plugins/vcard_attachments/localization/ia.inc
index 8c777d2ed..7b430f935 100644
--- a/plugins/vcard_attachments/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/vcard_attachments/localization/ia.inc
@@ -1,20 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/vcard_attachments/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Vcard Attachments plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-vcard_attachments/
*/
-$labels['addvcardmsg'] = 'Añadir la tarjeta a la libreta de direcciones';
-$labels['vcardsavefailed'] = 'No ha sido posible guardar la tarjeta';
+$labels['addvcardmsg'] = 'Adder le vCard al adressario';
+$labels['vcardsavefailed'] = 'Impossibile salveguardar le vCard';
?>
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/zipdownload/localization/fr_FR.inc b/plugins/zipdownload/localization/fr_FR.inc
index 6dd839ae6..57c8bf6ee 100644
--- a/plugins/zipdownload/localization/fr_FR.inc
+++ b/plugins/zipdownload/localization/fr_FR.inc
@@ -1,22 +1,22 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/zipdownload/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Zipdownload plugin |
| Copyright (C) 2012-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-zipdownload/
*/
-$labels['downloadall'] = 'Télécharger tous les fichiers joints';
+$labels['downloadall'] = 'Télécharger toutes les pièces jointes';
$labels['download'] = 'Télécharger...';
$labels['downloadmbox'] = 'Format mbox (.zip)';
$labels['downloadmaildir'] = 'Format maildir (.zip)';
$labels['downloademl'] = 'Source (.eml)';
diff --git a/plugins/zipdownload/localization/fr_FR.inc b/plugins/zipdownload/localization/fy_NL.inc
similarity index 78%
copy from plugins/zipdownload/localization/fr_FR.inc
copy to plugins/zipdownload/localization/fy_NL.inc
index 6dd839ae6..96d69d0a7 100644
--- a/plugins/zipdownload/localization/fr_FR.inc
+++ b/plugins/zipdownload/localization/fy_NL.inc
@@ -1,22 +1,18 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/zipdownload/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Zipdownload plugin |
| Copyright (C) 2012-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-zipdownload/
*/
-$labels['downloadall'] = 'Télécharger tous les fichiers joints';
-$labels['download'] = 'Télécharger...';
-$labels['downloadmbox'] = 'Format mbox (.zip)';
-$labels['downloadmaildir'] = 'Format maildir (.zip)';
-$labels['downloademl'] = 'Source (.eml)';
+$labels['downloademl'] = 'Boarne (.eml)';
diff --git a/plugins/zipdownload/localization/fr_FR.inc b/plugins/zipdownload/localization/ia.inc
similarity index 78%
copy from plugins/zipdownload/localization/fr_FR.inc
copy to plugins/zipdownload/localization/ia.inc
index 6dd839ae6..c35619a08 100644
--- a/plugins/zipdownload/localization/fr_FR.inc
+++ b/plugins/zipdownload/localization/ia.inc
@@ -1,22 +1,22 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/zipdownload/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Zipdownload plugin |
| Copyright (C) 2012-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-zipdownload/
*/
-$labels['downloadall'] = 'Télécharger tous les fichiers joints';
-$labels['download'] = 'Télécharger...';
-$labels['downloadmbox'] = 'Format mbox (.zip)';
-$labels['downloadmaildir'] = 'Format maildir (.zip)';
-$labels['downloademl'] = 'Source (.eml)';
+$labels['downloadall'] = 'Discargar tote le attachamentos';
+$labels['download'] = 'Discargar...';
+$labels['downloadmbox'] = 'Formato Mbox (.zip)';
+$labels['downloadmaildir'] = 'Formato Maildir (.zip)';
+$labels['downloademl'] = 'Fonte (.eml)';
diff --git a/program/localization/bn_BD/labels.inc b/program/localization/bn_BD/labels.inc
index e8572cfa8..edfbaca56 100644
--- a/program/localization/bn_BD/labels.inc
+++ b/program/localization/bn_BD/labels.inc
@@ -1,247 +1,246 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'স্বাগতম';
$labels['username'] = 'গ্রাহক নাম (username)';
$labels['password'] = 'গোপোন শব্দ (password)';
$labels['server'] = 'সারভার';
$labels['login'] = 'প্রবেশ';
$labels['logout'] = 'প্রস্থান';
$labels['mail'] = 'ই-মেইল';
$labels['settings'] = 'ব্যাক্তিগত খুটিনাটি';
$labels['addressbook'] = 'ঠিকানার বই';
$labels['inbox'] = 'প্রধান বাক্স';
$labels['drafts'] = 'খসড়া';
$labels['sent'] = 'প্রেরিত(পাঠানো মেইল)';
$labels['trash'] = 'ডাস্টবিন';
$labels['junk'] = 'আজেবাজে মেইল';
$labels['subject'] = 'বিষয়';
$labels['from'] = 'প্রেরক';
$labels['to'] = 'প্রাপক';
$labels['cc'] = 'অনুলিপির ঠিকানা';
$labels['bcc'] = 'নাজানিয়ে অনুলিপির ঠিকানা';
$labels['replyto'] = 'উত্তর পাঠানোর ঠিকানা';
$labels['date'] = 'তারিখ';
$labels['size'] = 'সাইজ';
$labels['priority'] = 'গুরুত্ব';
$labels['organization'] = 'কোম্পানি';
$labels['mailboxlist'] = 'ফোল্ডার/মেইলবক্স';
$labels['messagesfromto'] = '$count মেইলের মধ্যে, $from হতে $to দেখানো হচ্ছে';
$labels['messagenrof'] = '$nr #মেইল/চিঠি , $count এর মধ্যে';
$labels['copy'] = 'অনুলিপির ঠিকানা';
$labels['moveto'] = 'সরিয়ে ফেলুন..';
$labels['download'] = 'ডাউনলোড';
$labels['filename'] = 'ফাইলের নাম';
$labels['filesize'] = 'ফাইলের সাইজ';
$labels['addtoaddressbook'] = 'ঠিকানার বইতে ঢুকান';
$labels['sun'] = 'রবি';
$labels['mon'] = 'সোম';
$labels['tue'] = 'মঙ্গল';
$labels['wed'] = 'বুধ';
$labels['thu'] = 'বৃহ:';
$labels['fri'] = 'শুক্র';
$labels['sat'] = 'শনি';
$labels['sunday'] = 'রবিবার';
$labels['monday'] = 'সোমবার';
$labels['tuesday'] = 'মঙ্গলবার';
$labels['wednesday'] = 'বুধবার';
$labels['thursday'] = 'বৃহস্পতিবার';
$labels['friday'] = 'শুক্রবার';
$labels['saturday'] = 'শনিবার';
$labels['jan'] = 'জানুয়ারি';
$labels['feb'] = 'ফেব্রুয়ারি';
$labels['mar'] = 'মার্চ';
$labels['apr'] = 'এপ্রিল';
$labels['may'] = 'মে';
$labels['jun'] = 'জুন';
$labels['jul'] = 'জুলাই';
$labels['aug'] = 'আগস্ট';
$labels['sep'] = 'সেপ্তেমবার';
$labels['oct'] = 'অষ্টবার';
$labels['nov'] = 'নবেমবার';
$labels['dec'] = 'দিশেমবার';
$labels['longjan'] = 'জানুয়ারি';
$labels['longfeb'] = 'ফেব্রুয়ারি';
$labels['longmar'] = 'মার্চ';
$labels['longapr'] = 'এপ্রিল';
$labels['longmay'] = 'মে';
$labels['longjun'] = 'জুন';
$labels['longjul'] = 'জুলাই';
$labels['longaug'] = 'আগস্ট';
$labels['longsep'] = 'সেপ্তেমবার (September)';
$labels['longoct'] = 'অষ্টবার (October)';
$labels['longnov'] = 'নবেমবার (November)';
$labels['longdec'] = 'দিশেমবার (December)';
$labels['today'] = 'আজকে';
$labels['checkmail'] = 'দেখুন নতুন কোনো মেইল/চিঠি এলো কিনা';
$labels['compose'] = 'নতুন মেইল/চিঠি লিখুন';
$labels['writenewmessage'] = 'নতুন মেইল/চিঠি লিখুন';
$labels['replytomessage'] = 'শুধু প্রেরকের কাছে উত্তর পাঠান';
$labels['replytoallmessage'] = 'প্রেরক ও এই চিঠির অন্যান্য প্রাপকদের কাছে উত্তর পাঠান';
$labels['forwardmessage'] = 'মেইল/চিঠি এগিয়ে দিন';
$labels['deletemessage'] = 'মেইল/চিঠি ছিড়ে ফেলুন';
$labels['movemessagetotrash'] = 'মেইল/চিঠি ডাস্টবিনে ফেলুন';
$labels['printmessage'] = 'মেইল/চিঠি প্রিন্ট করুন';
$labels['previousmessage'] = 'আগের মেইল/চিঠিটি দেখুন';
$labels['firstmessage'] = 'প্রথম মেইল/চিঠিটি দেখুন';
$labels['nextmessage'] = 'পরের মেইল/চিঠিটি দেখুন';
$labels['lastmessage'] = 'শেষ মেইল/চিঠিটি দেখুন';
$labels['backtolist'] = 'মেইল/চিঠির তালিকায় ফিরে যান';
$labels['viewsource'] = 'মূল উৎসদেখুন';
$labels['markmessages'] = 'মেইল/চিঠি (গুলো)';
$labels['markread'] = 'পড়া শেষ (read)';
$labels['markunread'] = 'নাদেখা (unread)';
$labels['markflagged'] = 'দাগানো (flagged)';
$labels['markunflagged'] = 'দাগহীন (unflagged)';
$labels['select'] = 'বেছেনিন';
$labels['all'] = 'সবগুলো';
$labels['none'] = 'কোনোটাই না';
$labels['unread'] = 'নাদেখা (unread)';
$labels['flagged'] = 'দাগানো (flagged)';
$labels['unanswered'] = 'উত্তর না দেওয়া গুলো';
$labels['filter'] = 'ছাকনি';
$labels['nonesort'] = 'কোনোটাই না';
$labels['compact'] = 'টাইটকরুন';
$labels['empty'] = 'খালিকরুন';
$labels['quota'] = 'ডিস্ক এ খালি যায়গা';
$labels['unknown'] = 'অজানা';
$labels['unlimited'] = 'সীমাহীন';
$labels['quicksearch'] = 'ঝটকরে খোজা';
$labels['resetsearch'] = 'নতুনকরে খুজুন';
$labels['openinextwin'] = 'নতুন উইন্ডো তে দেখুন';
$labels['sendmessage'] = 'এখুনি মেইল / চিঠিটি পাঠান';
$labels['savemessage'] = 'খসড়া হিসাবে জমা করে রাখুন';
$labels['addattachment'] = 'একটা ফাইল জুড়ে দিন চিঠির সাথে';
$labels['charset'] = 'Charset';
$labels['editortype'] = 'Editor type';
$labels['returnreceipt'] = 'ফিরতি রসিদ';
$labels['checkspelling'] = 'Check spelling';
$labels['resumeediting'] = 'Resume editing';
$labels['revertto'] = 'Revert to';
$labels['attachments'] = 'জুড়ে দেওয়া ফাইল (Attachments)';
$labels['upload'] = 'উঠায় দেন';
$labels['close'] = 'বন্ধ করুন';
$labels['low'] = 'Low';
$labels['lowest'] = 'Lowest';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'High';
$labels['highest'] = 'Highest';
$labels['nosubject'] = '(বিষয়হীন)';
$labels['showimages'] = 'ছবি দেখান';
$labels['alwaysshow'] = 'সবসময় $sender এর কাছে থেকে পাওয়া ছবিগুলো দেখানো হোক';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'খালি লেখা দেখুন';
$labels['savesentmessagein'] = 'পাঠানো চিঠি/মেইল জমা করুন >>';
$labels['dontsave'] = 'জমিয়ে রাখা লাগবে না';
$labels['maxuploadsize'] = 'ফাইল উঠানোর সর্বোচ্চ সাইজ $size';
$labels['addcc'] = 'অনুলিপির ঠিকানা ঢুকান';
$labels['addbcc'] = 'নাজানিয়ে অনুলিপির ঠিকানা ঢুকান';
$labels['addreplyto'] = 'উত্তর পাঠানোর ঠিকানা ঢুকান';
$labels['mdnrequest'] = 'প্রাপক আপনার কাছে মেইল/চিঠিটা যে পেয়েছেন তার ফিরতি রসিদ চেয়েছেন। আপনি কি ফিরতি রসিদ টা পাঠাবেন?';
$labels['receiptread'] = 'মেইল/চিঠি যে পেয়েছেন তার ফিরতি রসিদ';
$labels['yourmessage'] = 'নিচে রয়েছে আপনার চিঠিটা যে প্রাপক পেয়েছেন তার রসিদ';
$labels['receiptnote'] = 'এই রসিদ খালি এতটুকু প্রমান করে যে প্রাপক চিঠিটি পেয়েছেন। কিন্তু তিনি ঠিকমতো পড়তে পেরেছেন কিনা অথবা তিনি পড়ে বুঝতে পেরেছেন কিনা তার কোনো প্রমান নেই।';
$labels['name'] = 'নাম';
$labels['firstname'] = 'নামের প্রথমাংশ';
$labels['surname'] = 'নামের শেষাংশ';
$labels['email'] = 'ই-মেইল/চিঠি';
$labels['editcontact'] = 'একটা ঠিকানা বদলান';
$labels['edit'] = 'বদলান';
$labels['cancel'] = 'বাতিল';
$labels['save'] = 'জমা দিন';
$labels['delete'] = 'ফেলে দিন';
$labels['deletecontact'] = 'বেছে নেওয়া ঠিকানা গুলো ফেলে দিন';
$labels['composeto'] = 'চিঠি পাঠাবেন কার কাছে?';
$labels['contactsfromto'] = '$count ঠিকানার মধ্যে $from থেকে $to টা';
$labels['print'] = 'প্রিন্ট করুন';
$labels['export'] = 'রপ্তানি করুন';
$labels['exportvcards'] = 'রপ্তানি করুন vCard আকারে';
$labels['previouspage'] = 'আগের গুলো দেখান';
$labels['firstpage'] = 'প্রথম গুলো দেখান';
$labels['nextpage'] = 'পরের গুলো দেখান';
$labels['lastpage'] = 'শেষের গুলো দেখান';
$labels['groups'] = 'গ্রুপ';
$labels['personaladrbook'] = 'নিজের ঠিকানা';
$labels['import'] = 'আমদানি করুন';
$labels['importcontacts'] = 'ঠিকানা আমদানি করুন';
$labels['importfromfile'] = 'ফাইলের থেকে ঠিকানা আমদানি করুন';
$labels['importreplace'] = 'পুরো ঠিকানার বইটি খালি করে নতুন ঠিকানা গুলো ভরুন';
$labels['done'] = 'শেষ';
$labels['settingsfor'] = 'খুটিনাটি';
$labels['preferences'] = 'পছন্দ';
$labels['userpreferences'] = 'গ্রাহক পছন্দ';
$labels['editpreferences'] = 'গ্রাহক পছন্দ বদলান';
$labels['identities'] = 'পরিচিতি';
$labels['preferhtml'] = 'HTML এ দেখি';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML মেইল/চিঠি';
$labels['prettydate'] = 'তারিখ ভালো করে দেখা যাবে';
$labels['setdefault'] = 'এইটাই আসল';
$labels['autodetect'] = 'কম্পুটার নিজেনিজি বেছে নেবে';
$labels['language'] = 'ভাষা';
$labels['timezone'] = 'সময়ভিত্তিক এলাকা';
$labels['pagesize'] = 'প্রতি পৃষ্ঠায় লাইন সংখ্যা';
$labels['signature'] = 'স্বাক্ষর';
$labels['dstactive'] = 'Daylight saving time';
$labels['htmleditor'] = 'HTML এ মেইল/চিঠি লিখুন';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML এ স্বাক্ষর';
$labels['previewpane'] = 'ছোটোকরে দেখার জায়গা';
$labels['skin'] = 'মেইলবক্স এর পুরোটার চেহারা';
$labels['logoutclear'] = 'বেরহবার সময় ডাস্টবিন অটোমেটিক খালি হবে';
$labels['logoutcompact'] = 'বেরহবার সময় প্রধান বাক্স অটোমেটিক টাইট হবে';
$labels['uisettings'] = 'কম্পুটারের চেহারা';
$labels['serversettings'] = 'সারভার এর খুটিনাটি';
$labels['mailboxview'] = 'মেইলবক্স দেখার কায়দা';
$labels['mdnrequests'] = 'প্রেরক নোটিশ পাঠালে কি করা হবে?';
$labels['askuser'] = 'আমি গ্রাহক, আমাকে জিজ্ঞাসা করুন';
$labels['autosend'] = 'কম্পুটার নিজেনিজি ফিরতি নোটিশ পাঠায় দেবে';
-$labels['ignore'] = 'পাত্তা দেওয়া হবেনা';
$labels['readwhendeleted'] = 'ফেলে দেবার সময় মেইল/চিঠি পড়া হয়ে গেছে হিসাবে ধরে নেওয়া হবে';
$labels['flagfordeletion'] = 'একেবারেই ফেলে না দিয়ে মেইল/চিঠি গুলোকে দাগিয়ে রাখুন ফেলে দেবার জন্যে';
$labels['skipdeleted'] = 'ফেলে দেওয়া মেইল/চিঠি দেখানোর দরকার নেই';
$labels['showremoteimages'] = 'মেইলে অন্য ওয়েবসাইট থেকে আসা ছবি থাকলে তা দেখা যাবে';
$labels['fromknownsenders'] = 'পরিচিত প্রেরক এর ক্ষেত্রে';
$labels['always'] = 'সবসময়';
$labels['showinlineimages'] = 'মেইলের সাথে জোড়া লাগানো ছবি, মেইলের নিচে দেখা যাবে';
$labels['autosavedraft'] = 'নিজেনিজি খসড়া জমা হয়ে যাবে';
$labels['everynminutes'] = 'প্রতি $n মিনিটে';
$labels['never'] = 'কখোনোই না';
$labels['messagesdisplaying'] = 'মেইল/চিঠি দেখা যাচ্ছে';
$labels['messagescomposition'] = 'মেইল/চিঠি লেখা হচ্ছে';
$labels['mimeparamfolding'] = 'জুড়ে দেওয়া জিনিষের নাম';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (other)';
$labels['advancedoptions'] = 'জটিল বিষয়';
$labels['focusonnewmessage'] = 'নতুন মেইল এলেই তা হাইলাইট হয়ে যাবে';
$labels['checkallfolders'] = 'সবগুলো মেইলবক্সে নতুন চিঠি খোজা হবে';
$labels['folder'] = 'ফোল্ডার/মেইলবক্স';
$labels['folders'] = 'ফোল্ডার/মেইলবক্স';
$labels['foldername'] = 'ফোল্ডার/মেইলবক্স এর নাম';
$labels['subscribed'] = 'গ্রহনকারি';
$labels['messagecount'] = 'মেইল/চিঠি';
$labels['create'] = 'প্রস্তুত করুন';
$labels['createfolder'] = 'নতুন ফোল্ডার / মেইলবক্স প্রস্তুত করুন';
$labels['managefolders'] = 'ফোল্ডার/মেইলবক্স গুলো কে গুছান';
$labels['specialfolders'] = 'বিশেষ ফোল্ডার/মেইলবক্স';
$labels['sortby'] = 'সাজান';
$labels['sortasc'] = 'কম থেকে বেশি হিসাবে সাজান';
$labels['sortdesc'] = 'বেশি থেকে কম হিসাবে সাজান';
$labels['B'] = 'বাইট';
$labels['KB'] = 'কিলোবাইট';
$labels['MB'] = 'মেগাবাইট';
$labels['GB'] = 'গিগাবাইট';
?>
diff --git a/program/localization/bs_BA/labels.inc b/program/localization/bs_BA/labels.inc
index 6c983fabc..40308480f 100644
--- a/program/localization/bs_BA/labels.inc
+++ b/program/localization/bs_BA/labels.inc
@@ -1,580 +1,581 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Dobrodošli u $product';
$labels['username'] = 'Korisnik';
$labels['password'] = 'Šifra';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Prijava';
$labels['logout'] = 'Odjava';
$labels['mail'] = 'Email';
$labels['settings'] = 'Podešavanja';
$labels['addressbook'] = 'Adresar';
$labels['inbox'] = 'Sanduče';
$labels['drafts'] = 'Skice';
$labels['sent'] = 'Poslano';
$labels['trash'] = 'Smeće';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Prikaži prava imena specijalnih foldera';
$labels['subject'] = 'Naslov';
$labels['from'] = 'Od';
$labels['sender'] = 'Pošiljalac';
$labels['to'] = 'Za';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Reply-To adresa';
$labels['followupto'] = 'Prati';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['size'] = 'Veličina';
$labels['priority'] = 'Prioritet';
$labels['organization'] = 'Organizacija';
$labels['readstatus'] = 'Status poruke';
$labels['listoptions'] = 'Izlistaj opcije...';
$labels['mailboxlist'] = 'Folderi';
$labels['messagesfromto'] = 'Poruke od $from do $to od ukupno $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Teme od $from do $to od ukupno $count';
$labels['messagenrof'] = 'Poruka broj $nr od $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to od ukupno $count';
$labels['copy'] = 'Kopiraj';
$labels['move'] = 'Premjesti';
$labels['moveto'] = 'Premjesti u...';
$labels['copyto'] = 'Kopiraj u...';
$labels['download'] = 'Preuzmi';
$labels['open'] = 'Otvori';
$labels['showattachment'] = 'Prikaži';
$labels['showanyway'] = 'Ipak prikaži';
$labels['filename'] = 'Ime datoteke';
$labels['filesize'] = 'Veličina datoteke';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Dodaj u adresar';
$labels['sun'] = 'Ned';
$labels['mon'] = 'Pon';
$labels['tue'] = 'Uto';
$labels['wed'] = 'Sri';
$labels['thu'] = 'Čet';
$labels['fri'] = 'Pet';
$labels['sat'] = 'Sub';
$labels['sunday'] = 'Nedjelja';
$labels['monday'] = 'Ponedjeljak';
$labels['tuesday'] = 'Utorak';
$labels['wednesday'] = 'Srijeda';
$labels['thursday'] = 'Četvrtak';
$labels['friday'] = 'Petak';
$labels['saturday'] = 'Subota';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Maj';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Avg';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dec';
$labels['longjan'] = 'Januar';
$labels['longfeb'] = 'Februar';
$labels['longmar'] = 'Mart';
$labels['longapr'] = 'April';
$labels['longmay'] = 'Maj';
$labels['longjun'] = 'Juni';
$labels['longjul'] = 'Juli';
$labels['longaug'] = 'Avgust';
$labels['longsep'] = 'Septembar';
$labels['longoct'] = 'Oktobar';
$labels['longnov'] = 'Novembar';
$labels['longdec'] = 'Decembar';
$labels['today'] = 'Danas';
$labels['refresh'] = 'Osvježi';
$labels['checkmail'] = 'Provjeri ima li novih poruka';
$labels['compose'] = 'Nova poruka';
$labels['writenewmessage'] = 'Kreiraj novu poruku';
$labels['reply'] = 'Odgovori';
$labels['replytomessage'] = 'Odgovori pošiljaocu';
$labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori listi osoba ili pošiljaocu i svim primaocima';
$labels['replyall'] = 'Odgovori svima';
$labels['replylist'] = 'Odgovori listi';
$labels['forward'] = 'Proslijedi';
$labels['forwardinline'] = 'Proslijedi odmah';
$labels['forwardattachment'] = 'Proslijedi kao prilog';
$labels['forwardmessage'] = 'Proslijedi poruku';
$labels['deletemessage'] = 'Obriši poruku';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Prebaci poruku u smeće';
$labels['printmessage'] = 'Odštampaj poruku';
$labels['previousmessage'] = 'Prikaži prethodnu poruku';
$labels['firstmessage'] = 'Prikaži prvu poruku';
$labels['nextmessage'] = 'Prikaži sljedeću poruku';
$labels['lastmessage'] = 'Prikaži zadnju poruku';
$labels['backtolist'] = 'Nazad na listu poruka';
$labels['viewsource'] = 'Prikaži izvornu poruku';
$labels['mark'] = 'Označi';
$labels['markmessages'] = 'Označi poruke';
$labels['markread'] = 'Kao pročitane';
$labels['markunread'] = 'Kao nepročitane';
$labels['markflagged'] = 'Kao važne';
$labels['markunflagged'] = 'Kao nevažne';
$labels['moreactions'] = 'Više akcija...';
$labels['more'] = 'Više';
$labels['back'] = 'Nazad';
$labels['options'] = 'Opcije';
$labels['first'] = 'Prva';
$labels['last'] = 'Zadnja';
$labels['previous'] = 'Prethodno';
$labels['next'] = 'Sljedeće';
$labels['select'] = 'Odaberi';
$labels['all'] = 'Sve';
$labels['none'] = 'Ništa';
$labels['currpage'] = 'Trenutna stranica';
$labels['isread'] = 'Pročitano';
$labels['unread'] = 'Nepročitano';
$labels['flagged'] = 'Važno';
$labels['unflagged'] = 'Nije označeno';
$labels['unanswered'] = 'Neodgovoreno';
$labels['withattachment'] = 'Sa prilogom';
$labels['deleted'] = 'Obrisano';
$labels['undeleted'] = 'Nije obrisano';
$labels['replied'] = 'Odgovoreno';
$labels['forwarded'] = 'Proslijeđeno';
$labels['invert'] = 'Izokreni';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Lista';
$labels['threads'] = 'Teme';
$labels['expand-all'] = 'Proširi sve';
$labels['expand-unread'] = 'Proširi nepročitane';
$labels['collapse-all'] = 'Zatvori sve';
$labels['threaded'] = 'Teme';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Proširi teme poruka';
$labels['do_expand'] = 'sve teme';
$labels['expand_only_unread'] = 'samo sa nepročitanim porukama';
$labels['fromto'] = 'Od/Za';
$labels['flag'] = 'Oznaka';
$labels['attachment'] = 'Prilog';
$labels['nonesort'] = 'Ništa';
$labels['sentdate'] = 'Datum slanja';
$labels['arrival'] = 'Datum primanja';
$labels['asc'] = 'rastući';
$labels['desc'] = 'opadajući';
$labels['listcolumns'] = 'Lista kolona';
$labels['listsorting'] = 'Sortiranje kolona';
$labels['listorder'] = 'Raspored sortiranja';
$labels['listmode'] = 'Način prikaza liste';
$labels['folderactions'] = 'Akcije za foldere...';
$labels['compact'] = 'Optimiziraj';
$labels['empty'] = 'Isprazni';
$labels['importmessages'] = 'Uvezi poruke';
$labels['quota'] = 'Zauzeće diska';
$labels['unknown'] = 'nepoznato';
$labels['unlimited'] = 'neograničeno';
$labels['quotatype'] = 'Vrsta kvote';
$labels['quotatotal'] = 'Limit';
$labels['quotaused'] = 'Iskorišteno';
$labels['quotastorage'] = 'Prostor na disku';
$labels['quotamessage'] = 'Broj poruka';
$labels['quicksearch'] = 'Brza pretraga';
$labels['resetsearch'] = 'Resetuj pretragu';
$labels['searchmod'] = 'Modifikacija pretrage';
$labels['msgtext'] = 'Cijela poruka';
$labels['body'] = 'Tijelo';
$labels['type'] = 'Vrsta';
$labels['namex'] = 'Ime';
$labels['searchscope'] = 'Opseg';
$labels['currentfolder'] = 'Trenutni folder';
$labels['subfolders'] = 'Ovo i podfolderi';
$labels['allfolders'] = 'Svi folder';
$labels['openinextwin'] = 'Otvori u novom prozoru';
$labels['emlsave'] = 'Preuzmi (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Prikaži kao obični tekst';
$labels['changeformathtml'] = 'Prikaži kao HTML';
$labels['editasnew'] = 'Uredi kao novo';
$labels['send'] = 'Pošalji';
$labels['sendmessage'] = 'Pošalji poruku';
$labels['savemessage'] = 'Sačuvaj skicu';
$labels['addattachment'] = 'Priloži datoteku';
$labels['charset'] = 'Skup znakova';
$labels['editortype'] = 'Vrsta urednika';
$labels['returnreceipt'] = 'Potvrda o prispijeću poruke';
$labels['dsn'] = 'Obavještenje o statusu dostave';
$labels['mailreplyintro'] = '$date, $sender je napisao/la:';
$labels['originalmessage'] = 'Originalna poruka';
$labels['selectimage'] = 'Odaberi sliku';
$labels['addimage'] = 'Dodaj sliku';
$labels['selectmedia'] = 'Odaberi film';
$labels['addmedia'] = 'Dodaj film';
$labels['editidents'] = 'Uredi identitete';
$labels['spellcheck'] = 'Pravopis';
$labels['checkspelling'] = 'Provjera pravopisa';
$labels['resumeediting'] = 'Nastavi uređivanje';
$labels['revertto'] = 'Vrati na';
$labels['restore'] = 'Vrati';
$labels['restoremessage'] = 'Vratiti poruku?';
+$labels['ignore'] = 'Zanemari';
$labels['responses'] = 'Odgovori';
$labels['insertresponse'] = 'Umetni odgovor';
$labels['manageresponses'] = 'Upravljaj odgovorima';
$labels['newresponse'] = 'Kreiraj novi odgovor';
$labels['addresponse'] = 'Dodaj odgovor';
$labels['editresponse'] = 'Uredi odgovor';
$labels['editresponses'] = 'Uredi odgovore';
$labels['responsename'] = 'Ime';
$labels['responsetext'] = 'Tekst odgovora';
$labels['attach'] = 'Priloži';
$labels['attachments'] = 'Prilozi';
$labels['upload'] = 'Dodaj';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current od $total)';
$labels['close'] = 'Zatvori';
$labels['messageoptions'] = 'Opcije poruke...';
$labels['togglecomposeoptions'] = '(De)aktivacija opcija pisanja';
$labels['low'] = 'Nizak';
$labels['lowest'] = 'Najniži';
$labels['normal'] = 'Normalan';
$labels['high'] = 'Visok';
$labels['highest'] = 'Najveći';
$labels['nosubject'] = '(bez naslova)';
$labels['showimages'] = 'Prikaži slike';
$labels['alwaysshow'] = 'Uvijek prikaži slike od $sender';
$labels['isdraft'] = 'Ovo je skica.';
$labels['andnmore'] = 'još $nr...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Prikaži još zaglavlja poruka';
$labels['togglefullheaders'] = 'Aktiviranje izvornih zaglavlja poruka';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Obični tekst';
$labels['savesentmessagein'] = 'Sačuvaj poslane poruke u';
$labels['dontsave'] = 'ne snimaj';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maksimalna dozvoljena veličina datoteke je $size';
$labels['addcc'] = 'Dodaj Cc';
$labels['addbcc'] = 'Dodaj Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Dodaj odgovor na';
$labels['addfollowupto'] = 'Dodaj praćenje za';
$labels['mdnrequest'] = 'Pošiljaoc ove poruke je tražio da bude obaviješten kada pročitate ovu poruku. Želite li obavijestiti pošiljaoca?';
$labels['receiptread'] = 'Povratnica (pročitano)';
$labels['yourmessage'] = 'Ovo je povratnica vaše poruke';
$labels['receiptnote'] = 'Napomena: Ova povratnica samo potvrđuje da je poruka bila prikazana na računaru primaoca. Nema garancija da je primaoc pročitao ili razumio sadržaj poruke.';
$labels['name'] = 'Ime za prikaz';
$labels['firstname'] = 'Ime';
$labels['surname'] = 'Prezime';
$labels['middlename'] = 'Srednje ime';
$labels['nameprefix'] = 'Prefiks';
$labels['namesuffix'] = 'Sufiks';
$labels['nickname'] = 'Nadimak';
$labels['jobtitle'] = 'Titula';
$labels['department'] = 'Odjel';
$labels['gender'] = 'Spol';
$labels['maidenname'] = 'Djevojačko ime';
$labels['email'] = 'Email';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adresa';
$labels['street'] = 'Ulica';
$labels['locality'] = 'Grad';
$labels['zipcode'] = 'Poštanski broj';
$labels['region'] = 'Oblast';
$labels['country'] = 'Zemlja';
$labels['birthday'] = 'Rođendan';
$labels['anniversary'] = 'Godišnjica';
$labels['website'] = 'Web stranica';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Napomene';
$labels['male'] = 'Muško';
$labels['female'] = 'Žensko';
$labels['manager'] = 'Menadžer';
$labels['assistant'] = 'Pomoćnik';
$labels['spouse'] = 'Supružnik';
$labels['allfields'] = 'Sva polja';
$labels['search'] = 'Pretraga';
$labels['searchresult'] = 'Rezultati pretrage';
$labels['advsearch'] = 'Napredna pretraga';
$labels['advanced'] = 'Napredno';
$labels['other'] = 'Ostalo';
$labels['typehome'] = 'Kućni broj';
$labels['typework'] = 'Poslovni broj';
$labels['typeother'] = 'Ostalo';
$labels['typemobile'] = 'Mobilni broj';
$labels['typemain'] = 'Glavni broj';
$labels['typehomefax'] = 'Fax kuća';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax posao';
$labels['typecar'] = 'Automobil';
$labels['typepager'] = 'Pejdžer';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Pomoćnik';
$labels['typehomepage'] = 'Početna stranica';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Dodaj polje...';
$labels['addcontact'] = 'Dodaj kontakt';
$labels['editcontact'] = 'Uredi kontakt';
$labels['contacts'] = 'Kontakti';
$labels['contactproperties'] = 'Svojstva kontakta';
$labels['contactnameandorg'] = 'Ime i organizacija';
$labels['personalinfo'] = 'Lični podaci';
$labels['contactphoto'] = 'Kontakt fotografija';
$labels['edit'] = 'Uredi';
$labels['cancel'] = 'Otkaži';
$labels['save'] = 'Sačuvaj';
$labels['delete'] = 'Obriši';
$labels['rename'] = 'Preimenuj';
$labels['addphoto'] = 'Dodaj';
$labels['replacephoto'] = 'Zamijeni';
$labels['uploadphoto'] = 'Dodaj fotografiju';
$labels['newcontact'] = 'Kreiraj novi kontakt';
$labels['deletecontact'] = 'Obriši odabrane kontakte';
$labels['composeto'] = 'Napiši email za';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakti od $from do $to od ukupno $count';
$labels['print'] = 'Štampaj';
$labels['export'] = 'Izvoz';
$labels['exportall'] = 'Izvezi sve';
$labels['exportsel'] = 'Izvezi označeno';
$labels['exportvcards'] = 'Izvezi kontakte u vCard formatu';
$labels['newgroup'] = 'Kreiraj novu grupu';
$labels['addgroup'] = 'Dodaj grupu';
$labels['grouprename'] = 'Preimenuj grupu';
$labels['groupdelete'] = 'Obriši grupu';
$labels['groupremoveselected'] = 'Ukloni odabrane kontakte iz grupe';
$labels['uponelevel'] = 'Nazad jedan nivo';
$labels['previouspage'] = 'Prikaži prethodnu stranicu';
$labels['firstpage'] = 'Prikaži prvu stranicu';
$labels['nextpage'] = 'Prikaži sljedeću stranicu';
$labels['lastpage'] = 'Prikaži zadnju stranicu';
$labels['group'] = 'Grupa';
$labels['groups'] = 'Grupe';
$labels['listgroup'] = 'Izlistaj članove grupe';
$labels['personaladrbook'] = 'Lične adrese';
$labels['searchsave'] = 'Sačuvaj pretragu';
$labels['searchdelete'] = 'Obriši pretragu';
$labels['import'] = 'Uvoz';
$labels['importcontacts'] = 'Uvoz kontakata';
$labels['importfromfile'] = 'Uvoz iz datoteke:';
$labels['importtarget'] = 'Dodaj kontakte u';
$labels['importreplace'] = 'Zamijeni cijeli adresar';
$labels['importgroups'] = 'Uvezi grupne zadatke';
$labels['importgroupsall'] = 'Sve (kreiraj grupe ako je potrebno)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Samo za postojeće grupe';
$labels['importdesc'] = 'Kontakte možete dodati iz postojećeg adresara.<br/>Trenutno podržavamo uvoz adresara u formatima <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ili CSV (comma-separated).';
$labels['done'] = 'Završeno';
$labels['settingsfor'] = 'Podešavanja za';
$labels['about'] = 'Informacije';
$labels['preferences'] = 'Podešavanja';
$labels['userpreferences'] = 'Korisničke opcije';
$labels['editpreferences'] = 'Uredi korisničke opcije';
$labels['identities'] = 'Identiteti';
$labels['manageidentities'] = 'Upravljanje identitetima';
$labels['newidentity'] = 'Kreiraj novi identitet';
$labels['addidentity'] = 'Dodaj identitet';
$labels['editidentity'] = 'Uredi identitet';
$labels['preferhtml'] = 'Prikaži HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Glavni skup znakova';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML poruke';
$labels['messagepart'] = 'Dio';
$labels['digitalsig'] = 'Digitalni potpis';
$labels['dateformat'] = 'Format datuma';
$labels['timeformat'] = 'Format vremena';
$labels['prettydate'] = 'Formatirani datum';
$labels['setdefault'] = 'Postavi kao glavno';
$labels['autodetect'] = 'Automatski';
$labels['language'] = 'Jezik';
$labels['timezone'] = 'Vremenska zona';
$labels['pagesize'] = 'Redova po stranici';
$labels['signature'] = 'Potpis';
$labels['dstactive'] = 'Ljetno računanje vremena';
$labels['showinextwin'] = 'Otvori poruku u novom prozoru';
$labels['composeextwin'] = 'Napiši u novom prozor';
$labels['htmleditor'] = 'Piši HTML poruke';
$labels['htmlonreply'] = 'samo kao odgovor na HTML poruke';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'prilikom prosljeđivanja ili odgovaranja na HTML poruku';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML potpis';
$labels['showemail'] = 'Prikaži email adresu sa imenom';
$labels['previewpane'] = 'Prikaži pregled poruke';
$labels['skin'] = 'Skin interfejsa';
$labels['logoutclear'] = 'Očisti smeće prilikom odjavljivanja';
$labels['logoutcompact'] = 'Optimiziraj sanduče prilikom odjavljivanja';
$labels['uisettings'] = 'Korisnički interfejs';
$labels['serversettings'] = 'Postavke servera';
$labels['mailboxview'] = 'Pregled emaila';
$labels['mdnrequests'] = 'Prilikom zahtjeva za povratnicu';
$labels['askuser'] = 'pitaj korisnika';
$labels['autosend'] = 'pošalji povratnicu';
$labels['autosendknown'] = 'pošalji povratnicu mojim kontaktima, u suprotnom me pitaj';
$labels['autosendknownignore'] = 'pošalji povratnicu mojim kontaktima, u suprotnom zanemari';
-$labels['ignore'] = 'zanemari';
+$labels['ignorerequest'] = 'Zanemari zahtjev';
$labels['readwhendeleted'] = 'Označi poruku kao pročitanu pri brisanju';
$labels['flagfordeletion'] = 'Označi poruku za brisanje umjesto brisanja';
$labels['skipdeleted'] = 'Ne prikazuj obrisane poruke';
$labels['deletealways'] = 'Ako premještanje poruka u smeće ne uspije, odmah ih obriši';
$labels['deletejunk'] = 'Direktno obriši poruke u smeću';
$labels['showremoteimages'] = 'Prikaži vanjske slike u porukama';
$labels['fromknownsenders'] = 'od poznatih pošiljatelja';
$labels['always'] = 'uvijek';
$labels['showinlineimages'] = 'Prikaži priložene slike ispod poruke';
$labels['autosavedraft'] = 'Automatski sačuvaj skicu';
$labels['everynminutes'] = 'svakih $n minuta';
$labels['refreshinterval'] = 'Osvježi (provjeri ima li novih poruka itd.)';
$labels['never'] = 'nikad';
$labels['immediately'] = 'odmah';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Prikaz poruka';
$labels['messagescomposition'] = 'Pisanje poruka';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nazivi priloga';
$labels['2231folding'] = 'Puni RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Puni RFC 2047 (ostalo)';
$labels['force7bit'] = 'Koristi MIME kodiranje za 8-bitne znakove';
$labels['savelocalstorage'] = "Sačuvaj u lokalno skladište browsera (privremeno)";
$labels['advancedoptions'] = 'Napredne opcije';
$labels['toggleadvancedoptions'] = '(De)aktivacija naprednih opcija';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Fokusiraj prozor preglednika na novu poruku';
$labels['checkallfolders'] = 'Provjeri ima li novih poruka u svim folderima';
$labels['displaynext'] = 'Aakon brisanja/premještanja poruke, prikaži slijedeću poruku';
$labels['defaultfont'] = 'Osnovni font za HTML poruke';
$labels['mainoptions'] = 'Glavne opcije';
$labels['browseroptions'] = 'Opcije preglednika';
$labels['section'] = 'Sekcija';
$labels['maintenance'] = 'Održavanje';
$labels['newmessage'] = 'Nova poruka';
$labels['signatureoptions'] = 'Opcija potpisa';
$labels['whenreplying'] = 'Prilikom odgovora';
$labels['replyempty'] = 'ne citiraj originalnu poruku';
$labels['replytopposting'] = 'započni novu poruku iznad originala';
$labels['replybottomposting'] = 'započni novu poruku ispod originala';
$labels['replyremovesignature'] = 'Prilikom odgovaranja na poruku, ukloni originalni potpis iz poruke';
$labels['autoaddsignature'] = 'Automatski dodaj potpis';
$labels['newmessageonly'] = 'samo za nove poruke';
$labels['replyandforwardonly'] = 'samo za odgovore i prosljeđivanja';
$labels['insertsignature'] = 'Umetni potpis';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Obilježi prikazane poruke kao pročitane';
$labels['afternseconds'] = 'nakon $n sekundi';
$labels['reqmdn'] = 'Uvijek zahtjevaj povratnicu';
$labels['reqdsn'] = 'Uvijek zahtjevaj obavijest o statusu dostave';
$labels['replysamefolder'] = 'Sačuvaj odgovore u folder poruke na osnovu koje se piše odgovor';
$labels['defaultabook'] = 'Osnovni adresar';
$labels['autocompletesingle'] = 'Preskoči alternativne email adrese prilikom automatskog popunjavanja';
$labels['listnamedisplay'] = 'Izlistaj kontakte kao';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Provjeri pravopis prije slanja poruke';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Opcije provjere pravopisa';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Zanemari riječi sa simbolima';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Zanemari riječi sa brojevima';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Zanemari riječi napisane velikim slovima';
$labels['addtodict'] = 'Dodaj u rječnik';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registruj upravljač protokola za mailto: linkovi';
$labels['standardwindows'] = 'Tretiraj popup-ove kao standardne prozore';
$labels['forwardmode'] = 'Prosljeđivanje poruka';
$labels['inline'] = 'u istom redu';
$labels['asattachment'] = 'kao prilog';
$labels['replyallmode'] = 'Zadana radnja za [Odgovori svima] dugme';
$labels['replyalldefault'] = 'odgovori svima';
$labels['replyalllist'] = 'odgovori samo listi mailova (ukoliko je pronađena)';
$labels['folder'] = 'Folder';
$labels['folders'] = 'Folderi';
$labels['foldername'] = 'Naziv foldera';
$labels['subscribed'] = 'Pretplaćen';
$labels['messagecount'] = 'Poruke';
$labels['create'] = 'Kreiraj';
$labels['createfolder'] = 'Kreiraj novi folder';
$labels['managefolders'] = 'Upravljanje folderima';
$labels['specialfolders'] = 'Specijalni folder';
$labels['properties'] = 'Svojstva';
$labels['folderproperties'] = 'Svojstva foldera';
$labels['parentfolder'] = 'Matični folder';
$labels['location'] = 'Lokacija';
$labels['info'] = 'Informacije';
$labels['getfoldersize'] = 'Kliknite da biste dobili informaciju o veličini foldera';
$labels['changesubscription'] = 'Kliknite da promijenite pretplatu';
$labels['foldertype'] = 'Vrsta foldera';
$labels['personalfolder'] = 'Privatni folder';
$labels['otherfolder'] = 'Folder drugog korisnika';
$labels['sharedfolder'] = 'Javni folder';
$labels['findfolders'] = 'Pronađi foldere';
$labels['namespace.personal'] = 'Lično';
$labels['namespace.other'] = 'Ostali korisnici';
$labels['namespace.shared'] = 'Dijeljeno';
$labels['sortby'] = 'Sortiraj po';
$labels['sortasc'] = 'Sortiraj uzlazno';
$labels['sortdesc'] = 'Sortiraj silazno';
$labels['undo'] = 'Nazad';
$labels['installedplugins'] = 'Instalirani plugini';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Verzija';
$labels['source'] = 'Izvorni kod';
$labels['license'] = 'Licenca';
$labels['support'] = 'Podrška';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unikod';
$labels['english'] = 'engleski';
$labels['westerneuropean'] = 'Zapadna Evropa';
$labels['easterneuropean'] = 'Istočna Evropa';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Jugoistočna Evropa';
$labels['baltic'] = 'Baltički';
$labels['cyrillic'] = 'ćirilični';
$labels['arabic'] = 'arapski';
$labels['greek'] = 'grčki';
$labels['hebrew'] = 'hebrejski';
$labels['turkish'] = 'turski';
$labels['nordic'] = 'Nordijski';
$labels['thai'] = 'tajlandski';
$labels['celtic'] = 'keltski';
$labels['vietnamese'] = 'vijetnamski';
$labels['japanese'] = 'japanski';
$labels['korean'] = 'korejski';
$labels['chinese'] = 'kineski';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Kontrola prozora';
$labels['arialabeltasknav'] = 'Zadaci aplikacije';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'Alatna traka aplikacije';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Aktivni zadatak';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Filter listinga emaila';
$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Obrazac za pretragu email poruka';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Obrazac za pretragu kontakata';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Unos za email pretragu';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Unos za pretragu';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Fitr listi foldera';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Obrazac za pretragu foldera';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'Odabir email foldera';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'Listing email poruka';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Pregled poruke';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Meni sa akcijama za foldere';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Meni za odabir listinga';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Meni za listing tema';
$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Prikaz listi poruka i opcije sortiranja';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Dijalog za uvoz poruke';
$labels['arialabelmessagenav'] = 'Navigacija za poruku';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'Tijelo poruke';
$labels['arialabelmessageactions'] = 'Akcije poruke';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Obrazac za pretragu kontakata';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Unos za pretragu kontakata';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Zaglavlja poruke';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Opcije prosljeđivanja';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Opcije odgovora svima';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Više akcija za poruke';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Označi odabrane poruke kao...';
$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Opcije pisanja';
$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Meni za odbačene odgovore';
$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Obrazac za dodavanje priloga';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Pregled priloga';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Lista kontakata i grupi za primaoce';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Opcije izvoza kontakata';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Opcije adresara/grupe';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Obrazac podešavanja';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Obrazac za uređivanje identiteta';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Obrazac za uređivanje odgovora';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'Pojam za pretragu';
$labels['helplistnavigation'] = 'Lista navigacije pomoću tastature';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Strelice gore/dole: Pomjeri fokusirani red/selekciju.
Razmak: Odaberi fokusirani red.
Shift + gore/dole: Odaberi dodatni red iznad/ispod.
Ctrl + razmak: Dodaj fokusirani red u selekciju/ukloni iz selekcije.";
$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Strelice desno/lijevo: proširi/zatvori temu temu emaila (samo u modu za teme).
Enter: Otvori odabranu/fokusiranu poruku.
Delete: Premjesti odabranu poruku u Smeće.";
$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Enter: Otvora odabrani/fokusirani kontakt.";
?>
diff --git a/program/localization/cs_CZ/messages.inc b/program/localization/cs_CZ/messages.inc
index 3d491e427..79946513f 100644
--- a/program/localization/cs_CZ/messages.inc
+++ b/program/localization/cs_CZ/messages.inc
@@ -1,180 +1,180 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Došlo k chybě!';
$messages['loginfailed'] = 'Přihlášení selhalo';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Váš prohlížeč nepodporuje cookies, které jsou pro přihlášení nezbytné';
$messages['sessionerror'] = 'Vaše přihlášení je neplatné nebo vypršelo';
$messages['storageerror'] = 'Připojení na IMAP server selhalo';
$messages['servererror'] = 'Chyba serveru!';
$messages['servererrormsg'] = 'Chyba serveru: $msg';
$messages['connerror'] = 'Chyba připojení (Selhalo připojeni k serveru)!';
$messages['dberror'] = 'Chyba databáze!';
$messages['windowopenerror'] = 'Vyskakovací okno bylo zablokováno!';
$messages['requesttimedout'] = 'Došlo k vypršení požadavku';
$messages['errorreadonly'] = 'Příkaz nelze provést, složka je určena jen ke čtení.';
$messages['errornoperm'] = 'Příkaz nelze provést, nemáte oprávnění.';
$messages['erroroverquota'] = 'Příkaz nelze provést, není volné místo na disku.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Není volné místo na disku. Použijte SHIFT+DEL k odstranění zprávy.';
$messages['invalidrequest'] = 'Nesprávný požadavek. Data nebyla uložena.';
$messages['invalidhost'] = 'Špatné jméno serveru.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Ve schránce nebyla nalezena žádná zpráva';
$messages['loggedout'] = 'Byli jste úspěšně odhlášeni. Na shledanou!';
$messages['mailboxempty'] = 'Schránka je prázdná';
$messages['nomessages'] = 'Žádné zprávy';
$messages['refreshing'] = 'Obnovuji...';
$messages['loading'] = 'Načítám...';
$messages['uploading'] = 'Nahrávám soubor...';
$messages['uploadingmany'] = 'Nahrávám soubory...';
$messages['loadingdata'] = 'Načítám data...';
$messages['checkingmail'] = 'Kontroluji nové zprávy...';
$messages['sendingmessage'] = 'Odesílám zprávu...';
$messages['messagesent'] = 'Zpráva byla odeslána';
$messages['savingmessage'] = 'Ukládám zprávu...';
$messages['messagesaved'] = 'Zpráva uložena do Rozepsané';
$messages['successfullysaved'] = 'Uloženo';
$messages['savingresponse'] = 'Ukládám text odpovědi...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Opravdu chcete odstranit tento text odpovědi?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt byl úspěšně přidán do adresáře';
$messages['contactexists'] = 'Kontakt se zadanou e-mailovou adresou již existuje';
$messages['contactnameexists'] = 'Kontakt se stejným jménem již existuje';
$messages['blockedimages'] = 'Z bezpečnostních důvodů byly zablokovány obrázky ve zprávě.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Tato zpráva je zašifrovaná a nelze ji zobrazit.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Kontakty nebyly nalezeny';
$messages['contactnotfound'] = 'Požadovaný kontakt nebyl nalezen.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Vyplňte některou z položek';
$messages['sendingfailed'] = 'Odesílání zprávy selhalo';
$messages['senttooquickly'] = 'Prosím počkejte $sec sekund před odesláním zprávy';
$messages['errorsavingsent'] = 'Nastala chyba při ukládání odeslané zprávy';
$messages['errorsaving'] = 'Vyskytla se chyba při ukládání';
$messages['errormoving'] = 'Nemohu přesunout zprávu';
$messages['errorcopying'] = 'Nemohu zkopírovat zprávu';
$messages['errordeleting'] = 'Nemohu smazat zprávu';
$messages['errormarking'] = 'Zprávu nelze označit';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené kontakty?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat skupinu?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené zprávy?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Chcete opravdu smazat tento adresář?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat všechny zprávy v této složce?';
$messages['contactdeleting'] = 'Mažu kontakty...';
$messages['groupdeleting'] = 'Mažu skupinu...';
$messages['folderdeleting'] = 'Odstraňuji složku...';
$messages['foldermoving'] = 'Přesouvám složku...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Připojuji složku...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Odpojuji složku...';
$messages['formincomplete'] = 'Formulář nebyl korektně vyplněn';
$messages['noemailwarning'] = 'Zadejte, prosím, platnou e-mailovou adresu';
$messages['nonamewarning'] = 'Zadejte, prosím, jméno';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Zadejte, prosím, velikost stránky';
$messages['nosenderwarning'] = 'Zadejte e-mailovou adresu odesílatele';
$messages['norecipientwarning'] = 'Zadejte, prosím, alespoň jednoho příjemce';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Předmět nebyl vyplňen. Přejete si jej zadat nyní?';
$messages['nobodywarning'] = 'Opravdu chtete odeslat prázdnou zprávu?';
$messages['notsentwarning'] = 'Zpráva nebyla odeslána. Přejete si zprávu zahodit?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Byla nalezena dříve vytvořená ale neodeslaná zpráva.\n\nPředmět: $subject\nUloženo: $date\n\nPřejete si obnovit tuto zprávu?';
$messages['noldapserver'] = 'Zvolte, prosím, LDAP server k hledání';
$messages['nosearchname'] = 'Zadejte, prosím, jméno nebo e-mail kontaktu';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ještě nebyly nahrány všechny přílohy. Počkejte prosím nebo nahrávání zrušte.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Nalezeno $nr zpráv';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Nalezeno $nr kontaktů';
$messages['searchnomatch'] = 'Nenalezena žádná zpráva';
$messages['searching'] = 'Vyhledávám...';
$messages['checking'] = 'Kontroluji...';
$messages['stillsearching'] = 'Stále vyhledávám...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nebyly nalezeny žádné chyby';
$messages['folderdeleted'] = 'Složka byla úspěšně vymazána';
$messages['foldersubscribed'] = 'Složka byla úspěšně připojena';
-$messages['folderunsubscribed'] = 'Slažka byla úspěšně odpojena';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Složka byla úspěšně odpojena';
$messages['folderpurged'] = 'Složka byla úspěšně vyprázdněna';
$messages['folderexpunged'] = 'Složka byla úspěšně zkomprimována';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Úspěšně smazáno';
$messages['converting'] = 'Odstraňuji formátování ze zprávy...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nemohu načíst zprávu ze serveru';
$messages['fileuploaderror'] = 'Nahrávání souboru selhalo';
$messages['filesizeerror'] = 'Soubor přesáhl maximální velikost $size';
$messages['copysuccess'] = 'Úspěšně zkopírováno $nr kontaktů.';
$messages['movesuccess'] = 'Úspěšně přesunuto $nr kontaktů.';
$messages['copyerror'] = 'Kontakty nelze kopírovat.';
$messages['moveerror'] = 'Kontakty nelze přesunout.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tento zdroj adres je pouze pro čtení';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nemohu uložit adresu kontaktu';
$messages['movingmessage'] = 'Přesouvám zprávu...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopíruji zprávu...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopíruji kontakty...';
$messages['movingcontact'] = 'Přesouvání kontaktů()...';
$messages['deletingmessage'] = 'Odstraňuji zprávu...';
$messages['markingmessage'] = 'Označuji zprávu...';
$messages['addingmember'] = 'Přidávám kontakty do skupiny...';
$messages['removingmember'] = 'Odstraňuji kontakty ze skupiny...';
$messages['receiptsent'] = 'Potvrzení o přřijetí zprávy odesláno';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Potvrzení o přijetí zprávy nebylo možné odeslat';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Opravdu chcete odstranit tuto identitu?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Alespoň jedna identita musí být ponechána. Identitu nelze odstranit.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Název složky obsahuje zakázaný znak';
$messages['selectimportfile'] = 'Prosím vyberte soubor k nahrání';
$messages['addresswriterror'] = 'Vybraný seznam kontaktů není zapisovatelný';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakty byly úspěšně přidány do této skupiny';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakty byly odstraněny z této skupiny';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nebylo změněno přiřazení do skupin.';
$messages['importwait'] = 'Importuji, prosím čekejte...';
$messages['importformaterror'] = 'Import se nezdařil! Typ souboru není podporován.';
$messages['importconfirm'] = 'Úspěšně naimportováno $inserted kontaktů, $skipped existujících záznamů přeskočeno: $names';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Přeskočeno $skipped existujících položek</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Úspěšně naimportováno $nr zpráv';
$messages['importmessageerror'] = 'Import se nezdařil! Nahraný soubor není platnou zprávou nebo souborem mailboxu';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operace není povolena!';
$messages['nofromaddress'] = 'Chybějící e-mailová adresa v označeném profilu';
$messages['editorwarning'] = 'Přepnutím režimu editoru ztratíte veškeré formátování. Chcete pokračovat?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vyskytla se vážná chyba v konfiguraci. Kontaktujte neprodleně administátora. Vaše zpráva nemohla být odeslána.';
$messages['smtpconnerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Připojení k serveru selhalo';
$messages['smtpautherror'] = 'Chyba SMTP ($code): Chyba přihlášení';
$messages['smtpfromerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze nastavit odesílatele "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze přidat příjemce "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Chyba SMTP: Nelze zpracovat seznam příjemců';
$messages['smtperror'] = 'Chyba SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Neplatná e-mailová adresa: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Příliš mnoho příjemců. Změňte počet příjemců na $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Počet členských skupin dosáhl maximum z $max';
$messages['internalerror'] = 'Došlo k interní chybě. Zkuste to prosím znovu.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kontakty nelze odstranit';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakty byly odstraněny';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nelze obnovit smazané kontakty';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakty byly obnoveny';
$messages['groupdeleted'] = 'Skupina byla odstraněna';
$messages['grouprenamed'] = 'Skupina byla přejmenována';
$messages['groupcreated'] = 'Skupina vytvořena';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Uložené hledání bylo ostraněno';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nelze odstranit uložené hledání';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Nové hledání bylo vytvořeno';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nelze vytvořit uložené hledání';
$messages['messagedeleted'] = 'Zpráva odstraněna';
$messages['messagemoved'] = 'Zpráva byla přesunuta';
$messages['messagecopied'] = 'Zpráva byla zkopirována';
$messages['messagemarked'] = 'Zpráva označena';
$messages['autocompletechars'] = 'Napište alespoň $min znaků pro automatické doplnění';
$messages['autocompletemore'] = 'Napište více znaků. Nalezeno příliš mnoho položek';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Jméno musí být vyplněno';
$messages['nametoolong'] = 'Jméno je příliš dlouhé';
$messages['folderupdated'] = 'Složka byla úspěšně aktualizována';
$messages['foldercreated'] = 'Složka byla úspěšně vytvořena';
$messages['invalidimageformat'] = 'Formát obrázku není podporován';
$messages['mispellingsfound'] = 'Ve zprávě byly zjištěny pravopisné chyby';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nelze vytvořit/přesunout složku do vybrané rodičovské složky. Nemáte práva.';
$messages['messagetoobig'] = 'Část zprávy je příliš velká pro zpracování.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Varování: Tato příloha je podezřelá, protože její typ se neshoduje s typem uvedeným ve zprávě. Pokud nedůvěřujete odesílateli, neměli byste přílohu otevírat v prohlížeči, protože může obsahovat škodlivý obsah.<br/><br/><em>Očekáváno: $expected; nalezeno: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Upozornění: Tato emailová aplikace vyžaduje Javascript! Prosím, zapněte Javascript v nastavení prohlížeče.';
?>
diff --git a/program/localization/de_CH/labels.inc b/program/localization/de_CH/labels.inc
index c9183f84d..e80fe91fc 100644
--- a/program/localization/de_CH/labels.inc
+++ b/program/localization/de_CH/labels.inc
@@ -1,580 +1,581 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Willkommen bei $product';
$labels['username'] = 'Benutzername';
$labels['password'] = 'Passwort';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Login';
$labels['logout'] = 'Logout';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['settings'] = 'Einstellungen';
$labels['addressbook'] = 'Adressbuch';
$labels['inbox'] = 'Posteingang';
$labels['drafts'] = 'Entwürfe';
$labels['sent'] = 'Gesendet';
$labels['trash'] = 'Gelöscht';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Spezialordner nicht übersetzen';
$labels['subject'] = 'Betreff';
$labels['from'] = 'Von';
$labels['sender'] = 'Absender';
$labels['to'] = 'An';
$labels['cc'] = 'Kopie (CC)';
$labels['bcc'] = 'Blind-Kopie';
$labels['replyto'] = 'Antwort an';
$labels['followupto'] = 'Followup-To';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['size'] = 'Grösse';
$labels['priority'] = 'Priorität';
$labels['organization'] = 'Organisation';
$labels['readstatus'] = 'Gelesen/Ungelesen';
$labels['listoptions'] = 'Listenoptionen...';
$labels['mailboxlist'] = 'Ordner';
$labels['messagesfromto'] = 'Nachrichten $from bis $to von $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Konversationen $from bis $to von $count';
$labels['messagenrof'] = 'Nachricht $nr von $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to von $count';
$labels['copy'] = 'Kopieren';
$labels['move'] = 'Verschieben';
$labels['moveto'] = 'Verschieben nach...';
$labels['copyto'] = 'Kopieren nach...';
$labels['download'] = 'Download';
$labels['open'] = 'Öffnen';
$labels['showattachment'] = 'Anzeigen';
$labels['showanyway'] = 'Trotzdem anzeigen';
$labels['filename'] = 'Dateiname';
$labels['filesize'] = 'Dateigrösse';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Ins Adressbuch übernehmen';
$labels['sun'] = 'So';
$labels['mon'] = 'Mo';
$labels['tue'] = 'Di';
$labels['wed'] = 'Mi';
$labels['thu'] = 'Do';
$labels['fri'] = 'Fr';
$labels['sat'] = 'Sa';
$labels['sunday'] = 'Sonntag';
$labels['monday'] = 'Montag';
$labels['tuesday'] = 'Dienstag';
$labels['wednesday'] = 'Mittwoch';
$labels['thursday'] = 'Donnerstag';
$labels['friday'] = 'Freitag';
$labels['saturday'] = 'Samstag';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mär';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dez';
$labels['longjan'] = 'Januar';
$labels['longfeb'] = 'Februar';
$labels['longmar'] = 'März';
$labels['longapr'] = 'April';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Juni';
$labels['longjul'] = 'Juli';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'September';
$labels['longoct'] = 'Oktober';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'Dezember';
$labels['today'] = 'Heute';
$labels['refresh'] = 'Aktualisieren';
$labels['checkmail'] = 'Auf neue Nachrichten prüfen';
$labels['compose'] = 'Schreiben';
$labels['writenewmessage'] = 'Neue Nachricht schreiben';
$labels['reply'] = 'Antworten';
$labels['replytomessage'] = 'Antwort verfassen';
$labels['replytoallmessage'] = 'Antwort an Absender und alle Empfänger verfassen';
$labels['replyall'] = 'Allen antworten';
$labels['replylist'] = 'Liste antworten';
$labels['forward'] = 'Weiterleiten';
$labels['forwardinline'] = 'Eingebunden weiterleiten';
$labels['forwardattachment'] = 'Als Anhang weiterleiten';
$labels['forwardmessage'] = 'Nachricht weiterleiten';
$labels['deletemessage'] = 'Nachricht löschen';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Nachricht in den Papierkorb verschieben';
$labels['printmessage'] = 'Nachricht drucken';
$labels['previousmessage'] = 'Vorherige Nachricht anzeigen';
$labels['firstmessage'] = 'Die erste Nachricht anzeigen';
$labels['nextmessage'] = 'Nächste Nachricht anzeigen';
$labels['lastmessage'] = 'Die letzte Nachricht anzeigen';
$labels['backtolist'] = 'Zurück zur Liste';
$labels['viewsource'] = 'Quelltext anzeigen';
$labels['mark'] = 'Markieren';
$labels['markmessages'] = 'Nachrichten markieren';
$labels['markread'] = 'Als gelesen';
$labels['markunread'] = 'Als ungelesen';
$labels['markflagged'] = 'Markierung hinzufügen';
$labels['markunflagged'] = 'Markierung entfernen';
$labels['moreactions'] = 'Mehr ...';
$labels['more'] = 'Mehr';
$labels['back'] = 'Zurück';
$labels['options'] = 'Optionen';
$labels['first'] = 'Erste';
$labels['last'] = 'Letzte';
$labels['previous'] = 'Vorherige';
$labels['next'] = 'Nächste';
$labels['select'] = 'Auswählen';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['none'] = 'Keine';
$labels['currpage'] = 'Aktuelle Seite';
$labels['isread'] = 'Gelesen';
$labels['unread'] = 'Ungelesene';
$labels['flagged'] = 'Markierte';
$labels['unflagged'] = 'Nicht markiert';
$labels['unanswered'] = 'Unbeantwortete';
$labels['withattachment'] = 'Mit Anhang';
$labels['deleted'] = 'Gelöschte';
$labels['undeleted'] = 'Nicht gelöscht';
$labels['replied'] = 'Beantwortet';
$labels['forwarded'] = 'Weitergeleitet';
$labels['invert'] = 'Umkehren';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Liste';
$labels['threads'] = 'Konversationen';
$labels['expand-all'] = 'Alle aufklappen';
$labels['expand-unread'] = 'Ungelesene aufklappen';
$labels['collapse-all'] = 'Alle zuklappen';
$labels['threaded'] = 'Gruppiert';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Konversationen aufklappen';
$labels['do_expand'] = 'alle';
$labels['expand_only_unread'] = 'nur ungelesene';
$labels['fromto'] = 'Von/An';
$labels['flag'] = 'Markierung';
$labels['attachment'] = 'Anhang';
$labels['nonesort'] = 'Keine';
$labels['sentdate'] = 'Sendedatum';
$labels['arrival'] = 'Empfangsdatum';
$labels['asc'] = 'aufsteigend';
$labels['desc'] = 'absteigend';
$labels['listcolumns'] = 'Spalten';
$labels['listsorting'] = 'Sortierung';
$labels['listorder'] = 'Ordnung';
$labels['listmode'] = 'Anzeigemodus';
$labels['folderactions'] = 'Ordneraktionen...';
$labels['compact'] = 'Packen';
$labels['empty'] = 'Leeren';
$labels['importmessages'] = 'Nachrichten importieren';
$labels['quota'] = 'Kapazität';
$labels['unknown'] = 'unbekannt';
$labels['unlimited'] = 'unlimitiert';
$labels['quotatype'] = 'Kapazitätstyp';
$labels['quotatotal'] = 'Limit';
$labels['quotaused'] = 'Verwendet';
$labels['quotastorage'] = 'Speicherplatz';
$labels['quotamessage'] = 'Anzahl Nachrichten';
$labels['quicksearch'] = 'Schnellsuche';
$labels['resetsearch'] = 'Löschen';
$labels['searchmod'] = 'Suchkriterien ändern';
$labels['msgtext'] = 'Ganze Nachricht';
$labels['body'] = 'Inhalt';
$labels['type'] = 'Typ';
$labels['namex'] = 'Name';
$labels['searchscope'] = 'Suchbereich';
$labels['currentfolder'] = 'Aktueller Ordner';
$labels['subfolders'] = 'Aktueller und Unterordner';
$labels['allfolders'] = 'Alle Ordner';
$labels['openinextwin'] = 'In neuem Fenster öffnen';
$labels['emlsave'] = 'Herunterladen (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Als reiner Text anzeigen';
$labels['changeformathtml'] = 'Als original HTML anzeigen';
$labels['editasnew'] = 'Als neue Nachricht öffnen';
$labels['send'] = 'Senden';
$labels['sendmessage'] = 'Nachricht jetzt senden';
$labels['savemessage'] = 'Nachricht speichern';
$labels['addattachment'] = 'Datei anfügen';
$labels['charset'] = 'Zeichensatz';
$labels['editortype'] = 'Editor-Typ';
$labels['returnreceipt'] = 'Empfangsbestätigung (MDN)';
$labels['dsn'] = 'Übermittlungsbestätigung (DSN)';
$labels['mailreplyintro'] = 'Am $date, schrieb $sender:';
$labels['originalmessage'] = 'Originalnachricht';
$labels['selectimage'] = 'Bild auswählen';
$labels['addimage'] = 'Bild hinzufügen';
$labels['selectmedia'] = 'Video auswählen';
$labels['addmedia'] = 'Video hinzufügen';
$labels['editidents'] = 'Absender bearbeiten';
$labels['spellcheck'] = 'Rechtschreibung';
$labels['checkspelling'] = 'Rechtschreibung prüfen';
$labels['resumeediting'] = 'Bearbeitung fortsetzen';
$labels['revertto'] = 'Zurück zu';
$labels['restore'] = 'Wiederherstellen';
$labels['restoremessage'] = 'Nachricht wiederherstellen?';
+$labels['ignore'] = 'Ignorieren';
$labels['responses'] = 'Antworten';
$labels['insertresponse'] = 'Antwort einfügen';
$labels['manageresponses'] = 'Antworten verwalten';
$labels['newresponse'] = 'Neue Antwort erstellen';
$labels['addresponse'] = 'Antwort hinzufügen';
$labels['editresponse'] = 'Antwort bearbeiten';
$labels['editresponses'] = 'Antworten bearbeiten';
$labels['responsename'] = 'Name';
$labels['responsetext'] = 'Antworttext';
$labels['attach'] = 'Anhängen';
$labels['attachments'] = 'Anhänge';
$labels['upload'] = 'Hochladen';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current von $total)';
$labels['close'] = 'Schliessen';
$labels['messageoptions'] = 'Optionen...';
$labels['togglecomposeoptions'] = 'Nachrichten-Optionen ein-/ausblenden';
$labels['low'] = 'Niedrig';
$labels['lowest'] = 'Niedrigste';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Hoch';
$labels['highest'] = 'Höchste';
$labels['nosubject'] = '(kein Betreff)';
$labels['showimages'] = 'Bilder anzeigen';
$labels['alwaysshow'] = 'Bilder von $sender immer zeigen';
$labels['isdraft'] = 'Dies ist ein Entwurf';
$labels['andnmore'] = '$nr weitere...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Weitere Kopfzeilen anzeigen';
$labels['togglefullheaders'] = 'Original-Kopfzeilen ein-/ausblenden';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Klartext';
$labels['savesentmessagein'] = 'Nachricht speichern in';
$labels['dontsave'] = 'nicht speichern';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maximal erlaubte Dateigrösse ist $size';
$labels['addcc'] = 'Cc hinzufügen';
$labels['addbcc'] = 'Bcc hinzufügen';
$labels['addreplyto'] = 'Antwortadresse hinzufügen';
$labels['addfollowupto'] = 'Followup-To hinzufügen';
$labels['mdnrequest'] = 'Der Sender dieser Nachricht hat eine Empfangsbestätigung angefordert. Möchten Sie diese jetzt senden?';
$labels['receiptread'] = 'Empfangsbestätigung (gelesen)';
$labels['yourmessage'] = 'Dieses ist eine Empfangsbestätigung für Ihre Nachricht';
$labels['receiptnote'] = 'Hinweis: Der Empfänger hat den Empfang der Nachricht bestätigt. Dieses ist keine Garantie, dass die Nachricht gelesen und verstanden wurde.';
$labels['name'] = 'Anzeigename';
$labels['firstname'] = 'Vorname';
$labels['surname'] = 'Nachname';
$labels['middlename'] = '2. Vorname';
$labels['nameprefix'] = 'Präfix';
$labels['namesuffix'] = 'Suffix';
$labels['nickname'] = 'Spitzname';
$labels['jobtitle'] = 'Titel';
$labels['department'] = 'Abteilung';
$labels['gender'] = 'Geschlecht';
$labels['maidenname'] = 'Mädchenname';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adresse';
$labels['street'] = 'Strasse';
$labels['locality'] = 'Ort';
$labels['zipcode'] = 'PLZ';
$labels['region'] = 'Region';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Geburtstag';
$labels['anniversary'] = 'Jahrestag';
$labels['website'] = 'Website';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Notizen';
$labels['male'] = 'männlich';
$labels['female'] = 'weiblich';
$labels['manager'] = 'Vorgesetzte/r';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Partner/in';
$labels['allfields'] = 'Alle Felder';
$labels['search'] = 'Suche';
$labels['searchresult'] = 'Suchresultat';
$labels['advsearch'] = 'Erweiterte Suche';
$labels['advanced'] = 'Erweitert';
$labels['other'] = 'Andere';
$labels['typehome'] = 'Zuhause';
$labels['typework'] = 'Arbeit';
$labels['typeother'] = 'Andere';
$labels['typemobile'] = 'Mobiltelefon';
$labels['typemain'] = 'Hauptnummer';
$labels['typehomefax'] = 'Fax Zuhause';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax Arbeit';
$labels['typecar'] = 'Auto';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Homepage';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Feld hinzufügen...';
$labels['addcontact'] = 'Kontakt hinzufügen';
$labels['editcontact'] = 'Kontakt bearbeiten';
$labels['contacts'] = 'Kontakte';
$labels['contactproperties'] = 'Kontaktdaten';
$labels['contactnameandorg'] = 'Name und Organisation';
$labels['personalinfo'] = 'Persönliche Informationen';
$labels['contactphoto'] = 'Kontakt-Bild';
$labels['edit'] = 'Bearbeiten';
$labels['cancel'] = 'Abbrechen';
$labels['save'] = 'Speichern';
$labels['delete'] = 'Löschen';
$labels['rename'] = 'Umbenennen';
$labels['addphoto'] = 'Hinzufügen';
$labels['replacephoto'] = 'Ersetzen';
$labels['uploadphoto'] = 'Bild hochladen';
$labels['newcontact'] = 'Neuen Kontakt erfassen';
$labels['deletecontact'] = 'Gewählte Kontakte löschen';
$labels['composeto'] = 'Nachricht verfassen';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakte $from bis $to von $count';
$labels['print'] = 'Drucken';
$labels['export'] = 'Exportieren';
$labels['exportall'] = 'Alle exportieren';
$labels['exportsel'] = 'Ausgewählte exportieren';
$labels['exportvcards'] = 'Kontakte im vCard-Format exportieren';
$labels['newgroup'] = 'Neue Addressgruppe erstellen';
$labels['addgroup'] = 'Gruppe hinzufügen';
$labels['grouprename'] = 'Gruppe umbenennen';
$labels['groupdelete'] = 'Gruppe löschen';
$labels['groupremoveselected'] = 'Gewählte Kontakte aus Gruppe entfernen';
$labels['uponelevel'] = 'Eine Ebene nach oben';
$labels['previouspage'] = 'Eine Seite zurück';
$labels['firstpage'] = 'Erste Seite';
$labels['nextpage'] = 'Nächste Seite';
$labels['lastpage'] = 'Letzte Seite';
$labels['group'] = 'Gruppe';
$labels['groups'] = 'Gruppen';
$labels['listgroup'] = 'Gruppenmitglieder anzeigen';
$labels['personaladrbook'] = 'Persönliches Adressbuch';
$labels['searchsave'] = 'Suche speichern';
$labels['searchdelete'] = 'Suche löschen';
$labels['import'] = 'Importieren';
$labels['importcontacts'] = 'Adressen importieren';
$labels['importfromfile'] = 'Import aus Datei:';
$labels['importtarget'] = 'Importieren nach';
$labels['importreplace'] = 'Bestehendes Adressbuch komplett ersetzen';
$labels['importgroups'] = 'Gruppenzuweisungen importieren';
$labels['importgroupsall'] = 'Alle (nicht vorhandene Gruppen erstellen)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Für für existierende Gruppen';
$labels['importdesc'] = 'Sie können Kontakte aus einem bestehenden Adressbuch hochladen.rnEs können Adressbücher im <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>- oder CSV-Format importiert werden.';
$labels['done'] = 'Fertig';
$labels['settingsfor'] = 'Einstellungen für';
$labels['about'] = 'Über';
$labels['preferences'] = 'Einstellungen';
$labels['userpreferences'] = 'Benutzereinstellungen';
$labels['editpreferences'] = 'Einstellungen bearbeiten';
$labels['identities'] = 'Absender';
$labels['manageidentities'] = 'Absender verwalten';
$labels['newidentity'] = 'Neuen Absender erfassen';
$labels['addidentity'] = 'Absender hinzufügen';
$labels['editidentity'] = 'Absender bearbeiten';
$labels['preferhtml'] = 'HTML bevorzugen';
$labels['defaultcharset'] = 'Standard-Zeichensatz';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML Nachricht';
$labels['messagepart'] = 'Abschnitt';
$labels['digitalsig'] = 'Digitale Signatur';
$labels['dateformat'] = 'Datumsformat';
$labels['timeformat'] = 'Zeitformat';
$labels['prettydate'] = 'Kurze Datumsanzeige';
$labels['setdefault'] = 'Als Standard';
$labels['autodetect'] = 'Automatisch';
$labels['language'] = 'Sprache';
$labels['timezone'] = 'Zeitzone';
$labels['pagesize'] = 'Einträge pro Seite';
$labels['signature'] = 'Signatur';
$labels['dstactive'] = 'Sommerzeit';
$labels['showinextwin'] = 'Nachrichten in neuem Fenster öffnen';
$labels['composeextwin'] = 'Nachrichten in neuem Fenster verfassen';
$labels['htmleditor'] = 'HTML-Nachrichten verfassen';
$labels['htmlonreply'] = 'nur Antworten auf HTML-Nachrichten';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'Antworten oder Weiterleiten einer HTML-Nachricht';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-Signatur';
$labels['showemail'] = 'E-Mail-Adresse und Namen anzeigen';
$labels['previewpane'] = 'Nachrichtenvorschau anzeigen';
$labels['skin'] = 'Oberflächendesign';
$labels['logoutclear'] = 'Papierkorb beim Abmelden leeren';
$labels['logoutcompact'] = 'Posteingang beim Abmelden packen';
$labels['uisettings'] = 'Benutzeroberfläche';
$labels['serversettings'] = 'Server-Einstellungen';
$labels['mailboxview'] = 'Mailbox-Ansicht';
$labels['mdnrequests'] = 'Empfangsbestätigung senden';
$labels['askuser'] = 'immer fragen';
$labels['autosend'] = 'automatisch senden';
$labels['autosendknown'] = 'für bekannte Absender, sonst fragen';
$labels['autosendknownignore'] = 'für bekannte Absender, sonst ignorieren';
-$labels['ignore'] = 'ignorieren';
+$labels['ignorerequest'] = 'Anfrage ignorieren';
$labels['readwhendeleted'] = 'Beim Löschen als gelesen markieren';
$labels['flagfordeletion'] = 'Als gelöscht markieren anstatt in den Papierkorb verschieben';
$labels['skipdeleted'] = 'Zeige keine gelöschten Nachrichten an';
$labels['deletealways'] = 'Löschen wenn Verschieben in den Papierkorb nicht möglich';
$labels['deletejunk'] = 'Nachrichten in Spam direkt löschen';
$labels['showremoteimages'] = 'Eingebettete Bilder vom Internet laden';
$labels['fromknownsenders'] = 'bei bekannten Absendern';
$labels['always'] = 'immer';
$labels['showinlineimages'] = 'Angehängte Bilder unter der Nachricht anzeigen';
$labels['autosavedraft'] = 'Entwurf autom. speichern';
$labels['everynminutes'] = '$n Minute(n)';
$labels['refreshinterval'] = 'Refresh (auf neue Nachrichten prüfen, etc.)';
$labels['never'] = 'nie';
$labels['immediately'] = 'sofort';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Nachrichtendarstellung';
$labels['messagescomposition'] = 'Nachrichtenerstellung';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Namen der Dateianhänge';
$labels['2231folding'] = 'Vollständig RFC 2231 kompatibel (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 kompatibel (Microsoft Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Vollständig RFC 2047 kompatibel (andere)';
$labels['force7bit'] = 'MIME-Kodierung für 8-bit Zeichen';
$labels['savelocalstorage'] = "Im Browser speichern (temporär)";
$labels['advancedoptions'] = 'Erweiterte Einstellungen';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Erweiterte Einstellungen ein-/ausblenden';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Fokussiere Browserfenster bei neuen Nachrichten';
$labels['checkallfolders'] = 'Alle Ordner auf neue Nachrichten prüfen';
$labels['displaynext'] = 'Zeige nächste Nachricht nach verschieben/löschen';
$labels['defaultfont'] = 'Standardschrift in HTML-Nachrichten';
$labels['mainoptions'] = 'Allgemein';
$labels['browseroptions'] = 'Browsereinstellungen';
$labels['section'] = 'Bereich';
$labels['maintenance'] = 'Wartung';
$labels['newmessage'] = 'Neue Nachrichten';
$labels['signatureoptions'] = 'Signatur';
$labels['whenreplying'] = 'Beantworten einer Nachricht';
$labels['replyempty'] = 'Antwort ohne Zitat der Originalnachricht';
$labels['replytopposting'] = 'Antwort über der Originalnachricht';
$labels['replybottomposting'] = 'Antwort unter der Originalnachricht';
$labels['replyremovesignature'] = 'Beim Antworten die Signatur der Originalnachricht entfernen';
$labels['autoaddsignature'] = 'Signatur automatisch einfügen';
$labels['newmessageonly'] = 'nur bei neuen Nachrichten';
$labels['replyandforwardonly'] = 'nur bei Antworten und Weiterleitungen';
$labels['insertsignature'] = 'Signatur einfügen';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Nachricht in Vorschau als gelesen markieren';
$labels['afternseconds'] = 'nach $n Sekunden';
$labels['reqmdn'] = 'Empfangsbestätigung (MSN) immer anfordern';
$labels['reqdsn'] = 'Übermittlungsbestätigung (DSN) immer anfordern';
$labels['replysamefolder'] = 'Antworten im selben Ordner wie Original speichern';
$labels['defaultabook'] = 'Standard-Adressbuch';
$labels['autocompletesingle'] = 'Keine alternativen E-Mail-Adressen in Autovervollständigung';
$labels['listnamedisplay'] = 'Kontakte auflisten als';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Rechtscheibung vor dem Senden prüfen';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Rechtschreibprüfungsoptionen';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Wörter mit Symbolen überspringen';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Wörter mit Ziffern überspringen';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Wörter überspringen, die nur aus Grossbuchstaben bestehen';
$labels['addtodict'] = 'Zum Wörterbuch hinzufügen';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Als Empfänger für mailto: Links einrichten';
$labels['standardwindows'] = 'Popups als normale Browserfenster öffnen';
$labels['forwardmode'] = 'Weiterleiten einer Nachricht';
$labels['inline'] = 'eingebettet';
$labels['asattachment'] = 'als Anhang';
$labels['replyallmode'] = 'Standard Funktion für [Allen antworten]';
$labels['replyalldefault'] = 'Allen antworten';
$labels['replyalllist'] = 'Nur der Mailing-Liste antworten (falls vorhanden)';
$labels['folder'] = 'Ordner';
$labels['folders'] = 'Ordner';
$labels['foldername'] = 'Ordnername';
$labels['subscribed'] = 'Abonniert';
$labels['messagecount'] = 'Nachrichten';
$labels['create'] = 'Erstellen';
$labels['createfolder'] = 'Neuen Ordner erstellen';
$labels['managefolders'] = 'Ordner verwalten';
$labels['specialfolders'] = 'Spezialordner';
$labels['properties'] = 'Eigenschaften';
$labels['folderproperties'] = 'Ordnereigenschaften';
$labels['parentfolder'] = 'Eltern';
$labels['location'] = 'Speicherort';
$labels['info'] = 'Informationen';
$labels['getfoldersize'] = 'Ordnergrösse anzeigen';
$labels['changesubscription'] = 'Abonnieren';
$labels['foldertype'] = 'Ordnertyp';
$labels['personalfolder'] = 'Privater Ordner';
$labels['otherfolder'] = 'Order eines anderen Benutzers';
$labels['sharedfolder'] = 'Öffentlicher Ordner';
$labels['findfolders'] = 'Ordner suchen';
$labels['namespace.personal'] = 'Persönlich';
$labels['namespace.other'] = 'Andere Benutzer';
$labels['namespace.shared'] = 'Freigegeben';
$labels['sortby'] = 'Sortieren nach';
$labels['sortasc'] = 'aufsteigend sortieren';
$labels['sortdesc'] = 'absteigend sortieren';
$labels['undo'] = 'Rückgängig';
$labels['installedplugins'] = 'Installierte Plugins';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Version';
$labels['source'] = 'Quellcode';
$labels['license'] = 'Lizenz';
$labels['support'] = 'Support';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Englisch';
$labels['westerneuropean'] = 'Westeuropäisch';
$labels['easterneuropean'] = 'Osteuropäisch';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Südosteuropäisch';
$labels['baltic'] = 'Baltisch';
$labels['cyrillic'] = 'Kyrillisch';
$labels['arabic'] = 'Arabisch';
$labels['greek'] = 'Griechisch';
$labels['hebrew'] = 'Hebräisch';
$labels['turkish'] = 'Türkisch';
$labels['nordic'] = 'Skandinavisch';
$labels['thai'] = 'Thailändisch';
$labels['celtic'] = 'Keltisch';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesisch';
$labels['japanese'] = 'Japanisch';
$labels['korean'] = 'Koreanisch';
$labels['chinese'] = 'Chinesisch';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Fensterkontrolle';
$labels['arialabeltasknav'] = 'Anwendungsbereiche';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'Funktionsleiste';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Aktive Anwendung';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Nachrichtenfilter';
$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Nachrichtensuche';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Kontaktsuche';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Nachrichten-Sucheingabe';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Sucheingabe';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Ordnerfilter';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Ordnersuche';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'Ordner-Auswahl';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'Nachrichtenliste';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Nachrichtenvorschau';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Ordneraktionen-Menü';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Nachrichtenauswahl-Menü';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Konversationsauswahl-Menü';
$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Einstellungen zur Nachrichten-Anzeige und -sortierung';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Nachrichten-Import Dialog';
$labels['arialabelmessagenav'] = 'Nachrichten-Navigation';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'Nachrichtentext';
$labels['arialabelmessageactions'] = 'Nachrichten-Aktionen';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Kontaktsuche';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Sucheingabe';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Nachrichten-Kopfzeilen';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Weiterleitungsoptionen';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Beantwortungsoptionen';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Weitere Nachricht-Aktionen';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Ausgewählte Nachrichten markieren als...';
$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Nachrichten-Verfassungs-Optionen';
$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Gespeicherte Antworten Menü';
$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Anhang hochladen (Dateiauswahl)';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Dateivorschau';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Kontakte und Adressgruppen zur Auswahl als Empfänger';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Export-Optionen';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Adressbuch/Adressgruppen-Optionen';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Einstellungen (Formular)';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Absender bearbeiten (Formular)';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Antwort bearbeiten (Formular)';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'Suchbegriffe';
$labels['helplistnavigation'] = 'Tastatur-Navigation in der Liste';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Pfeiltasten Auf/Ab: Bewege Zeilenauswahl/Fokus.
Leertaste: Fokussierte Zeile auswählen.
Shift + Auf/Ab: Zeile darüber/darunter auswählen.
Ctrl + Leertaste: Fokussierte Zeile der Auswahl hinzufügen/entfernen.";
$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Pfeiltasten Rechts/Links: Konversation auf-/zuklappen.
Eingabe: Ausgewählte/fokussierte Nachricht öffnen.
Löschen: Ausgewählte Nachricht in den Papierkorb verschieben resp. löschen.";
$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Eingabe: Ausgewählten Kontakt öffnen.";
?>
diff --git a/program/localization/el_GR/labels.inc b/program/localization/el_GR/labels.inc
index eb3023daa..ecd9397d0 100644
--- a/program/localization/el_GR/labels.inc
+++ b/program/localization/el_GR/labels.inc
@@ -1,564 +1,572 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Καλώς ήρθατε στο $product';
$labels['username'] = 'Όνομα Χρήστη';
$labels['password'] = 'Κωδικός Πρόσβασης';
$labels['server'] = 'Εξυπηρετητής';
$labels['login'] = 'Σύνδεση';
$labels['logout'] = 'Αποσύνδεση';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['settings'] = 'Ρυθμίσεις';
$labels['addressbook'] = 'Επαφές';
$labels['inbox'] = 'Εισερχόμενα';
$labels['drafts'] = 'Πρόχειρα';
$labels['sent'] = 'Απεσταλμένα';
$labels['trash'] = 'Κάδος Απορριμάτων';
$labels['junk'] = 'Ανεπιθύμητα';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Εμφάνιση πραγματικών ονομάτων για ειδικούς φακέλους';
$labels['subject'] = 'Θέμα';
$labels['from'] = 'Αποστολέας';
$labels['sender'] = 'Αποστολέας';
$labels['to'] = 'Παραλήπτης';
$labels['cc'] = 'Κοινοποίηση';
$labels['bcc'] = 'Κρυφή κοινοποίηση';
$labels['replyto'] = 'Απάντηση στο';
$labels['followupto'] = 'Σε συνέχεια';
$labels['date'] = 'Ημερομηνία';
$labels['size'] = 'Μέγεθος';
$labels['priority'] = 'Πρoτεραιότητα';
$labels['organization'] = 'Οργανισμός';
$labels['readstatus'] = 'Κατάσταση ανάγνωσης';
$labels['listoptions'] = 'Κατάλογος επιλογών';
$labels['mailboxlist'] = 'Φάκελοι';
$labels['messagesfromto'] = 'Μηνύματα $from από $to έως $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Θέματα $from έως $to από $count';
$labels['messagenrof'] = 'Μήνυμα $nr από $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to από $count';
$labels['copy'] = 'Αντιγραφή';
$labels['move'] = 'Μετακίνηση';
$labels['moveto'] = 'Μετακίνηση σε...';
$labels['copyto'] = 'Αντιγραφή σε...';
$labels['download'] = 'Λήψη';
$labels['open'] = 'Ανοιγμα';
$labels['showattachment'] = 'Εμφάνιση';
$labels['showanyway'] = 'Εμφάνιση';
$labels['filename'] = 'Όνομα αρχείου';
$labels['filesize'] = 'Μέγεθος αρχείου';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Προσθήκη στο βιβλίο διευθύνσεων';
$labels['sun'] = 'Κυρ';
$labels['mon'] = 'Δευτ';
$labels['tue'] = 'Τρι';
$labels['wed'] = 'Τετ';
$labels['thu'] = 'Πεμπ';
$labels['fri'] = 'Παρ';
$labels['sat'] = 'Σαβ';
$labels['sunday'] = 'Κυριακή';
$labels['monday'] = 'Δευτέρα';
$labels['tuesday'] = 'Τρίτη';
$labels['wednesday'] = 'Τετάρτη';
$labels['thursday'] = 'Πέμπτη';
$labels['friday'] = 'Παρασκευή';
$labels['saturday'] = 'Σάββατο';
$labels['jan'] = 'Ιαν';
$labels['feb'] = 'Φεβ';
$labels['mar'] = 'Μαρ';
$labels['apr'] = 'Απρ';
$labels['may'] = 'Μαι';
$labels['jun'] = 'Ιουν';
$labels['jul'] = 'Ιουλ';
$labels['aug'] = 'Αυγ';
$labels['sep'] = 'Σεπ';
$labels['oct'] = 'Οκτ';
$labels['nov'] = 'Νοε';
$labels['dec'] = 'Δεκ';
$labels['longjan'] = 'Ιανουάριος';
$labels['longfeb'] = 'Φεβρουάριος';
$labels['longmar'] = 'Μάρτιος';
$labels['longapr'] = 'Απρίλιος';
$labels['longmay'] = 'Μαι';
$labels['longjun'] = 'Ιούνιος';
$labels['longjul'] = 'Ιούλιος';
$labels['longaug'] = 'Αύγουστος';
$labels['longsep'] = 'Σεπτέμβριος';
$labels['longoct'] = 'Οκτώβριος';
$labels['longnov'] = 'Νοέμβριος';
$labels['longdec'] = 'Δεκέμβριος';
$labels['today'] = 'Σήμερα';
$labels['refresh'] = 'Ανανέωση';
$labels['checkmail'] = 'Έλεγχος για νέα μηνύματα';
$labels['compose'] = 'Δημιουργία μηνύματος';
$labels['writenewmessage'] = 'Δημιουργία νέου μηνύματος';
$labels['reply'] = 'Απάντηση';
$labels['replytomessage'] = 'Απάντηση στον αποστολέα';
$labels['replytoallmessage'] = 'Απάντηση στη λίστα ή στον αποστολέα και όλους τους παραλήπτες';
$labels['replyall'] = 'Απάντηση όλων';
$labels['replylist'] = 'Λίστα παραληπτών απάντησης';
$labels['forward'] = 'Προώθηση';
$labels['forwardinline'] = 'Προώθηση με ενσωμάτωση';
$labels['forwardattachment'] = 'Προώθηση σαν συνημμένο';
$labels['forwardmessage'] = 'Προώθηση μηνύματος';
$labels['deletemessage'] = 'Διαγραφή μηνύματος';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Διαγραφή μηνύματος';
$labels['printmessage'] = 'Εκτύπωση μηνύματος';
$labels['previousmessage'] = 'Εμφάνιση του προηγούμενου μηνύματος';
$labels['firstmessage'] = 'Εμφάνιση του πρώτου μηνύματος';
$labels['nextmessage'] = 'Εμφάνιση του επόμενου μηνύματος';
$labels['lastmessage'] = 'Εμφάνιση του τελευταίου μηνύματος';
$labels['backtolist'] = 'Επιστροφή στη λίστα μηνυμάτων';
$labels['viewsource'] = 'Προβολή πηγαίου κώδικα';
$labels['mark'] = 'Μαρκάρισμα';
$labels['markmessages'] = 'Μαρκάρισμα μηνυμάτων';
$labels['markread'] = 'Ως αναγνωσμένα';
$labels['markunread'] = 'Ως μη-αναγνωσμένα';
$labels['markflagged'] = 'ως με σήμανση';
$labels['markunflagged'] = 'ως Χωρίς σήμανση';
$labels['moreactions'] = 'Περισσότερες ενέργειες...';
$labels['more'] = 'Περισσότερα';
$labels['back'] = 'Επιστροφή';
$labels['options'] = 'Επιλογές';
+$labels['first'] = 'Πρώτο';
+$labels['last'] = 'Τελευταίο';
+$labels['previous'] = 'Προηγούμενο';
+$labels['next'] = 'Επόμενο';
$labels['select'] = 'Επιλέξτε';
$labels['all'] = 'Όλα';
$labels['none'] = 'Κανένα';
$labels['currpage'] = 'Τρέχουσα σελίδα';
+$labels['isread'] = 'Αναγνωσμένο';
$labels['unread'] = 'Μη αναγνωσμένο';
$labels['flagged'] = 'Σημειωμένο';
+$labels['unflagged'] = 'Μη σημειωμένο';
$labels['unanswered'] = 'Αναπάντητο';
$labels['withattachment'] = 'Με επισύναψη';
$labels['deleted'] = 'Διεγραμμένο';
$labels['undeleted'] = 'Μη διεγραμμένο';
$labels['replied'] = 'Απαντημένο';
$labels['forwarded'] = 'Προωθημένο';
$labels['invert'] = 'Αναστροφή';
$labels['filter'] = 'Φίλτρο';
$labels['list'] = 'Λίστα';
$labels['threads'] = 'Θέματα';
$labels['expand-all'] = 'Ανάπτυξη όλων';
$labels['expand-unread'] = 'Ανάπτυξη των μη αναγνωσμένων';
$labels['collapse-all'] = 'Σύμπτυξη όλων';
$labels['threaded'] = 'Θεματοποιημένα';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Ανάπτυξη θεματοποιημένων μηνυμάτων';
$labels['do_expand'] = 'όλα τα θέματα';
$labels['expand_only_unread'] = 'μόνο με τα μη αναγνωσμένα μηνύματα';
$labels['fromto'] = 'Από/Προς';
$labels['flag'] = 'Επισήμανση';
$labels['attachment'] = 'Συνημμένο αρχείο';
$labels['nonesort'] = 'Κανένα';
$labels['sentdate'] = 'Ημερ. Αποστολής';
$labels['arrival'] = 'Ημερ. Λήψης';
$labels['asc'] = 'αύξουσα';
$labels['desc'] = 'φθίνουσα';
$labels['listcolumns'] = 'Στήλες';
$labels['listsorting'] = 'Ταξινόμηση στηλών';
$labels['listorder'] = 'Σειρά ταξινόμησης';
$labels['listmode'] = 'Προβολή σε λίστα';
$labels['folderactions'] = 'Ενέργειες στους φακέλους';
$labels['compact'] = 'Συμπίεση';
$labels['empty'] = 'Άδειασμα';
$labels['importmessages'] = 'Εισαγωγή μηνυμάτων';
$labels['quota'] = 'Χρήση δίσκου';
$labels['unknown'] = 'άγνωστο';
$labels['unlimited'] = 'απεριόριστο';
$labels['quotatype'] = 'Είδος περιορισμού';
$labels['quotatotal'] = 'Όριο';
$labels['quotaused'] = 'Χρησιμοποιημένα';
$labels['quotastorage'] = 'Χώρος στο δίσκο';
$labels['quotamessage'] = 'Πλήθος μηνυμάτων';
$labels['quicksearch'] = 'Γρήγορη Αναζήτηση';
$labels['resetsearch'] = 'Επαναφορά Αναζήτησης';
$labels['searchmod'] = 'Aλλαγή αναζήτησης';
$labels['msgtext'] = 'Σε όλο το μήνυμα';
$labels['body'] = 'Σώμα';
$labels['type'] = 'Τυπος';
$labels['namex'] = 'όνομα';
$labels['currentfolder'] = 'Τρέχων φάκελος';
$labels['subfolders'] = 'Αυτός και υποφάκελοι';
$labels['allfolders'] = 'Όλοι οι φάκελοι';
$labels['openinextwin'] = 'Άνοιγμα σε νέο παράθυρο';
$labels['emlsave'] = 'Λήψη αρχείου (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Εμφάνιση σε μορφή απλού κειμένου';
$labels['changeformathtml'] = 'Εμφάνιση σε μορφή HTML';
$labels['editasnew'] = 'Επεξεργασία σαν νέο';
$labels['send'] = 'Αποστολή';
$labels['sendmessage'] = 'Αποστολή μηνύματος';
$labels['savemessage'] = 'Αποθήκευση ως πρόχειρο';
$labels['addattachment'] = 'Επισύναψη αρχείου';
$labels['charset'] = 'Κωδικοποίηση χαρακτήρων';
$labels['editortype'] = 'Είδος επεξεργαστή κειμένου';
$labels['returnreceipt'] = 'Αναφορά Παράδοσης';
$labels['dsn'] = 'Κατάσταση αναφοράς παράδοσης';
$labels['mailreplyintro'] = 'Στις $date, $sender έγραψε:';
$labels['originalmessage'] = 'Αρχικό μήνυμα';
$labels['selectimage'] = 'Επιλογή εικόνας';
$labels['addimage'] = 'Προσθήκη εικόνας';
$labels['selectmedia'] = 'Επιλογή ταινίας';
$labels['addmedia'] = 'Προσθήκη ταινίας';
$labels['editidents'] = 'Επεξεργασία ταυτοτήτων';
$labels['spellcheck'] = 'Συλλαβισμός';
$labels['checkspelling'] = 'Έλεγχος ορθογραφίας';
$labels['resumeediting'] = 'Συνέχεια επεξεργασίας';
$labels['revertto'] = 'Επαναφορά στο';
$labels['restore'] = 'Επαναφορά';
$labels['restoremessage'] = 'Επαναφορά μηνύματος;';
+$labels['ignore'] = 'Παράβλεψη';
$labels['responses'] = 'Απαντήσεις';
$labels['insertresponse'] = 'Εισάγετε μια απάντηση';
$labels['manageresponses'] = 'Διαχείριση απαντήσεων';
$labels['newresponse'] = 'Δημιουργία νέας απάντησης';
$labels['addresponse'] = 'Προσθήκη απάντησης';
$labels['editresponse'] = 'Μεταβολή απάντησης';
$labels['editresponses'] = 'Μεταβολή απαντήσεων';
$labels['responsename'] = 'Όνομα';
$labels['responsetext'] = 'Κείμενο απάντησης';
$labels['attach'] = 'Επισύναψη';
$labels['attachments'] = 'Συνημμένα';
$labels['upload'] = 'Φόρτωση';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current από $total)';
$labels['close'] = 'Κλείσιμο';
$labels['messageoptions'] = 'Επιλογές μηνύματος';
$labels['togglecomposeoptions'] = 'Εναλλαγή επιλογών σύνθεσης';
$labels['low'] = 'Χαμηλή';
$labels['lowest'] = 'Χαμηλότερη';
$labels['normal'] = 'Κανονική';
$labels['high'] = 'Υψηλή';
$labels['highest'] = 'Μέγιστη δυνατή';
$labels['nosubject'] = '(χωρίς θέμα)';
$labels['showimages'] = 'Προβολή εικόνων';
$labels['alwaysshow'] = 'Να προβάλλονται πάντα οι εικόνες που αποστέλλονται από τον $sender';
$labels['isdraft'] = 'Αυτό το μήνυμα έχει σημανθεί σαν πρόχειρο';
$labels['andnmore'] = '$nr περισσότερα...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Εμφάνιση περισσότερων κεφαλίδων';
$labels['togglefullheaders'] = 'Εμφάνιση ακατέργαστων κεφαλίδων μηνύματος';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Απλό κείμενο';
$labels['savesentmessagein'] = 'Αποθήκευση απεσταλμένου στο φάκελο';
$labels['dontsave'] = 'να μην αποθηκευθεί';
$labels['maxuploadsize'] = 'Το μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος αρχείου είναι $size';
$labels['addcc'] = 'Προσθήκη Παραλήπτη Κοινοποίησης';
$labels['addbcc'] = 'Προσθήκη Παραλήπτη Κρυφής Κοινοποίησης';
$labels['addreplyto'] = 'Προσθήκη Απάντησης-Στο';
$labels['addfollowupto'] = 'Προσθήκη Σε συνέχεια του';
$labels['mdnrequest'] = 'Ο αποστολέας αυτού του μηνύματος, έχει ζητήσει να ειδοποιηθεί όταν θα το διαβάσετε. Θέλετε να επιτρέψετε την ενημέρωσή του;';
$labels['receiptread'] = 'Αναφορά παράδοσης (διαβάστε την)';
$labels['yourmessage'] = 'Αυτό είναι μια αναφορά παράδοσης για το μήνυμά σας';
$labels['receiptnote'] = 'Σημείωση: Αυτή η αναφορά επιβεβαιώνει μόνο ότι το μήνυμά σας εμφανίστηκε στον υπολογιστή του παραλήπτη. Δεν επιβεβαιώνει ότι ο παραλήπτης έχει διαβάσει ή έχει κατανοήσει το περιεχόμενό του.';
$labels['name'] = 'Εμφανιζόμενο όνομα';
$labels['firstname'] = 'Όνομα';
$labels['surname'] = 'Επώνυμο';
$labels['middlename'] = 'Πατρώνυμο';
$labels['nameprefix'] = 'Πρόθεμα';
$labels['namesuffix'] = 'Κατάληξη';
$labels['nickname'] = 'Ψευδώνυμο';
$labels['jobtitle'] = 'Τίτλος εργασίας';
$labels['department'] = 'Τμήμα';
$labels['gender'] = 'Φύλο';
$labels['maidenname'] = 'Πατρώνυμο';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Τηλέφωνο';
$labels['address'] = 'Διεύθυνση';
$labels['street'] = 'Οδός';
$labels['locality'] = 'Πόλη';
$labels['zipcode'] = 'ΤΚ';
$labels['region'] = 'Νομός';
$labels['country'] = 'Χώρα';
$labels['birthday'] = 'Ημερ/νία Γέννησης';
$labels['anniversary'] = 'Επέτειος';
$labels['website'] = 'Ιστοσελίδα';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Σημειώσεις';
$labels['male'] = 'άνδρας';
$labels['female'] = 'γυναίκα';
$labels['manager'] = 'Υπεύθυνος';
$labels['assistant'] = 'Υπάλληλος';
$labels['spouse'] = 'Σύζυγος';
$labels['allfields'] = 'Όλα τα πεδία';
$labels['search'] = 'Αναζήτηση';
$labels['searchresult'] = 'Αποτελέσματα αναζήτησης';
$labels['advsearch'] = 'Προηγμένη Αναζήτηση';
$labels['advanced'] = 'Προχωρημένες ρυθμίσεις';
$labels['other'] = 'Άλλα';
$labels['typehome'] = 'Οικία';
$labels['typework'] = 'Εργασία';
$labels['typeother'] = 'Άλλα';
$labels['typemobile'] = 'Κινητό';
$labels['typemain'] = 'Κύρια';
$labels['typehomefax'] = 'Φαξ οικίας';
$labels['typeworkfax'] = 'Φαξ εργασίας';
$labels['typecar'] = 'Αυτοκίνητο';
$labels['typepager'] = 'Βομβητής';
$labels['typevideo'] = 'Βίντεο';
$labels['typeassistant'] = 'Υπάλληλος';
$labels['typehomepage'] = 'Αρχική Σελίδα';
$labels['typeblog'] = 'Ιστολόγιο';
$labels['typeprofile'] = 'Προφίλ';
$labels['addfield'] = 'Προσθήκη πεδίου...';
$labels['addcontact'] = 'Προσθήκη επαφής';
$labels['editcontact'] = 'Επεξεργασία επαφής';
$labels['contacts'] = 'Επαφές';
$labels['contactproperties'] = 'Ιδιότητες επαφών';
$labels['contactnameandorg'] = 'Όνομα και οργανισμός';
$labels['personalinfo'] = 'Προσωπικές πληροφορίες';
$labels['contactphoto'] = 'Φωτογραφία επαφής';
$labels['edit'] = 'Επεξεργασία';
$labels['cancel'] = 'Ακύρωση';
$labels['save'] = 'Αποθήκευση';
$labels['delete'] = 'Διαγραφή';
$labels['rename'] = 'Μετονομασία';
$labels['addphoto'] = 'Προσθήκη';
$labels['replacephoto'] = 'Αντικατάσταση';
$labels['uploadphoto'] = 'Φόρτωση εικόνας';
$labels['newcontact'] = 'Δημιουργία νέας επαφής';
$labels['deletecontact'] = 'Διαγραφή επιλεγμένων επαφών';
$labels['composeto'] = 'Σύνθεση μηνύματος προς';
$labels['contactsfromto'] = 'Επαφή $from από $to έως $count';
$labels['print'] = 'Εκτύπωση';
$labels['export'] = 'Εξαγωγή';
$labels['exportall'] = 'Εξαγωγή όλων';
$labels['exportsel'] = 'Εξαγωγή επιλεγμένων';
$labels['exportvcards'] = 'Εξαγωγή επαφών σε vCard';
$labels['newgroup'] = 'Δημιουργία νέας ομάδας';
$labels['addgroup'] = 'Προσθήκη ομάδας';
$labels['grouprename'] = 'Μετονομασία ομάδας';
$labels['groupdelete'] = 'Διαγραφή ομάδας';
$labels['groupremoveselected'] = 'Αφαίρεση επιλεγμένων επαφών από την ομάδα';
$labels['uponelevel'] = 'Πάνω ένα επίπεδο';
$labels['previouspage'] = 'Εμφάνιση προηγούμενης σελίδας';
$labels['firstpage'] = 'Εμφάνιση της πρώτης σελίδας';
$labels['nextpage'] = 'Εμφάνιση επόμενης σελίδας';
$labels['lastpage'] = 'Εμφάνιση της τελευταίας σελίδας';
$labels['group'] = 'Ομάδα';
$labels['groups'] = 'Ομάδες';
$labels['listgroup'] = 'Μέλη της ομάδας λίστας';
$labels['personaladrbook'] = 'Προσωπικές Διευθύνσεις';
$labels['searchsave'] = 'Αποθήκευση αναζήτησης';
$labels['searchdelete'] = 'Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης';
$labels['import'] = 'Εισαγωγή';
$labels['importcontacts'] = 'Εισαγωγή επαφών';
$labels['importfromfile'] = 'Εισαγωγή από το αρχείο:';
$labels['importtarget'] = 'Προσθήκη επαφών σε';
$labels['importreplace'] = 'Αντικατάσταση όλου του βιβλίου διευθύνσεων';
$labels['importgroups'] = 'Εισαγωγή αναθέσεων ομάδων';
$labels['importgroupsall'] = 'Όλα (δημιουργία ομάδων αν είναι απαραίτητο)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Μόνο για υπάρχουσες ομάδες';
$labels['importdesc'] = 'Μπορείτε να ανεβάσετε επαφές από ένα υπάρχον βιβλίο διευθύνσεων.<br/>Υποστηρίζεται η εισαγωγή διευθύνσεων από αρχεία τύπου <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ή CSV (διαχωρισμένα με κόμμα).';
$labels['done'] = 'Ολοκληρώθηκε';
$labels['settingsfor'] = 'Ρυθμίσεις για';
$labels['about'] = 'Σχετικά';
$labels['preferences'] = 'Προτιμήσεις';
$labels['userpreferences'] = 'Προτιμήσεις χρήστη';
$labels['editpreferences'] = 'Επεξεργασία προτιμήσεων χρήστη';
$labels['identities'] = 'Ταυτότητες';
$labels['manageidentities'] = 'Διαχείριση ταυτοτήτων';
$labels['newidentity'] = 'Δημιουργία νέας ταυτότητας';
$labels['addidentity'] = 'Προσθήκη ταυτότητας';
$labels['editidentity'] = 'Επεξεργασία ταυτότητας';
$labels['preferhtml'] = 'Προβολή σε HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Προεπιλεγμένη κωδικοποίηση χαρακτήρων';
$labels['htmlmessage'] = 'Μήνυμα σε μορφή HTML';
$labels['messagepart'] = 'Μέρος';
$labels['digitalsig'] = 'Ψηφιακή Υπογραφή';
$labels['dateformat'] = 'Μορφή ημερομηνίας';
$labels['timeformat'] = 'Μορφή ώρας';
$labels['prettydate'] = 'Κομψή ημερ/νία';
$labels['setdefault'] = 'Ορισμός ως προεπιλογή';
$labels['autodetect'] = 'Αυτόματα';
$labels['language'] = 'Γλώσσα';
$labels['timezone'] = 'Ζώνη Ώρας';
$labels['pagesize'] = 'Γραμμές ανά σελίδα';
$labels['signature'] = 'Υπογραφή';
$labels['dstactive'] = 'Θερινή ώρα';
$labels['showinextwin'] = 'Άνοιγμα μηνύματος σε νέο παράθυρο';
$labels['composeextwin'] = 'Σύνθεση μηνύματος σε νέο παράθυρο';
$labels['htmleditor'] = 'Δημιουργία μηνύματος σε μορφή HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'μόνο σε απάντηση μηνύματος μορφής HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'σε προώθηση ή σε απάντηση σε HTML μήνυμα';
$labels['htmlsignature'] = 'Υπογραφή HTML';
$labels['showemail'] = 'Εμφάνιση διεύθυνσης e-mail με το εμφανιζόμενο όνομα';
$labels['previewpane'] = 'Εμφάνιση προεπισκόπησης';
$labels['skin'] = 'Θέμα εμφάνισης';
$labels['logoutclear'] = 'Άδειασμα του κάδου στην έξοδο';
$labels['logoutcompact'] = 'Συμπίεση φακέλου εισερχομένων στην έξοδο';
$labels['uisettings'] = 'Περιβάλλον χρήστη';
$labels['serversettings'] = 'Ρυθμίσεις διακομιστή';
$labels['mailboxview'] = 'Προβολή Μηνυμάτων';
$labels['mdnrequests'] = 'Όταν ο αποστολέας έχει ζητήσει αναφορά παράδοσης';
$labels['askuser'] = 'ρώτησέ με';
$labels['autosend'] = 'στείλε αυτόματα την απόδειξη παραλαβής';
$labels['autosendknown'] = 'στείλε αυτόματα αποδείξεις παραλαβής σε όσους έχω στις επαφές, για τους άλλους ρώτα με';
$labels['autosendknownignore'] = 'στείλε αυτόματα αποδείξεις παραλαβής σε όσους έχω στις επαφές, για τους άλλους καμιά ενέργεια';
-$labels['ignore'] = 'αγνόησε';
+$labels['ignorerequest'] = 'παράβλεψη αιτήματος';
$labels['readwhendeleted'] = 'Κατά τη διαγραφή του μηνύματος, μαρκάρισέ το σαν αναγνωσμένο';
$labels['flagfordeletion'] = 'Αντί να το διαγράψεις, απλά και μόνο σημείωσέ το';
$labels['skipdeleted'] = 'Να μην εμφανίζονται τα διαγραμμένα μηνύματα';
$labels['deletealways'] = 'αν η μετακίνηση στον κάδο αποτύχει, διέγραψέ τα';
$labels['deletejunk'] = 'Άμεση διαγραφή μηνυμάτων στα Ανεπιθύμητα';
$labels['showremoteimages'] = 'Να εμφανίζονται οι εικόνες που έχουν αποσταλεί σε συνδέσμους';
$labels['fromknownsenders'] = 'από γνωστούς αποστολείς';
$labels['always'] = 'πάντα';
$labels['showinlineimages'] = 'Οι συνημμένες εικόνες να προβάλλονται στο τέλος του μηνήματος';
$labels['autosavedraft'] = 'Να γίνεται αυτόματη αποθήκευση σαν πρόχειρο';
$labels['everynminutes'] = 'κάθε $n λεπτό/α';
$labels['refreshinterval'] = 'Επαναφόρτωση (έλεγχος για νέα μηνύματα, κλπ.)';
$labels['never'] = 'ποτέ';
$labels['immediately'] = 'άμεσα';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Προβολή Μηνυμάτων';
$labels['messagescomposition'] = 'Δημιουργία Μηνυμάτων';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Ονόματα συνημμένων αρχείων';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (μορφή Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (μορφή MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (άλλη μορφή)';
$labels['force7bit'] = 'Να γίνεται χρήση της κωδικοποίησης MIME για τους χαρακτήρες 8-bit';
$labels['savelocalstorage'] = "Προσωρινή αποθήκευση στην τοπική αποθήκη του περιηγητή";
$labels['advancedoptions'] = 'Προχωρημένες επιλογές';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Εναλλαγή προχωρημένων επιλογών';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Τα νέα μηνύματα να επιλέγονται αυτόματα';
$labels['checkallfolders'] = 'Να γίνεται έλεγχος σε όλους τους φακέλους για νέα μηνύματα';
$labels['displaynext'] = 'Μετά από κάθε μετακίνηση/διαγραφή μηνήματος να εμφανίζεται το επόμενο';
$labels['defaultfont'] = 'Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά για τα μηνύματα μορφής HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Βασικές επιλογές';
$labels['browseroptions'] = 'Επιλογές περιηγητή';
$labels['section'] = 'Ενότητα';
$labels['maintenance'] = 'Συντήρηση';
$labels['newmessage'] = 'Νέο Μήνυμα';
$labels['signatureoptions'] = 'Επιλογές υπογραφής';
$labels['whenreplying'] = 'Στις απαντήσεις';
$labels['replyempty'] = 'χωρίς παράθεση του αρχικού μηνύματος';
$labels['replytopposting'] = 'το νέο μήνυμα να είναι πάνω από το αρχικό';
$labels['replybottomposting'] = 'το νέο μήνυμα να είναι κάτω από το αρχικό';
$labels['replyremovesignature'] = 'Όταν το μήνυμα είναι απάντηση, να αφαιρείται η υπογραφή του αρχικού μηνύματος';
$labels['autoaddsignature'] = 'Η υπογραφή να προστίθεται αυτόματα';
$labels['newmessageonly'] = 'μόνο στα νέα μηνύματα';
$labels['replyandforwardonly'] = 'μόνο στις απαντήσεις και προωθήσεις';
$labels['insertsignature'] = 'Προσθήκη υπογραφής';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Στα μηνύματα που έγινε προεπισκόπηση να μαρκάρονται σαν αναγνωσμένα';
$labels['afternseconds'] = 'μετά από $n δευτερόλεπτα';
$labels['reqmdn'] = 'Να γίνεται πάντα αίτηση για αναφορά απάντησης';
$labels['reqdsn'] = 'Να γίνεται πάντα αίτηση για αναφορά παράδοσης';
$labels['replysamefolder'] = 'Τα μηνύματα που είναι απαντήσεις να τοποθετούνται σε ξεχωριστό φάκελο';
$labels['defaultabook'] = 'Προκαθορισμένο βιβλίο διευθύνσεων';
$labels['autocompletesingle'] = 'Να μην χρησιμοποιούνται οι εναλλακτικές διευθύνσεις κατά την αυτόματη συμπλήρωση';
$labels['listnamedisplay'] = 'Εμφάνιση επαφών ως';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Να γίνεται πάντα έλεγχος ορθογραφίας πριν την αποστολή του μηνύματος';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Επιλογές Ορθογραφικού ελέγχου';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Οι λέξεις που περιέχουν σύμβολα να αγνοούνται';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Οι λέξεις που περιέχουν αριθμούς να αγνοούνται';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Οι λέξεις γραμμένες με ΚΕΦΑΛΑΙΑ να αγνοούνται';
$labels['addtodict'] = 'Προσθήκη στο λεξικό';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Καταχώρηση διαχείρισης πρωτοκόλλου δεσμών mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Χειριστείτε τα αναδυόμενα παράθυρα ως πρότυπο των Windows';
$labels['forwardmode'] = 'Προώθηση μηνυμάτων';
$labels['inline'] = 'με εσνωμάτωση';
$labels['asattachment'] = 'σαν επισύναψη';
$labels['replyallmode'] = 'Προεπιλεγμένη ενέργεια του κουμπιού [Απάντηση σε όλους]';
$labels['replyalldefault'] = 'απάντηση σε όλους';
$labels['replyalllist'] = 'Απάντηση μόνο σε λίστα e-mail (αν υπάρχει)';
$labels['folder'] = 'Φάκελος';
$labels['folders'] = 'Φάκελοι';
$labels['foldername'] = 'Όνομα φακέλου';
$labels['subscribed'] = 'Εγγεγραμμένος';
$labels['messagecount'] = 'Μηνύματα';
$labels['create'] = 'Δημιουργία';
$labels['createfolder'] = 'Δημιουργία νέου φακέλου';
$labels['managefolders'] = 'Διαχείριση φακέλων';
$labels['specialfolders'] = 'Ειδικοί Φάκελοι';
$labels['properties'] = 'Ιδιότητες';
$labels['folderproperties'] = 'Ιδιότητες φακέλου';
$labels['parentfolder'] = 'Γονικός φάκελος';
$labels['location'] = 'Τοποθεσία';
$labels['info'] = 'Πληροφορίες';
$labels['getfoldersize'] = 'Κάντε κλικ εδώ για να δείτε το μέγεθος του φακέλου';
$labels['changesubscription'] = 'Κάντε κλικ εδώ για να αλλάξετε τη συνδρομή σας';
$labels['foldertype'] = 'Τύπος φακέλου';
$labels['personalfolder'] = 'Προσωπικός φάκελος';
$labels['otherfolder'] = 'Φάκελοι άλλων χρηστών';
$labels['sharedfolder'] = 'Κοινόχρηστος φάκελος';
$labels['findfolders'] = 'Εύρεση φακέλων';
$labels['namespace.personal'] = 'Προσωπικά';
$labels['namespace.other'] = 'Άλλοι χρήστες';
$labels['namespace.shared'] = 'Διαμοιρασμένος';
$labels['sortby'] = 'Ταξινόμηση κατά';
$labels['sortasc'] = 'Αύξουσα ταξινόμηση';
$labels['sortdesc'] = 'Φθίνουσα ταξινόμηση';
$labels['undo'] = 'Αναίρεση';
$labels['installedplugins'] = 'Εγκατεστημένα πρόσθετα';
$labels['plugin'] = 'Πρόσθετο';
$labels['version'] = 'Έκδοση';
$labels['source'] = 'Προέλευση';
$labels['license'] = 'Άδεια χρήσης';
$labels['support'] = 'Υποστήριξη';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Αγγλικά';
$labels['westerneuropean'] = 'Δυτικής Ευρώπης';
$labels['easterneuropean'] = 'Ανατολικής Ευρώπης';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Νοτιο-Ανατολικής Ευρώπης';
$labels['baltic'] = 'Βαλτικής';
$labels['cyrillic'] = 'Κυριλλικά';
$labels['arabic'] = 'Αραβικά';
$labels['greek'] = 'Ελληνικά';
$labels['hebrew'] = 'Εβραϊκά';
$labels['turkish'] = 'Τουρκικά';
$labels['nordic'] = 'Σκανδιναβικά';
$labels['thai'] = 'Ταϊλανδέζικα';
$labels['celtic'] = 'Κελτικά';
$labels['vietnamese'] = 'Βιετναμέζικα';
$labels['japanese'] = 'Ιαπωνικά';
$labels['korean'] = 'Κορεατικά';
$labels['chinese'] = 'Κινεζικά';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Έλεγχος παραθύρου';
$labels['arialabeltasknav'] = 'Εργασίες εφαρμογής';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'Μπάρα εργαλείων εφαρμογής';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Ενεργή εργασία';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Φίλτρο λίστας αλληλογραφίας';
$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Φόρμα αναζήτησης μηνύματος e-mail';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Φόρμα αναζήτησης επαφών';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Πεδίο αναζήτησης e-mail';
+$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Αναζήτηση εισόδου';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Φίλτρο λίστας φακέλων';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Φόρμα αναζήτησης φακέλων';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'Επιλογή καταλόγου e-mail';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'Λίστα μηνυμάτων e-mail';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Προεπισκόπηση μηνύματος';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Μενού ενεργειών φακέλων';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Μενού επιλογής λίστας';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Μενού λίστας θεμάτων';
$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Εμφάνιση λίστας μηνυμάτων και επιλογές ταξινόμησης';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Διάλογος εισαγωγής μηνύματος';
$labels['arialabelmessagenav'] = 'Πλοήγηση μηνύματος';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'Σώμα μηνύματος';
$labels['arialabelmessageactions'] = 'Ενέργειες μηνύματος';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Φόρμα αναζήτησης επαφών';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Πεδίο αναζήτησης επαφής';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Κεφαλίδες μηνυμάτων';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Επιλογές προώθησης';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Επιλογές απάντησης προς όλους';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Περισσότερες ενέργειες μηνύματος';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Σήμανση επιλεγμένων μηνυμάτων ως...';
$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Επιλογές σύνθεσης';
$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Μενού έτοιμων απαντήσεων';
$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Φόρμα μεταφόρτωσης συνημμένων';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Προεπισκόπηση συνημμένων';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Επιλογή ως παραλήπτες από λίστα επαφών και ομάδων';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Επιλογές εξαγωγής επαφών';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Επιλογές βιβλίου διευθύνσεων/ομάδων';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Φόρμα προτιμήσεων';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Φόρμα επεξεργασίας ταυτότητας';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Φόρμα επεξεργασίας απάντησης';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'Όροι αναζήτησης';
$labels['helplistnavigation'] = 'Εμφάνιση πλοήγησης πληκτρολογίου';
?>
diff --git a/program/localization/es_ES/labels.inc b/program/localization/es_ES/labels.inc
index 09866900f..fbf677b7c 100644
--- a/program/localization/es_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/es_ES/labels.inc
@@ -1,581 +1,581 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Bienvenido a $product';
$labels['username'] = 'Nombre de usuario';
$labels['password'] = 'Contraseña';
$labels['server'] = 'Servidor';
$labels['login'] = 'Iniciar sesión';
$labels['logout'] = 'Cerrar sesión';
$labels['mail'] = 'Correo';
$labels['settings'] = 'Configuración';
$labels['addressbook'] = 'Contactos';
$labels['inbox'] = 'Entrada';
$labels['drafts'] = 'Borradores';
$labels['sent'] = 'Enviados';
$labels['trash'] = 'Papelera';
$labels['junk'] = 'SPAM';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Mostrar nombres reales para carpetas especiales';
$labels['subject'] = 'Asunto';
-$labels['from'] = 'Remitente';
+$labels['from'] = 'De';
$labels['sender'] = 'Remitente';
$labels['to'] = 'Destinatario';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Cco';
$labels['replyto'] = 'Responder a';
$labels['followupto'] = 'Responder a todos';
$labels['date'] = 'Fecha';
$labels['size'] = 'Tamaño';
$labels['priority'] = 'Prioridad';
$labels['organization'] = 'Organización';
$labels['readstatus'] = 'Estado de lectura';
-$labels['listoptions'] = 'Opciones de listado';
+$labels['listoptions'] = 'Opciones de listado...';
$labels['mailboxlist'] = 'Carpetas';
$labels['messagesfromto'] = 'Mensajes $from a $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Hilos $from a $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Mensaje $nr de $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to de $count';
$labels['copy'] = 'Copiar';
$labels['move'] = 'Mover';
$labels['moveto'] = 'Mover a…';
$labels['copyto'] = 'Copiar a...';
$labels['download'] = 'Descargar';
$labels['open'] = 'Abrir';
$labels['showattachment'] = 'Mostrar';
$labels['showanyway'] = 'Mostrarlo de todos modos';
$labels['filename'] = 'Nombre del archivo';
$labels['filesize'] = 'Tamaño del archivo';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Añadir a contactos';
$labels['sun'] = 'Dom';
$labels['mon'] = 'Lun';
$labels['tue'] = 'Mar';
$labels['wed'] = 'Mié';
$labels['thu'] = 'Jue';
$labels['fri'] = 'Vie';
$labels['sat'] = 'Sáb';
$labels['sunday'] = 'Domingo';
$labels['monday'] = 'Lunes';
$labels['tuesday'] = 'Martes';
$labels['wednesday'] = 'Miércoles';
$labels['thursday'] = 'Jueves';
$labels['friday'] = 'Viernes';
$labels['saturday'] = 'Sábado';
$labels['jan'] = 'Ene';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Abr';
$labels['may'] = 'May';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Ago';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Oct';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dic';
$labels['longjan'] = 'Enero';
$labels['longfeb'] = 'Febrero';
$labels['longmar'] = 'Marzo';
$labels['longapr'] = 'Abril';
$labels['longmay'] = 'Mayo';
$labels['longjun'] = 'Junio';
$labels['longjul'] = 'Julio';
$labels['longaug'] = 'Agosto';
$labels['longsep'] = 'Septiembre';
$labels['longoct'] = 'Octubre';
$labels['longnov'] = 'Noviembre';
$labels['longdec'] = 'Diciembre';
$labels['today'] = 'Hoy';
$labels['refresh'] = 'Actualizar';
$labels['checkmail'] = 'Comprobar si hay mensajes nuevos';
$labels['compose'] = 'Redactar';
$labels['writenewmessage'] = 'Crear un mensaje nuevo';
$labels['reply'] = 'Responder';
$labels['replytomessage'] = 'Responder al remitente';
-$labels['replytoallmessage'] = 'Responder al emisor y a todos los destinatarios';
-$labels['replyall'] = 'Responder a la lista o al remitente y a todos los destinatarios';
+$labels['replytoallmessage'] = 'Responder a la lista o al remitente y a todos los destinatarios';
+$labels['replyall'] = 'Responder a todos';
$labels['replylist'] = 'Responder a la lista';
$labels['forward'] = 'Reenviar';
-$labels['forwardinline'] = 'Reenviar directamente';
+$labels['forwardinline'] = 'Reenviar entre-líneas';
$labels['forwardattachment'] = 'Reenviar como adjunto';
$labels['forwardmessage'] = 'Reenviar mensaje';
$labels['deletemessage'] = 'Eliminar mensaje';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover mensaje a la papelera';
$labels['printmessage'] = 'Imprimir este mensaje';
$labels['previousmessage'] = 'Mostrar mensaje anterior';
$labels['firstmessage'] = 'Mostrar primer mensaje';
$labels['nextmessage'] = 'Mostrar el siguiente mensaje';
$labels['lastmessage'] = 'Mostrar el último mensaje';
$labels['backtolist'] = 'Volver a la lista de mensajes';
$labels['viewsource'] = 'Mostrar código';
$labels['mark'] = 'Marcar';
$labels['markmessages'] = 'Marcar mensajes';
$labels['markread'] = 'Como leído';
$labels['markunread'] = 'Como no leído';
-$labels['markflagged'] = 'Como marcado';
-$labels['markunflagged'] = 'Como no marcado';
+$labels['markflagged'] = 'Como resaltado';
+$labels['markunflagged'] = 'Como no resaltado';
$labels['moreactions'] = 'Más acciones…';
$labels['more'] = 'Más';
$labels['back'] = 'Volver';
$labels['options'] = 'Opciones';
$labels['first'] = 'Primero';
$labels['last'] = 'Último';
$labels['previous'] = 'Anterior';
$labels['next'] = 'Siguiente';
-$labels['select'] = 'Elija';
+$labels['select'] = 'Seleccionar';
$labels['all'] = 'Todos';
$labels['none'] = 'Ninguno';
$labels['currpage'] = 'Página actual';
$labels['isread'] = 'Leído';
-$labels['unread'] = 'Sin leer';
-$labels['flagged'] = 'Marcado';
-$labels['unflagged'] = 'No marcado';
-$labels['unanswered'] = 'Sin respuesta';
+$labels['unread'] = 'No leído';
+$labels['flagged'] = 'Resaltado';
+$labels['unflagged'] = 'No Resaltado';
+$labels['unanswered'] = 'Sin contestar';
$labels['withattachment'] = 'Con adjunto';
$labels['deleted'] = 'Eliminado';
$labels['undeleted'] = 'No eliminado';
$labels['replied'] = 'Contestado';
$labels['forwarded'] = 'Reenviado';
$labels['invert'] = 'Invertir';
$labels['filter'] = 'Filtrar';
$labels['list'] = 'Lista';
$labels['threads'] = 'Hilos';
$labels['expand-all'] = 'Expandir todos';
$labels['expand-unread'] = 'Expandir no leídos';
$labels['collapse-all'] = 'Colapsar todos';
$labels['threaded'] = 'Encadenados';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir hilos de mensajes';
$labels['do_expand'] = 'todos los hilos';
$labels['expand_only_unread'] = 'solo con mensajes no leídos';
$labels['fromto'] = 'De/A';
-$labels['flag'] = 'Marca';
+$labels['flag'] = 'Resaltar';
$labels['attachment'] = 'Adjunto';
$labels['nonesort'] = 'Ninguno';
$labels['sentdate'] = 'Fecha de envío';
$labels['arrival'] = 'Fecha de llegada';
$labels['asc'] = 'ascendente';
$labels['desc'] = 'descendente';
$labels['listcolumns'] = 'Listar columnas';
-$labels['listsorting'] = 'Columna de listado';
-$labels['listorder'] = 'Orden de listado';
+$labels['listsorting'] = 'Columna de ordenación';
+$labels['listorder'] = 'Criterio de ordenación';
$labels['listmode'] = 'Modo de vista de lista';
$labels['folderactions'] = 'Acciones de carpeta...';
$labels['compact'] = 'Compactar';
$labels['empty'] = 'Vaciar';
$labels['importmessages'] = 'Importar mensajes';
$labels['quota'] = 'Uso de disco';
$labels['unknown'] = 'desconocido';
$labels['unlimited'] = 'sin límite';
$labels['quotatype'] = 'Tipo de cuota';
$labels['quotatotal'] = 'Límite';
$labels['quotaused'] = 'Usado';
$labels['quotastorage'] = 'Espacio en disco';
$labels['quotamessage'] = 'Número de mensajes';
$labels['quicksearch'] = 'Búsqueda rápida';
$labels['resetsearch'] = 'Reiniciar la búsqueda';
$labels['searchmod'] = 'Opciones de búsqueda';
$labels['msgtext'] = 'Mensaje completo';
$labels['body'] = 'Cuerpo';
$labels['type'] = 'Tipo';
$labels['namex'] = 'Nombre';
$labels['searchscope'] = 'Ámbito';
$labels['currentfolder'] = 'Carpeta actual';
$labels['subfolders'] = 'Ésta y subcarpetas';
$labels['allfolders'] = 'Todas las carpetas';
$labels['openinextwin'] = 'Abrir en nueva ventana';
$labels['emlsave'] = 'Descargar (.eml)';
-$labels['changeformattext'] = 'Mostrar en formato de texto sencillo';
+$labels['changeformattext'] = 'Mostrar en formato de texto simple';
$labels['changeformathtml'] = 'Mostrar en formato HTML';
$labels['editasnew'] = 'Editar como nuevo';
$labels['send'] = 'Enviar';
$labels['sendmessage'] = 'Enviar el mensaje';
$labels['savemessage'] = 'Guardar como borrador';
$labels['addattachment'] = 'Adjuntar un archivo';
$labels['charset'] = 'Codificación';
$labels['editortype'] = 'Tipo de editor';
-$labels['returnreceipt'] = 'Acuse de recibo';
+$labels['returnreceipt'] = 'Confirmación de recibo';
$labels['dsn'] = 'Notificación de estado de la entrega';
$labels['mailreplyintro'] = 'El $date, $sender escribió:';
-$labels['originalmessage'] = 'Mensaje original';
-$labels['selectimage'] = 'Elegir una imagen';
-$labels['addimage'] = 'Añadir una imagen';
+$labels['originalmessage'] = 'Mensaje Original';
+$labels['selectimage'] = 'Seleccionar imagen';
+$labels['addimage'] = 'Añadir imagen';
$labels['selectmedia'] = 'Seleccionar película';
$labels['addmedia'] = 'Añadir película';
$labels['editidents'] = 'Editar identidades';
$labels['spellcheck'] = 'Corrector ortográfico';
$labels['checkspelling'] = 'Revisar ortografía';
-$labels['resumeediting'] = 'Segui editando';
+$labels['resumeediting'] = 'Reanudar edición';
$labels['revertto'] = 'Revertir a';
$labels['restore'] = 'Restaurar';
$labels['restoremessage'] = '¿Restaurar el mensaje?';
$labels['ignore'] = 'Ignorar';
$labels['responses'] = 'Respuestas';
$labels['insertresponse'] = 'Insertar una respuesta';
$labels['manageresponses'] = 'Gestionar respuestas';
$labels['newresponse'] = 'Crear nueva respuesta';
$labels['addresponse'] = 'Añadir respuesta';
$labels['editresponse'] = 'Editar respuesta';
$labels['editresponses'] = 'Editar respuestas';
$labels['responsename'] = 'Nombre';
$labels['responsetext'] = 'Texto de respuesta';
$labels['attach'] = 'Adjuntar';
$labels['attachments'] = 'Adjuntos';
-$labels['upload'] = 'Subir';
+$labels['upload'] = 'Cargar';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Cerrar';
$labels['messageoptions'] = 'Opciones de mensaje...';
$labels['togglecomposeoptions'] = 'Mostrar opciones de escritura';
-$labels['low'] = 'Bajo';
-$labels['lowest'] = 'El más bajo';
+$labels['low'] = 'Baja';
+$labels['lowest'] = 'La más baja';
$labels['normal'] = 'Normal';
-$labels['high'] = 'Alto';
-$labels['highest'] = 'El más alto';
+$labels['high'] = 'Alta';
+$labels['highest'] = 'La más alta';
$labels['nosubject'] = '(sin asunto)';
$labels['showimages'] = 'Mostrar imágenes';
-$labels['alwaysshow'] = 'Mostrar siempre imágenes de $sender';
-$labels['isdraft'] = 'Esto es un borrador';
+$labels['alwaysshow'] = 'Siempre mostrar imágenes de $sender';
+$labels['isdraft'] = 'Este es un mensaje de borrador.';
$labels['andnmore'] = '$nr más…';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Mostrar más encabezados del mensaje';
-$labels['togglefullheaders'] = 'Mostrar u ocultar encabezados de mensajes';
+$labels['togglefullheaders'] = 'Desplegar u ocultar encabezados de mensajes';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Sólo texto';
$labels['savesentmessagein'] = 'Guardar mensaje enviado en';
$labels['dontsave'] = 'no guardar';
$labels['maxuploadsize'] = 'Tamaño de archivo máximo permitido: $size';
$labels['addcc'] = 'Añadir Cc';
$labels['addbcc'] = 'Añadir Cco';
$labels['addreplyto'] = 'Añadir Responder a';
$labels['addfollowupto'] = 'Añadir Seguir a';
-$labels['mdnrequest'] = 'El emisor de este mensaje desea ser notificado cuando usted lo lea. ¿Quiere enviar esta notificación?';
-$labels['receiptread'] = 'Devolver un acuse de recibo';
+$labels['mdnrequest'] = 'El remitente de este mensaje desea ser notificado cuando usted lo lea. ¿Desea enviar esta notificación?';
+$labels['receiptread'] = 'Devolver recibo de confirmación (lectura)';
$labels['yourmessage'] = 'Esto es un acuse de recibo de su mensaje';
-$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación sólo significa que su mensaje fue abierto en el ordenador del destinatario. Eso no garantiza que el destinatario haya leído o entendido el contenido del mensaje.';
-$labels['name'] = 'Nombre para mostrar';
+$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación sólo confirma que su mensaje fue abierto en el ordenador del destinatario. Eso no garantiza que el destinatario haya leído o entendido el contenido del mensaje.';
+$labels['name'] = 'Nombre de visualización';
$labels['firstname'] = 'Nombre';
$labels['surname'] = 'Apellido';
$labels['middlename'] = 'Segundo nombre';
$labels['nameprefix'] = 'Prefijo';
$labels['namesuffix'] = 'Sufijo';
$labels['nickname'] = 'Alias';
-$labels['jobtitle'] = 'Cargo';
+$labels['jobtitle'] = 'Título Profesional';
$labels['department'] = 'Departamento';
$labels['gender'] = 'Sexo';
$labels['maidenname'] = 'Apellido de soltera';
-$labels['email'] = 'Correo';
+$labels['email'] = 'Correo electrónico';
$labels['phone'] = 'Teléfono';
$labels['address'] = 'Dirección';
$labels['street'] = 'Calle';
$labels['locality'] = 'Ciudad';
$labels['zipcode'] = 'Código postal';
$labels['region'] = 'Provincia';
$labels['country'] = 'País';
$labels['birthday'] = 'Cumpleaños';
-$labels['anniversary'] = 'Santo';
+$labels['anniversary'] = 'Aniversario';
$labels['website'] = 'Página web';
$labels['instantmessenger'] = 'Mensajería instantánea';
$labels['notes'] = 'Notas';
-$labels['male'] = 'hombre';
-$labels['female'] = 'mujer';
+$labels['male'] = 'masculino';
+$labels['female'] = 'femenino';
$labels['manager'] = 'Director';
$labels['assistant'] = 'Auxiliar';
$labels['spouse'] = 'Cónyuge';
$labels['allfields'] = 'Todos los campos';
$labels['search'] = 'Buscar';
$labels['searchresult'] = 'Resultado de búsqueda';
$labels['advsearch'] = 'Búsqueda avanzada';
$labels['advanced'] = 'Avanzadas';
$labels['other'] = 'Otro';
$labels['typehome'] = 'Casa';
$labels['typework'] = 'Trabajo';
$labels['typeother'] = 'Otro';
$labels['typemobile'] = 'Móvil';
$labels['typemain'] = 'Principal';
$labels['typehomefax'] = 'Fax de casa';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax del trabajo';
-$labels['typecar'] = 'Coche';
-$labels['typepager'] = 'Busca';
+$labels['typecar'] = 'Automóvil';
+$labels['typepager'] = 'Paginador';
$labels['typevideo'] = 'Vídeo';
$labels['typeassistant'] = 'Auxiliar';
-$labels['typehomepage'] = 'Inicio';
+$labels['typehomepage'] = 'Página Principal';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Perfil';
$labels['addfield'] = 'Añadir campo...';
$labels['addcontact'] = 'Añadir contacto';
$labels['editcontact'] = 'Editar contacto';
$labels['contacts'] = 'Contactos';
$labels['contactproperties'] = 'Propiedades del contacto';
$labels['contactnameandorg'] = 'Nombre y organización';
$labels['personalinfo'] = 'Información personal';
$labels['contactphoto'] = 'Foto del contacto';
$labels['edit'] = 'Editar';
$labels['cancel'] = 'Cancelar';
$labels['save'] = 'Guardar';
$labels['delete'] = 'Eliminar';
$labels['rename'] = 'Renombrar';
$labels['addphoto'] = 'Añadir';
$labels['replacephoto'] = 'Reemplazar';
$labels['uploadphoto'] = 'Subir foto';
$labels['newcontact'] = 'Crear nuevo contacto';
$labels['deletecontact'] = 'Eliminar contactos seleccionados';
$labels['composeto'] = 'Escribir mensaje a';
$labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from a $to de $count';
$labels['print'] = 'Imprimir';
$labels['export'] = 'Exportar';
$labels['exportall'] = 'Exportar todo';
-$labels['exportsel'] = 'Exportar lo seleccionado';
+$labels['exportsel'] = 'Exportar seleccionados';
$labels['exportvcards'] = 'Exportar contactos en formato vCard';
$labels['newgroup'] = 'Crear nuevo grupo';
$labels['addgroup'] = 'Añadir grupo';
$labels['grouprename'] = 'Renombrar grupo';
$labels['groupdelete'] = 'Borrar grupo';
$labels['groupremoveselected'] = 'Eliminar los contactos seleccionados del grupo';
$labels['uponelevel'] = 'Subir un nivel';
$labels['previouspage'] = 'Mostrar grupo anterior';
$labels['firstpage'] = 'Mostrar primer grupo';
$labels['nextpage'] = 'Mostrar grupo siguiente';
$labels['lastpage'] = 'Mostrar último grupo';
$labels['group'] = 'Grupo';
$labels['groups'] = 'Grupos';
$labels['listgroup'] = 'Listar miembros del grupo';
$labels['personaladrbook'] = 'Direcciones personales';
$labels['searchsave'] = 'Guardar búsqueda';
$labels['searchdelete'] = 'Borrar búsqueda';
$labels['import'] = 'Importar';
$labels['importcontacts'] = 'Importar contactos';
$labels['importfromfile'] = 'Importar desde archivo:';
$labels['importtarget'] = 'Agregar contactos a';
$labels['importreplace'] = 'Reemplazar toda la lista de contactos';
$labels['importgroups'] = 'Importar asignaciones de grupo';
$labels['importgroupsall'] = 'Todos (crear grupos si es necesario)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Sólo para los grupos existentes';
$labels['importdesc'] = 'Puede subir los contactos de una libreta de direcciones ya existente.<br/>Actualmente permitimos la importación de datos en los formatos <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> y CSV (separados por comas).';
$labels['done'] = 'Hecho';
$labels['settingsfor'] = 'Configuración para';
$labels['about'] = 'Acerca de';
$labels['preferences'] = 'Preferencias';
$labels['userpreferences'] = 'Preferencias de usuario';
$labels['editpreferences'] = 'Editar preferencias de usuario';
$labels['identities'] = 'Identidades';
$labels['manageidentities'] = 'Administrar identidades';
-$labels['newidentity'] = 'Create new identity';
+$labels['newidentity'] = 'Crear nueva identidad';
$labels['addidentity'] = 'Añadir identidad';
$labels['editidentity'] = 'Editar identidad';
$labels['preferhtml'] = 'Mostrar HTML';
-$labels['defaultcharset'] = 'Juego de caracteres predeterminado';
+$labels['defaultcharset'] = 'Conjunto de caracteres predeterminado';
$labels['htmlmessage'] = 'Mensaje HTML';
$labels['messagepart'] = 'Parte';
$labels['digitalsig'] = 'Firma digital';
$labels['dateformat'] = 'Formato de fecha';
$labels['timeformat'] = 'Formato de hora';
-$labels['prettydate'] = 'Fecha detallada';
-$labels['setdefault'] = 'Seleccionar opción predeterminada';
+$labels['prettydate'] = 'Fechas detalladas';
+$labels['setdefault'] = 'Establecer como predeterminado';
$labels['autodetect'] = 'Automático';
$labels['language'] = 'Idioma';
$labels['timezone'] = 'Zona horaria';
$labels['pagesize'] = 'Filas por página';
$labels['signature'] = 'Firma';
-$labels['dstactive'] = 'Cambio de horario';
+$labels['dstactive'] = 'Horario de verano';
$labels['showinextwin'] = 'Abrir mensaje en una ventana nueva';
$labels['composeextwin'] = 'Redactar en una ventana nueva';
-$labels['htmleditor'] = 'Componer mensaje en HTML';
-$labels['htmlonreply'] = 'en respuesta a un mensaje HTML';
-$labels['htmlonreplyandforward'] = 'en reenvío o respuesta al mensaje HTML';
+$labels['htmleditor'] = 'Componer mensajes HTML';
+$labels['htmlonreply'] = 'en respuesta a mensaje HTML';
+$labels['htmlonreplyandforward'] = 'en reenvío o respuesta a mensaje HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Firma HTML';
-$labels['showemail'] = 'Mostrar dirección de correo electrónico con nombre';
-$labels['previewpane'] = 'Mostrar vista preliminar';
+$labels['showemail'] = 'Mostrar dirección electrónica con el nombre de visualización';
+$labels['previewpane'] = 'Mostrar panel de vista previa';
$labels['skin'] = 'Apariencia de la interfaz';
-$labels['logoutclear'] = 'Vaciar papelera al cerrar sesión';
-$labels['logoutcompact'] = 'Compactar la bandeja de entrada al cerrar sesión';
-$labels['uisettings'] = 'Interfaz de usuario';
+$labels['logoutclear'] = 'Vaciar Papelera al cerrar sesión';
+$labels['logoutcompact'] = 'Compactar Bandeja de Entrada al cerrar sesión';
+$labels['uisettings'] = 'Interfaz de Usuario';
$labels['serversettings'] = 'Configuración del servidor';
-$labels['mailboxview'] = 'Vista de buzón';
-$labels['mdnrequests'] = 'Cuando se pida acuse de recibo';
+$labels['mailboxview'] = 'Vista de Buzón';
+$labels['mdnrequests'] = 'Cuando se solicite confirmación de recibo';
$labels['askuser'] = 'preguntarme';
-$labels['autosend'] = 'enviar acuse de recibo';
-$labels['autosendknown'] = 'enviar acuse de recibo a mis contactos, con los demás preguntarme';
-$labels['autosendknownignore'] = 'enviar acuse de recibo a mis contactos, no a los demás';
-$labels['ignorerequest'] = 'Ignorar la petición';
+$labels['autosend'] = 'enviar confirmación de recibo';
+$labels['autosendknown'] = 'enviar confirmación de recibo a mis contactos, preguntar por los demás';
+$labels['autosendknownignore'] = 'enviar confirmación de recibo a mis contactos, ignorar los demás';
+$labels['ignorerequest'] = 'Ignorar petición';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar el mensaje como leído al borrarlo';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar el mensaje para borrarse en vez de borrarlo';
$labels['skipdeleted'] = 'No mostrar mensajes borrados';
-$labels['deletealways'] = 'Cuando falle trasladar los mensajes a la papelera, borrarlos';
+$labels['deletealways'] = 'Si mover mensajes a la Papelera fracasa, borrarlos';
$labels['deletejunk'] = 'Directamente eliminar mensajes en SPAM';
$labels['showremoteimages'] = 'Mostrar las imágenes externas';
$labels['fromknownsenders'] = 'de remitentes conocidos';
$labels['always'] = 'siempre';
$labels['showinlineimages'] = 'Mostrar imágenes adjuntas debajo del mensaje';
$labels['autosavedraft'] = 'Guardar borrador automáticamente';
$labels['everynminutes'] = 'cada $n minuto(s)';
$labels['refreshinterval'] = 'Actualizar (comprobar mensajes nuevos, etc.)';
$labels['never'] = 'nunca';
$labels['immediately'] = 'inmediatamente';
-$labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de mensajes';
-$labels['messagescomposition'] = 'Composición de mensajes';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de Mensajes';
+$labels['messagescomposition'] = 'Composición de Mensajes';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nombres de archivos adjuntos';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (otro)';
$labels['force7bit'] = 'Usar codificación MIME para caracteres de 8 bits';
-$labels['savelocalstorage'] = "Guardar (temporalmente) en el almacén local del navegador";
+$labels['savelocalstorage'] = "Guardar (temporalmente) en el almacenamiento local del navegador";
$labels['advancedoptions'] = 'Opciones avanzadas';
-$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Mostrar opciones avanzadas';
-$labels['focusonnewmessage'] = 'Activar la ventana del navegador si hay un mensaje nuevo';
-$labels['checkallfolders'] = 'Comprobar en todas las bandejas si hay mensajes nuevos';
+$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Desplegar opciones avanzadas';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Enfocar ventana del navegador al recibir nuevo mensaje';
+$labels['checkallfolders'] = 'Revisar todas las carpetas por nuevos mensajes';
$labels['displaynext'] = 'Después de borrar/mover un mensaje, mostrar el siguiente';
-$labels['defaultfont'] = 'Tipo de letra predeterminada del mensaje HTML';
-$labels['mainoptions'] = 'Opciones principales';
+$labels['defaultfont'] = 'Tipo de letra predeterminada de mensaje HTML';
+$labels['mainoptions'] = 'Opciones Principales';
$labels['browseroptions'] = 'Opciones del Navegador';
$labels['section'] = 'Sección';
$labels['maintenance'] = 'Mantenimiento';
-$labels['newmessage'] = 'Nuevo mensaje';
-$labels['signatureoptions'] = 'Opciones de firma';
+$labels['newmessage'] = 'Nuevo Mensaje';
+$labels['signatureoptions'] = 'Opciones de Firma';
$labels['whenreplying'] = 'Al responder';
$labels['replyempty'] = 'no citar el mensaje original';
-$labels['replytopposting'] = 'empezar un mensaje nuevo encima del original';
-$labels['replybottomposting'] = 'empezar un mensaje nuevo debajo del original';
+$labels['replytopposting'] = 'comenzar mensaje nuevo encima del original';
+$labels['replybottomposting'] = 'comenzar mensaje nuevo debajo del original';
$labels['replyremovesignature'] = 'Eliminar la firma original del mensaje al responder';
$labels['autoaddsignature'] = 'Añadir firma automáticamente';
-$labels['newmessageonly'] = 'solamente mensaje nuevo';
+$labels['newmessageonly'] = 'solamente nuevo mensaje';
$labels['replyandforwardonly'] = 'respuestas y reenvíos solamente';
$labels['insertsignature'] = 'Insertar firma';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar mensaje previsualizado como leído';
$labels['afternseconds'] = 'después de $n segundos';
-$labels['reqmdn'] = 'Solicitar siempre un acuse de recibo';
-$labels['reqdsn'] = 'Solicitar siempre la entrega de notificaciones de estado';
-$labels['replysamefolder'] = 'Coloque las respuestas en la bandeja del mensaje que se responde';
+$labels['reqmdn'] = 'Siempre solicitar confirmación de recibo';
+$labels['reqdsn'] = 'Siempre solicitar notificación del estado de la entrega';
+$labels['replysamefolder'] = 'Colocar respuestas en la carpeta del mensaje al cual se responde';
$labels['defaultabook'] = 'Libreta de direcciones predeterminada';
-$labels['autocompletesingle'] = 'Omitir direcciones de correo alternativas en autocompletado';
+$labels['autocompletesingle'] = 'Omitir direcciones electrónicas alternas en el autocompletado';
$labels['listnamedisplay'] = 'Listar contactos como';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Comprobar ortografía antes de enviar un mensaje';
-$labels['spellcheckoptions'] = 'Opciones de ortografía';
+$labels['spellcheckoptions'] = 'Opciones de Revisado de Ortografía';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorar palabras con símbolos';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorar palabras con números';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorar palabras con todo mayúsculas';
$labels['addtodict'] = 'Añadir al diccionario';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registrar controlador de protocolo para enlaces mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Gestionar ventanas emergentes como ventanas estándar';
$labels['forwardmode'] = 'Reenvío de mensajes';
-$labels['inline'] = 'en línea';
+$labels['inline'] = 'entre-línea';
$labels['asattachment'] = 'como adjunto';
$labels['replyallmode'] = 'Acción predeterminada del botón [Responder a todos]';
$labels['replyalldefault'] = 'responder a todos';
$labels['replyalllist'] = 'responder sólo a la lista de correo (si se encuentra)';
$labels['folder'] = 'Bandeja';
$labels['folders'] = 'Carpetas';
-$labels['foldername'] = 'Nombre de bandeja';
-$labels['subscribed'] = 'Suscrita';
+$labels['foldername'] = 'Nombre de carpeta';
+$labels['subscribed'] = 'Suscrito';
$labels['messagecount'] = 'Mensajes';
$labels['create'] = 'Crear';
-$labels['createfolder'] = 'Crear nueva bandeja';
-$labels['managefolders'] = 'Administrar bandejas';
-$labels['specialfolders'] = 'Bandejas especiales';
+$labels['createfolder'] = 'Crear nueva carpeta';
+$labels['managefolders'] = 'Administrar carpetas';
+$labels['specialfolders'] = 'Carpetas especiales';
$labels['properties'] = 'Propiedades';
-$labels['folderproperties'] = 'Propiedades de bandeja';
-$labels['parentfolder'] = 'Bandeja contenedora';
+$labels['folderproperties'] = 'Propiedades de carpeta';
+$labels['parentfolder'] = 'Carpeta raíz';
$labels['location'] = 'Ubicación';
$labels['info'] = 'Información';
$labels['getfoldersize'] = 'Clic para saber el tamaño de la bandeja';
-$labels['changesubscription'] = 'Clic para cambiar suscripción';
-$labels['foldertype'] = 'Tipo de bandeja';
-$labels['personalfolder'] = 'Bandeja privada';
-$labels['otherfolder'] = 'Bandeja de otro usuario';
-$labels['sharedfolder'] = 'Bandeja pública';
+$labels['changesubscription'] = 'Haga clic para cambiar suscripción';
+$labels['foldertype'] = 'Tipo de Carpeta';
+$labels['personalfolder'] = 'Carpeta Privada';
+$labels['otherfolder'] = 'Carpeta de Otro Usuario';
+$labels['sharedfolder'] = 'Carpeta Pública';
$labels['findfolders'] = 'Encontrar carpetas';
$labels['namespace.personal'] = 'Personal';
$labels['namespace.other'] = 'Otros usuarios';
$labels['namespace.shared'] = 'Compartido';
$labels['sortby'] = 'Ordenar por';
$labels['sortasc'] = 'Orden ascendente';
$labels['sortdesc'] = 'Orden descendente';
$labels['undo'] = 'Deshacer';
$labels['installedplugins'] = 'Complementos instalados';
$labels['plugin'] = 'Complemento';
$labels['version'] = 'Versión';
$labels['source'] = 'Origen';
$labels['license'] = 'Licencia';
$labels['support'] = 'Obtener soporte';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Inglés';
-$labels['westerneuropean'] = 'Europeo occidental';
-$labels['easterneuropean'] = 'Europeo oriental';
-$labels['southeasterneuropean'] = 'Europeo sudoriental';
+$labels['westerneuropean'] = 'Europeo Occidental';
+$labels['easterneuropean'] = 'Europeo Oriental';
+$labels['southeasterneuropean'] = 'Europeo Sudoriental';
$labels['baltic'] = 'Báltico';
$labels['cyrillic'] = 'Cirílico';
$labels['arabic'] = 'Árabe';
$labels['greek'] = 'Griego';
$labels['hebrew'] = 'Hebreo';
$labels['turkish'] = 'Turco';
$labels['nordic'] = 'Nórdico';
$labels['thai'] = 'Tailandés';
$labels['celtic'] = 'Celta';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamita';
$labels['japanese'] = 'Japonés';
$labels['korean'] = 'Coreano';
$labels['chinese'] = 'Chino';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Control de ventana';
$labels['arialabeltasknav'] = 'Tareas de la aplicación';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'Barra de herramientas de la aplicación';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Tarea activa';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Filtro de listado de correo electrónico';
$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulario de búsqueda de mensaje de correo electrónico';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Formulario de búsqueda de contactos';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Entrada de búsqueda de correo electrónico';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Entrada de búsqueda';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Filtro de listas de carpetas';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Formulario de búsqueda de carpeta';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'Selección de carpeta de correo electrónico';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'Listado de mensajes de correo electrónico';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Previsualizar mensaje';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menú de acciones de carpeta';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Menú de selección de listado';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Menú de listado de conversaciones';
$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Opciones para mostrar y ordenar los mensajes';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Diálogo de importación de mensaje';
$labels['arialabelmessagenav'] = 'Navegación entre mensajes';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'Cuerpo del mensaje';
$labels['arialabelmessageactions'] = 'Acciones del mensaje';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Formulario de búsqueda de contactos';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Entra de búsqueda de contacto';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Encabezados del mensaje';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Opciones de reenvío';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Opciones de "Responder a todos"';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Más acciones de mensaje';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marcar los mensajes seleccionados como…';
$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Opciones de composición';
$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Menú de respuestas enlatadas';
$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulario de subida de adjunto';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Previsualizar adjunto';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Lista de contactos y grupos para elegir como destinatarios';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Opciones de exportación de contacto';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Opciones de grupo de contactos de la agenda';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Formulario de preferencias';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Formulario de edición de identidad';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Formulario de edición de respuesta';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'Términos de búsqueda';
$labels['helplistnavigation'] = 'Listar la navegación por teclado';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Flechas arriba/abajo: Mover de fila el foco o selección.
Espacio: Seleccionar la fila enfocada.
Mayúscula + arriba/abajo: Seleccionar otra fila de arriba/abajo.
Control + Espacio: Añadir fila enfocada a la selección / quitar de la selección.";
$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Flechas izquierda/derecha: expandir/recoger hilo de mensaje (sólo en modo hilo).
Retorno: Abrir el mensaje seleccionado/enfocado.
Borrar: Mover los mensajes seleccionado a la Papelera.";
$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Retorno: Abrir el contacto seleccionado";
?>
diff --git a/program/localization/es_ES/messages.inc b/program/localization/es_ES/messages.inc
index 665df6165..ec8de18f0 100644
--- a/program/localization/es_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/es_ES/messages.inc
@@ -1,180 +1,180 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = '¡Ha ocurrido un error!';
$messages['loginfailed'] = 'Contraseña o nombre de usuario incorrecto.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Su navegador no acepta cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Su sesión no es válida o ha expirado.';
$messages['storageerror'] = 'Error de conexión con el servidor IMAP.';
$messages['servererror'] = '¡Error del servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Error de servidor: $msg';
$messages['connerror'] = '¡Error de conexión (fallo al intentar alcanzar el servidor)!';
$messages['dberror'] = '¡Error de base de datos!';
$messages['windowopenerror'] = 'iLa ventana emergente fue bloqueada!';
$messages['requesttimedout'] = 'Ha expirado el tiempo de respuesta';
-$messages['errorreadonly'] = 'Imposible realizar la operación. La bandeja es sólo de lectura.';
-$messages['errornoperm'] = 'Imposible realizar la operación. Permiso denegado.';
-$messages['erroroverquota'] = 'No se pudo completar la operación. No queda espacio en el disco.';
-$messages['erroroverquotadelete'] = 'No queda espacio en el disco. Use Shift+Supr para borrar un mensaje.';
-$messages['invalidrequest'] = '¡Petición no válida! No se han guardado los datos.';
+$messages['errorreadonly'] = 'No se pudo realizar la operación. La carpeta es de sólo lectura.';
+$messages['errornoperm'] = 'No se pudo realizar la operación. Permiso denegado.';
+$messages['erroroverquota'] = 'No se pudo completar la operación. No hay espacio libre en el disco.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'No hay espacio libre en el disco. Use Shift+Supr para borrar un mensaje.';
+$messages['invalidrequest'] = '¡Petición inválida! No se guardaron los datos.';
$messages['invalidhost'] = 'Nombre de servidor inválido.';
-$messages['nomessagesfound'] = 'No se han encontrado mensajes en esta casilla.';
-$messages['loggedout'] = 'Ha cerrado bien la sesión. ¡Hasta pronto!';
+$messages['nomessagesfound'] = 'No se han encontrado mensajes en este buzón.';
+$messages['loggedout'] = 'Ha terminado correctamente la sesión. ¡Hasta pronto!';
$messages['mailboxempty'] = 'El buzón está vacío';
$messages['nomessages'] = 'No hay mensajes';
$messages['refreshing'] = 'Actualizando…';
$messages['loading'] = 'Cargando...';
-$messages['uploading'] = 'Subiendo archivo...';
-$messages['uploadingmany'] = 'Subiendo archivos…';
+$messages['uploading'] = 'Cargando archivo...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Cargando archivos…';
$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
$messages['checkingmail'] = 'Verificando si hay nuevos mensajes...';
$messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaje...';
$messages['messagesent'] = 'Mensaje enviado correctamente.';
$messages['savingmessage'] = 'Guardando mensaje...';
-$messages['messagesaved'] = 'Mensaje guardado en borradores.';
+$messages['messagesaved'] = 'Mensaje guardado en Borradores.';
$messages['successfullysaved'] = 'Guardado correctamente.';
$messages['savingresponse'] = 'Guardando texto de respuesta...';
-$messages['deleteresponseconfirm'] = '¿Realmente quieres borrar este texto de respuesta?';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar este texto de respuesta?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto añadido correctamente a la libreta de direcciones.';
$messages['contactexists'] = 'Ya existe un contacto con esta dirección de correo.';
$messages['contactnameexists'] = 'Ya existe un contacto con el mismo nombre.';
$messages['blockedimages'] = 'Para proteger su privacidad, las imágenes externas de este mensaje han sido bloqueadas.';
-$messages['encryptedmessage'] = 'Este es un mensaje cifrado y no puede ser mostrado. ¡Lo siento!';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Este es un mensaje cifrado y no puede ser mostrado. ¡Lo sentimos!';
$messages['nocontactsfound'] = 'No se encontraron contactos.';
$messages['contactnotfound'] = 'El contacto solicitado no existe.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Ingrese algún criterio para buscar contactos';
$messages['sendingfailed'] = 'Error al enviar mensaje.';
-$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundo(s) antes de mandar este mensaje.';
+$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundo(s) antes de enviar este mensaje.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ha ocurrido un error al guardar el mensaje enviado.';
$messages['errorsaving'] = 'Ha ocurrido un error al guardar.';
-$messages['errormoving'] = 'No se ha podido mover el/los mensaje(s).';
-$messages['errorcopying'] = 'No se ha podido copiar el/los mensaje(s).';
-$messages['errordeleting'] = 'No se ha podido eliminar el/los mensaje(s).';
-$messages['errormarking'] = 'No se ha podido marcar el/los mensaje(s).';
+$messages['errormoving'] = 'No se pudo mover el/los mensaje(s).';
+$messages['errorcopying'] = 'No se pudo copiar el/los mensaje(s).';
+$messages['errordeleting'] = 'No se pudo eliminar el/los mensaje(s).';
+$messages['errormarking'] = 'No se pudo marcar el/los mensaje(s).';
$messages['deletecontactconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los contactos seleccionados?';
-$messages['deletegroupconfirm'] = '¿De verdad quiere borrar el grupo seleccionado?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = '¿Realmente quiere borrar el grupo seleccionado?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los mensajes seleccionados?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar esta bandeja?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de esta bandeja?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar esta carpeta?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de esta carpeta?';
$messages['contactdeleting'] = 'Eliminando contacto(s)...';
-$messages['groupdeleting'] = 'Borrando grupo…';
-$messages['folderdeleting'] = 'Borrando bandeja...';
-$messages['foldermoving'] = 'Moviendo bandeja...';
-$messages['foldersubscribing'] = 'Suscribiendo bandeja...';
-$messages['folderunsubscribing'] = 'Anulando suscripción a bandeja...';
-$messages['formincomplete'] = 'No ha rellenado todos los campos del formulario.';
-$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduzca un email válido.';
+$messages['groupdeleting'] = 'Eliminando grupo…';
+$messages['folderdeleting'] = 'Eliminando carpeta...';
+$messages['foldermoving'] = 'Moviendo carpeta...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Suscribiendo carpeta...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Anulando suscripción a carpeta...';
+$messages['formincomplete'] = 'No ha completado todos los campos del formulario.';
+$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduzca un correo electrónico válido.';
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduzca un nombre.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduzca un tamaño de página.';
-$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduzca el email del emisor.';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduzca la dirección de correo del remitente.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduzca al menos un destinatario.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'El campo "Asunto" está vacío. ¿Desea completarlo en este momento?';
-$messages['nobodywarning'] = '¿Quiere enviar este mensaje sin texto?';
+$messages['nobodywarning'] = '¿Desea enviar este mensaje sin texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'El mensaje no ha sido enviado. ¿Desea descartar su mensaje?';
-$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Se ha encontrado un mensaje redactado previamente y no enviado.\n\nAsunto: $subject\nGuardado: $date\n\n¿Desea restaurar este mensaje?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Se ha encontrado un mensaje previamente redactado sin enviar.\n\nAsunto: $subject\nGuardado: $date\n\n¿Desea restaurar este mensaje?';
$messages['noldapserver'] = 'Por favor, seleccione un servidor LDAP para buscar.';
-$messages['nosearchname'] = 'Por favor, introduzca un nombre o la dirección de e-mail.';
-$messages['notuploadedwarning'] = 'No se han subido aún todos los adjuntos. Por favor espere o cancele la subida.';
+$messages['nosearchname'] = 'Por favor, ingrese un nombre de contacto o dirección de correo electrónico.';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'No todos los adjuntos han sido cargados todavía. Por favor, espere o cancele la carga.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Se encontraron $nr mensajes.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Encontrados $nr contactos.';
$messages['searchnomatch'] = 'No se obtuvieron resultados.';
$messages['searching'] = 'Buscando...';
$messages['checking'] = 'Revisando...';
-$messages['stillsearching'] = 'Todavía buscando...';
+$messages['stillsearching'] = 'Aún buscando...';
$messages['nospellerrors'] = 'No se encontraron errores ortográficos.';
-$messages['folderdeleted'] = 'Bandeja eliminada correctamente.';
-$messages['foldersubscribed'] = 'Suscrito a bandeja correctamente.';
-$messages['folderunsubscribed'] = 'Suscripción a bandeja anulada correctamente.';
-$messages['folderpurged'] = 'Bandeja purgada correctamente.';
-$messages['folderexpunged'] = 'Bandeja compatada correctamente.';
+$messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada correctamente.';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Suscrito a carpeta correctamente.';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Suscripción a carpeta anulada correctamente.';
+$messages['folderpurged'] = 'Carpeta purgada correctamente.';
+$messages['folderexpunged'] = 'Carpeta compactada correctamente.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado correctamente.';
-$messages['converting'] = 'Quitando el formato del mensaje...';
-$messages['messageopenerror'] = 'No puedo descargar el mensaje del servidor.';
-$messages['fileuploaderror'] = 'Error al subir archivos.';
+$messages['converting'] = 'Eliminando formato de mensaje...';
+$messages['messageopenerror'] = 'No se pudo cargar el mensaje del servidor.';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Error al cargar archivos.';
$messages['filesizeerror'] = 'El archivo excede el tamaño máximo ($size).';
$messages['copysuccess'] = '$nr contactos copiados correctamente.';
$messages['movesuccess'] = '$nr contactos movidos correctamente.';
-$messages['copyerror'] = 'No se ha podido copiar ningún contacto.';
-$messages['moveerror'] = 'No se ha podido mover ningún contacto.';
-$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta dirección es de sólo lectura.';
+$messages['copyerror'] = 'No se pudo copiar ningún contacto.';
+$messages['moveerror'] = 'No se pudo mover ningún contacto.';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta dirección origen es de sólo lectura.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'No se pudo guardar la dirección de contacto.';
$messages['movingmessage'] = 'Moviendo mensaje(s)...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensaje(s)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copiando contacto(s)…';
$messages['movingcontact'] = 'Moviendo contacto(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Eliminando mensaje(s)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marcando mensaje(s)...';
$messages['addingmember'] = 'Añadiendo contacto(s) al grupo…';
-$messages['removingmember'] = 'Quitando contacto(s) del grupo…';
-$messages['receiptsent'] = 'La notificación de lectura se ha enviado correctamente.';
-$messages['errorsendingreceipt'] = 'No se ha podido enviar la notificación de lectura.';
+$messages['removingmember'] = 'Eliminando contacto(s) del grupo…';
+$messages['receiptsent'] = 'La confirmación de lectura ha sido enviada correctamente.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'No se pudo enviar la confirmación de lectura.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = '¿Realmente desea eliminar esta identidad?';
-$messages['nodeletelastidentity'] = 'No se puede borrar esta identidad puesto que es la última.';
-$messages['forbiddencharacter'] = 'El nombre de la bandeja contiene un carácter prohibido.';
-$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, seleccione un archivo para subir.';
-$messages['addresswriterror'] = 'No se puede escribir en la libreta de direciones seleccionada.';
-$messages['contactaddedtogroup'] = 'Se han añadido correctamente los contactos a este grupo.';
-$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Se han borrado correctamente los contactos de este grupo.';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'No se puede eliminar esta identidad puesto a que es la única.';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'El nombre de la carpeta contiene un carácter prohibido.';
+$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, seleccione un archivo para cargar.';
+$messages['addresswriterror'] = 'La libreta de direcciones seleccionada no admite escritura.';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Se añadieron los contactos a este grupo correctamente.';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Se eliminaron los contactos de este grupo correctamente.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'No hay cambios en la asignación de grupos.';
-$messages['importwait'] = 'Importando, espere...';
-$messages['importformaterror'] = '¡La importación falló! El fichero enviado no es un fichero válido de importación de datos';
+$messages['importwait'] = 'Importando, por favor espere...';
+$messages['importformaterror'] = '¡La importación falló! El fichero enviado no es un fichero válido de importación de datos.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Se han importado $inserted contactos correctamente</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ignoradas $skipped entradas existentes</b>';
-$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensajes importados con éxito';
-$messages['importmessageerror'] = '¡Ha fallado la importación! El fichero subido no es un fichero válido de mensaje o buzón de correo';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensajes importados correctamente';
+$messages['importmessageerror'] = '¡La importación falló! El fichero enviado no es un fichero válido de mensaje o buzón de correo.';
$messages['opnotpermitted'] = '¡Operación no permitida!';
-$messages['nofromaddress'] = 'El contacto seleccionado no tiene dirección de e-mail';
-$messages['editorwarning'] = 'Cambiar el tipo de editor puede ocasionar la pérdida del formato del texto. ¿Desea continuar?';
+$messages['nofromaddress'] = 'Falta dirección electrónica en la identidad seleccionada.';
+$messages['editorwarning'] = 'Al cambiar el tipo de editor puede ocasionar la pérdida de formato del texto. ¿Desea continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ha ocurrido un error fatal de configuración. Contacte inmediatamente a su administrador. <b>Su mensaje no ha sido enviado.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): Ha fallado la conexión al servidor.';
-$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Error de autenticación.';
-$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se ha podido asignar el emisor "$from" ($msg).';
-$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se ha podido establecer destinatario "$to" ($msg).';
+$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Ha fallado la autenticación.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se pudo asignar el remitente "$from" ($msg).';
+$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se pudo establecer destinatario "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No es posible analizar la lista de destinatarios.';
$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
-$messages['emailformaterror'] = 'Dirección e-mail incorrecta: $email';
-$messages['toomanyrecipients'] = 'Hay demasiados destinatarios. Reduzca el número de destinatarios a $max.';
+$messages['emailformaterror'] = 'Dirección de correo incorrecta: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatarios. Reduzca el número de destinatarios a $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'El número de miembros del grupo excede el máximo de $max.';
$messages['internalerror'] = 'Ha ocurrido un error interno. Por favor, inténtelo de nuevo.';
-$messages['contactdelerror'] = 'No se ha podido eliminar el/los contacto(s).';
+$messages['contactdelerror'] = 'No se pudo eliminar el/los contacto(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado(s) correctamente.';
-$messages['contactrestoreerror'] = 'No se han podido restaurar los contactos borrados.';
-$messages['contactrestored'] = 'Los contactos se han restaurado con éxito.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'No se pudo restaurar contacto(s) eliminado(s).';
+$messages['contactrestored'] = 'Contacto(s) restaurado(s) correctamente.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado correctamente.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renombrado correctamente.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupo creado correctamente.';
-$messages['savedsearchdeleted'] = 'La búsqueda guardada se ha borrado con éxito.';
-$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'No se ha podido borrar la búsqueda guardada.';
-$messages['savedsearchcreated'] = 'Se ha guardado correctamente la búsqueda.';
-$messages['savedsearchcreateerror'] = 'No se ha podido guardar la búsqueda.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'La búsqueda guardada se ha eliminado correctamente.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'No se ha podido eliminar la búsqueda guardada.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Se ha guardado la búsqueda correctamente.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'No se pudo guardar la búsqueda.';
$messages['messagedeleted'] = 'Mensaje(s) eliminado(s) correctamente.';
$messages['messagemoved'] = 'Mensaje(s) movido(s) correctamente.';
$messages['messagecopied'] = 'Mensaje(s) copiado(s) correctamente.';
$messages['messagemarked'] = 'Mensaje(s) marcado(s) correctamente.';
$messages['autocompletechars'] = 'Introduce al menos $min caracteres para autocompletar.';
-$messages['autocompletemore'] = 'Se encontraron mas coincidencias. Favor de ingresar mas caracteres.';
-$messages['namecannotbeempty'] = 'Hay que poner el nombre.';
+$messages['autocompletemore'] = 'Se encontraron más coincidencias. Favor de ingresar más caracteres.';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'El nombre no puede estar vacío.';
$messages['nametoolong'] = 'El nombre es demasiado largo.';
-$messages['folderupdated'] = 'Bandeja actualizada correctamente.';
-$messages['foldercreated'] = '.';
+$messages['folderupdated'] = 'Carpeta actualizada correctamente.';
+$messages['foldercreated'] = 'Carpeta creada correctamente.';
$messages['invalidimageformat'] = 'No es un formato de imagen válido.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Se han detectado errores ortográficos en el mensaje.';
-$messages['parentnotwritable'] = 'No se puede crear/mover la carpeta a la carpeta superior elegida. No tiene permisos de acceso.';
-$messages['messagetoobig'] = 'Esta parte del mensaje es demasiada grande para procesarla.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'No se pudo crear/mover la carpeta a la carpeta superior seleccionada. No tiene permisos de acceso.';
+$messages['messagetoobig'] = 'Esta parte del mensaje es demasiado grande para ser procesado.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = '¡ATENCIÓN! Este adjunto es sospechoso porque su tipo no coincide con el tipo declarado en el mensaje. Si no confía en su remitente, no debería abrirlo en su navegador porque podría tener contenido malicioso.<br/<br/> <em>Esperado: $expected; encontrado: $detected</em>';
-$messages['noscriptwarning'] = 'Advertencia: ¡este servicio de webmail necesita Javascript! Para poder usarlo habilite el soporte de Javascript en su navegador, por favor.';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Advertencia: ¡Este servicio de webmail necesita Javascript! Para poder usarlo habilite el soporte de Javascript en su navegador, por favor.';
?>
diff --git a/program/localization/et_EE/labels.inc b/program/localization/et_EE/labels.inc
index 7b5f663bb..6c463d920 100644
--- a/program/localization/et_EE/labels.inc
+++ b/program/localization/et_EE/labels.inc
@@ -1,574 +1,572 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Tere tulemast! See on $product.';
$labels['username'] = 'Kasutajanimi';
$labels['password'] = 'Parool';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Logi sisse';
$labels['logout'] = 'Logi välja';
$labels['mail'] = 'Postkast';
$labels['settings'] = 'Seaded';
$labels['addressbook'] = 'Aadressiraamat';
$labels['inbox'] = 'Saabuvad';
$labels['drafts'] = 'Mustandid';
$labels['sent'] = 'Saadetud';
$labels['trash'] = 'Prügikast';
$labels['junk'] = 'Rämps';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Näita eriliste kaustade päris nimesid';
$labels['subject'] = 'Pealkiri';
$labels['from'] = 'Saatja';
$labels['sender'] = 'Saatja';
$labels['to'] = 'Saaja';
$labels['cc'] = 'Koopia';
$labels['bcc'] = 'Pimekoopia';
$labels['replyto'] = 'Vastus aadressile';
$labels['followupto'] = 'Followup-To';
$labels['date'] = 'Kuupäev';
$labels['size'] = 'Suurus';
$labels['priority'] = 'Tähtsus';
$labels['organization'] = 'Organisatsioon';
$labels['readstatus'] = 'Lugemise staatus';
$labels['listoptions'] = 'Nimekirja valikud…';
$labels['mailboxlist'] = 'Kaustad';
$labels['messagesfromto'] = 'Kirjed $from kuni $to, kokku $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Lõimed $from kuni $to, kokku $count';
$labels['messagenrof'] = 'Kiri $nr, kokku $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to kokku $count';
$labels['copy'] = 'Kopeeri';
$labels['move'] = 'Liiguta';
$labels['moveto'] = 'liiguta kausta...';
$labels['copyto'] = 'Kopeeri...';
$labels['download'] = 'laadi arvutisse';
$labels['open'] = 'Ava';
$labels['showattachment'] = 'Näita';
$labels['showanyway'] = 'Näita ikka';
$labels['filename'] = 'Faili nimi';
$labels['filesize'] = 'Faili suurus';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Lisa aadressiraamatusse';
$labels['sun'] = 'P';
$labels['mon'] = 'E';
$labels['tue'] = 'T';
$labels['wed'] = 'K';
$labels['thu'] = 'N';
$labels['fri'] = 'R';
$labels['sat'] = 'L';
$labels['sunday'] = 'Pühapäev';
$labels['monday'] = 'Esmaspäev';
$labels['tuesday'] = 'Teisipäev';
$labels['wednesday'] = 'Kolmapäev';
$labels['thursday'] = 'Neljapäev';
$labels['friday'] = 'Reede';
$labels['saturday'] = 'Laupäev';
$labels['jan'] = 'jaan';
$labels['feb'] = 'veebr';
$labels['mar'] = 'märts';
$labels['apr'] = 'apr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'juuni';
$labels['jul'] = 'juuli';
$labels['aug'] = 'aug';
$labels['sep'] = 'sept';
$labels['oct'] = 'okt';
$labels['nov'] = 'nov';
$labels['dec'] = 'dets';
$labels['longjan'] = 'Jaanuar';
$labels['longfeb'] = 'Veebruar';
$labels['longmar'] = 'Märts';
$labels['longapr'] = 'Aprill';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Juuni';
$labels['longjul'] = 'Juuli';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'September';
$labels['longoct'] = 'Oktoober';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'Detsember';
$labels['today'] = 'Täna';
$labels['refresh'] = 'Värskenda';
$labels['checkmail'] = 'Kontrolli uusi kirju';
$labels['compose'] = 'Koosta kiri';
$labels['writenewmessage'] = 'Kirjuta uus kiri';
$labels['reply'] = 'Vasta';
$labels['replytomessage'] = 'Vasta kirjale';
$labels['replytoallmessage'] = 'Vasta saatjale ja teistele kirja saanutele';
$labels['replyall'] = 'Vasta kõigile';
$labels['replylist'] = 'Vasta meilinglisti';
$labels['forward'] = 'Edasta';
$labels['forwardinline'] = 'Edasta kirja sees';
$labels['forwardattachment'] = 'Edasta manusena';
$labels['forwardmessage'] = 'Edasta see kiri';
$labels['deletemessage'] = 'Kustuta kiri';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Liiguta kiri prügikasti';
$labels['printmessage'] = 'Trüki kiri';
$labels['previousmessage'] = 'Näita eelmist kirja';
$labels['firstmessage'] = 'Näita esimest kirja';
$labels['nextmessage'] = 'Näita järgmist kirja';
$labels['lastmessage'] = 'Näita viimast kirja';
$labels['backtolist'] = 'Tagasi kirjade nimekirja';
$labels['viewsource'] = 'Näita lähtekoodi';
$labels['mark'] = 'Märgista';
$labels['markmessages'] = 'Märgi kirjad';
$labels['markread'] = 'Loetuks';
$labels['markunread'] = 'Mitte loetuks';
$labels['markflagged'] = 'Lisa lipik';
$labels['markunflagged'] = 'Eemalda lipik';
$labels['moreactions'] = 'Muud toimingud...';
$labels['more'] = 'Rohkem';
$labels['back'] = 'Tagasi';
$labels['options'] = 'Valikud';
$labels['first'] = 'Esimene';
$labels['last'] = 'Viimane';
$labels['previous'] = 'Eelmine';
$labels['next'] = 'Järgmine';
$labels['select'] = 'Vali';
$labels['all'] = 'kõik';
$labels['none'] = 'Puudub';
$labels['currpage'] = 'Praegune leht';
$labels['isread'] = 'Loe';
$labels['unread'] = 'Lugemata';
$labels['flagged'] = 'Märgistatud';
$labels['unflagged'] = 'Märgistamatta';
$labels['unanswered'] = 'Vastamata';
$labels['withattachment'] = 'Koos manusega';
$labels['deleted'] = 'Kustutatud';
$labels['undeleted'] = 'Pole kustutatud';
$labels['replied'] = 'Vastatud';
$labels['forwarded'] = 'Edastatud';
$labels['invert'] = 'Vaheta';
$labels['filter'] = 'Filtreeri';
$labels['list'] = 'Nimekiri';
$labels['threads'] = 'Lõimed';
$labels['expand-all'] = 'Laienda kõik';
$labels['expand-unread'] = 'Laienda lugemata';
$labels['collapse-all'] = 'Pane kõik kokku';
$labels['threaded'] = 'Lõimedena';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Laienda kirjade lõimed';
$labels['do_expand'] = 'kõik lõimed';
$labels['expand_only_unread'] = 'ainult lugemata kirjadega';
$labels['fromto'] = 'Saatja/saaja';
$labels['flag'] = 'Märgista';
$labels['attachment'] = 'Manus';
$labels['nonesort'] = 'Puudub';
$labels['sentdate'] = 'Saatmise kuupäev';
$labels['arrival'] = 'Saamise kuupäev';
$labels['asc'] = 'kasvavalt';
$labels['desc'] = 'kahanevalt';
$labels['listcolumns'] = 'Näita veerge';
$labels['listsorting'] = 'Järjestus veerg';
$labels['listorder'] = 'Järjestus suund';
$labels['listmode'] = 'Nimekirja vaatamise režiim';
$labels['folderactions'] = 'Kausta tegevused...';
$labels['compact'] = 'Tihenda';
$labels['empty'] = 'Tühjenda';
$labels['importmessages'] = 'Impordi kirju';
$labels['quota'] = 'Kettakasutus';
$labels['unknown'] = 'teadmata';
$labels['unlimited'] = 'piiramatu';
$labels['quotatype'] = 'Piirangu tüüp';
$labels['quotatotal'] = 'Limiit';
$labels['quotaused'] = 'Kasutatud';
$labels['quotastorage'] = 'Ketta ruum';
$labels['quotamessage'] = 'Kirjade arv';
$labels['quicksearch'] = 'Kiirotsing';
$labels['resetsearch'] = 'Lähtesta otsing';
$labels['searchmod'] = 'Otsingu laiendid';
$labels['msgtext'] = 'Kogu kirjast';
$labels['body'] = 'Keha';
$labels['type'] = 'Tüüp';
$labels['namex'] = 'Nimi';
$labels['searchscope'] = 'Skoop';
$labels['currentfolder'] = 'Käesolev kaust';
$labels['subfolders'] = 'See ja alamkaust';
$labels['allfolders'] = 'Kõik kaustad';
$labels['openinextwin'] = 'Ava uues aknas';
$labels['emlsave'] = 'Salvesta (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Näita lihttekstina';
$labels['changeformathtml'] = 'Näita HTMLis';
$labels['editasnew'] = 'Kasuta uue kirja põhjana';
$labels['send'] = 'Saada';
$labels['sendmessage'] = 'Saada kiri kohe';
$labels['savemessage'] = 'Salvesta mustand';
$labels['addattachment'] = 'Lisa fail';
$labels['charset'] = 'Märgistik';
$labels['editortype'] = 'Redaktori tüüp';
$labels['returnreceipt'] = 'Kättesaamiskinnitus';
$labels['dsn'] = 'Kohalejõudmise teavitus';
$labels['mailreplyintro'] = '$date kirjutas $sender:';
$labels['originalmessage'] = 'Esialgne kiri';
$labels['selectimage'] = 'Vali pilt';
$labels['addimage'] = 'Lisa pilt';
$labels['selectmedia'] = 'Vali film';
$labels['addmedia'] = 'Lisa film';
$labels['editidents'] = 'Muuda Identiteete';
$labels['spellcheck'] = 'Õigekiri';
$labels['checkspelling'] = 'Kontrolli õigekirja';
$labels['resumeediting'] = 'Jätka muutmist';
$labels['revertto'] = 'Pööra tagasi';
$labels['restore'] = 'Taasta';
$labels['restoremessage'] = 'Taasta kiri?';
$labels['responses'] = 'Vastused';
$labels['insertresponse'] = 'Lisa vastus';
$labels['manageresponses'] = 'Halda vastuseid';
$labels['newresponse'] = 'Loo uus vastus';
$labels['addresponse'] = 'Lisa vastus';
$labels['editresponse'] = 'Muuda vastust';
$labels['editresponses'] = 'Muuda vastuseid';
$labels['responsename'] = 'Nimi';
$labels['responsetext'] = 'Vastuse sisu';
$labels['attach'] = 'Manusta';
$labels['attachments'] = 'Manused';
$labels['upload'] = 'Kinnita manus';
-$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current, kokku $total)';
$labels['close'] = 'Sulge';
$labels['messageoptions'] = 'Kirja valikud...';
$labels['low'] = 'Madal';
$labels['lowest'] = 'Madalaim';
$labels['normal'] = 'Tavaline';
$labels['high'] = 'Kõrge';
$labels['highest'] = 'Kõrgeim';
$labels['nosubject'] = '(teema puudub)';
$labels['showimages'] = 'Näita pilte';
$labels['alwaysshow'] = 'Näita alati $sender saadetud pilte';
$labels['isdraft'] = 'See on mustand.';
$labels['andnmore'] = '$nr veel…';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Näita rohkem kirja päiseid';
$labels['togglefullheaders'] = 'Näita/peida algseid päiseid';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Lihttekst';
$labels['savesentmessagein'] = 'Salvesta saadetud kirjad kausta';
$labels['dontsave'] = 'ära salvesta';
$labels['maxuploadsize'] = 'Faili maksimaalne lubatud suurus on $size';
$labels['addcc'] = 'Lisa koopia';
$labels['addbcc'] = 'Lisa pimekoopia';
$labels['addreplyto'] = 'Lisa vastus aadressile';
$labels['addfollowupto'] = 'Lisa Followup-To';
$labels['mdnrequest'] = 'Selle kirja saatja soovib saada kinnitust kirja lugemise kohta. Kas soovid kinnituse saata?';
$labels['receiptread'] = 'Kättesaamiskinnitus (leotud)';
$labels['yourmessage'] = 'See on sinu saadetud kirja kättesaamiskinnitus';
$labels['receiptnote'] = 'Märkus: Kättesaamiskinnituse saamine tähendab ainult seda, et saaja on kirja avanud. Pole mingit garantiid, et ta kirja tegelikult luges ja selle sisust aru sai.';
$labels['name'] = 'Näidatav nimi';
$labels['firstname'] = 'Eesnimi';
$labels['surname'] = 'Perekonnanimi';
$labels['middlename'] = 'Keskmine nimi';
$labels['nameprefix'] = 'Eesliide';
$labels['namesuffix'] = 'Järelliide';
$labels['nickname'] = 'Hüüdnimi';
$labels['jobtitle'] = 'Töökoht';
$labels['department'] = 'Osakond';
$labels['gender'] = 'Sugu';
$labels['maidenname'] = 'Neiupõlve nimi';
$labels['email'] = 'E-post';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Aadress';
$labels['street'] = 'Tänav';
$labels['locality'] = 'Linn';
$labels['zipcode'] = 'Postiindeks';
$labels['region'] = 'Piirkond';
$labels['country'] = 'Riik';
$labels['birthday'] = 'Sünnipäev';
$labels['anniversary'] = 'Tähtpäev';
$labels['website'] = 'Veebileht';
$labels['instantmessenger'] = 'Kiirsuhtlus';
$labels['notes'] = 'Märkused';
$labels['male'] = 'mees';
$labels['female'] = 'naine';
$labels['manager'] = 'Juht';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Abikaasa';
$labels['allfields'] = 'Kõik väljad';
$labels['search'] = 'Otsi';
$labels['advsearch'] = 'Täpsem otsing';
$labels['advanced'] = 'Edasijõudnutele';
$labels['other'] = 'Muu';
$labels['typehome'] = 'Kodu';
$labels['typework'] = 'Töö';
$labels['typeother'] = 'Muu';
$labels['typemobile'] = 'Mobiil';
$labels['typemain'] = 'Peamine';
$labels['typehomefax'] = 'Kodune fax';
$labels['typeworkfax'] = 'Töö fax';
$labels['typecar'] = 'Auto';
$labels['typepager'] = 'Piipar';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Veebileht';
$labels['typeblog'] = 'Ajaveeb';
$labels['typeprofile'] = 'Profiil';
$labels['addfield'] = 'Lisa väli...';
$labels['addcontact'] = 'Lisa kontakt';
$labels['editcontact'] = 'Muuda kontakti';
$labels['contacts'] = 'Kontaktid';
$labels['contactproperties'] = 'Kontakti omadused';
$labels['contactnameandorg'] = 'Nimi ja Organisatsioon';
$labels['personalinfo'] = 'Isiklik info';
$labels['contactphoto'] = 'Kontakti pilt';
$labels['edit'] = 'Muuda';
$labels['cancel'] = 'Katkesta';
$labels['save'] = 'Salvesta';
$labels['delete'] = 'Kustuta';
$labels['rename'] = 'Nimeta ümber';
$labels['addphoto'] = 'Lisa';
$labels['replacephoto'] = 'Asenda';
$labels['uploadphoto'] = 'Lisa foto';
$labels['newcontact'] = 'Loo uus kontakt';
$labels['deletecontact'] = 'Kustuta märgistatud kontaktid';
$labels['composeto'] = 'Kirjuta kiri';
$labels['contactsfromto'] = 'Kirjed $from kuni $to, kokku $count';
$labels['print'] = 'Trüki';
$labels['export'] = 'Ekspordi';
$labels['exportall'] = 'Ekspordi kõik';
$labels['exportsel'] = 'Ekspordi valitud';
$labels['exportvcards'] = 'Ekspordi kontaktid vCardi formaadis';
$labels['newgroup'] = 'Loo uus grupp';
$labels['grouprename'] = 'Nimeta grupp ümber';
$labels['groupdelete'] = 'Kustuta grupp';
$labels['groupremoveselected'] = 'Eemalda valitud kontaktid grupist';
$labels['uponelevel'] = 'Üks tase kõrgemale';
$labels['previouspage'] = 'Näita eelmist lehte';
$labels['firstpage'] = 'Näita esimest komplekti';
$labels['nextpage'] = 'Näita järgmist lehte';
$labels['lastpage'] = 'Näita viimast komplekti';
$labels['group'] = 'Grupp';
$labels['groups'] = 'Grupid';
$labels['listgroup'] = 'Näita grupi liikmeid';
$labels['personaladrbook'] = 'Isiklikud aadressid';
$labels['searchsave'] = 'Salvesta otsing';
$labels['searchdelete'] = 'Kustuta otsing';
$labels['import'] = 'Impordi';
$labels['importcontacts'] = 'Impordi kontakte';
$labels['importfromfile'] = 'Impordi failist:';
$labels['importtarget'] = 'Lisa kontaktid ';
$labels['importreplace'] = 'Asenda kogu aadressiraamat';
$labels['importgroups'] = 'Impordi grupi ülessanded';
$labels['importgroupsall'] = 'Kõik (loo vajadusel grupid)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Ainult olemasolevatele gruppidele';
$labels['importdesc'] = 'Sa saad laadida kontakte olemasolevast aadressiraamatust.<br/>Praegu on võimalik importida <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> või CSV (komaga eraldatud) formaadis andmeid. ';
$labels['done'] = 'Valmis';
$labels['settingsfor'] = 'Kasutajaeelistused kontole';
$labels['about'] = 'Programmist lähemalt';
$labels['preferences'] = 'Eelistused';
$labels['userpreferences'] = 'Kasutaja eelistused';
$labels['editpreferences'] = 'Muuda kasutaja eelistusi';
$labels['identities'] = 'Identiteedid';
$labels['manageidentities'] = 'Halda identiteete';
$labels['newidentity'] = 'Loo uus identiteet';
$labels['addidentity'] = 'Lisa identiteet';
$labels['editidentity'] = 'Muuda identiteeti';
$labels['preferhtml'] = 'Eelista HTMLi';
$labels['defaultcharset'] = 'Vaikimisi märgistik';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML kirjad';
$labels['messagepart'] = 'Osa';
$labels['digitalsig'] = 'Digitaalne allkiri';
$labels['dateformat'] = 'Kuupäeva vorming';
$labels['timeformat'] = 'Aja vorming';
$labels['prettydate'] = 'Kenad kuupäevad';
$labels['setdefault'] = 'Muuda vaikeseadeks';
$labels['autodetect'] = 'Automaatne';
$labels['language'] = 'Keel';
$labels['timezone'] = 'Ajavöönd';
$labels['pagesize'] = 'Ridu lehe kohta';
$labels['signature'] = 'Allkiri';
$labels['dstactive'] = 'Suveaeg';
$labels['showinextwin'] = 'Ava kiri uues aknas';
$labels['composeextwin'] = 'Koosta uues aknas';
$labels['htmleditor'] = 'Kasuta HTML redaktorit';
$labels['htmlonreply'] = 'vaid HTML-vormingus kirjale vastamisel';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'edastamisel või HTML kirjale vastates';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML allkiri';
$labels['showemail'] = 'Näita nime juures e-posti aadressi';
$labels['previewpane'] = 'Näita eelvaate akent';
$labels['skin'] = 'Kliendi välimus';
$labels['logoutclear'] = 'Tühjenda väljumisel prügikast';
$labels['logoutcompact'] = 'Tihenda väljumisel sissetulevate kaust';
$labels['uisettings'] = 'Kasutajaliides';
$labels['serversettings'] = 'Serveri seaded';
$labels['mailboxview'] = 'Postkasti vaade';
$labels['mdnrequests'] = 'Kättesaamiskinnitus';
$labels['askuser'] = 'küsi kasutajalt';
$labels['autosend'] = 'saada automaatselt';
$labels['autosendknown'] = 'saada automaatselt minu kontaktidele, teised küsi üle';
$labels['autosendknownignore'] = 'saada automaatselt minu kontaktidele, teisi ignoreeri';
-$labels['ignore'] = 'ignoreeri';
$labels['readwhendeleted'] = 'Märgi kiri kustutamisel loetuks';
$labels['flagfordeletion'] = 'Kustutamise asemel märgi kiri kustutatavaks';
$labels['skipdeleted'] = 'Ära näita kustutatud kirju';
$labels['deletealways'] = 'Kui kirjade prügikasti liigutamine nurjub, siis kustuta need';
$labels['deletejunk'] = 'Kustuta Rämps kaustas olevad kirjad kohe';
$labels['showremoteimages'] = 'Näita kirjas kaugelt kaasatud pilte';
$labels['fromknownsenders'] = 'tuntud saatjatelt';
$labels['always'] = 'alati';
$labels['showinlineimages'] = 'Näita manustatud pilte kirja all';
$labels['autosavedraft'] = 'Salvesta mustandid automaatselt';
$labels['everynminutes'] = 'iga $n minuti tagant';
$labels['refreshinterval'] = 'Värskenda (kontrolli uusi kirju, jne.)';
$labels['never'] = 'mitte kunagi';
$labels['immediately'] = 'otsekohe';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Kirjade näitamine';
$labels['messagescomposition'] = 'Kirja koostamine';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Manuste nimed';
$labels['2231folding'] = 'Täielik RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Täielik RFC 2047 (muu)';
$labels['force7bit'] = '8-bitiste märkide puhul kasuta MIME kodeerimist';
$labels['advancedoptions'] = 'Lisaseadistused';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Näita lisaseadistusi';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Fookusta brauseri aken uue kirja korral';
$labels['checkallfolders'] = 'Kontrolli uusi kirju kõigist kaustadest';
$labels['displaynext'] = 'Pärast kirja kustutamist/liigutamist näita järgmist kirja';
$labels['defaultfont'] = 'HTML kirjade vaikefont';
$labels['mainoptions'] = 'Peamised valikud';
$labels['browseroptions'] = 'Sirvimis valikud';
$labels['section'] = 'Osa';
$labels['maintenance'] = 'Hooldus';
$labels['newmessage'] = 'Uus kiri';
$labels['signatureoptions'] = 'Allkirja valikud';
$labels['whenreplying'] = 'Vastates';
$labels['replyempty'] = 'ära tsiteeri esialgset kirja';
$labels['replytopposting'] = 'alusta uue kirjaga esialgse kohal';
$labels['replybottomposting'] = 'alusta uue kirjaga esialgse all';
$labels['replyremovesignature'] = 'Vastates eemalda kirjast esialgne allkiri';
$labels['autoaddsignature'] = 'Lisa allkiri automaatselt';
$labels['newmessageonly'] = 'ainult uutele';
$labels['replyandforwardonly'] = 'ainult vastates ja edastades';
$labels['insertsignature'] = 'Sisesta allkiri';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Märgi eelvaadatud kirjad loetuks';
$labels['afternseconds'] = '$n sekundi pärast';
$labels['reqmdn'] = 'Nõua alati kättesaamiskinnitust';
$labels['reqdsn'] = 'Nõua alati kohalejõudmisteavitust';
$labels['replysamefolder'] = 'Paiguta vastused samasse kausta, millele vastatakse';
$labels['defaultabook'] = 'Vaikimisi aadressiraamat';
$labels['autocompletesingle'] = 'Automaatlõpetuses jäta alternatiivne e-posti aadress vahele';
$labels['listnamedisplay'] = 'Näita kontakte kui';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kontrolli õigekirja enne saatmist';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Õigekirjakontrolli valikud';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignoreeri sõnu, milles on sümbolid';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignoreeri sõnu, milles on numbreid';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignoreeri suurte tähtedega kirjutatud sõnu';
$labels['addtodict'] = 'Lisa sõnastikku';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Kasuta mailto: linkide avamisel';
$labels['standardwindows'] = 'Käsitle hüpikaknaid tavaliste akendena';
$labels['forwardmode'] = 'Kirja edastamine';
$labels['inline'] = 'kirja sees';
$labels['asattachment'] = 'manusena';
$labels['replyallmode'] = 'Vaike käitumine [Vasta kõigile] nupul';
$labels['replyalldefault'] = 'Vasta kõigile';
$labels['replyalllist'] = 'vasta ainult postiloendile (juhul kui leitud)';
$labels['folder'] = 'Kaust';
$labels['folders'] = 'Kaustad';
$labels['foldername'] = 'Kausta nimi';
$labels['subscribed'] = 'Näitan';
$labels['messagecount'] = 'Kirju';
$labels['create'] = 'Loo';
$labels['createfolder'] = 'Uue kausta loomine';
$labels['managefolders'] = 'Halda kaustu';
$labels['specialfolders'] = 'Erilised kaustad';
$labels['properties'] = 'Omadused';
$labels['folderproperties'] = 'Kausta omadused';
$labels['parentfolder'] = 'Ülemine kaust';
$labels['location'] = 'Asukoht';
$labels['info'] = 'Teave';
$labels['getfoldersize'] = 'Kliki kausta suuruse teadasaamiseks';
$labels['changesubscription'] = 'Kliki kausta tellimuste muutmiseks';
$labels['foldertype'] = 'Kausta tüüp';
$labels['personalfolder'] = 'Isiklik kaust';
$labels['otherfolder'] = 'Teiste kasutajate kaust';
$labels['sharedfolder'] = 'Avalik kaust';
$labels['findfolders'] = 'Otsi kaustasi';
$labels['namespace.personal'] = 'Isiklik';
$labels['namespace.other'] = 'Teised kasutajad';
$labels['namespace.shared'] = 'Jagatud';
$labels['sortby'] = 'Järjesta';
$labels['sortasc'] = 'Järjesta kasvavalt';
$labels['sortdesc'] = 'Järjesta kahanevalt';
$labels['undo'] = 'Võta tagasi';
$labels['installedplugins'] = 'Paigaldatud pluginad';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Versioon';
$labels['source'] = 'Allikas';
$labels['license'] = 'Litsents';
$labels['support'] = 'Küsi abi';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KiB';
$labels['MB'] = 'MiB';
$labels['GB'] = 'GiB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'inglise';
$labels['westerneuropean'] = 'Lääne-Euroopa';
$labels['easterneuropean'] = 'Ida-Euroopa';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Kagu-Euroopa';
$labels['baltic'] = 'balti';
$labels['cyrillic'] = 'kirillitsa';
$labels['arabic'] = 'araabia';
$labels['greek'] = 'kreeka';
$labels['hebrew'] = 'heebrea';
$labels['turkish'] = 'türgi';
$labels['nordic'] = 'põhjamaa';
$labels['thai'] = 'tai';
$labels['celtic'] = 'keldi';
$labels['vietnamese'] = 'vietnami';
$labels['japanese'] = 'jaapani';
$labels['korean'] = 'korea';
$labels['chinese'] = 'hiina';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Akna kontroll';
$labels['arialabeltasknav'] = 'Rakenduse ülesanded';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'Rakenduse tööriba';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Aktiivne ülesanne';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'E-kirja näitamise filter';
$labels['arialabelmailsearchform'] = 'E-kirja otsimise vorm';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Kontakti otsimise vorm';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'E-kirja otsingu sisend';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Otsingu sisend';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Kausta näitamise filter';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Kausta otsimise vorm';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'E-kirja kausta valik';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'E-kirjade näitamine';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Kirja eelvaade';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Kausta tegevuste menüü';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Nimekirja valiku menüü';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Lõimede näitamise menüü';
$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Kirjade näitamise ja sorteerimise võimalused';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Kirja importi dialoog';
$labels['arialabelmessagenav'] = 'Kirja navigatsioon';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'Kirja sisu';
$labels['arialabelmessageactions'] = 'Kirja tegevus';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Kontakti otsingu vorm';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Kontakti otsingu sisend';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Kirja päis';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Edasisuunamise valikud';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Vasta kõigile valikud';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Rohkem kirja tegevusi';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Märgi valitud kirjad';
$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Manuse ülesselaadimise vorm';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Manuse eelvaade';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Nimekiri kontaktidest ja gruppidest keda valida vastuvõtjateks';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Kontakti ekspordi võimalused';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Telefoniraamatu/grupi võimalused';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Eelistuste vorm';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Identiteedi muutmis vorm';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Vastuse muutmis vorm';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'Otsingusõnad';
$labels['helplistnavigation'] = 'Näita klaviatuuri navigatsiooni';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Nooled üles/alla: Muuda rida fokuseeri/vali
Tühik: Vali fokuseeritud rida
Shift + üles/alla: Vali lisaks rida alt/ülevalt
Ctrl + Space: Lisa fokuseeritud rida valikusse/eemalda valikust";
$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Nooled paremale/vasakule: laienda/peida kirjade lõimed
Enter: Ava valitud/fokuseeritud kiri
Delete: Liigutda valitud kiri prügikasti.";
$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Enter: Ava valitud/fokuseeritud kontakt";
?>
diff --git a/program/localization/eu_ES/labels.inc b/program/localization/eu_ES/labels.inc
index 1c21e2a70..b80ab7029 100644
--- a/program/localization/eu_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/eu_ES/labels.inc
@@ -1,581 +1,583 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Ongi etorri $product';
$labels['username'] = 'Erabiltzailea';
$labels['password'] = 'Pasahitza';
$labels['server'] = 'Zerbitzaria';
$labels['login'] = 'Saio hasiera';
$labels['logout'] = 'Irten';
$labels['mail'] = 'ePosta';
$labels['settings'] = 'Ezarpen Pertsonalak';
$labels['addressbook'] = 'Helbide Liburua';
$labels['inbox'] = 'Sarrera';
$labels['drafts'] = 'Zirriborroak';
$labels['sent'] = 'Bidalitakoak';
$labels['trash'] = 'Zakarrontzia';
$labels['junk'] = 'Zabor-posta';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Erakutsi karpeta berezien benetako izenak';
$labels['subject'] = 'Gaia';
$labels['from'] = 'Nork';
$labels['sender'] = 'Igorlea';
$labels['to'] = 'Nori';
$labels['cc'] = 'Kopia';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Erantzun-Honi';
$labels['followupto'] = 'Jarraipena honi';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Tamaina';
$labels['priority'] = 'Lehentasuna';
$labels['organization'] = 'Erakundea';
$labels['readstatus'] = 'Irakurketaren egoera';
$labels['listoptions'] = 'Zerrendaren aukerak...';
$labels['mailboxlist'] = 'Karpetak';
$labels['messagesfromto'] = '$from -tik $to -ra $count mezuetatik';
$labels['threadsfromto'] = '$from -etik $to -rako gaiak (guztira $count)';
$labels['messagenrof'] = '$nr mezua $count -tik';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to , guztira $count';
$labels['copy'] = 'Kopia';
$labels['move'] = 'Mugitu';
$labels['moveto'] = 'mugitu hona...';
$labels['copyto'] = 'Kopiatu hona...';
$labels['download'] = 'deskargatu';
$labels['open'] = 'Ireki';
$labels['showattachment'] = 'Erakutsi';
$labels['showanyway'] = 'Erakutsi edonola';
$labels['filename'] = 'Fitxategi Izena';
$labels['filesize'] = 'Fitxategi Tamaina';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Helbide liburura gehitu';
$labels['sun'] = 'Iga';
$labels['mon'] = 'Al';
$labels['tue'] = 'As';
$labels['wed'] = 'Azt';
$labels['thu'] = 'Og';
$labels['fri'] = 'Or';
$labels['sat'] = 'Lar';
$labels['sunday'] = 'Igandea';
$labels['monday'] = 'Astelehena';
$labels['tuesday'] = 'Asteartea';
$labels['wednesday'] = 'Asteazkena';
$labels['thursday'] = 'Osteguna';
$labels['friday'] = 'Ostirala';
$labels['saturday'] = 'Larunbata';
$labels['jan'] = 'Urt';
$labels['feb'] = 'Ots';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Api';
$labels['may'] = 'Maiatza';
$labels['jun'] = 'Eka';
$labels['jul'] = 'Uzt';
$labels['aug'] = 'Abu';
$labels['sep'] = 'Ira';
$labels['oct'] = 'Urr';
$labels['nov'] = 'Aza';
$labels['dec'] = 'Abe';
$labels['longjan'] = 'Urtarrila';
$labels['longfeb'] = 'Otsaila';
$labels['longmar'] = 'Martxoa';
$labels['longapr'] = 'Apirila';
$labels['longmay'] = 'Maiatza';
$labels['longjun'] = 'Ekaina';
$labels['longjul'] = 'Uztaila';
$labels['longaug'] = 'Abuztua';
$labels['longsep'] = 'Iraila';
$labels['longoct'] = 'Urria';
$labels['longnov'] = 'Azaroa';
$labels['longdec'] = 'Abendua';
$labels['today'] = 'Gaur';
$labels['refresh'] = 'Eguneratu';
$labels['checkmail'] = 'Mezu berrien bila arakatu';
$labels['compose'] = 'Mezu bat sortu';
$labels['writenewmessage'] = 'Mezu berri bat sortu';
$labels['reply'] = 'Erantzun';
$labels['replytomessage'] = 'Mezuari erantzun';
$labels['replytoallmessage'] = 'Bidaltzaile eta hartzaile guztiei erantzun';
$labels['replyall'] = 'Guztiei erantzun';
$labels['replylist'] = 'Erantzun zerrenda';
$labels['forward'] = 'Birbidali';
$labels['forwardinline'] = 'Birbidali lerroan';
$labels['forwardattachment'] = 'Eranskin gisa birbidali';
$labels['forwardmessage'] = 'Mezua birbidali';
$labels['deletemessage'] = 'Mezua ezabatu';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mezua zakarrontzira mugitu';
$labels['printmessage'] = 'Mezu hau inprimatu';
$labels['previousmessage'] = 'Aurreko mezua ikusi';
$labels['firstmessage'] = 'Lehenengo mezua ikusi';
$labels['nextmessage'] = 'Hurrengo mezua ikusi';
$labels['lastmessage'] = 'Azken mezua ikusi';
$labels['backtolist'] = 'Mezu zerrendara itzuli';
$labels['viewsource'] = 'Erakutsi kodea';
$labels['mark'] = 'Markatu';
$labels['markmessages'] = 'Markatu mezuak';
$labels['markread'] = 'Irakurria bezala';
$labels['markunread'] = 'Ez-irakurria bezala';
$labels['markflagged'] = 'Markatua bezala';
$labels['markunflagged'] = 'Ez-markatua bezala';
$labels['moreactions'] = 'Ekintza gehiago...';
$labels['more'] = 'Gehiago';
$labels['back'] = 'Atzera';
$labels['options'] = 'Aukerak';
$labels['first'] = 'Lehenengoa';
$labels['last'] = 'Azkena';
$labels['previous'] = 'Aurrekoa';
$labels['next'] = 'Hurrengoa';
$labels['select'] = 'Hautatu';
$labels['all'] = 'Denak';
$labels['none'] = 'Bat ere ez';
$labels['currpage'] = 'Uneko orrialdea';
$labels['isread'] = 'Irakurri';
$labels['unread'] = 'Irakurri gabeak';
$labels['flagged'] = 'Banderaduna';
$labels['unflagged'] = 'Etiketatu gabe';
$labels['unanswered'] = 'Erantzun gabea';
$labels['withattachment'] = 'Eranskinarekin';
$labels['deleted'] = 'Ezabatuak';
$labels['undeleted'] = 'Ezabatu gabeak';
$labels['replied'] = 'Erantzunda';
$labels['forwarded'] = 'Birbidalita';
$labels['invert'] = 'Alderantzizkatu';
$labels['filter'] = 'Iragazkia';
$labels['list'] = 'Zerrenda';
$labels['threads'] = 'Hariak';
$labels['expand-all'] = 'Ireki denak';
$labels['expand-unread'] = 'Ireki irakurri gabeak';
$labels['collapse-all'] = 'Tolestu guztiak';
$labels['threaded'] = 'Harian';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Ireki mezu-hariak';
$labels['do_expand'] = 'hari guztiak';
$labels['expand_only_unread'] = 'soilik irakurri gabeko mezuak dutenak';
$labels['fromto'] = 'Nork/Nori';
$labels['flag'] = 'Bandera';
$labels['attachment'] = 'Eranskina';
$labels['nonesort'] = 'Bat ere ez';
$labels['sentdate'] = 'Bidalketa-data';
$labels['arrival'] = 'Jasotze-data';
$labels['asc'] = 'gora';
$labels['desc'] = 'behera';
$labels['listcolumns'] = 'Zerrenda-zutabeak';
$labels['listsorting'] = 'Zutabea ordenatzen';
$labels['listorder'] = 'Ordenatze era';
$labels['listmode'] = 'Zerrenda ikuspegia';
$labels['folderactions'] = 'Karpeta-ekintzak...';
$labels['compact'] = 'Trinkotu';
$labels['empty'] = 'Hustu';
$labels['importmessages'] = 'Inportatu mezuak';
$labels['quota'] = 'Disko erabilera';
$labels['unknown'] = 'ezezaguna';
$labels['unlimited'] = 'mugagabea';
$labels['quotatype'] = 'Kuota mota';
$labels['quotatotal'] = 'Muga';
$labels['quotaused'] = 'Erabilita';
$labels['quotastorage'] = 'Diskoko tokia';
$labels['quotamessage'] = 'Mezuen kontua';
$labels['quicksearch'] = 'Bilaketa azkarra';
$labels['resetsearch'] = 'Bilaketa berrabiarazi';
$labels['searchmod'] = 'Bilatu modifikadoreak';
$labels['msgtext'] = 'Mezu osoa';
$labels['body'] = 'Gorputza';
$labels['type'] = 'Mota';
$labels['namex'] = 'Izena';
$labels['searchscope'] = 'Esparrua';
$labels['currentfolder'] = 'Uneko karpeta';
$labels['subfolders'] = 'Hau eta azpikarpetak';
$labels['allfolders'] = 'Karpeta guztiak';
$labels['openinextwin'] = 'Lehio berrian ireki';
$labels['emlsave'] = 'Deskargatu (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Bistaratu testua formaturik gabe';
$labels['changeformathtml'] = 'Bistaratu HTML formatuan';
$labels['editasnew'] = 'Editatu berri bezala';
$labels['send'] = 'Bidali';
$labels['sendmessage'] = 'Mezua orain bidali';
$labels['savemessage'] = 'Zirriborro hau gorde';
$labels['addattachment'] = 'Fitxategia erantsi';
$labels['charset'] = 'Karaktere jokoa';
$labels['editortype'] = 'Editore mota';
$labels['returnreceipt'] = 'Bidali jasotze-agiria';
$labels['dsn'] = 'Entrega-egoeraren jakinarazpena';
$labels['mailreplyintro'] = '$date egunean, $sender-(e)k idatzi du:';
$labels['originalmessage'] = 'Jatorrizko mezua';
$labels['selectimage'] = 'Hautatu irudia';
$labels['addimage'] = 'Gehitu irudia';
$labels['selectmedia'] = 'Hautatu bideoa';
$labels['addmedia'] = 'Gehitu bideoa';
$labels['editidents'] = 'Editatu identitateak';
$labels['spellcheck'] = 'Ortografia-egiaztatu';
$labels['checkspelling'] = 'Egiaztaketa ortografikoa';
$labels['resumeediting'] = 'Editatzen jarraitu';
$labels['revertto'] = 'Itzuli hona';
$labels['restore'] = 'Berrezarri';
$labels['restoremessage'] = 'Leheneratu mezua?';
+$labels['ignore'] = 'Ezikusi';
$labels['responses'] = 'Erantzunak';
$labels['insertresponse'] = 'Txertatu erantzun bat';
$labels['manageresponses'] = 'Kudeatu erantzunak';
$labels['newresponse'] = 'Sortu erantzun berria';
$labels['addresponse'] = 'Gehitu erantzuna';
$labels['editresponse'] = 'Editatu erantzuna';
$labels['editresponses'] = 'Editatu erantzunak';
$labels['responsename'] = 'Izena';
$labels['responsetext'] = 'Erantzun testua';
$labels['attach'] = 'Erantsi';
$labels['attachments'] = 'Eranskinak';
$labels['upload'] = 'Igo';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($total-etik $current)';
$labels['close'] = 'Itxi';
$labels['messageoptions'] = 'Mezu-aukerak';
$labels['togglecomposeoptions'] = 'Toggle konposizio aukerak';
$labels['low'] = 'Baxua';
$labels['lowest'] = 'Baxuena';
$labels['normal'] = 'Normala';
$labels['high'] = 'Altua';
$labels['highest'] = 'Altuena';
$labels['nosubject'] = '(gairik gabea)';
$labels['showimages'] = 'Irudiak bistaratu';
$labels['alwaysshow'] = 'Beti ikusi $sender -en irudiak';
$labels['isdraft'] = 'Hau zirriborro bat da';
$labels['andnmore'] = '$nr gehiago...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Erakutsi mezu mezu-goiburu gehiago';
$labels['togglefullheaders'] = 'Aldatu mezu gordinen goiburuak';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Testu laua';
$labels['savesentmessagein'] = 'Gorde mezua hemen';
$labels['dontsave'] = 'ez gorde';
$labels['maxuploadsize'] = 'Baimendutako gehienezko fitxategi tamaina: $size';
$labels['addcc'] = 'Gehitu Cc (kopia)';
$labels['addbcc'] = 'Gehitu Bcc (kopia ezkutua)';
$labels['addreplyto'] = 'Gehitu erantzun-honi';
$labels['addfollowupto'] = 'Gehitu Jarraitu honi';
$labels['mdnrequest'] = 'Mezu honen bidaltzaileak mezua irakurtzen duzunean jakinaraztea eskatu du. Bidaltzailea ohartu nahi duzu?';
$labels['receiptread'] = 'Bidali jasotze-agiria (irakurria)';
$labels['yourmessage'] = 'Hau zure mezuaren jasotze-agiria da';
$labels['receiptnote'] = 'Oharra: jasotze-agiri honek hartzailearen ordenagailuan mezua bistaratu dela adierazten du besterik gabe. Honek ez du esan nahi hartzaileak mezua irakurri edo/eta ulertu duenik:';
$labels['name'] = 'Izena bistaratu';
$labels['firstname'] = 'Izena';
$labels['surname'] = 'Abizena';
$labels['middlename'] = 'Izenaren bigarren partea';
$labels['nameprefix'] = 'Aurrizkia';
$labels['namesuffix'] = 'Atzizkia';
$labels['nickname'] = 'Ezizena';
$labels['jobtitle'] = 'Lanpostua ';
$labels['department'] = 'Departamentoa';
$labels['gender'] = 'Generoa';
$labels['maidenname'] = 'Ezkondu aurreko izena';
$labels['email'] = 'ePosta';
$labels['phone'] = 'Telefonoa';
$labels['address'] = 'Helbidea';
$labels['street'] = 'Kalea';
$labels['locality'] = 'Herria';
$labels['zipcode'] = 'Posta kodea';
$labels['region'] = 'Estatua/Probintzia';
$labels['country'] = 'Herrialdea';
$labels['birthday'] = 'Urtebetetze-eguna';
$labels['anniversary'] = 'Urteurren-eguna';
$labels['website'] = 'Webgunea';
$labels['instantmessenger'] = 'Txata';
$labels['notes'] = 'Oharrak';
$labels['male'] = 'gizon';
$labels['female'] = 'emakume';
$labels['manager'] = 'Kudeatzailea';
$labels['assistant'] = 'Laguntzailea';
$labels['spouse'] = 'Ezkontidea';
$labels['allfields'] = 'Eremu guztiak';
$labels['search'] = 'Bilatu';
$labels['searchresult'] = 'Bilatu emaitza';
$labels['advsearch'] = 'Bilaketa aurreratua';
$labels['advanced'] = 'Aurreratua';
$labels['other'] = 'Beste';
$labels['typehome'] = 'Etxekoa';
$labels['typework'] = 'Lanekoa';
$labels['typeother'] = 'Beste';
$labels['typemobile'] = 'Mugikorra';
$labels['typemain'] = 'Nagusia';
$labels['typehomefax'] = 'Etxeko faxa';
$labels['typeworkfax'] = 'Laneko faxa';
$labels['typecar'] = 'Autoa';
$labels['typepager'] = 'Bilagailua';
$labels['typevideo'] = 'Bideo';
$labels['typeassistant'] = 'Laguntzailea';
$labels['typehomepage'] = 'Etxeko orria';
$labels['typeblog'] = 'Bloga';
$labels['typeprofile'] = 'Profila';
$labels['addfield'] = 'Gehitu eremua...';
$labels['addcontact'] = 'Gehitu kontaktua';
$labels['editcontact'] = 'Editatu kontaktua';
$labels['contacts'] = 'Kontaktuak';
$labels['contactproperties'] = 'Kontaktuen ezaugarriak';
$labels['contactnameandorg'] = 'Izena eta erakundea';
$labels['personalinfo'] = 'Informazio pertsonala';
$labels['contactphoto'] = 'Kontaktuaren argazkia';
$labels['edit'] = 'Editatu';
$labels['cancel'] = 'Utzi';
$labels['save'] = 'Gorde';
$labels['delete'] = 'Ezabatu';
$labels['rename'] = 'Berrizendatu';
$labels['addphoto'] = 'Gehitu';
$labels['replacephoto'] = 'Ordeztu';
$labels['uploadphoto'] = 'Kargatu argazkia';
$labels['newcontact'] = 'Sortu kontaktu berria';
$labels['deletecontact'] = 'Ezabatu hautatutako kontaktuak';
$labels['composeto'] = 'Idatzi mezua honi:';
$labels['contactsfromto'] = '$from -tik $to -ra $count kontaktuak';
$labels['print'] = 'Inprimatu';
$labels['export'] = 'Esportatu';
$labels['exportall'] = 'Esportatu dena';
$labels['exportsel'] = 'Esportatu hautaketa';
$labels['exportvcards'] = 'Esportatu kontaktuak vCard formatuan';
$labels['newgroup'] = 'Sortu talde berria';
$labels['addgroup'] = 'Gehitu taldea';
$labels['grouprename'] = 'Berrizendatu taldea';
$labels['groupdelete'] = 'Ezabatu taldea';
$labels['groupremoveselected'] = 'Ezabatu taldetik hautatutako kontaktuak';
$labels['uponelevel'] = 'Igo maila bat';
$labels['previouspage'] = 'Aurreko orria ikusi';
$labels['firstpage'] = 'Lehenengo orria ikusi';
$labels['nextpage'] = 'Hurrengo orria ikusi';
$labels['lastpage'] = 'Azken orria ikusi';
$labels['group'] = 'Taldea';
$labels['groups'] = 'Taldeak';
$labels['listgroup'] = 'Zerrendatu taldeko partaideak';
$labels['personaladrbook'] = 'Helbide pertsonalak';
$labels['searchsave'] = 'Gorde bilaketa';
$labels['searchdelete'] = 'Ezabatu bilaketa';
$labels['import'] = 'Inportatu';
$labels['importcontacts'] = 'Inportatu kontaktoak';
$labels['importfromfile'] = 'Inportatu fitxategi honetatik:';
$labels['importtarget'] = 'Gehitu kontaktuak hona:';
$labels['importreplace'] = 'Ordezkatu helbide-liburu osoa';
$labels['importgroups'] = 'Inportatu talde-esleipenak';
$labels['importgroupsall'] = 'Dena (sortu taldeak behar izatekotan)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Existitzen diren taldeentzat soilik';
$labels['importdesc'] = 'Gehitzen ahal duzu kontaktuak dagoen helbide-liburu batetik.<br/>Inportatzeko onartzen diren formatuak: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> eta CSV (komaz banandutakoak).';
$labels['done'] = 'Egina';
$labels['settingsfor'] = 'Honen ezarpenak:';
$labels['about'] = 'Honi buruz';
$labels['preferences'] = 'Hobespenak';
$labels['userpreferences'] = 'Erabiltzaile hobespenak';
$labels['editpreferences'] = 'Erabiltzaile hobespenak editatu';
$labels['identities'] = 'Identitateak';
$labels['manageidentities'] = 'Kudeatu identitateak';
$labels['newidentity'] = 'Sortu identitate berria';
$labels['addidentity'] = 'Gehitu identitatea';
$labels['editidentity'] = 'Editatu identitatea';
$labels['preferhtml'] = 'Bistaratu HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Lehenetsitako karaktere-jokoa';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML mezua';
$labels['messagepart'] = 'Zatia';
$labels['digitalsig'] = 'Sinadura digitala';
$labels['dateformat'] = 'Data-formatua';
$labels['timeformat'] = 'Ordu-formatua';
$labels['prettydate'] = 'Data politak';
$labels['setdefault'] = 'Lehenespenak ezarri';
$labels['autodetect'] = 'Automatikoa';
$labels['language'] = 'Hizkuntza';
$labels['timezone'] = 'Ordu zonaldea';
$labels['pagesize'] = 'Lerro orrialdeko';
$labels['signature'] = 'Sinadura';
$labels['dstactive'] = 'Eguneko gordeketak';
$labels['showinextwin'] = 'Ireki mezua leiho berrian';
$labels['composeextwin'] = 'Idatzi leiho berrian';
$labels['htmleditor'] = 'Idatzi HTML mezuak';
$labels['htmlonreply'] = 'HTML mezua erantzuteko';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'HTML mezua erantzuteko edo birbidaltzeko';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML sinadura';
$labels['showemail'] = 'Erakutsi helbide elektronikoa bere bistaratze izenarekin';
$labels['previewpane'] = 'Aurrebista panela ikusi';
$labels['skin'] = 'Azal-interfazea';
$labels['logoutclear'] = 'Garbitu Zakarronzia irtetean';
$labels['logoutcompact'] = 'Trinkotu Sarrera irtetean';
$labels['uisettings'] = 'Erabiltzaile-interfazea';
$labels['serversettings'] = 'Zerbitzariaren ezarpenak';
$labels['mailboxview'] = 'Posta-kutxatila ikuspegia';
$labels['mdnrequests'] = 'Bidaltzailearen jakinarazpena';
$labels['askuser'] = 'galdetu erabiltzaileari';
$labels['autosend'] = 'bidali jasotze-agiria';
$labels['autosendknown'] = 'bidali jasotze-agiria nire kontaktuei, bestela galdetu niri';
$labels['autosendknownignore'] = 'bidali jasotze-agiria nire kontaktuei, bestela ez ikusi egin';
+$labels['ignorerequest'] = 'Ez ikusi eskaera';
$labels['readwhendeleted'] = 'Markatu mezua irakurrita bezala ezabatzerakoan';
$labels['flagfordeletion'] = 'Markatu mezua ezabatzeko ezabatu beharrean';
$labels['skipdeleted'] = 'Ez erakutsi ezabatutako mezuak';
$labels['deletealways'] = 'Zakarrontzira bidaltzeak huts egiten badu, ezabatu';
$labels['deletejunk'] = 'Ezabatu zuzenean
zabor-mezuak';
$labels['showremoteimages'] = 'Erakutsi konektatutako urrutiko irudiak';
$labels['fromknownsenders'] = 'bidaltzaile ezagunengandik';
$labels['always'] = 'beti';
$labels['showinlineimages'] = 'Erakutsi erantzitako irudiak mezuaren azpian';
$labels['autosavedraft'] = 'Zirriborroa automatikoki gorde';
$labels['everynminutes'] = '$n minuturo';
$labels['refreshinterval'] = 'Freskatu (bilatu mezu berriak eta abar)';
$labels['never'] = 'inoiz ez';
$labels['immediately'] = 'berehala';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Mezuak bistaratzen';
$labels['messagescomposition'] = 'Mezuak idazten';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Eranskinen izenak';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (beste batzuk)';
$labels['force7bit'] = 'Erabili MIME kodeketa 8 bitekok karakterentzat';
$labels['savelocalstorage'] = "Gorde nabigatzailearen biltegi lokalean (behin behinean)";
$labels['advancedoptions'] = 'Aukera aurreratuak';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Toggle aukera aurreratuak';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Fokatu leihoa mezu berrian';
$labels['checkallfolders'] = 'Egiaztatu karpeta guztiak mezu berrien bila';
$labels['displaynext'] = 'Mezu bat ezabatu/mugitzean erakutsi hurrengo mezua';
$labels['defaultfont'] = 'Lehenetsitako letra-mota HTML mezuetarako';
$labels['mainoptions'] = 'Aukera nagusiak';
$labels['browseroptions'] = 'Nabigatze-aukerak';
$labels['section'] = 'Atala';
$labels['maintenance'] = 'Mantenua';
$labels['newmessage'] = 'Mezu berria';
$labels['signatureoptions'] = 'Sinadura-aukerak';
$labels['whenreplying'] = 'Erantzutean';
$labels['replyempty'] = 'ez aipatu jatorrizko mezua';
$labels['replytopposting'] = 'hasi mezu berria aipamenaren gainean';
$labels['replybottomposting'] = 'hasi mezu berria aipamenaren azpian';
$labels['replyremovesignature'] = 'Erantzutean ezabatu mezuaren jatorrizko sinadura';
$labels['autoaddsignature'] = 'Gehitu sinadura automatikoki';
$labels['newmessageonly'] = 'bakarrik mezu berria';
$labels['replyandforwardonly'] = 'bakarri erantzun eta birbidalketak';
$labels['insertsignature'] = 'Txertatu sinadura';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Markatu ikusitako mezuak irakurrita bezala';
$labels['afternseconds'] = '$n segundo eta gero';
$labels['reqmdn'] = 'Eskatu beti jasotze-agiria';
$labels['reqdsn'] = 'Eskatu beti entrega-egoeraren jakinarazpena';
$labels['replysamefolder'] = 'Kokatu erantzunak erantzuten ari den mezuarenkarpeta berean';
$labels['defaultabook'] = 'Lehenetsitako helbide-liburua';
$labels['autocompletesingle'] = 'Saltatu helbide elektroniko alternatiboak osatze automatikoan';
$labels['listnamedisplay'] = 'Zerrendatu kontaktuak honela';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Egiaztatu ortografia mezua bidali aurretik';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Ortografia-egiaztatzearen aukerak';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ez ikusi sinboloak dituzten hitzak';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ez ikusi zenbakiak dituzten hitzak';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ez ikusi letra kapitalak dituzten hitzak';
$labels['addtodict'] = 'Gehitu hiztegira';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Register protocol handler for mailto: estekak';
$labels['standardwindows'] = 'Tratatu laster-leihoak leiho estandar bezala';
$labels['forwardmode'] = 'Mezuak birbidaltzen';
$labels['inline'] = 'Konektatua';
$labels['asattachment'] = 'eranskin moduan';
$labels['replyallmode'] = '[Erantzun denei] botoiaren lehenetsitako ekintza';
$labels['replyalldefault'] = 'erantzun denei';
$labels['replyalllist'] = 'erantzun posta zerrendara soilik (aurkitzekotan)';
$labels['folder'] = 'Karpeta';
$labels['folders'] = 'Karpetak';
$labels['foldername'] = 'Karpeta izena';
$labels['subscribed'] = 'Harpideturik';
$labels['messagecount'] = 'Mezuak';
$labels['create'] = 'Sortu';
$labels['createfolder'] = 'Karpeta berria sortu';
$labels['managefolders'] = 'Karpeta kudeaketa';
$labels['specialfolders'] = 'Karpeta bereziak';
$labels['properties'] = 'Ezaugarriak';
$labels['folderproperties'] = 'Karpeta-ezaugarriak';
$labels['parentfolder'] = 'Goragoko karpeta';
$labels['location'] = 'Kokalekua';
$labels['info'] = 'Informazioa';
$labels['getfoldersize'] = 'Klikatu ikusteko karpetaren tamaina';
$labels['changesubscription'] = 'Klikatu harpidetza aldatzeko';
$labels['foldertype'] = 'Karpeta mota';
$labels['personalfolder'] = 'Karpeta pribatua';
$labels['otherfolder'] = 'Beste erabiltzaileen karpetak';
$labels['sharedfolder'] = 'Karpeta publikoa';
$labels['findfolders'] = 'Aurkitu karpetak';
$labels['namespace.personal'] = 'Pertsonala';
$labels['namespace.other'] = 'Beste erabiltzaileak';
$labels['namespace.shared'] = 'Konpartitua';
$labels['sortby'] = 'Honela ordenatu';
$labels['sortasc'] = 'Goraka ordenatu';
$labels['sortdesc'] = 'Beheraka ordenatu';
$labels['undo'] = 'Desegin';
$labels['installedplugins'] = 'Instalatutako plugin-ak';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Bertsioa';
$labels['source'] = 'Iturria';
$labels['license'] = 'Lizentzia';
$labels['support'] = 'Eskuratu laguntza';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Ingelesa';
$labels['westerneuropean'] = 'Mendebaldeko Europearra';
$labels['easterneuropean'] = 'Ekialdeko europearra';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Hego-ekialdeko europearra';
$labels['baltic'] = 'Baltikoa';
$labels['cyrillic'] = 'Zirilikoa';
$labels['arabic'] = 'Arabiarra';
$labels['greek'] = 'Grekoa';
$labels['hebrew'] = 'Hebrearra';
$labels['turkish'] = 'Turkiarra';
$labels['nordic'] = 'Nordikoa';
$labels['thai'] = 'Thai';
$labels['celtic'] = 'Zeltiar';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamdarra';
$labels['japanese'] = 'Japoniarra';
$labels['korean'] = 'Korearra';
$labels['chinese'] = 'Txinatarra';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Leihoen kontrola';
$labels['arialabeltasknav'] = 'Aplikazioaren atazak';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'Aplikazioaren tresna barra';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Ataza aktiboa';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'E-posten zerrendako iragazkia';
$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Mezu elektronikoak bilatzeko formularioa';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Kontaktuak bilatzeko formularioa';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'E-posta bilaketa sarrera';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Bilaketa sarrera';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Karpenten zerrendatze iragazkia';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Karpeten bilateta formularioa';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'E-posta karpeta hautaketa';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'E-posta mezuen zerrendatzea';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Mezuaren aurrebista';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Karpetako ekintzen menua';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Zerrenda hautatzeko menua';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Hariak zerrendatzeko menua';
$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Mezuen zerrenda bistaratzeko eta ordenatzeko aukerak';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Mezuak inportatzeko elkarrizketa';
$labels['arialabelmessagenav'] = 'Mezu nabigazioa';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'Mezuaren gorputza';
$labels['arialabelmessageactions'] = 'Mezuen ekintzak';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Kontaktuak bilatzeko formularioa';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Kontaktuak bilatzeko sarrera';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Mezuen goiburuak';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Birbidaltzeko aukerak';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Guztiei erantzuteko aukerak';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Mezu ekintza gehiago';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Markatu hautatutako mezua gisa honetara...';
$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Konposizio aukerak';
$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Erantzun finkoen menua';
$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Eranskinak kargatzeko formularioa';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Eranskinaren aurrebista';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Kontaktuak eta taldeak hartzaile gisa hautatzeko zerrenda';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Kontaktuak esportatzeko aukerak';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Kontaktu eta taldeen helbide-liburuaren aukerak';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Hobespenen formularioa';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Identitatea editatzeko formularioa';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Erantzuna editatzeko formularioa';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'Bilatu terminoak';
$labels['helplistnavigation'] = 'Zerrendatu teklatuaren nabigazioa';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Gezia gora/behera: Mugitu ilararen fokua/hautaketa.
Zuriunea: Hautatu fokatutako ilara.
Maius + gora/behera: Hautatu beste ilara goian/behean.
Ctrl + Zuriunea: Gehitu fokatutako ilara hautaketara/ezabatu hautaketatik.";
$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Gezia eskuin/ezker: zabaldu/tolestu mezuaren haria (bakarrik haria moduan).
Sartu: Ireki hautatutako/fokatutako mezua.
Ezabatu: Eraman hautatutako mezuak zakarrontzira.
";
$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Sartu: Ireki hautatutako/fokatutako kontaktua.";
?>
diff --git a/program/localization/fr_FR/labels.inc b/program/localization/fr_FR/labels.inc
index 7d77b6566..1ee2c2478 100644
--- a/program/localization/fr_FR/labels.inc
+++ b/program/localization/fr_FR/labels.inc
@@ -1,582 +1,582 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Bienvenue sur $product';
$labels['username'] = 'Nom d\'utilisateur';
$labels['password'] = 'Mot de passe';
$labels['server'] = 'Serveur';
$labels['login'] = 'Connexion';
$labels['logout'] = 'Déconnexion';
$labels['mail'] = 'Courriel';
$labels['settings'] = 'Paramètres';
$labels['addressbook'] = 'Carnet d\'adresses';
$labels['inbox'] = 'Boîte de réception';
$labels['drafts'] = 'Brouillons';
$labels['sent'] = 'Envoyés';
$labels['trash'] = 'Corbeille';
$labels['junk'] = 'Pourriels';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Montrer les noms réels des dossiers spéciaux';
$labels['subject'] = 'Objet';
$labels['from'] = 'De';
$labels['sender'] = 'Expéditeur';
$labels['to'] = 'À';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Cci';
$labels['replyto'] = 'Répondre à';
$labels['followupto'] = 'Faire suivre à';
$labels['date'] = 'Date';
$labels['size'] = 'Taille';
$labels['priority'] = 'Priorité';
$labels['organization'] = 'Organisation';
$labels['readstatus'] = 'État de lecture';
$labels['listoptions'] = 'Lister les options...';
$labels['mailboxlist'] = 'Dossiers';
-$labels['messagesfromto'] = 'Messages de $from à $to sur $count';
+$labels['messagesfromto'] = 'Courriels de $from à $to sur $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Fils de $from à $to sur $count';
-$labels['messagenrof'] = 'Message $nr sur $count';
+$labels['messagenrof'] = 'Courriel $nr sur $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to de $count';
$labels['copy'] = 'Copier';
$labels['move'] = 'Déplacer';
$labels['moveto'] = 'Déplacer vers...';
$labels['copyto'] = 'Copier vers...';
$labels['download'] = 'Télécharger';
$labels['open'] = 'Ouvrir';
$labels['showattachment'] = 'Afficher';
$labels['showanyway'] = 'Afficher quand même';
$labels['filename'] = 'Nom du fichier';
$labels['filesize'] = 'Taille du fichier';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Ajouter au carnet d\'adresses';
$labels['sun'] = 'Dim';
$labels['mon'] = 'Lun';
$labels['tue'] = 'Mar';
$labels['wed'] = 'Mer';
$labels['thu'] = 'Jeu';
$labels['fri'] = 'Ven';
$labels['sat'] = 'Sam';
$labels['sunday'] = 'Dimanche';
$labels['monday'] = 'Lundi';
$labels['tuesday'] = 'Mardi';
$labels['wednesday'] = 'Mercredi';
$labels['thursday'] = 'Jeudi';
$labels['friday'] = 'Vendredi';
$labels['saturday'] = 'Samedi';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Fév';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Avr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aoû';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Oct';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Déc';
$labels['longjan'] = 'Janvier';
$labels['longfeb'] = 'Février';
$labels['longmar'] = 'Mars';
$labels['longapr'] = 'Avril';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Juin';
$labels['longjul'] = 'Juillet';
$labels['longaug'] = 'Août';
$labels['longsep'] = 'Septembre';
$labels['longoct'] = 'Octobre';
$labels['longnov'] = 'Novembre';
$labels['longdec'] = 'Décembre';
$labels['today'] = 'Aujourd\'hui';
$labels['refresh'] = 'Rafraîchir';
-$labels['checkmail'] = 'Vérifier les nouveaux messages';
+$labels['checkmail'] = 'Vérifier les nouveaux courriels';
$labels['compose'] = 'Rédiger';
-$labels['writenewmessage'] = 'Créer un nouveau message';
+$labels['writenewmessage'] = 'Créer un nouveau courriel';
$labels['reply'] = 'Répondre';
$labels['replytomessage'] = 'Répondre à l\'expéditeur';
$labels['replytoallmessage'] = 'Répondre à la liste, ou à l\'expéditeur et à tous les destinataires';
$labels['replyall'] = 'Répondre à tous';
$labels['replylist'] = 'Répondre à la liste';
-$labels['forward'] = 'Transférer';
-$labels['forwardinline'] = 'Transférer dans le message';
-$labels['forwardattachment'] = 'Transférer en fichier joint';
-$labels['forwardmessage'] = 'Transférer le message';
-$labels['deletemessage'] = 'Supprimer le message';
-$labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le message dans la corbeille';
-$labels['printmessage'] = 'Imprimer ce message';
-$labels['previousmessage'] = 'Afficher le message précédent';
-$labels['firstmessage'] = 'Afficher le premier message';
-$labels['nextmessage'] = 'Afficher le message suivant';
-$labels['lastmessage'] = 'Afficher le dernier message';
-$labels['backtolist'] = 'Retourner à la liste des messages';
+$labels['forward'] = 'Réacheminer';
+$labels['forwardinline'] = 'Réacheminer dans le courriel';
+$labels['forwardattachment'] = 'Réacheminer comme pièce jointe';
+$labels['forwardmessage'] = 'Réacheminer le courriel';
+$labels['deletemessage'] = 'Supprimer le courriel';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le courriel vers la corbeille';
+$labels['printmessage'] = 'Imprimer ce courriel';
+$labels['previousmessage'] = 'Afficher le courriel précédent';
+$labels['firstmessage'] = 'Afficher le premier courriel';
+$labels['nextmessage'] = 'Afficher le courriel suivant';
+$labels['lastmessage'] = 'Afficher le dernier courriel';
+$labels['backtolist'] = 'Retourner à la liste des courriels';
$labels['viewsource'] = 'Afficher la source';
$labels['mark'] = 'Marquer';
-$labels['markmessages'] = 'Marquer les messages';
+$labels['markmessages'] = 'Marquer les courriels';
$labels['markread'] = 'Comme lu';
$labels['markunread'] = 'Comme non lu';
$labels['markflagged'] = 'Comme signalé';
$labels['markunflagged'] = 'Comme non signalé';
$labels['moreactions'] = 'Plus d\'actions...';
$labels['more'] = 'Plus';
$labels['back'] = 'Retour';
$labels['options'] = 'Options';
$labels['first'] = 'Premier';
$labels['last'] = 'Dernier';
$labels['previous'] = 'Précédent';
$labels['next'] = 'Suivant';
$labels['select'] = 'Choisir';
$labels['all'] = 'Tous';
$labels['none'] = 'Aucun';
$labels['currpage'] = 'Page courante';
$labels['isread'] = 'Lu';
$labels['unread'] = 'Non lu';
$labels['flagged'] = 'Signalé';
$labels['unflagged'] = 'Non signalé';
$labels['unanswered'] = 'Non répondu';
-$labels['withattachment'] = 'Avec fichier joint';
+$labels['withattachment'] = 'Avec pièce jointe';
$labels['deleted'] = 'Supprimé';
$labels['undeleted'] = 'Non supprimé';
$labels['replied'] = 'Réponse faite';
-$labels['forwarded'] = 'Transféré';
+$labels['forwarded'] = 'Réacheminé';
$labels['invert'] = 'Inverser';
$labels['filter'] = 'Filtrer';
$labels['list'] = 'Lister';
$labels['threads'] = 'Sujets';
$labels['expand-all'] = 'Tout afficher';
$labels['expand-unread'] = 'Afficher non-lu(s)';
$labels['collapse-all'] = 'Fermer tous';
$labels['threaded'] = 'Par fil';
-$labels['autoexpand_threads'] = 'Développer les fils de message';
+$labels['autoexpand_threads'] = 'Développer les fils de courriel';
$labels['do_expand'] = 'Tous les fils';
-$labels['expand_only_unread'] = 'seulement avec des messages non lus';
+$labels['expand_only_unread'] = 'seulement avec des courriels non lus';
$labels['fromto'] = 'De/à';
$labels['flag'] = 'Signaler';
-$labels['attachment'] = 'Fichier joint';
+$labels['attachment'] = 'Pièce jointe';
$labels['nonesort'] = 'Aucun';
$labels['sentdate'] = 'Date d\'envoi';
$labels['arrival'] = 'Date d\'arrivée';
$labels['asc'] = 'ascendant';
$labels['desc'] = 'descendant';
$labels['listcolumns'] = 'Lister les colonnes';
$labels['listsorting'] = 'Colonne de tri';
$labels['listorder'] = 'Ordre de tri';
$labels['listmode'] = 'Mode d\'affichage en liste';
$labels['folderactions'] = 'Actions du dossier...';
$labels['compact'] = 'Compacter';
$labels['empty'] = 'Vider';
-$labels['importmessages'] = 'Importer des messages';
+$labels['importmessages'] = 'Importer des courriels';
$labels['quota'] = 'Utilisation du disque';
$labels['unknown'] = 'inconnue';
$labels['unlimited'] = 'illimitée';
$labels['quotatype'] = 'Type de quota';
$labels['quotatotal'] = 'Limite';
$labels['quotaused'] = 'Utilisé';
$labels['quotastorage'] = 'Espace disque';
-$labels['quotamessage'] = 'Nombre de messages';
+$labels['quotamessage'] = 'Nombre de courriels';
$labels['quicksearch'] = 'Recherche rapide';
$labels['resetsearch'] = 'Réinitialiser la recherche';
$labels['searchmod'] = 'Modificateurs de recherche';
-$labels['msgtext'] = 'Message entier';
+$labels['msgtext'] = 'Courriel entier';
$labels['body'] = 'Corps';
$labels['type'] = 'Type';
$labels['namex'] = 'Nom';
$labels['searchscope'] = 'Portée';
$labels['currentfolder'] = 'Répertoire actuel';
$labels['subfolders'] = 'Ceci et les sous-dossiers';
$labels['allfolders'] = 'Tous les dossiers';
$labels['openinextwin'] = 'Ouvrir dans une nouvelle fenêtre';
$labels['emlsave'] = 'Télécharger (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Afficher au format texte en clair';
$labels['changeformathtml'] = 'Afficher au format HTML';
$labels['editasnew'] = 'Éditer comme nouveau';
$labels['send'] = 'Envoyer';
-$labels['sendmessage'] = 'Envoyer un message';
+$labels['sendmessage'] = 'Envoyer un courriel';
$labels['savemessage'] = 'Enregistrer comme brouillon';
$labels['addattachment'] = 'Joindre un fichier';
$labels['charset'] = 'Jeu de caractères';
$labels['editortype'] = 'Type d\'éditeur';
$labels['returnreceipt'] = 'Accusé de réception';
$labels['dsn'] = 'Notification d\'état de distribution';
$labels['mailreplyintro'] = 'Le $date, $sender a écrit :';
-$labels['originalmessage'] = 'Message original';
+$labels['originalmessage'] = 'Courriel original';
$labels['selectimage'] = 'Sélectionner l\'image';
$labels['addimage'] = 'Ajouter une image';
$labels['selectmedia'] = 'Choisir un film';
$labels['addmedia'] = 'Ajouter un film';
$labels['editidents'] = 'Éditer les identités';
$labels['spellcheck'] = 'Orthographe';
$labels['checkspelling'] = 'Vérification de l\'orthographe';
$labels['resumeediting'] = 'Retourner à l\'édition';
$labels['revertto'] = 'Revenir à';
$labels['restore'] = 'Restaurer';
-$labels['restoremessage'] = 'Restaurer le message ?';
+$labels['restoremessage'] = 'Restaurer le courriel ?';
$labels['ignore'] = 'Ignorer';
$labels['responses'] = 'Réponses';
$labels['insertresponse'] = 'Insérer une réponse';
$labels['manageresponses'] = 'Gérer les réponses';
$labels['newresponse'] = 'Créer une nouvelle réponse';
$labels['addresponse'] = 'Ajouter une réponse';
$labels['editresponse'] = 'Éditer la réponse';
$labels['editresponses'] = 'Éditer les réponses';
$labels['responsename'] = 'Nom';
$labels['responsetext'] = 'Texte de la réponse';
$labels['attach'] = 'Joindre';
-$labels['attachments'] = 'Fichiers joints';
+$labels['attachments'] = 'Pièces jointes';
$labels['upload'] = 'Téléverser';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Fermer';
-$labels['messageoptions'] = 'Options du message...';
+$labels['messageoptions'] = 'Options de courriel..';
$labels['togglecomposeoptions'] = 'Activer/désactiver les options de rédaction';
$labels['low'] = 'Basse';
$labels['lowest'] = 'La plus basse';
$labels['normal'] = 'Normale';
$labels['high'] = 'Élevée';
$labels['highest'] = 'La plus élevée';
$labels['nosubject'] = '(pas d\'objet)';
$labels['showimages'] = 'Afficher les images';
$labels['alwaysshow'] = 'Toujours afficher les images de $sender';
$labels['isdraft'] = 'Ceci est un brouillon.';
$labels['andnmore'] = '$nr de plus...';
-$labels['togglemoreheaders'] = 'Afficher plus d\'en-têtes de messages';
-$labels['togglefullheaders'] = 'Afficher/masquer les en-têtes brutes de messages';
+$labels['togglemoreheaders'] = 'Afficher plus d\'en-têtes de courriels';
+$labels['togglefullheaders'] = 'Afficher/masquer les en-têtes brutes de courriels';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Texte en clair';
-$labels['savesentmessagein'] = 'Enregistrer le message envoyé dans';
+$labels['savesentmessagein'] = 'Enregistrer le courriel envoyé dans';
$labels['dontsave'] = 'ne pas enregistrer';
$labels['maxuploadsize'] = 'La taille de fichier maximum autorisée est $size';
$labels['addcc'] = 'Ajouter Cc';
$labels['addbcc'] = 'Ajouter Cci';
$labels['addreplyto'] = 'Ajouter Répondre à';
$labels['addfollowupto'] = 'Ajouter Transférer à';
-$labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce message a demandé d\'être prévenu quand vous lirez ce message. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur ?';
+$labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce courriel a demandé d\'être prévenu quand vous le lirez. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur ?';
$labels['receiptread'] = 'Accusé de réception (lu)';
-$labels['yourmessage'] = 'Ceci est un accusé de réception pour votre message';
-$labels['receiptnote'] = 'Note : cet accusé indique seulement que le message a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.';
+$labels['yourmessage'] = 'Ceci est un accusé de réception pour votre courriel';
+$labels['receiptnote'] = 'Note : cet accusé indique seulement que le courriel a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du courriel.';
$labels['name'] = 'Nom à afficher';
$labels['firstname'] = 'Prénom';
$labels['surname'] = 'Nom de famille';
$labels['middlename'] = 'Second prénom';
$labels['nameprefix'] = 'Préfixe';
$labels['namesuffix'] = 'Suffixe';
$labels['nickname'] = 'Surnom';
$labels['jobtitle'] = 'Appellation d\'emploi';
$labels['department'] = 'Service';
$labels['gender'] = 'Sexe';
$labels['maidenname'] = 'Nom de jeune fille';
$labels['email'] = 'Courriel';
$labels['phone'] = 'Téléphone';
$labels['address'] = 'Adresse';
$labels['street'] = 'Rue';
$labels['locality'] = 'Ville';
$labels['zipcode'] = 'Code postal';
$labels['region'] = 'État/province/région';
$labels['country'] = 'Pays';
$labels['birthday'] = 'Date de naissance';
$labels['anniversary'] = 'Anniversaire';
$labels['website'] = 'Site Web';
$labels['instantmessenger'] = 'MI';
$labels['notes'] = 'Notes';
$labels['male'] = 'homme';
$labels['female'] = 'femme';
$labels['manager'] = 'Gestionnaire';
$labels['assistant'] = 'Assistant';
$labels['spouse'] = 'Époux/épouse';
$labels['allfields'] = 'Tous les champs';
$labels['search'] = 'Recherche';
$labels['searchresult'] = 'Résultat de la recherche';
$labels['advsearch'] = 'Recherche avancée';
$labels['advanced'] = 'Détails';
$labels['other'] = 'Autre';
$labels['typehome'] = 'Domicile';
$labels['typework'] = 'Travail';
$labels['typeother'] = 'Autre';
$labels['typemobile'] = 'Téléphone mobile';
$labels['typemain'] = 'Principale';
$labels['typehomefax'] = 'Fax personnel';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax professionnel';
$labels['typecar'] = 'Voiture';
$labels['typepager'] = 'Téléavertisseur';
$labels['typevideo'] = 'Vidéo';
$labels['typeassistant'] = 'Assistant';
$labels['typehomepage'] = 'Page d\'accueil';
$labels['typeblog'] = 'Blogue';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Ajouter un champ...';
$labels['addcontact'] = 'Ajouter un contact';
$labels['editcontact'] = 'Modifier le contact';
$labels['contacts'] = 'Contacts';
$labels['contactproperties'] = 'Propriétés du contact';
$labels['contactnameandorg'] = 'Nom et organisation';
$labels['personalinfo'] = 'Informations personnelles';
$labels['contactphoto'] = 'Photo du contact';
$labels['edit'] = 'Modifier';
$labels['cancel'] = 'Annuler';
$labels['save'] = 'Enregistrer';
$labels['delete'] = 'Supprimer';
$labels['rename'] = 'Renommer';
$labels['addphoto'] = 'Ajouter';
$labels['replacephoto'] = 'Remplacer';
$labels['uploadphoto'] = 'Téléverser une photo';
$labels['newcontact'] = 'Créer un nouveau contact';
$labels['deletecontact'] = 'Supprimer les contacts sélectionnés';
-$labels['composeto'] = 'Rédiger un message à';
+$labels['composeto'] = 'Rédiger un courriel à';
$labels['contactsfromto'] = 'Contacts de $from à $to sur $count';
$labels['print'] = 'Imprimer';
$labels['export'] = 'Exporter';
$labels['exportall'] = 'Tout exporter';
$labels['exportsel'] = 'Exporter la sélection';
$labels['exportvcards'] = 'Exporter les contacts au format vCard';
$labels['newgroup'] = 'Créer un nouveau groupe';
$labels['addgroup'] = 'Ajouter un groupe';
$labels['grouprename'] = 'Renommer le groupe';
$labels['groupdelete'] = 'Supprimer le groupe';
$labels['groupremoveselected'] = 'Retirer les contacts sélectionnés du groupe';
$labels['uponelevel'] = 'Monter d\'un niveau';
$labels['previouspage'] = 'Afficher page précédente';
$labels['firstpage'] = 'Afficher la première page';
$labels['nextpage'] = 'Afficher la page suivante';
$labels['lastpage'] = 'Afficher la dernière page';
$labels['group'] = 'Groupe';
$labels['groups'] = 'Groupes';
$labels['listgroup'] = 'Lister les membres du groupe';
$labels['personaladrbook'] = 'Adresses personnelles';
$labels['searchsave'] = 'Enregistrer la recherche';
$labels['searchdelete'] = 'Supprimer la recherche';
$labels['import'] = 'Importer';
$labels['importcontacts'] = 'Importer les contacts';
$labels['importfromfile'] = 'Importer depuis un fichier :';
$labels['importtarget'] = 'Ajouter les contacts à';
$labels['importreplace'] = 'Remplacer le carnet d\'adresses entier';
$labels['importgroups'] = 'Importer les affectations de groupe';
$labels['importgroupsall'] = 'Tous (créer les groupes si nécessaire)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Seulement pour les groupes existants';
$labels['importdesc'] = 'Vous pouvez téléverser des contacts à partir d\'un carnet d\'adresses existant.<br/>Nous prenons en charge présentement l\'importation d\'adresses à partir des format de données <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (séparé par une virgule).';
$labels['done'] = 'Terminé';
$labels['settingsfor'] = 'Paramètres pour';
$labels['about'] = 'À propos de';
$labels['preferences'] = 'Préférences';
$labels['userpreferences'] = 'Préférences utilisateur';
$labels['editpreferences'] = 'Modifier les préférences utilisateur';
$labels['identities'] = 'Identités';
$labels['manageidentities'] = 'Gérer les identités';
$labels['newidentity'] = 'Créer une nouvelle identité';
$labels['addidentity'] = 'Ajouter une identité';
$labels['editidentity'] = 'Modifier l\'identité';
$labels['preferhtml'] = 'Afficher en HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Jeu de caractère par défaut';
-$labels['htmlmessage'] = 'Message en HTML';
+$labels['htmlmessage'] = 'Courriel HTML';
$labels['messagepart'] = 'Partie';
$labels['digitalsig'] = 'Signature numérique';
$labels['dateformat'] = 'Format de la date';
$labels['timeformat'] = 'Format de l\'heure';
$labels['prettydate'] = 'Affichage court des dates';
$labels['setdefault'] = 'Définir les paramètres par défaut';
$labels['autodetect'] = 'Automatique';
$labels['language'] = 'Langue';
$labels['timezone'] = 'Fuseau horaire';
$labels['pagesize'] = 'Lignes par page';
$labels['signature'] = 'Signature';
$labels['dstactive'] = 'Heure avancée';
-$labels['showinextwin'] = 'Ouvrir le message dans une nouvelle fenêtre';
+$labels['showinextwin'] = 'Ouvrir le courriel dans une nouvelle fenêtre';
$labels['composeextwin'] = 'Rédiger dans une nouvelle fenêtre';
-$labels['htmleditor'] = 'Rédiger un message au format HTML';
-$labels['htmlonreply'] = 'en réponse à un message en HTML';
-$labels['htmlonreplyandforward'] = 'lors d\'un transfert ou en réponse à un message en HTML';
+$labels['htmleditor'] = 'Rédiger un courriel au format HTML';
+$labels['htmlonreply'] = 'en réponse à un courriel en HTML';
+$labels['htmlonreplyandforward'] = 'lors d\'un réacheminement ou en réponse à un courriel en HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Signature HTML';
$labels['showemail'] = 'Montrer l\'adresse courriel avec le nom d\'affichage';
-$labels['previewpane'] = 'Afficher le panneau d\'aperçu';
+$labels['previewpane'] = 'Afficher le volet de visualisation';
$labels['skin'] = 'Habillage de l\'interface';
$labels['logoutclear'] = 'Vider la corbeille à la déconnexion';
$labels['logoutcompact'] = 'Compacter la boite de réception à la déconnexion';
$labels['uisettings'] = 'Interface utilisateur';
$labels['serversettings'] = 'Paramètres du serveur';
-$labels['mailboxview'] = 'Affichage de la boîte de courrier';
+$labels['mailboxview'] = 'Affichage de la boîte de courriel';
$labels['mdnrequests'] = 'À la demande d\'un accusé de réception';
$labels['askuser'] = 'me demander';
$labels['autosend'] = 'envoyer l\'accusé';
$labels['autosendknown'] = 'envoyer un accusé de réception à mes contacts, autrement me demander';
$labels['autosendknownignore'] = 'envoyer un accusé à mes contacts, sinon ignorer';
$labels['ignorerequest'] = 'ignorer la demande';
-$labels['readwhendeleted'] = 'Marquer le message comme lu à la suppression';
-$labels['flagfordeletion'] = 'Signaler le message pour la suppression au lieu de le supprimer';
-$labels['skipdeleted'] = 'Ne pas montrer les messages supprimés';
-$labels['deletealways'] = 'Si le déplacement des messages à la corbeille échoue, les supprimer';
+$labels['readwhendeleted'] = 'Marquer le courriel comme lu à la suppression';
+$labels['flagfordeletion'] = 'Signaler le courriel pour la suppression au lieu de le supprimer';
+$labels['skipdeleted'] = 'Ne pas montrer les courriels supprimés';
+$labels['deletealways'] = 'Si le déplacement des courriels à la corbeille échoue, les supprimer';
$labels['deletejunk'] = 'Supprimer directement les pourriels';
-$labels['showremoteimages'] = 'Afficher les images distantes des messages';
+$labels['showremoteimages'] = 'Afficher les images distantes des courriels';
$labels['fromknownsenders'] = 'provenant d\'expéditeurs connus';
$labels['always'] = 'toujours';
-$labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images jointes sous le message';
+$labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images jointes sous le corps du courriel';
$labels['autosavedraft'] = 'Enregistrer automatiquement le brouillon';
$labels['everynminutes'] = 'toutes les $n minute(s)';
-$labels['refreshinterval'] = 'Rafraîchir (vérifier les nouveaux messages, etc.)';
+$labels['refreshinterval'] = 'Rafraîchir (vérifier les nouveaux courriels, etc.)';
$labels['never'] = 'jamais';
$labels['immediately'] = 'Immédiatement';
-$labels['messagesdisplaying'] = 'Affichage des messages';
-$labels['messagescomposition'] = 'Rédaction des messages';
-$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms des fichiers joints';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'Affichage des courriels';
+$labels['messagescomposition'] = 'Rédaction de courriels';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms des pièces jointes';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 complet (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 complet (autre)';
$labels['force7bit'] = 'Utiliser l\'encodage MIME pour les caractères 8 bits';
$labels['savelocalstorage'] = "Enregistrer dans le stockage local du navigateur (temporaire)";
$labels['advancedoptions'] = 'Options avancées';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Activer/désactiver les options avancées';
-$labels['focusonnewmessage'] = 'Cibler la fenêtre du navigateur quand un nouveau message arrive';
-$labels['checkallfolders'] = 'Vérifier les nouveaux messages dans tous les dossiers';
-$labels['displaynext'] = 'Après avoir supprimé/déplacé un message, afficher le suivant';
-$labels['defaultfont'] = 'Police par défaut des messages en HTML';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Cibler la fenêtre du navigateur quand un nouveau courriel arrive';
+$labels['checkallfolders'] = 'Vérifier les nouveaux courriels dans tous les dossiers';
+$labels['displaynext'] = 'Après avoir supprimé/déplacé un courriel, afficher le suivant';
+$labels['defaultfont'] = 'Police par défaut des courriels en HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Options principales';
$labels['browseroptions'] = 'Options du navigateur';
$labels['section'] = 'Section';
$labels['maintenance'] = 'Maintenance';
-$labels['newmessage'] = 'Nouveau message';
+$labels['newmessage'] = 'Nouveau courriel';
$labels['signatureoptions'] = 'Options de signature';
$labels['whenreplying'] = 'Lors d\'une réponse';
-$labels['replyempty'] = 'ne pas citer le message original';
-$labels['replytopposting'] = 'commencer le nouveau message au-dessus de la citation';
-$labels['replybottomposting'] = 'commencer le nouveau message en-dessous de la citation';
-$labels['replyremovesignature'] = 'Lors de la réponse, supprimer la signature originale du message ';
+$labels['replyempty'] = 'ne pas citer le courriel original';
+$labels['replytopposting'] = 'commencer le nouveau courriel au-dessus de la citation';
+$labels['replybottomposting'] = 'commencer le nouveau courriel en-dessous de la citation';
+$labels['replyremovesignature'] = 'Lors de la réponse, supprimer la signature originale du courriel ';
$labels['autoaddsignature'] = 'Ajouter automatiquement la signature';
-$labels['newmessageonly'] = 'nouveau message seulement';
-$labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et transferts seulement';
+$labels['newmessageonly'] = 'nouveau courriel seulement';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et réacheminements seulement';
$labels['insertsignature'] = 'Insérer la signature';
-$labels['previewpanemarkread'] = 'Marquer les messages prévisualisés comme lus';
+$labels['previewpanemarkread'] = 'Marquer les courriels prévisualisés comme lus';
$labels['afternseconds'] = 'après $n secondes';
$labels['reqmdn'] = 'Toujours demander un accusé de réception';
$labels['reqdsn'] = 'Toujours demander une notification d\'état de distribution';
-$labels['replysamefolder'] = 'Placer les réponses dans le dossier du message auquel il est répondu';
+$labels['replysamefolder'] = 'Placer les réponses dans le dossier du courriel auquel il est répondu';
$labels['defaultabook'] = 'Carnet d\'adresses par défaut';
$labels['autocompletesingle'] = 'Ignorer les adresses de courriel alternatives du remplissage automatique';
$labels['listnamedisplay'] = 'Lister les contacts comme';
-$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Vérifier l’orthographe avant d\'envoyer un message';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Vérifier l’orthographe avant d\'envoyer un courriel';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Options du vérificateur d\'orthographe';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer les mots avec des symboles';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer les mots avec des nombres';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer les mots entièrement en majuscule';
$labels['addtodict'] = 'Ajouter au dictionnaire';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Enregistrer le gestionnaire de protocole pour les liens mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Considérer les fenêtres intempestives comme des fenêtres habituelles';
-$labels['forwardmode'] = 'Transfert des messages';
-$labels['inline'] = 'dans le message';
-$labels['asattachment'] = 'en fichier joint';
+$labels['forwardmode'] = 'Réacheminement de courriels';
+$labels['inline'] = 'dans le courriel';
+$labels['asattachment'] = 'en pièce jointe';
$labels['replyallmode'] = 'Action par défaut du bouton [Répondre à tous]';
$labels['replyalldefault'] = 'répondre à tous';
$labels['replyalllist'] = 'répondre seulement à la liste de diffusion (si trouvée)';
$labels['folder'] = 'Dossier';
$labels['folders'] = 'Dossiers';
$labels['foldername'] = 'Nom du dossier';
$labels['subscribed'] = 'Abonné';
-$labels['messagecount'] = 'Messages';
+$labels['messagecount'] = 'Courriels';
$labels['create'] = 'Créer';
$labels['createfolder'] = 'Créer un nouveau dossier';
$labels['managefolders'] = 'Gérer les dossiers';
$labels['specialfolders'] = 'Dossiers spéciaux';
$labels['properties'] = 'Propriétés';
$labels['folderproperties'] = 'Propriétés du dossier';
$labels['parentfolder'] = 'Dossier parent';
$labels['location'] = 'Emplacement';
$labels['info'] = 'Informations';
$labels['getfoldersize'] = 'Cliquer pour obtenir la taille de dossier';
$labels['changesubscription'] = 'Cliquer pour modifier l\'abonnement';
$labels['foldertype'] = 'Type de dossier';
$labels['personalfolder'] = 'Dossier privé';
$labels['otherfolder'] = 'Dossier d\'autres utilisateurs';
$labels['sharedfolder'] = 'Dossier public';
$labels['findfolders'] = 'Trouver des dossiers';
$labels['namespace.personal'] = 'Personnel';
$labels['namespace.other'] = 'Autres utilisateurs';
$labels['namespace.shared'] = 'Partagé';
$labels['sortby'] = 'Trier par';
$labels['sortasc'] = 'Tri ascendant';
$labels['sortdesc'] = 'Tri descendant';
$labels['undo'] = 'Annuler';
$labels['installedplugins'] = 'Plugiciels installés';
$labels['plugin'] = 'Plugiciel';
$labels['version'] = 'Version';
$labels['source'] = 'Source';
$labels['license'] = 'Licence';
$labels['support'] = 'Obtenir du soutien';
$labels['B'] = 'o';
$labels['KB'] = 'ko';
$labels['MB'] = 'Mo';
$labels['GB'] = 'Go';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Anglais';
$labels['westerneuropean'] = 'Europe de l\'Ouest';
$labels['easterneuropean'] = 'Europe de l\'Est';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Europe du Sud-Est';
$labels['baltic'] = 'Baltique';
$labels['cyrillic'] = 'Cyrillique';
$labels['arabic'] = 'Arabe';
$labels['greek'] = 'Grec';
$labels['hebrew'] = 'Hébreu';
$labels['turkish'] = 'Turc';
$labels['nordic'] = 'Nordique';
$labels['thai'] = 'Thaï';
$labels['celtic'] = 'Celtique';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamien';
$labels['japanese'] = 'Japonais';
$labels['korean'] = 'Coréen';
$labels['chinese'] = 'Chinois';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Contrôle de la fenêtre';
$labels['arialabeltasknav'] = 'Tâches de l\'application';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'Barre d\'outils de l\'application';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Tâche active';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Filtre de listage des courriels';
-$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulaire de recherche des courriels';
+$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulaire de recherche de courriels';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Formulaire de recherche des contacts';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Saisie de la recherche de courriels';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Saisie de la recherche';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Filtre de listage des dossiers';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Formulaire de recherche de dossiers';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'Sélection du dossier des courriels';
-$labels['arialabelmessagelist'] = 'Listage des courriels';
-$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Aperçu des messages';
+$labels['arialabelmessagelist'] = 'Listage de courriels';
+$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Prévisualisation des courriels';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menu d\'action des dossiers';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Menu de sélection des listes';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Menu de listage des fils';
-$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Options d\'affichage et de tri des listes de messages';
-$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Fenêtre d\'Importation des messages';
-$labels['arialabelmessagenav'] = 'Parcourir les message';
-$labels['arialabelmessagebody'] = 'Corps des messages';
-$labels['arialabelmessageactions'] = 'Actions sur les messages';
+$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Options d\'affichage et de tri des listes de courriels';
+$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Fenêtre d\'importation des courriels';
+$labels['arialabelmessagenav'] = 'Parcourir les courriels';
+$labels['arialabelmessagebody'] = 'Corps des courriels';
+$labels['arialabelmessageactions'] = 'Actions sur les courriels';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Formulaire de recherche de contacts';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Saisie de la recherche de contacts';
-$labels['arialabelmessageheaders'] = 'En-tête des messages';
+$labels['arialabelmessageheaders'] = 'En-tête des courriels';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Options de réacheminement';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Options de réponse à tous';
-$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Actions supplémentaires sur le message';
-$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marquer les messages sélectionnés comme...';
+$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Actions de courriel supplémentaires';
+$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marquer les courriels sélectionnés comme...';
$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Options de rédaction';
$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Menu des réponses pré-déterminées';
-$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulaire de téléversement de fichiers joints';
-$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Aperçu des fichiers joints';
+$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulaire de téléversement de pièce jointe';
+$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Prévisualisation des pièces jointes';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Liste des contacts et des groupes à sélectionner comme destinataires';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Options d\'exportation des contacts';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Options du carnet d\'adresses/groupes';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Formulaire des préférences';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Formulaire de modification de l\'identité';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Formulaire de modification des réponses';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'Termes de recherche';
$labels['helplistnavigation'] = 'Navigation au clavier des listes ';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Flèche haut/bas : déplacer la cible de sélection.
Espace : sélectionner la rangée ciblée.
Maj + haut/bas : Sélectionner des rangées supplémentaires
au-dessus/en-dessous.
Ctl + espace : ajouter la rangée ciblée à la sélection/enlever la rangée ciblée de la sélection.";
-$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Flèche droite/gauche : déplier/replier les fils de messages (en mode fils seulement).
-Entrée : ouvrir le message sélectionné/cible.
-Suppr : déplacer les messages sélectionnés vers la corbeille.";
+$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Flèche droite/gauche : déplier/replier les fils de courriel (en mode fils seulement).
+Entrée : ouvrir le courriel sélectionné/cible.
+Suppr : déplacer les courriels sélectionnés vers la corbeille.";
$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Entrée : ouvrir le contact sélectionné/cible.";
?>
diff --git a/program/localization/fr_FR/messages.inc b/program/localization/fr_FR/messages.inc
index 8eb888ed9..9b7212aaf 100644
--- a/program/localization/fr_FR/messages.inc
+++ b/program/localization/fr_FR/messages.inc
@@ -1,180 +1,180 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Une erreur est survenue !';
$messages['loginfailed'] = 'La connexion a échoué.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Votre navigateur n\'accepte pas les fichiers témoins.';
$messages['sessionerror'] = 'Votre session est invalide ou a expiré.';
$messages['storageerror'] = 'Erreur de connexion au serveur de stockage.';
$messages['servererror'] = 'Erreur de serveur !';
$messages['servererrormsg'] = 'Erreur de serveur : $msg';
$messages['connerror'] = 'Erreur de connexion (n\'a pu atteindre le serveur) !';
$messages['dberror'] = 'Erreur de base de données!';
$messages['windowopenerror'] = 'La fenêtre contextuelle a été bloquée !';
$messages['requesttimedout'] = 'Délai de la requête expiré';
$messages['errorreadonly'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Le dossier est en lecture seule.';
$messages['errornoperm'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Permission refusée.';
$messages['erroroverquota'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Aucun espace disque libre.';
-$messages['erroroverquotadelete'] = 'Aucun espace disque libre. Utiliser Maj+Suppr pour supprimer un message.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Aucun espace disque libre. Utiliser Maj+Suppr pour supprimer un courriel.';
$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été enregistrée.';
$messages['invalidhost'] = 'Nom du serveur invalide.';
-$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte de courriel';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun courriel trouvé dans cette boîte de courriel';
$messages['loggedout'] = 'Vous avez correctement terminé cette session. Au revoir !';
$messages['mailboxempty'] = 'La boîte de courriel est vide';
-$messages['nomessages'] = 'Aucun message';
+$messages['nomessages'] = 'Aucun courriel';
$messages['refreshing'] = 'Rafraîchissement...';
$messages['loading'] = 'Chargement...';
$messages['uploading'] = 'Téléversement du fichier...';
$messages['uploadingmany'] = 'Téléversement des fichiers...';
$messages['loadingdata'] = 'Chargement des données...';
-$messages['checkingmail'] = 'Vérification des nouveaux messages...';
-$messages['sendingmessage'] = 'Envoi du message...';
-$messages['messagesent'] = 'Le message a été envoyé avec succès.';
-$messages['savingmessage'] = 'Enregistrement du message...';
-$messages['messagesaved'] = 'Message sauvegardé dans Brouillons.';
+$messages['checkingmail'] = 'Vérification des nouveaux courriels...';
+$messages['sendingmessage'] = 'Envoi du courriel...';
+$messages['messagesent'] = 'Le courriel a été envoyé avec succès.';
+$messages['savingmessage'] = 'Enregistrement du courriel...';
+$messages['messagesaved'] = 'Courriel sauvegardé dans Brouillons.';
$messages['successfullysaved'] = 'Enregistré avec succès.';
$messages['savingresponse'] = 'Enregistrement du texte de réponse...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer ce texte de réponse ?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Le contact a été ajouté avec succès au carnet d\'adresses.';
$messages['contactexists'] = 'Un contact avec la même adresse courriel existe déjà.';
$messages['contactnameexists'] = 'Un contact avec le même nom existe déjà.';
-$messages['blockedimages'] = 'Pour protéger votre confidentialité, les images distantes sont bloquées dans ce message.';
-$messages['encryptedmessage'] = 'Ce message est chiffré et ne peut pas être affiché. Désolé !';
+$messages['blockedimages'] = 'Pour protéger votre confidentialité, les images distantes sont bloquées dans ce courriel.';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Ce courriel est chiffré et ne peut pas être affiché. Désolé !';
$messages['nocontactsfound'] = 'Aucun contact n\'a été trouvé.';
$messages['contactnotfound'] = 'Le contact demandé n\'a pas été trouvé.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Saisir des termes d\'interrogation pour trouver des contacts.';
-$messages['sendingfailed'] = 'Échec lors de l\'envoi du message.';
-$messages['senttooquickly'] = 'Veuillez patienter $sec s avant d\'envoyer ce message.';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement du message envoyé.';
+$messages['sendingfailed'] = 'Échec lors de l\'envoi du courriel.';
+$messages['senttooquickly'] = 'Veuillez patienter $sec s avant d\'envoyer ce courriel.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement du courriel envoyé.';
$messages['errorsaving'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement.';
-$messages['errormoving'] = 'Impossible de déplacer le(s) message(s).';
-$messages['errorcopying'] = 'Impossible de copier le(s) message(s).';
-$messages['errordeleting'] = 'Impossible de supprimer le(s) message(s).';
-$messages['errormarking'] = 'Impossible de marquer le(s) message(s).';
+$messages['errormoving'] = 'Impossible de déplacer le/les courriel(s).';
+$messages['errorcopying'] = 'Impossible de copier le/les courriel(s).';
+$messages['errordeleting'] = 'Impossible de supprimer le/les courriel(s).';
+$messages['errormarking'] = 'Impossible de marquer le/les courriel(s).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le(s) contact(s) sélectionné(s) ?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le groupe sélectionné ?';
-$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le(s) message(s) sélectionné(s) ?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le/les courriel(s) sélectionné(s) ?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer ce dossier ?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer tous les messages dans ce dossier ?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer tous les courriels dans ce dossier ?';
$messages['contactdeleting'] = 'Suppression des contacts...';
$messages['groupdeleting'] = 'Suppression du groupe...';
$messages['folderdeleting'] = 'Suppression du dossier...';
$messages['foldermoving'] = 'Déplacement du dossier...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Abonnement au dossier...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Désabonnement au dossier...';
$messages['formincomplete'] = 'Le formulaire n\'a pas été entièrement rempli.';
$messages['noemailwarning'] = 'Veuillez saisir une adresse courriel valide.';
$messages['nonamewarning'] = 'Veuillez saisir un nom.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Veuillez saisir une taille de page.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Veuillez saisir l\'adresse courriel de l\'expéditeur.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Veuillez saisir au moins un destinataire.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Le champ « Objet » est vide. Voudriez-vous le saisir maintenant ?';
-$messages['nobodywarning'] = 'Envoyer ce message sans texte ?';
-$messages['notsentwarning'] = 'Le message n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce message ?';
-$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Un message précédemment rédigé mais non envoyé a été trouvé.\n\nObjet : $subject\nEnregistré le : $date\n\nVoulez-vous restaurer ce message ?';
+$messages['nobodywarning'] = 'Envoyer ce courriel sans texte ?';
+$messages['notsentwarning'] = 'Le courriel n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce courriel ?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Un courriel rédigé précédemment mais non envoyé a été trouvé.\n\nObjet : $subject\nEnregistré le : $date\n\nVoulez-vous restaurer ce courriel ?';
$messages['noldapserver'] = 'Veuillez choisir un serveur ldap à rechercher.';
$messages['nosearchname'] = 'Veuillez saisir un nom de contact ou une adresse de courriel.';
-$messages['notuploadedwarning'] = 'Tous les fichiers joints n\'ont pas encore été téléversés. Veuillez patienter ou annuler le téléversement.';
-$messages['searchsuccessful'] = '$nr messages trouvés.';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Toutes les pièces jointes n\'ont pas encore été téléversées. Veuillez patienter ou annuler le téléversement.';
+$messages['searchsuccessful'] = '$nr courriels trouvés.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contacts trouvés.';
$messages['searchnomatch'] = 'La recherche n\'a retourné aucun résultat.';
$messages['searching'] = 'Recherche...';
$messages['checking'] = 'Vérification...';
$messages['stillsearching'] = 'Recherche toujours en cours...';
$messages['nospellerrors'] = 'Aucune faute d\'orthographe trouvée.';
$messages['folderdeleted'] = 'Le dossier a été effacé avec succès.';
$messages['foldersubscribed'] = 'L\'abonnement au dossier a réussi.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Le désabonnement au dossier a réussi.';
$messages['folderpurged'] = 'Le dossier a été vidé avec succès.';
$messages['folderexpunged'] = 'Le dossier a été compacté avec succès.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Supprimé avec succès.';
$messages['converting'] = 'Suppression de la mise en forme...';
-$messages['messageopenerror'] = 'Impossible de charger le message depuis le serveur.';
+$messages['messageopenerror'] = 'Impossible de charger le courriel depuis le serveur.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Échec lors du téléversement du fichier';
$messages['filesizeerror'] = 'Le fichier téléversé dépasse la taille maximale de $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr contacts copiés avec succès.';
$messages['movesuccess'] = '$nr contacts déplacés avec succès.';
$messages['copyerror'] = 'Aucun contact n\'a pu être copié.';
$messages['moveerror'] = 'Aucun contact n\'a pu être déplacé.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Cette source d\'adresse est en lecture seule.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Impossible d\'enregistrer l\'adresse du contact.';
-$messages['movingmessage'] = 'Déplacement des messages...';
-$messages['copyingmessage'] = 'Copie des messages...';
+$messages['movingmessage'] = 'Déplacement du/des courriel(s)...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Copie des courriels...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copie des contacts...';
$messages['movingcontact'] = 'Déplacement des contacts...';
-$messages['deletingmessage'] = 'Suppression des messages...';
-$messages['markingmessage'] = 'Marquage des messages...';
+$messages['deletingmessage'] = 'Suppression du/des courriel(s)...';
+$messages['markingmessage'] = 'Marquage du/des courriel(s)...';
$messages['addingmember'] = 'Ajout des contacts au groupe...';
$messages['removingmember'] = 'Suppression des contacts du groupe...';
$messages['receiptsent'] = 'L\'accusé de lecture a été avec succès.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Impossible d\'envoyer l\'accusé de lecture.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer cette identité ?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Vous ne pouvez pas effacer cette identité, c\'est votre dernière.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Le nom du dossier contient un caractère interdit.';
$messages['selectimportfile'] = 'Veuillez choisir un fichier à téléverser.';
$messages['addresswriterror'] = 'Impossible d\'écrire dans le carnet d\'adresse choisi.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Les contacts ont été ajoutés à ce groupe avec succès.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Les contacts ont été supprimés de ce groupe avec succès.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Aucune affection de groupe n\'a été changée.';
$messages['importwait'] = 'Importation, veuillez patienter...';
$messages['importformaterror'] = 'Échec lors de l\'importation ! Le fichier téléversé n\'est pas un fichier d\'importation de données valide.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Les $inserted contacts ont été importés avec succès</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Les $skipped entrées existantes ont été ignorées</b>';
-$messages['importmessagesuccess'] = '$nr messages importés avec succès';
-$messages['importmessageerror'] = 'L\'importation a échoué ! Le fichier téléversé n\'est pas un message valide ou un fichier de boîte de courriel.';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr courriels importés avec succès';
+$messages['importmessageerror'] = 'L\'importation a échoué ! Le fichier téléversé n\'est pas un courriel valide ou un fichier de boîte de courriel.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Opération non permise !';
$messages['nofromaddress'] = 'Adresse courriel manquante dans l\'identité choisie.';
$messages['editorwarning'] = 'Changer de type d\'éditeur pourrait causer la perte du formatage du texte. Souhaitez-vous continuer ?';
-$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Contactez votre administrateur immédiatement. <b>Votre message ne peut pas être envoyé.</b>';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Contactez votre administrateur immédiatement. <b>Votre courriel ne peut pas être envoyé.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : échec lors de la connexion au serveur.';
$messages['smtpautherror'] = 'Erreur SMTP ($code) : échec lors de l\'authentification.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : impossible de définir l\'expéditeur « $from » ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : échec lors de l\'ajout du destinataire « $to » ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erreur SMTP : impossible d\'analyser la liste des destinataires.';
$messages['smtperror'] = 'Erreur SMTP : $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Adresse courriel invalide : $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Trop de destinataires. Réduire leur nombre à $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Le nombre de membres du groupe dépasse le maximum de $max.';
$messages['internalerror'] = 'Une erreur interne est survenue. Veuillez ressayer.';
$messages['contactdelerror'] = 'Impossible de supprimer les contacts.';
$messages['contactdeleted'] = 'Contacts supprimés avec succès.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Impossible de restaurer les contacts supprimés.';
$messages['contactrestored'] = 'Contacts restaurés avec succès.';
$messages['groupdeleted'] = 'Groupe supprimé avec succès.';
$messages['grouprenamed'] = 'Groupe renommé avec succès.';
$messages['groupcreated'] = 'Groupe créé avec succès.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Recherche enregistrée supprimée avec succès.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Impossible de supprimer la recherche enregistrée.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Recherche enregistrée créée avec succès.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Impossible de créer la recherche enregistrée.';
-$messages['messagedeleted'] = 'Messages supprimés avec succès.';
-$messages['messagemoved'] = 'Messages déplacés avec succès.';
-$messages['messagecopied'] = 'Messages copiés avec succès.';
-$messages['messagemarked'] = 'Messages marqués avec succès.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Courriel(s) supprimé(s) avec succès.';
+$messages['messagemoved'] = 'Courriel(s) déplacé(s) avec succès.';
+$messages['messagecopied'] = 'Courriel(s) copié(s) avec succès.';
+$messages['messagemarked'] = 'Courriel(s) marqué(s) avec succès.';
$messages['autocompletechars'] = 'Saisir au moins $min caractères pour le remplissage automatique.';
$messages['autocompletemore'] = 'Plusieurs entrées concordantes trouvées. Veuillez taper plus de caractères.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Le nom ne peut pas être vide.';
$messages['nametoolong'] = 'Le nom est trop long.';
$messages['folderupdated'] = 'Dossier mis à jour avec succès.';
$messages['foldercreated'] = 'Dossier créé avec succès.';
$messages['invalidimageformat'] = 'N\'est pas un format d\'image valide.';
-$messages['mispellingsfound'] = 'Fautes d\'orthographe détectées dans le message.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Fautes d\'orthographe détectées dans le courriel.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Impossible de créer/déplacer le dossier dans le dossier parent choisi. Aucun droit d\'accès.';
$messages['messagetoobig'] = 'La partie message est trop grosse pour être traité.';
-$messages['attachmentvalidationerror'] = 'AVERTISSEMENT ! Ce fichier joint est suspect parce que son type ne correspond pas au type déclaré dans le message. Si vous ne faites pas confiance à l\'expéditeur, vous ne devriez pas l\'ouvrir dans le navigateur car son contenu peut être malveillant.<br/><br/><em>Attendu : $expected ; trouvé : $detected</em>';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'AVERTISSEMENT ! Cette pièce jointe est suspecte car son type ne correspond pas au type déclaré dans le courriel. Si vous ne faites pas confiance à l\'expéditeur, vous ne devriez pas l\'ouvrir dans le navigateur car son contenu peut être malveillant.<br/><br/><em>Attendu : $expected ; trouvé : $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Avertissement : Ce service de courriel Web exige Javascript ! Afin de l\'utiliser, veuillez activer Javascript dans les paramètres de votre navigateur.';
?>
diff --git a/program/localization/fy_NL/labels.inc b/program/localization/fy_NL/labels.inc
index b2787579c..86d158ff3 100644
--- a/program/localization/fy_NL/labels.inc
+++ b/program/localization/fy_NL/labels.inc
@@ -1,86 +1,137 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
+$labels['welcome'] = 'Wolkom by $product';
$labels['username'] = 'Brûkersnamme';
$labels['password'] = 'Wachtwurd';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Ynlogge';
$labels['logout'] = 'Ôfmelde';
-$labels['mail'] = 'Mail';
+$labels['mail'] = 'E-mail';
$labels['settings'] = 'Ynstellingen';
$labels['addressbook'] = 'Adresboek';
$labels['drafts'] = 'Konsepten';
$labels['sent'] = 'Stjoerd';
$labels['trash'] = 'Jiskefet';
+$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['subject'] = 'Ûnderwerp';
$labels['from'] = 'Fan';
$labels['to'] = 'Oan';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Antwurd oan';
$labels['followupto'] = 'Oanslutend oan';
$labels['date'] = 'Datum';
+$labels['size'] = 'Grutte';
+$labels['priority'] = 'Prioriteit';
$labels['organization'] = 'Organisaasje';
$labels['mailboxlist'] = 'Mappen';
+$labels['messagenrof'] = 'Berjocht $nr fan $count';
$labels['copy'] = 'Kopieare';
$labels['move'] = 'Ferplaatse';
$labels['download'] = 'Delhelje';
$labels['showattachment'] = 'Toane';
+$labels['filename'] = 'Triemnamme';
$labels['filesize'] = 'Triemgrutte';
-$labels['sun'] = 'sne';
-$labels['mon'] = 'moa';
-$labels['tue'] = 'tii';
-$labels['wed'] = 'woa';
-$labels['thu'] = 'toa';
-$labels['fri'] = 'fre';
-$labels['sat'] = 'sno';
+$labels['sun'] = 'si';
+$labels['mon'] = 'mo';
+$labels['tue'] = 'ti';
+$labels['wed'] = 'wo';
+$labels['thu'] = 'to';
+$labels['fri'] = 'fr';
+$labels['sat'] = 'so';
$labels['sunday'] = 'snein';
$labels['monday'] = 'moandei';
$labels['tuesday'] = 'tiisdei';
$labels['wednesday'] = 'woansdei';
$labels['thursday'] = 'tongersdei';
$labels['friday'] = 'freed';
$labels['saturday'] = 'sneon';
$labels['jan'] = 'jan';
$labels['feb'] = 'feb';
$labels['mar'] = 'mrt';
$labels['apr'] = 'apr';
-$labels['may'] = 'maaie';
+$labels['may'] = 'mai';
$labels['jun'] = 'jun';
$labels['jul'] = 'jul';
$labels['aug'] = 'aug';
$labels['sep'] = 'sep';
$labels['oct'] = 'okt';
$labels['nov'] = 'nov';
$labels['dec'] = 'des';
$labels['longjan'] = 'jannewaris';
$labels['longfeb'] = 'febrewaris';
$labels['longmar'] = 'maart';
$labels['longapr'] = 'april';
$labels['longmay'] = 'maaie';
$labels['longjun'] = 'juny';
$labels['longjul'] = 'july';
$labels['longaug'] = 'augustus';
$labels['longsep'] = 'septimber';
$labels['longoct'] = 'oktober';
$labels['longnov'] = 'novimber';
$labels['longdec'] = 'desimber';
$labels['today'] = 'Hjoed';
$labels['refresh'] = 'Ferfarskje';
$labels['reply'] = 'Beäntwurdzje';
+$labels['more'] = 'Mear';
+$labels['back'] = 'Werom';
+$labels['options'] = 'Opsjes';
+$labels['previous'] = 'Foarige';
+$labels['next'] = 'Folgjende';
+$labels['select'] = 'Selektearje';
+$labels['all'] = 'Alle';
+$labels['none'] = 'Gjin';
+$labels['attachment'] = 'Taheakke';
+$labels['nonesort'] = 'Gjin';
+$labels['type'] = 'Type';
+$labels['namex'] = 'Namme';
+$labels['selectmedia'] = 'Fideo selektearje';
+$labels['responsename'] = 'Namme';
+$labels['andnmore'] = '$nr mear...';
+$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
+$labels['country'] = 'Lân';
+$labels['edit'] = 'Bewurkje';
+$labels['cancel'] = 'Annulearje';
+$labels['addphoto'] = 'Tafoegje';
+$labels['addgroup'] = 'Groep tafoegje';
+$labels['groupdelete'] = 'Groep fuortsmite';
+$labels['group'] = 'Groep';
+$labels['done'] = 'Klear';
+$labels['about'] = 'Oer';
+$labels['preferences'] = 'Foarkarren';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML-berjocht';
+$labels['language'] = 'Taal';
+$labels['timezone'] = 'Tiidsône';
+$labels['newmessage'] = 'Nij berjocht';
$labels['folders'] = 'Mappen';
+$labels['messagecount'] = 'Berjochten';
+$labels['version'] = 'Ferzje';
+$labels['source'] = 'Boarne';
+$labels['license'] = 'Lisinsje';
+$labels['B'] = 'B';
+$labels['KB'] = 'KB';
+$labels['MB'] = 'MB';
+$labels['GB'] = 'GB';
+$labels['unicode'] = 'Unicode';
+$labels['english'] = 'Ingelsk';
+$labels['greek'] = 'Gryksk';
+$labels['turkish'] = 'Turksk';
+$labels['japanese'] = 'Japansk';
+$labels['korean'] = 'Koreaansk';
+$labels['chinese'] = 'Sineesk';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/ia.inc b/program/localization/fy_NL/messages.inc
similarity index 67%
copy from plugins/managesieve/localization/ia.inc
copy to program/localization/fy_NL/messages.inc
index c0177d055..bfad068ab 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/ia.inc
+++ b/program/localization/fy_NL/messages.inc
@@ -1,21 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
- | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
+ | localization/<lang>/messages.inc |
| |
- | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
- | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
-$labels['filters'] = 'Filtros';
-$labels['filteradd'] = 'Adder filtro';
-$labels['filterdel'] = 'Deler filtro';
+$messages['servererror'] = 'Serverflater!';
+$messages['dberror'] = 'Databaseflater!';
?>
diff --git a/program/localization/he_IL/labels.inc b/program/localization/he_IL/labels.inc
index 8256302f2..8c1b4526e 100644
--- a/program/localization/he_IL/labels.inc
+++ b/program/localization/he_IL/labels.inc
@@ -1,581 +1,583 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'ברוך בואך אל $product';
$labels['username'] = 'שם משתמש';
$labels['password'] = 'סיסמה';
$labels['server'] = 'שרת';
$labels['login'] = 'כניסה';
$labels['logout'] = 'יציאה';
$labels['mail'] = 'רשימת הודעות';
$labels['settings'] = 'הגדרות אישיות';
$labels['addressbook'] = 'פנקס כתובות';
$labels['inbox'] = 'נכנס';
$labels['drafts'] = 'טיוטות';
$labels['sent'] = 'נשלח';
$labels['trash'] = 'אשפה';
$labels['junk'] = 'זבל';
$labels['show_real_foldernames'] = 'הצגת שמות אמיתיים של תיקיות מיוחדות';
$labels['subject'] = 'נושא';
$labels['from'] = 'מאת';
$labels['sender'] = 'השולח';
$labels['to'] = 'אל';
$labels['cc'] = 'לידיעה';
$labels['bcc'] = 'מכותב מוסתר';
$labels['replyto'] = 'כתובת למענה';
$labels['followupto'] = 'כתובת להעברת הודעה';
$labels['date'] = 'תאריך';
$labels['size'] = 'גודל';
$labels['priority'] = 'עדיפות';
$labels['organization'] = 'ארגון';
$labels['readstatus'] = 'נקרא';
$labels['listoptions'] = 'הצגת אפשרויות...';
$labels['mailboxlist'] = 'תיקיות';
$labels['messagesfromto'] = 'הודעות $from עד $to מתוך $count';
$labels['threadsfromto'] = 'שרשור $from עד $to מתוך $count';
$labels['messagenrof'] = 'הודעה $nr מתוך $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to מתוך $count';
$labels['copy'] = 'העתק';
$labels['move'] = 'העבר';
$labels['moveto'] = 'תיוק ב...';
$labels['copyto'] = 'העתקה אל...';
$labels['download'] = 'הורדה';
$labels['open'] = 'לפתוח';
$labels['showattachment'] = 'הצגה';
$labels['showanyway'] = 'להציג בכל מקרה';
$labels['filename'] = 'שם קובץ';
$labels['filesize'] = 'גודל קובץ';
$labels['addtoaddressbook'] = 'הוספה לפנקס כתובות';
$labels['sun'] = 'יום א';
$labels['mon'] = 'יום ב';
$labels['tue'] = 'יום ג';
$labels['wed'] = 'יום ד';
$labels['thu'] = 'יום ה';
$labels['fri'] = 'יום ו';
$labels['sat'] = 'יום ש';
$labels['sunday'] = 'ראשון';
$labels['monday'] = 'שני';
$labels['tuesday'] = 'שלישי';
$labels['wednesday'] = 'רביעי';
$labels['thursday'] = 'חמישי';
$labels['friday'] = 'ששי';
$labels['saturday'] = 'שבת';
$labels['jan'] = 'ינו';
$labels['feb'] = 'פבר';
$labels['mar'] = 'מרץ';
$labels['apr'] = 'אפר';
$labels['may'] = 'מאי';
$labels['jun'] = 'יונ';
$labels['jul'] = 'יול';
$labels['aug'] = 'אוג';
$labels['sep'] = 'ספט';
$labels['oct'] = 'אוק';
$labels['nov'] = 'נוב';
$labels['dec'] = 'דצמ';
$labels['longjan'] = 'ינואר';
$labels['longfeb'] = 'פברואר';
$labels['longmar'] = 'מרץ';
$labels['longapr'] = 'אפריל';
$labels['longmay'] = 'מאי';
$labels['longjun'] = 'יוני';
$labels['longjul'] = 'יולי';
$labels['longaug'] = 'אוגוסט';
$labels['longsep'] = 'ספטמבר';
$labels['longoct'] = 'אוקטובר';
$labels['longnov'] = 'נובמבר';
$labels['longdec'] = 'דצמבר';
$labels['today'] = 'היום';
$labels['refresh'] = 'רענון';
$labels['checkmail'] = 'משיכת הודעות חדשות';
$labels['compose'] = 'כתיבת הודעה';
$labels['writenewmessage'] = 'יצירת הודעה חדשה';
$labels['reply'] = 'תגובה';
$labels['replytomessage'] = 'מענה לשולח';
$labels['replytoallmessage'] = 'מענה לשולח ולכל הנמענים';
$labels['replyall'] = 'מענה לכולם';
$labels['replylist'] = 'מענה לרשימת תפוצה';
$labels['forward'] = 'העברה';
$labels['forwardinline'] = 'העבר בגוף ההודעה';
$labels['forwardattachment'] = 'העבר כצרופה';
$labels['forwardmessage'] = 'העבר הודעה';
$labels['deletemessage'] = 'מחיקה';
$labels['movemessagetotrash'] = 'השלכה לאשפה';
$labels['printmessage'] = 'הדפסה';
$labels['previousmessage'] = 'הצגת הודעה קודמת';
$labels['firstmessage'] = 'הצגת ההודעה הראשונה';
$labels['nextmessage'] = 'הצגת ההודעה הבאה';
$labels['lastmessage'] = 'הצגת ההודעה האחרונה';
$labels['backtolist'] = 'חזרה אל רשימת ההודעות';
$labels['viewsource'] = 'הצגת קוד מקור';
$labels['mark'] = 'סימון';
$labels['markmessages'] = 'סימון הודעות';
$labels['markread'] = 'כנקראו';
$labels['markunread'] = 'כלא נקראו';
$labels['markflagged'] = 'כמסומן';
$labels['markunflagged'] = 'כלא מסומן';
$labels['moreactions'] = 'פעולות נוספות...';
$labels['more'] = 'עוד';
$labels['back'] = 'חזרה';
$labels['options'] = 'אפשרויות';
$labels['first'] = 'ראשונה';
$labels['last'] = 'אחרונה';
$labels['previous'] = 'הקודמת';
$labels['next'] = 'הבאה';
$labels['select'] = 'בחירה';
$labels['all'] = 'הכל';
$labels['none'] = 'כלום';
$labels['currpage'] = 'דף נוכחי';
$labels['isread'] = 'קריאה';
$labels['unread'] = 'לא נקראו';
$labels['flagged'] = 'מסומן';
$labels['unflagged'] = 'לא מדוגלת';
$labels['unanswered'] = 'לא נענה';
$labels['withattachment'] = 'עם צרופה';
$labels['deleted'] = 'נמחק';
$labels['undeleted'] = 'לא נמחק';
$labels['replied'] = 'נענתה';
$labels['forwarded'] = 'קודמה';
$labels['invert'] = 'היפוך הסימון';
$labels['filter'] = 'סינון';
$labels['list'] = 'רשימה';
$labels['threads'] = 'שרשור';
$labels['expand-all'] = 'הרחבה כלית';
$labels['expand-unread'] = 'הרחבה טרם נקרא';
$labels['collapse-all'] = 'כינוס כללי';
$labels['threaded'] = 'משורשר';
$labels['autoexpand_threads'] = 'הרחבת הודעות משורשרות';
$labels['do_expand'] = 'כל השרשורים';
$labels['expand_only_unread'] = 'רק עם הודעות שטרם נקראו';
$labels['fromto'] = 'שולח/נמען';
$labels['flag'] = 'דגל';
$labels['attachment'] = 'צרופה';
$labels['nonesort'] = 'כלום';
$labels['sentdate'] = 'תאריך משלוח';
$labels['arrival'] = 'תאריך הגעה';
$labels['asc'] = 'בסדר עולה';
$labels['desc'] = 'בסדר יורד';
$labels['listcolumns'] = 'רשימת עמודות';
$labels['listsorting'] = 'המיון לפי העמודה';
$labels['listorder'] = 'סדר מיון';
$labels['listmode'] = 'אופן הצגת רשימה';
$labels['folderactions'] = 'פעולות על תיקיות';
$labels['compact'] = 'פינוי שטח לא מנוצל';
$labels['empty'] = 'ריקון';
$labels['importmessages'] = 'ייבוא הודעות';
$labels['quota'] = 'ניצול קיבולת';
$labels['unknown'] = 'לא ידוע';
$labels['unlimited'] = 'ללא הגבלה';
$labels['quotatype'] = 'טיפוס קווטה';
$labels['quotatotal'] = 'הגבלה';
$labels['quotaused'] = 'בשימוש';
$labels['quotastorage'] = 'נפח כונן';
$labels['quotamessage'] = 'ספירת הודעות';
$labels['quicksearch'] = 'חיפוש מהיר';
$labels['resetsearch'] = 'ניקוי תיבת החיפוש';
$labels['searchmod'] = 'מאפייני חיפוש';
$labels['msgtext'] = 'כל ההודעה';
$labels['body'] = 'גוף ההודעה';
$labels['type'] = 'סוג';
$labels['namex'] = 'שם';
$labels['searchscope'] = 'היקף';
$labels['currentfolder'] = 'תיקיה נוכחית';
$labels['subfolders'] = 'תיקיה זו ותת תיקיות';
$labels['allfolders'] = 'כל התיקיות';
$labels['openinextwin'] = 'פתיחה בחלון חדש';
$labels['emlsave'] = 'הורדת הודעה בפורמט EML';
$labels['changeformattext'] = 'הצגה בפורמט לא מעוצב';
$labels['changeformathtml'] = 'הצגה בפורמט HTML';
$labels['editasnew'] = 'עריכת ההודעה כחדשה';
$labels['send'] = 'שלח';
$labels['sendmessage'] = 'משלוח מיידי';
$labels['savemessage'] = 'שמירת טיוטה';
$labels['addattachment'] = 'צירוף קובץ';
$labels['charset'] = 'קידוד';
$labels['editortype'] = 'סוג עורך';
$labels['returnreceipt'] = 'אישור קבלה';
$labels['dsn'] = 'הודעה על מצב המסירה';
$labels['mailreplyintro'] = ':כתב $sender, $date בתאריך';
$labels['originalmessage'] = 'הודעה מקורית';
$labels['selectimage'] = 'בחר תמונה';
$labels['addimage'] = 'הוסף תמונה';
$labels['selectmedia'] = 'בחר סרטון';
$labels['addmedia'] = 'הוסף סרטון';
$labels['editidents'] = 'עריכת זהויות';
$labels['spellcheck'] = 'איות';
$labels['checkspelling'] = 'בדיקת איות';
$labels['resumeediting'] = 'המשך עריכה';
$labels['revertto'] = 'חזור למצב קודם';
$labels['restore'] = 'שיחזור';
$labels['restoremessage'] = 'לשחזר הודעה?';
+$labels['ignore'] = 'להתעלם';
$labels['responses'] = 'תגובות';
$labels['insertresponse'] = 'הכנסת תגובה';
$labels['manageresponses'] = 'ניהול תגובות';
$labels['newresponse'] = 'צור מענה חדש';
$labels['addresponse'] = 'הוסף מענה';
$labels['editresponse'] = 'עריכת תגובה';
$labels['editresponses'] = 'עריכת תגובות';
$labels['responsename'] = 'שם';
$labels['responsetext'] = 'גוף התגובה';
$labels['attach'] = 'צירוף';
$labels['attachments'] = 'צרופות';
$labels['upload'] = 'העלאה';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current מתוך $total)';
$labels['close'] = 'סגירה';
$labels['messageoptions'] = 'אפשרויות הודעה...';
$labels['togglecomposeoptions'] = 'בחירה בין הגדרות בסיסיות או מתקדמות של יצירת הודעה';
$labels['low'] = 'נמוך';
$labels['lowest'] = 'נמוך ביותר';
$labels['normal'] = 'רגיל';
$labels['high'] = 'גבוה';
$labels['highest'] = 'גבוה ביותר';
$labels['nosubject'] = '(ללא נושא)';
$labels['showimages'] = 'הצגת תמונות';
$labels['alwaysshow'] = '$sender תמיד להציג תמונות מאת';
$labels['isdraft'] = 'זו טיוטה של הודעה';
$labels['andnmore'] = 'עוד $nr';
$labels['togglemoreheaders'] = 'הראה נתוני מערכת נוספים של ההודעה';
$labels['togglefullheaders'] = 'הראה / בטל צפיה בנתוני מערכת של ההודעה';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'ללא עיצוב';
$labels['savesentmessagein'] = 'היכן לשמור ההודעה?';
$labels['dontsave'] = 'ללא שמירה';
$labels['maxuploadsize'] = 'גודל מקסימלי לקובץ הוא $size';
$labels['addcc'] = 'הוספת מכותב לידיעה';
$labels['addbcc'] = 'הוספת מכותב נסתר';
$labels['addreplyto'] = 'הוספת כתובת למענה';
$labels['addfollowupto'] = 'הוספת כתובת להעברת הודעה';
$labels['mdnrequest'] = 'השולח ביקש לדעת אם ההודעה נקראה. האם להודיע לשולח?';
$labels['receiptread'] = 'אישור קבלה (נקרא)';
$labels['yourmessage'] = 'אישור קבלה להודעתך';
$labels['receiptnote'] = 'הערה: האישור אינו מבטיח שהנמען קרא או הבין את תוכן ההודעה.';
$labels['name'] = 'שם להצגה';
$labels['firstname'] = 'שם פרטי';
$labels['surname'] = 'שם משפחה';
$labels['middlename'] = 'שם אמצעי';
$labels['nameprefix'] = 'קידומת';
$labels['namesuffix'] = 'סיומת';
$labels['nickname'] = 'שם חיבה';
$labels['jobtitle'] = 'תפקיד באירגון';
$labels['department'] = 'מחלקה';
$labels['gender'] = 'מגדר';
$labels['maidenname'] = 'שם משפחה לפני נישואין';
$labels['email'] = 'כתובת דוא"ל';
$labels['phone'] = 'מספר טלפון';
$labels['address'] = 'כתובת';
$labels['street'] = 'רחוב';
$labels['locality'] = 'עיר';
$labels['zipcode'] = 'מיקוד';
$labels['region'] = 'אישור';
$labels['country'] = 'מדינה';
$labels['birthday'] = 'יום הולדת';
$labels['anniversary'] = 'יום נישואין';
$labels['website'] = 'אתר אינטרנט';
$labels['instantmessenger'] = 'כינוי בצ\'ט';
$labels['notes'] = 'הערות';
$labels['male'] = 'זכר';
$labels['female'] = 'נקבה';
$labels['manager'] = 'מנהל/ת';
$labels['assistant'] = 'עוזר/ת';
$labels['spouse'] = 'בן/בת זוג';
$labels['allfields'] = 'כל השדות';
$labels['search'] = 'חיפוש';
$labels['searchresult'] = 'תוצאת חיפוש';
$labels['advsearch'] = 'חיםוש מתקדם';
$labels['advanced'] = 'מתקדם';
$labels['other'] = 'אחר';
$labels['typehome'] = 'בית';
$labels['typework'] = 'עבודה';
$labels['typeother'] = 'אחר';
$labels['typemobile'] = 'נייד';
$labels['typemain'] = 'עיקרי';
$labels['typehomefax'] = 'פקס בית';
$labels['typeworkfax'] = 'פקס עבודה';
$labels['typecar'] = 'מכונית';
$labels['typepager'] = 'זימונית';
$labels['typevideo'] = 'וידאו';
$labels['typeassistant'] = 'עוזר/ת';
$labels['typehomepage'] = 'דף הבית';
$labels['typeblog'] = 'יומן רשת';
$labels['typeprofile'] = 'פרופיל';
$labels['addfield'] = 'הוסף שדה';
$labels['addcontact'] = 'הוסף איש קשר';
$labels['editcontact'] = 'עריכת איש קשר';
$labels['contacts'] = 'אנשי קשר';
$labels['contactproperties'] = 'מאפייני איש קשר';
$labels['contactnameandorg'] = 'שם וארגון';
$labels['personalinfo'] = 'מידע אישי';
$labels['contactphoto'] = 'תצלום איש קשר';
$labels['edit'] = 'עריכה';
$labels['cancel'] = 'ביטול';
$labels['save'] = 'שמירה';
$labels['delete'] = 'מחיקה';
$labels['rename'] = 'שינוי שם';
$labels['addphoto'] = 'הוספה';
$labels['replacephoto'] = 'החלפה';
$labels['uploadphoto'] = 'העלאת תמונה';
$labels['newcontact'] = 'צור איש קשר חדש';
$labels['deletecontact'] = 'מחיקת אנשי קשר מסומנים';
$labels['composeto'] = 'יצירת הודעה אל';
$labels['contactsfromto'] = 'אנשי קשר $from עד $to מתוך $count';
$labels['print'] = 'הדפסה';
$labels['export'] = 'ייצוא';
$labels['exportall'] = 'יצוא של כל הרשומות';
$labels['exportsel'] = 'צוא של רשומות נבחרות';
$labels['exportvcards'] = 'ייצוא אנשי קשר בפורמט vCard';
$labels['newgroup'] = 'הוסף קבוצה חדשה';
$labels['addgroup'] = 'הוספת קבוצה';
$labels['grouprename'] = 'שינוי שם קבוצה';
$labels['groupdelete'] = 'מחיקת קבוצה';
$labels['groupremoveselected'] = 'אנשי הקשר שנבחרו יוסרו מהקבוצה';
$labels['uponelevel'] = 'רמה אחת מעלה';
$labels['previouspage'] = 'הצגת הקבוצה הקודמת';
$labels['firstpage'] = 'הצגת הקבוצה הראשונה';
$labels['nextpage'] = 'הצגת הקבוצה הבאה';
$labels['lastpage'] = 'הצגת הקבוצה האחרונה';
$labels['group'] = 'קבוצה';
$labels['groups'] = 'קבוצות';
$labels['listgroup'] = 'רשימה של חברי קבוצה';
$labels['personaladrbook'] = 'כתובות פרטיות';
$labels['searchsave'] = 'שמירת החיפוש';
$labels['searchdelete'] = 'מחיקת החיפוש';
$labels['import'] = 'ייבוא';
$labels['importcontacts'] = 'ייבוא אנשי קשר';
$labels['importfromfile'] = 'ייבוא מקובץ';
$labels['importtarget'] = 'הוספת אנשי קשר אל ';
$labels['importreplace'] = 'החלפת כל פנקס הכתובות';
$labels['importgroups'] = 'ייבוא הגדרות קבוצה';
$labels['importgroupsall'] = 'הכל (יש להקים קבוצות אם צריך)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'רק עבור קבוצות קיימות';
$labels['importdesc'] = 'ניתן לטעון אנשי קשר מקובץ חיצוני. אנו תומכים בקבצים הערוכים בצורה של
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> או
CSV המופרד על ידי פסיקים.';
$labels['done'] = 'בוצע';
$labels['settingsfor'] = 'הגדרות עבור';
$labels['about'] = 'אודות';
$labels['preferences'] = 'העדפות';
$labels['userpreferences'] = 'העדפות משתמש';
$labels['editpreferences'] = 'עריכה של העדפות משתמש';
$labels['identities'] = 'זהויות';
$labels['manageidentities'] = 'נהל זהויות';
$labels['newidentity'] = 'צור זהות חדשה';
$labels['addidentity'] = 'הוסף זהות';
$labels['editidentity'] = 'ערוך זהות';
$labels['preferhtml'] = 'הצגת HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'ברירת מחדל של תווים';
$labels['htmlmessage'] = 'תוכן HTML';
$labels['messagepart'] = 'גוף ההודעה';
$labels['digitalsig'] = 'חתימה דיגיטלית';
$labels['dateformat'] = 'פורמט התאריך';
$labels['timeformat'] = 'פורמט השעה';
$labels['prettydate'] = 'תאריכים מעוצבים';
$labels['setdefault'] = 'קביעה כברירת מחדל';
$labels['autodetect'] = 'אוטומטי';
$labels['language'] = 'שפה';
$labels['timezone'] = 'איזור זמן';
$labels['pagesize'] = 'מספר שורות בדף';
$labels['signature'] = 'חתימה';
$labels['dstactive'] = 'שעון קיץ';
$labels['showinextwin'] = 'צפיה בהודעה בחלון חדש';
$labels['composeextwin'] = 'יצירת הודעה בחלון חדש';
$labels['htmleditor'] = 'יצירת הודעה מעוצבת';
$labels['htmlonreply'] = 'רק במענה להודעת HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'להעביר או להשיב להודעה שהגיעה בפורמט HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'חתימה מעוצבת';
$labels['showemail'] = 'הצגת כתובת דוא"ל עם שם השולח';
$labels['previewpane'] = 'תצוגה מוקדמת';
$labels['skin'] = 'ערכת מראה';
$labels['logoutclear'] = 'ריקון סל אשפה ביציאה';
$labels['logoutcompact'] = 'פינוי שטח לא מנוצל ביציאה';
$labels['uisettings'] = 'ממשק משתמש';
$labels['serversettings'] = 'הגדרות שרת';
$labels['mailboxview'] = 'הצגת תיבת ההודעות';
$labels['mdnrequests'] = 'משלוח אישור מסירה';
$labels['askuser'] = 'שאל את המשתמש';
$labels['autosend'] = 'שליחה אוטומטית';
$labels['autosendknown'] = 'משלוח אישור קבלה רק לאנשי הקשר שלי';
$labels['autosendknownignore'] = 'משלוח אישור קבלה לאנשי הקשר שלי בלבד ולהתעלם מאחרים';
+$labels['ignorerequest'] = 'להתעלם מהבקשה';
$labels['readwhendeleted'] = 'סימון הודעה כנקראה לאחר מחיקה';
$labels['flagfordeletion'] = 'סימון הודעה כמחוקה במקום מחיקה';
$labels['skipdeleted'] = 'הסתרת הודעות שנמחקו';
$labels['deletealways'] = 'אם העברה לתיקית מחיקה נכשלת יש למחוק לתמיד';
$labels['deletejunk'] = 'מחיקה ישירה של הודעות זבל';
$labels['showremoteimages'] = 'הצגת תמונות משרת מרוחק בגוף ההודעה';
$labels['fromknownsenders'] = 'משולחים מוכרים';
$labels['always'] = 'תמיד';
$labels['showinlineimages'] = 'הצגת תמונות מצורפות בתחתית ההודעה';
$labels['autosavedraft'] = 'שמירה אוטומטית של טיוטה';
$labels['everynminutes'] = 'כל $n דקות';
$labels['refreshinterval'] = 'רענון ההתצוגה לשם בדיקת קיום של הודעות חדשות וכדומה';
$labels['never'] = 'אף פעם';
$labels['immediately'] = 'מיידית';
$labels['messagesdisplaying'] = 'הצגת הודעות';
$labels['messagescomposition'] = 'כתיבת הודעות';
$labels['mimeparamfolding'] = 'שמות קבצים מצורפים';
$labels['2231folding'] = 'תאימות מלאה 2231 תאנדרבירד';
$labels['miscfolding'] = 'תאימות 2047/2231 אאוטלוק';
$labels['2047folding'] = 'תאימות מלאה 2047 אחרים';
$labels['force7bit'] = 'קידוד MIME עבור תווים בעלי 8 ביטים';
$labels['savelocalstorage'] = "שמירה באיחסון מקומי של הדפדפן (ארעית)";
$labels['advancedoptions'] = 'הגדרות נוספות';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'בחירה בין הגדרות בסיסיות או מתקדמות';
$labels['focusonnewmessage'] = 'מיקוד הסמן על החלון עם ההודעה החדשה';
$labels['checkallfolders'] = 'בדיקת הודעות חדשות בכל התיקיות';
$labels['displaynext'] = 'מעבר להודעה הבאה לאחר מחיקה או תיוק';
$labels['defaultfont'] = 'גופן ברירת מחדל להודעה בפורמט HTML';
$labels['mainoptions'] = 'אפשרויות עיקריות';
$labels['browseroptions'] = 'אפשרויות דפדפן';
$labels['section'] = 'קטע';
$labels['maintenance'] = 'תחזוקה';
$labels['newmessage'] = 'הודעה חדשה';
$labels['signatureoptions'] = 'אפשרויות לשיבוץ חתימה';
$labels['whenreplying'] = 'כאשר עונים';
$labels['replyempty'] = 'לא לצטט הודעה מקורית';
$labels['replytopposting'] = 'הודעה חדשה תתחיל מעל ההודעה המקורית';
$labels['replybottomposting'] = 'הודעה חדשה תתחיל מתחת להודעה המקורית';
$labels['replyremovesignature'] = 'החתימה תוסר מההודעה המקורית במענה להודעה';
$labels['autoaddsignature'] = 'הוספה אוטומטית של חתימה';
$labels['newmessageonly'] = 'הודעה חדשה בלבד';
$labels['replyandforwardonly'] = 'מענה והעברת הודעה בלבד';
$labels['insertsignature'] = 'שיבוץ חתימה';
$labels['previewpanemarkread'] = 'סימון הודעה שנצפתה כנקראה';
$labels['afternseconds'] = 'לאחר $n שניות';
$labels['reqmdn'] = 'תמיד יש לדרוש אישור קבלה';
$labels['reqdsn'] = 'תמיד לבקש הודעה על מצב המסירה';
$labels['replysamefolder'] = 'המענה ישמר בתיקיה של ההודעה המקורית';
$labels['defaultabook'] = 'ברירת המחדל של רשימת כתובות';
$labels['autocompletesingle'] = 'לדלג על כתובת דואר חילופית בעת שימוש בהשלמה אוטומטית של הקלדה';
$labels['listnamedisplay'] = 'הצגת איש הקשר בתור';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'בדיקת איות לפני המשלוח';
$labels['spellcheckoptions'] = 'אפשריות בדיקת איות';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'התעלמות ממילים המכילות סמלים';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'התעלמות ממילים המכילות מספרים';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'התעלמות ממילים עם אותציות ראשיות';
$labels['addtodict'] = 'הוספה למילון';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'קביעת הפרוטוקול לטיפול בקישור מסוג mailto:links';
$labels['standardwindows'] = 'חלונות קופצים יטופלו כחלונות רגילים';
$labels['forwardmode'] = 'הפנית הודעות';
$labels['inline'] = 'חלק מההודעה';
$labels['asattachment'] = 'כצרופה';
$labels['replyallmode'] = 'ברירת המחדל של כפתור [מענה לכולם]';
$labels['replyalldefault'] = 'מענה לכולם';
$labels['replyalllist'] = 'מענה לרשימת תפוצה בלבד (אם קיימת)';
$labels['folder'] = 'תיקיה';
$labels['folders'] = 'תיקיות';
$labels['foldername'] = 'שם תיקיה';
$labels['subscribed'] = 'מנוי';
$labels['messagecount'] = 'הודעות';
$labels['create'] = 'יצירה';
$labels['createfolder'] = 'יצירת תיקיה חדשה';
$labels['managefolders'] = 'ניהול תיקיות';
$labels['specialfolders'] = 'תיקיות מיוחדות';
$labels['properties'] = 'מאפיינים';
$labels['folderproperties'] = 'מאפייני תיקיה';
$labels['parentfolder'] = 'תיקית אב';
$labels['location'] = 'מיקום';
$labels['info'] = 'מידע';
$labels['getfoldersize'] = 'הקשה להצגה של גודל תיקיה';
$labels['changesubscription'] = 'הקשה לשינוי הרשמה';
$labels['foldertype'] = 'סוג תיקיה';
$labels['personalfolder'] = 'תיקיה פרטית';
$labels['otherfolder'] = 'תיקית משתמש נוספת';
$labels['sharedfolder'] = 'תיקיה ציבורית';
$labels['findfolders'] = 'חיפוש תיקיות';
$labels['namespace.personal'] = 'אישי';
$labels['namespace.other'] = 'משתמשים אחרים';
$labels['namespace.shared'] = 'משותף';
$labels['sortby'] = 'מיון לפי';
$labels['sortasc'] = 'מיון בסדר עולה';
$labels['sortdesc'] = 'מיון בסדר יורד';
$labels['undo'] = 'ביטול שינוי';
$labels['installedplugins'] = 'תוספים מותקנים';
$labels['plugin'] = 'תוסף תוכנה';
$labels['version'] = 'גירסה';
$labels['source'] = 'מקור';
$labels['license'] = 'רשיון';
$labels['support'] = 'קבלת תמיכה';
$labels['B'] = 'בייט';
$labels['KB'] = 'ק"ב';
$labels['MB'] = 'מ"ב';
$labels['GB'] = 'ג"ב';
$labels['unicode'] = 'יוניקוד';
$labels['english'] = 'אנגלית';
$labels['westerneuropean'] = 'מערב אירופי';
$labels['easterneuropean'] = 'מזרח אירופי';
$labels['southeasterneuropean'] = 'דרום מזרח אירופה';
$labels['baltic'] = 'בלטי';
$labels['cyrillic'] = 'קירילי';
$labels['arabic'] = 'ערבי';
$labels['greek'] = 'יווני';
$labels['hebrew'] = 'עברי';
$labels['turkish'] = 'טורקי';
$labels['nordic'] = 'נורדי';
$labels['thai'] = 'תאי';
$labels['celtic'] = 'קלטי';
$labels['vietnamese'] = 'וויטנאמי';
$labels['japanese'] = 'יפני';
$labels['korean'] = 'קוריאני';
$labels['chinese'] = 'סיני';
$labels['arialabeltopnav'] = 'בקרת חלון';
$labels['arialabeltasknav'] = 'משימות יישום';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'סרגל כלים יישום';
$labels['arialabelactivetask'] = 'משימה פעילה';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'מסנן של רשימת ההודעות';
$labels['arialabelmailsearchform'] = 'טופס חיפוש בתוך הודעות';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'תבנית חיפוש אנשי קשר';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'הקשת מילות חיפוש';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'קלט חיפוש';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'מסנן רשימת תיקיות';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'מסך חיפוש תיקייה';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'בחירה של תיקית הודעות';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'רשימת הודעות';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'תצוגה מקדמית של הודעה';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'תפריט פעולות תפריט';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'רשימת פריטים לבחירה';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'בחירת פתילים של הודעות מתוך רשימה';
$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'אפשרויות להצגת הודעות ומיונן';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'תהליך ייבוא הודעות';
$labels['arialabelmessagenav'] = 'ניווט הודעה';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'גוף הודעה';
$labels['arialabelmessageactions'] = 'פעולות הודעה';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'תבנית חיפוש אנשי קשר';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'קלט חיפוש איש קשר';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'תקורות הודעה';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'אפשרויות העברה';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'אפשרויות מענה לכולם';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'עוד פעולות הודעה';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'סימון הודעות נבחרות בתור...';
$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'אפשרויות הלחנה';
$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'תפריט של תגובות מוכנות מראש';
$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'תבנית העלאת תצריף';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'תצוגה מקדמית של תצריף';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'רשימה של אנשי קשר וקבוצות שיבחרו כנמענים';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'אפשרויות ייצוא איש קשר';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'אפשרויות קבוצה/פנקס כתובות';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'תבנית העדפות';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'טופס עריכת זהות';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'טופס עריכת מענה';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'מילות חיםוש';
$labels['helplistnavigation'] = 'ניווט ברשימה באמצעות לוח המקשים';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "חיצים למלעלה/למטה: בחירת שורה/מיקוד בשורה
מקש רווח: בחירה בשורת המיקוד
מקש SHIFT+חץ למעלה/למטה: בחירה בשורות נוספות מעל/מתחת לשורה הנוכחית
מקש CTRL+רווח: הוספה/הסרה של שורה מהקבוצה שנבחרה";
$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "חץ ימין/שמאל: הרחבה/צימצום של פתיל ההודעות (במצב של הצגת פתילים בלבד)
ENTER: פתיחה של ההודעה שנבחרה
DELETE: העברה של ההודעה שנבחרה לפח האשפה";
$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "ENTER: פתיחה של איש הקשר שסומן ";
?>
diff --git a/program/localization/hu_HU/labels.inc b/program/localization/hu_HU/labels.inc
index d39703b50..657b45a09 100644
--- a/program/localization/hu_HU/labels.inc
+++ b/program/localization/hu_HU/labels.inc
@@ -1,519 +1,530 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Üdvözli a $product';
$labels['username'] = 'Felhasználónév';
$labels['password'] = 'Jelszó';
$labels['server'] = 'Szerver';
$labels['login'] = 'Bejelentkezés';
$labels['logout'] = 'Kijelentkezés';
$labels['mail'] = 'E-mail';
$labels['settings'] = 'Beállítások';
$labels['addressbook'] = 'Címjegyzék';
$labels['inbox'] = 'Érkezettek';
$labels['drafts'] = 'Piszkozatok';
$labels['sent'] = 'Küldöttek';
$labels['trash'] = 'Kuka';
$labels['junk'] = 'Kéretlen';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Az valós nevek megjelenítése a speciális mappáknál.';
$labels['subject'] = 'Tárgy';
$labels['from'] = 'Feladó';
$labels['sender'] = 'Feladó';
$labels['to'] = 'Címzett';
$labels['cc'] = 'Másolat';
$labels['bcc'] = 'Titkos másolat';
$labels['replyto'] = 'Válaszcím';
$labels['followupto'] = 'Hírcsoport válasz';
$labels['date'] = 'Dátum';
$labels['size'] = 'Méret';
$labels['priority'] = 'Sürgősség';
$labels['organization'] = 'Szervezet';
$labels['readstatus'] = 'Olvasott';
$labels['listoptions'] = 'Üzenetlista beállítások...';
$labels['mailboxlist'] = 'Mappák';
$labels['messagesfromto'] = 'Üzenetek: $from - $to / $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Témák: $from - $to / $count';
$labels['messagenrof'] = '$nr / $count üzenet';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to / $count';
$labels['copy'] = 'Másolás';
$labels['move'] = 'Áthelyezés';
$labels['moveto'] = 'Áthelyezés...';
$labels['copyto'] = 'Másolás..';
$labels['download'] = 'letöltés';
$labels['open'] = 'Megnyítás';
$labels['showattachment'] = 'Megjelenítés';
$labels['showanyway'] = 'Megjelnítés mindenképpen';
$labels['filename'] = 'Fájl neve';
$labels['filesize'] = 'Fájl mérete';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Hozzáadás a címjegyzékhez';
$labels['sun'] = 'Vas';
$labels['mon'] = 'Hét';
$labels['tue'] = 'Kedd';
$labels['wed'] = 'Szer';
$labels['thu'] = 'Csüt';
$labels['fri'] = 'Pén';
$labels['sat'] = 'Szom';
$labels['sunday'] = 'Vasárnap';
$labels['monday'] = 'Hétfő';
$labels['tuesday'] = 'Kedd';
$labels['wednesday'] = 'Szerda';
$labels['thursday'] = 'Csütörtök';
$labels['friday'] = 'Péntek';
$labels['saturday'] = 'Szombat';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Febr';
$labels['mar'] = 'Márc';
$labels['apr'] = 'Ápr';
$labels['may'] = 'Május';
$labels['jun'] = 'Jún';
$labels['jul'] = 'Júl';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Szept';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dec';
$labels['longjan'] = 'Január';
$labels['longfeb'] = 'Február';
$labels['longmar'] = 'Március';
$labels['longapr'] = 'Április';
$labels['longmay'] = 'Május';
$labels['longjun'] = 'Június';
$labels['longjul'] = 'Július';
$labels['longaug'] = 'Augusztus';
$labels['longsep'] = 'Szeptember';
$labels['longoct'] = 'Október';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'December';
$labels['today'] = 'Ma';
$labels['refresh'] = 'Frissítés';
$labels['checkmail'] = 'Új üzenetek ellenőrzése';
$labels['compose'] = 'Új üzenet';
$labels['writenewmessage'] = 'Új üzenet';
$labels['reply'] = 'Válasz';
$labels['replytomessage'] = 'Válasz';
$labels['replytoallmessage'] = 'Válasz a listának vagy a feladónak és az összes címzettnek';
$labels['replyall'] = 'Válasz mindenkinek';
$labels['replylist'] = 'Válasz a listának';
$labels['forward'] = 'Továbbítás';
$labels['forwardinline'] = 'Továbbítás beágyazva';
$labels['forwardattachment'] = 'Továbbítás csatolmányként';
$labels['forwardmessage'] = 'Továbbítás';
$labels['deletemessage'] = 'Törlés';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Üzenet törlése';
$labels['printmessage'] = 'Nyomtatás';
$labels['previousmessage'] = 'Előző levél mutatása';
$labels['firstmessage'] = 'Első levél mutatása';
$labels['nextmessage'] = 'Következő levél mutatása';
$labels['lastmessage'] = 'Utolsó levél mutatása';
$labels['backtolist'] = 'Vissza az üzenetekhez';
$labels['viewsource'] = 'Forrás megtekintése';
$labels['mark'] = 'Jelölés';
$labels['markmessages'] = 'Üzenetek megjelölése';
$labels['markread'] = 'Olvasottként';
$labels['markunread'] = 'Olvasatlanként';
$labels['markflagged'] = 'Jelöltként';
$labels['markunflagged'] = 'Jelöletlenként';
$labels['moreactions'] = 'További műveletek...';
$labels['more'] = 'Még...';
$labels['back'] = 'Vissza';
$labels['options'] = 'Beállítások';
$labels['first'] = 'Első';
$labels['last'] = 'Utolsó';
$labels['previous'] = 'Elöző';
$labels['next'] = 'Következő';
$labels['select'] = 'Kijelölés';
$labels['all'] = 'Összes';
$labels['none'] = 'Nincs';
$labels['currpage'] = 'Aktuális oldal';
$labels['isread'] = 'Olvasás';
$labels['unread'] = 'Olvasatlan';
$labels['flagged'] = 'Megjelölt';
$labels['unflagged'] = 'Nem megjelölt';
$labels['unanswered'] = 'Megválaszolatlan';
$labels['withattachment'] = 'Csatolmánnyal';
$labels['deleted'] = 'Törölt';
$labels['undeleted'] = 'Nem lett törölve';
$labels['replied'] = 'Megválaszolva';
$labels['forwarded'] = 'Továbbítva';
$labels['invert'] = 'Invertálás';
$labels['filter'] = 'Szűrés';
$labels['list'] = 'Lista';
$labels['threads'] = 'Téma csoportok';
$labels['expand-all'] = 'Összes kibontása';
$labels['expand-unread'] = 'Olvasatlanok kibontása';
$labels['collapse-all'] = 'Összes összecsukása';
$labels['threaded'] = 'Témák szerinti csoportosítás';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Témacsoportok kibontása';
$labels['do_expand'] = 'minden téma';
$labels['expand_only_unread'] = 'csak ahol van olvasatlan üzenet';
$labels['fromto'] = 'Feladó/Címzett';
$labels['flag'] = 'Megjelölés';
$labels['attachment'] = 'Csatolmány';
$labels['nonesort'] = 'Nincs';
$labels['sentdate'] = 'Feladva';
$labels['arrival'] = 'Kézbesítve';
$labels['asc'] = 'Emelkedő';
$labels['desc'] = 'Csökkenő';
$labels['listcolumns'] = 'Oszlopok listája';
$labels['listsorting'] = 'Rendezés oszlopa';
$labels['listorder'] = 'Rendezés sorrendje';
$labels['listmode'] = 'Megjelenítési mód';
$labels['folderactions'] = 'Mappaműveletek...';
$labels['compact'] = 'Tömörítés';
$labels['empty'] = 'Kiürítés';
$labels['importmessages'] = 'Üzenetek importálása';
$labels['quota'] = 'Helyfoglalás';
$labels['unknown'] = 'ismeretlen';
$labels['unlimited'] = 'korlátlan';
$labels['quotatype'] = 'Kvóta típus';
$labels['quotaused'] = 'Használt';
$labels['quotastorage'] = 'Lemez méret';
$labels['quotamessage'] = 'Üzenet darab';
$labels['quicksearch'] = 'Gyorskeresés';
$labels['resetsearch'] = 'Alapállapot';
$labels['searchmod'] = 'Keresési opciók';
$labels['msgtext'] = 'Teljes üzenet';
$labels['body'] = 'Törzs';
$labels['type'] = 'Típus';
$labels['namex'] = 'Név';
$labels['searchscope'] = 'Hatókör';
$labels['currentfolder'] = 'Aktuális mappa';
$labels['subfolders'] = 'Ez és az almappák';
$labels['allfolders'] = 'Minden mappa';
$labels['openinextwin'] = 'Megnyitás új ablakban';
$labels['emlsave'] = 'Letöltés (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Megjelenítés sima szöveges formátumban';
$labels['changeformathtml'] = 'Megjelenítés HTML formátumban';
$labels['editasnew'] = 'Szerkesztés újként';
$labels['send'] = 'Küldés';
$labels['sendmessage'] = 'Üzenet küldése';
$labels['savemessage'] = 'Vázlat mentése';
$labels['addattachment'] = 'Fájl csatolása';
$labels['charset'] = 'Karakterkészlet';
$labels['editortype'] = 'Szerkesztő típusa';
$labels['returnreceipt'] = 'Olvasási visszaigazolás';
$labels['dsn'] = 'Kézbesítési visszaigazolás';
$labels['mailreplyintro'] = '$date időpontban $sender ezt írta:';
$labels['originalmessage'] = 'Eredeti üzenet';
$labels['selectimage'] = 'Kép kijelőlés';
$labels['addimage'] = 'Kép hozzáadás';
$labels['selectmedia'] = 'Film kijelölés';
$labels['addmedia'] = 'Film hozzáadás';
$labels['editidents'] = 'Azonosítók szerkesztése';
$labels['spellcheck'] = 'Helyesírás ellenőrzés';
$labels['checkspelling'] = 'Helyesírás-ellenőrzés';
$labels['resumeediting'] = 'Helyesírás-ellenőrzés vége';
$labels['revertto'] = 'Visszaállítás erre';
$labels['restore'] = 'Visszaállítás';
$labels['restoremessage'] = 'Üzenet visszaállítás';
+$labels['ignore'] = 'figyelmen kivül hagy';
$labels['responses'] = 'Válaszok';
$labels['insertresponse'] = 'Egy válasz beillesztése';
$labels['manageresponses'] = 'Válaszok kezelése';
$labels['newresponse'] = 'Új válasz létrehozása';
$labels['addresponse'] = 'Válasz hozzáadása';
$labels['editresponse'] = 'Válasz szerkesztése';
$labels['editresponses'] = 'Válaszok szerkesztése';
$labels['responsename'] = 'Név';
$labels['responsetext'] = 'Válasz Szöveg';
$labels['attach'] = 'Csatolás';
$labels['attachments'] = 'Csatolmányok';
$labels['upload'] = 'Feltöltés';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current / $total)';
$labels['close'] = 'Bezárás';
$labels['messageoptions'] = 'Üzenetbeállítások...';
$labels['low'] = 'Alacsony';
$labels['lowest'] = 'Legkisebb';
$labels['normal'] = 'Normál';
$labels['high'] = 'Magas';
$labels['highest'] = 'Legmagasabb';
$labels['nosubject'] = '(nincs tárgy)';
$labels['showimages'] = 'Képek megjelenítése';
$labels['alwaysshow'] = 'Képek megjelenítése mindig, ha a feladó $sender';
$labels['isdraft'] = 'Ez egy piszkozat.';
$labels['andnmore'] = 'további $nr...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Több üzenet fejrész(header) megjelenítése';
$labels['togglefullheaders'] = 'Nyers üzenet fejléc megjelenítés- elrejtés';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Egyszerű szöveg';
$labels['savesentmessagein'] = 'Elküldött üzenet mentése ide';
$labels['dontsave'] = 'nincs mentés';
$labels['maxuploadsize'] = 'A maximális feltölthető fájl mérete $size';
$labels['addcc'] = 'Cc (Másolati cím) hozzáadása';
$labels['addbcc'] = 'Bcc (titkos másolati cím) hozzáadása';
$labels['addreplyto'] = 'Válaszcím hozzáadása';
$labels['addfollowupto'] = 'Hírcsoport válasz hozzáadása';
$labels['mdnrequest'] = 'Az üzenet küldője értesítést kér arról, hogy elolvasta a levelet. El legyen küldve az olvasási visszaigazolás?';
$labels['receiptread'] = 'Olvasási visszaigazolás (olvasott)';
$labels['yourmessage'] = 'Ez az üzenete olvasási visszaigazolása';
$labels['receiptnote'] = 'Megjegyzés: Ez az olvasási visszaigazolás csak azt igazolja, hogy az üzenet megjelenítésre került a címzett számítógépén. Nincs rá garancia, hogy a címzett elolvasta volna az üzenetet illetve megértette volna annak tartalmát.';
$labels['name'] = 'Megjelenített név';
$labels['firstname'] = 'Keresztnév';
$labels['surname'] = 'Vezetéknév';
$labels['middlename'] = 'Második keresztnév';
$labels['nameprefix'] = 'Név-előtag';
$labels['namesuffix'] = 'Név-utótag';
$labels['nickname'] = 'Becenév';
$labels['jobtitle'] = 'Beosztás';
$labels['department'] = 'Részleg';
$labels['gender'] = 'Nem';
$labels['maidenname'] = 'Leánykori név';
$labels['email'] = 'E-mail cím';
$labels['phone'] = 'Telefonszám';
$labels['address'] = 'Lakcím';
$labels['street'] = 'Utca';
$labels['locality'] = 'Város';
$labels['zipcode'] = 'Irányítószám';
$labels['region'] = 'Régió';
$labels['country'] = 'Ország';
$labels['birthday'] = 'Születésnap';
$labels['anniversary'] = 'Évforduló';
$labels['website'] = 'Weboldal';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Megjegyzések';
$labels['male'] = 'férfi';
$labels['female'] = 'nő';
$labels['manager'] = 'Menedzser';
$labels['assistant'] = 'Asszisztens';
$labels['spouse'] = 'Házastárs';
$labels['allfields'] = 'Összes mező';
$labels['search'] = 'Keresés';
+$labels['searchresult'] = 'Keresés eredménye';
$labels['advsearch'] = 'Részletes keresés';
$labels['advanced'] = 'Haladó';
$labels['other'] = 'Egyéb';
$labels['typehome'] = 'Otthon';
$labels['typework'] = 'Munkahely';
$labels['typeother'] = 'Egyéb';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Vezetékes';
$labels['typehomefax'] = 'Otthoni fax';
$labels['typeworkfax'] = 'Munkahelyi fax';
$labels['typecar'] = 'Gépkocsi';
$labels['typepager'] = 'Személyhívó';
$labels['typevideo'] = 'Videó';
$labels['typeassistant'] = 'Asszisztens';
$labels['typehomepage'] = 'Weboldal';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Új mező hozzáadása...';
$labels['addcontact'] = 'Kapcsolat hozzáadása';
$labels['editcontact'] = 'Kapcsolat szerkesztése';
$labels['contacts'] = 'Kapcsolatok';
$labels['contactproperties'] = 'Kapcsolat tulajdonságai';
$labels['contactnameandorg'] = 'Név és szervezet';
$labels['personalinfo'] = 'Személyes adatok';
$labels['contactphoto'] = 'Kapcsolat fotója';
$labels['edit'] = 'Szerkesztés';
$labels['cancel'] = 'Mégsem';
$labels['save'] = 'Mentés';
$labels['delete'] = 'Törlés';
$labels['rename'] = 'Átnevezés';
$labels['addphoto'] = 'Kép hozzáadása';
$labels['replacephoto'] = 'Kép cseréje';
$labels['uploadphoto'] = 'Fotó feltöltése';
$labels['newcontact'] = 'Új kapcsolat létrehozása';
$labels['deletecontact'] = 'Kijelölt kapcsolatok törlése';
$labels['composeto'] = 'E-mail küldése erre a címre';
$labels['contactsfromto'] = 'Kapcsolatok: $from - $to / $count';
$labels['print'] = 'Nyomtatás';
$labels['export'] = 'Exportálás';
$labels['exportall'] = 'Összes exportálása';
$labels['exportsel'] = 'Kijelöltek exportálása';
$labels['exportvcards'] = 'Kapcsolatok exportálása vCard formátumban';
+$labels['newgroup'] = 'Új csoport létrehozása';
+$labels['addgroup'] = 'Csoport hozzáadása';
$labels['grouprename'] = 'Csoport átnevezése';
$labels['groupdelete'] = 'Csoport törlése';
$labels['groupremoveselected'] = 'A kijelölt partnerek törlése a csopotból';
$labels['uponelevel'] = 'Egy szintel feljebb';
$labels['previouspage'] = 'Előző oldal';
$labels['firstpage'] = 'Első oldal';
$labels['nextpage'] = 'Következő oldal';
$labels['lastpage'] = 'Utolsó oldal';
$labels['group'] = 'Csoport';
$labels['groups'] = 'Csoportok';
$labels['listgroup'] = 'Csoport tagjainak listája';
$labels['personaladrbook'] = 'Személyes címjegyzék';
$labels['searchsave'] = 'Keresés mentése';
$labels['searchdelete'] = 'Keresés törlése';
$labels['import'] = 'Importálás';
$labels['importcontacts'] = 'Kapcsolatok importálása';
$labels['importfromfile'] = 'Importálás fájlból:';
$labels['importtarget'] = 'Kapcsolatok hozzáadása ';
$labels['importreplace'] = 'A teljes címjegyzék cseréje';
$labels['importgroups'] = 'Csoport hozzárendelések importálása';
$labels['importgroupsall'] = 'Mind(csoport létrehozása amennyiben szükséges)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Csak már létező csoportoknak';
$labels['importdesc'] = 'Feltölthetsz partnereket egyébb már létező címjegyzékekből. <br/>Jelenleg a következő két tipusú címjegyzékek importálása lehetséges <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> és a CSV (comma-separated/vesszővel tagolt) formátum.';
$labels['done'] = 'Kész';
$labels['settingsfor'] = 'Beállítás';
$labels['about'] = 'Névjegy';
$labels['preferences'] = 'Beállítások';
$labels['userpreferences'] = 'Felhasználói beállítások';
$labels['editpreferences'] = 'Felhasználói beállítások szerkesztése';
$labels['identities'] = 'Azonosítók';
$labels['manageidentities'] = 'Azonosítók kezelése';
$labels['newidentity'] = 'Új azonosító létrehozása';
+$labels['addidentity'] = 'Azonosító hozzáadása';
+$labels['editidentity'] = 'Azonosító szerkesztése';
$labels['preferhtml'] = 'HTML megjelenítés';
$labels['defaultcharset'] = 'Alapértelmezett karakterkódolás';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML üzenet';
$labels['messagepart'] = 'Rész';
$labels['digitalsig'] = 'Digitális aláírás';
$labels['dateformat'] = 'Dátumformátum';
$labels['timeformat'] = 'Időformátum';
$labels['prettydate'] = 'Rövid dátumok';
$labels['setdefault'] = 'Beállítás alapértelmezettnek';
$labels['autodetect'] = 'Automatikus';
$labels['language'] = 'Nyelv';
$labels['timezone'] = 'Időzóna';
$labels['pagesize'] = 'Sorok száma egy oldalon';
$labels['signature'] = 'Aláírás';
$labels['dstactive'] = 'Nyári időszámítás';
$labels['showinextwin'] = 'Az üzenet megnyitása egy új ablakban';
$labels['composeextwin'] = 'Űzenet írása új ablakban';
$labels['htmleditor'] = 'HTML üzenet írása';
$labels['htmlonreply'] = 'csak HTML üzenetre válaszolva';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'HTML üzenet továbbításakor vagy az arra való válaszoláskor';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML aláírás';
$labels['showemail'] = 'Az email címek megjelenítése a partner nevével';
$labels['previewpane'] = 'Előnézeti kép';
$labels['skin'] = 'Kinézet';
$labels['logoutclear'] = 'Törölt elemek mappa ürítése kilépéskor';
$labels['logoutcompact'] = 'Beérkezett üzenetek mappa tömörítése kilépéskor';
$labels['uisettings'] = 'Felhasználói felület';
$labels['serversettings'] = 'Szerverbeállítások';
$labels['mailboxview'] = 'Postafiók nézet';
$labels['mdnrequests'] = 'Olvasási visszaigazolás küldése';
$labels['askuser'] = 'kérdezzen rá';
$labels['autosend'] = 'automatikus küldés';
$labels['autosendknown'] = 'küldés csak a címjegyzékben lévő kapcsolataimnak, egyéb esetben kérdezzen rá';
$labels['autosendknownignore'] = 'küldés csak a címjegyzékben lévő kapcsolataimnak, egyéb esetben nem';
-$labels['ignore'] = 'hagyja figyelmen kívül';
+$labels['ignorerequest'] = 'a kérés figyelmen kivül hagyása';
$labels['readwhendeleted'] = 'Üzenet olvasottként jelölése törléskor';
$labels['flagfordeletion'] = 'Üzenet törlendőnek jelölése törlés helyett';
$labels['skipdeleted'] = 'Törölt üzenetek ne legyenek megjelenítve';
$labels['deletealways'] = 'Üzenet törlése, ha nem sikerül áthelyezni a törölt elemek mappába';
$labels['deletejunk'] = 'Üzenetek közvetlen törlése a levélszemét mappából';
$labels['showremoteimages'] = 'Távoli beágyazott képek megjelenítése';
$labels['fromknownsenders'] = 'csak ismert feladóktól';
$labels['always'] = 'mindig';
$labels['showinlineimages'] = 'Csatolt képek megjelenítése az üzenet alatt';
$labels['autosavedraft'] = 'Piszkozat automatikus mentése';
$labels['everynminutes'] = 'minden $n percben';
$labels['refreshinterval'] = 'Frissítés ( új üzenetek keresése, stb )';
$labels['never'] = 'soha';
$labels['immediately'] = 'azonnal';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Üzenetek megjelenítése';
$labels['messagescomposition'] = 'Üzenetek írása';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Csatolt állományok nevei';
$labels['2231folding'] = 'Teljes RFC 2231 ( pl. Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (egyéb)';
$labels['force7bit'] = 'MIME kódolás használata 8 bites karakterekhez';
$labels['advancedoptions'] = 'Haladó beállítások';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Haladó beállítások kapcsolása';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Beérkező új üzenet ablakának fókuszba hozása';
$labels['checkallfolders'] = 'Új üzenetek ellenőrzése minden mappában';
$labels['displaynext'] = 'Levél törlése/áthelyezése után jelenjen meg a következő üzenet';
$labels['defaultfont'] = 'HTML üzenet alap karakterkészlete';
$labels['mainoptions'] = 'Általános beállítások';
$labels['browseroptions'] = 'Böngésző beállításai';
$labels['section'] = 'Beállítások';
$labels['maintenance'] = 'Karbantartás';
$labels['newmessage'] = 'Új üzenet';
$labels['signatureoptions'] = 'Aláírás beállításai';
$labels['whenreplying'] = 'Válasznál';
$labels['replyempty'] = 'ne idézze az eredeti üzenetet';
$labels['replytopposting'] = 'üzenet írása az eredeti felett';
$labels['replybottomposting'] = 'üzenet írása az eredeti alatt';
$labels['replyremovesignature'] = 'Válasznál az eredeti aláírás eltávolítása';
$labels['autoaddsignature'] = 'Aláírás automatikus hozzáadása';
$labels['newmessageonly'] = 'csak új üzenetnél';
$labels['replyandforwardonly'] = 'válasznál és továbbításnál';
$labels['insertsignature'] = 'Aláírás beillesztése';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Előnézetben megjelent üzenetek megjelölése olvasottként';
$labels['afternseconds'] = '$n másodperc elteltével';
$labels['reqmdn'] = 'Olvasási visszaigazolás megkövetelése';
$labels['reqdsn'] = 'Kézbesítési visszaigazolás megkövetelése';
$labels['replysamefolder'] = 'Válaszok azonos mappába helyezése';
$labels['defaultabook'] = 'Alapértelmezett címjegyzék';
$labels['autocompletesingle'] = 'Alternatív e-mail címek kihagyása automatikus kiegészítéskor';
$labels['listnamedisplay'] = 'Névjegyek listázása';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Helyesírás-ellenőrzés az üzenet elküldése előtt';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Helyesírás-ellenőrzés opciók';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Speciális karaktereket tartalmazó szavak kihagyása';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Számot tartalmazó szavak kihagyása';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Csak nagybetűt tartalmazó szavak kihagyása';
$labels['addtodict'] = 'Hozzáadás a szótárhoz';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Beállítás a mailto: linkek kezelőjeként';
$labels['standardwindows'] = 'A felugró ablakok használata szokásos ablakként';
$labels['forwardmode'] = 'Üzenet továbbítás';
$labels['inline'] = 'beágyazott';
$labels['asattachment'] = 'csatolmányként';
$labels['replyallmode'] = 'Alapértelemezett művelete a [Válasz mindenkinek] gombnak';
$labels['replyalldefault'] = 'válasz mindenkinek';
$labels['replyalllist'] = 'válasz a csak a levelező listára(ha levelezőlista)';
$labels['folder'] = 'Mappa';
$labels['folders'] = 'Mappák';
$labels['foldername'] = 'Mappa neve';
$labels['subscribed'] = 'Feliratkozva';
$labels['messagecount'] = 'Üzenet';
$labels['create'] = 'Létrehozás';
$labels['createfolder'] = 'Új mappa létrehozása';
$labels['managefolders'] = 'Mappák kezelése';
$labels['specialfolders'] = 'Különleges mappák';
$labels['properties'] = 'Tulajdonságok';
$labels['folderproperties'] = 'Mappa tulajdonságai';
$labels['parentfolder'] = 'Szülőmappa';
$labels['location'] = 'Hely';
$labels['info'] = 'Információk';
$labels['getfoldersize'] = 'Mappa mérete';
$labels['changesubscription'] = 'Feliratkozás megváltoztatása';
$labels['foldertype'] = 'Mappa típusa';
$labels['personalfolder'] = 'Privát mappa';
$labels['otherfolder'] = 'Más felhasználó(k) mappája';
$labels['sharedfolder'] = 'Megosztott mappa';
+$labels['findfolders'] = 'Mappa kerésése';
+$labels['namespace.personal'] = 'Személyes';
+$labels['namespace.other'] = 'Más felhasználók';
+$labels['namespace.shared'] = 'Megosztva';
$labels['sortby'] = 'Rendezés';
$labels['sortasc'] = 'növekvő';
$labels['sortdesc'] = 'csökkenő';
$labels['undo'] = 'Visszavonás';
$labels['installedplugins'] = 'Telepített bővítmények';
$labels['plugin'] = 'Bővítmény';
$labels['version'] = 'Verzió';
$labels['source'] = 'Forrás';
$labels['license'] = 'Licensz';
$labels['support'] = 'Támogatás';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Angol';
$labels['westerneuropean'] = 'Nyugat-európai';
$labels['easterneuropean'] = 'Kelet-európai';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Délkelet-európai';
$labels['baltic'] = 'Balti';
$labels['cyrillic'] = 'Cirill';
$labels['arabic'] = 'Arab';
$labels['greek'] = 'Görög';
$labels['hebrew'] = 'Héber';
$labels['turkish'] = 'Török';
$labels['nordic'] = 'Skandináv';
$labels['thai'] = 'Thai';
$labels['celtic'] = 'Kelta';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnámi';
$labels['japanese'] = 'Japán';
$labels['korean'] = 'Koreai';
$labels['chinese'] = 'Kínai';
+$labels['arialabelactivetask'] = 'Aktiv feladat';
?>
diff --git a/program/localization/ia/labels.inc b/program/localization/ia/labels.inc
index 71e13f5c1..d40aba076 100644
--- a/program/localization/ia/labels.inc
+++ b/program/localization/ia/labels.inc
@@ -1,282 +1,581 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Benvenite a $product';
$labels['username'] = 'Nomine de usator';
$labels['password'] = 'Contrasigno';
$labels['server'] = 'Servitor';
-$labels['login'] = 'Apertura de session';
+$labels['login'] = 'Aperir session';
$labels['logout'] = 'Clauder session';
-$labels['mail'] = 'E-posta';
+$labels['mail'] = 'E-mail';
$labels['settings'] = 'Configurationes';
$labels['addressbook'] = 'Adressario';
$labels['inbox'] = 'Cassa de entrata';
+$labels['drafts'] = 'Versiones provisori';
$labels['sent'] = 'Inviate';
+$labels['trash'] = 'Corbe a papiro';
+$labels['junk'] = 'Posta indesirate';
+$labels['show_real_foldernames'] = 'Monstrar nomines real pro dossieres special';
$labels['subject'] = 'Subjecto';
-$labels['from'] = 'Ex';
+$labels['from'] = 'De';
$labels['sender'] = 'Expeditor';
$labels['to'] = 'A';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Responder a';
+$labels['followupto'] = 'Continuar discussion in';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Dimension';
$labels['priority'] = 'Prioritate';
$labels['organization'] = 'Organisation';
+$labels['readstatus'] = 'Stato de lectura';
+$labels['listoptions'] = 'Optiones de lista...';
$labels['mailboxlist'] = 'Dossieres';
+$labels['messagesfromto'] = 'Messages $from a $to de $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'Topicos $from a $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Message $nr de $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to de $count';
$labels['copy'] = 'Copiar';
-$labels['move'] = 'Mover';
-$labels['moveto'] = 'Mover a';
+$labels['move'] = 'Displaciar';
+$labels['moveto'] = 'Displaciar a...';
+$labels['copyto'] = 'Copiar a...';
$labels['download'] = 'Discargar';
+$labels['open'] = 'Aperir';
$labels['showattachment'] = 'Monstrar';
+$labels['showanyway'] = 'Monstrar lo in omne caso';
$labels['filename'] = 'Nomine de file';
$labels['filesize'] = 'Dimension del file';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Adder al adressario';
$labels['sun'] = 'dom';
$labels['mon'] = 'lun';
$labels['tue'] = 'mar';
$labels['wed'] = 'mer';
$labels['thu'] = 'jov';
$labels['fri'] = 'ven';
$labels['sat'] = 'sab';
-$labels['sunday'] = 'Dominica';
-$labels['monday'] = 'Lunedi';
-$labels['tuesday'] = 'Martedi';
-$labels['wednesday'] = 'Mercuridi';
-$labels['thursday'] = 'Jovedi';
-$labels['friday'] = 'Venerdi';
-$labels['saturday'] = 'Sabbato';
-$labels['jan'] = 'Jan';
-$labels['feb'] = 'Feb';
-$labels['mar'] = 'Mar';
-$labels['apr'] = 'Apr';
-$labels['may'] = 'Mai';
-$labels['jun'] = 'Jun';
-$labels['jul'] = 'Jul';
-$labels['aug'] = 'Aug';
-$labels['sep'] = 'Sep';
-$labels['oct'] = 'Oct';
-$labels['nov'] = 'Nov';
-$labels['dec'] = 'Dec';
+$labels['sunday'] = 'dominica';
+$labels['monday'] = 'lunedi';
+$labels['tuesday'] = 'martedi';
+$labels['wednesday'] = 'mercuridi';
+$labels['thursday'] = 'jovedi';
+$labels['friday'] = 'venerdi';
+$labels['saturday'] = 'sabbato';
+$labels['jan'] = 'jan';
+$labels['feb'] = 'feb';
+$labels['mar'] = 'mar';
+$labels['apr'] = 'apr';
+$labels['may'] = 'mai';
+$labels['jun'] = 'jun';
+$labels['jul'] = 'jul';
+$labels['aug'] = 'aug';
+$labels['sep'] = 'sep';
+$labels['oct'] = 'oct';
+$labels['nov'] = 'nov';
+$labels['dec'] = 'dec';
$labels['longjan'] = 'januario';
-$labels['longfeb'] = 'Februario';
-$labels['longmar'] = 'Martio';
-$labels['longapr'] = 'April';
-$labels['longmay'] = 'Mai';
-$labels['longjun'] = 'Junio';
-$labels['longjul'] = 'Julio';
-$labels['longaug'] = 'Augusto';
-$labels['longsep'] = 'Septembre';
-$labels['longoct'] = 'Octobre';
-$labels['longnov'] = 'Novembre';
-$labels['longdec'] = 'Decembre';
-$labels['today'] = 'Hodie';
+$labels['longfeb'] = 'februario';
+$labels['longmar'] = 'martio';
+$labels['longapr'] = 'april';
+$labels['longmay'] = 'mai';
+$labels['longjun'] = 'junio';
+$labels['longjul'] = 'julio';
+$labels['longaug'] = 'augusto';
+$labels['longsep'] = 'septembre';
+$labels['longoct'] = 'octobre';
+$labels['longnov'] = 'novembre';
+$labels['longdec'] = 'decembre';
+$labels['today'] = 'hodie';
$labels['refresh'] = 'Refrescar';
-$labels['checkmail'] = 'Verificar nove messages';
+$labels['checkmail'] = 'Verificar si il ha nove messages';
$labels['compose'] = 'Componer';
$labels['writenewmessage'] = 'Crear un nove message';
$labels['reply'] = 'Responder';
+$labels['replytomessage'] = 'Responder al expeditor';
+$labels['replytoallmessage'] = 'Responder al lista o al expeditor e tote le destinatarios';
$labels['replyall'] = 'Responder a totes';
-$labels['replylist'] = 'Responder a lista';
+$labels['replylist'] = 'Responder al lista';
+$labels['forward'] = 'Reinviar';
+$labels['forwardinline'] = 'Reinviar in texto de message';
+$labels['forwardattachment'] = 'Reinviar como attachamento';
+$labels['forwardmessage'] = 'Reinviar le message';
$labels['deletemessage'] = 'Deler messsage';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Jectar message in corbe';
$labels['printmessage'] = 'Imprimer iste message';
+$labels['previousmessage'] = 'Monstrar previe message';
+$labels['firstmessage'] = 'Monstrar prime message';
+$labels['nextmessage'] = 'Monstrar proxime message';
+$labels['lastmessage'] = 'Monstrar ultime message';
+$labels['backtolist'] = 'Retornar al lista de messages';
$labels['viewsource'] = 'Monstrar fonte';
$labels['mark'] = 'Marcar';
$labels['markmessages'] = 'Marcar messages';
+$labels['markread'] = 'Como legite';
+$labels['markunread'] = 'Como non legite';
+$labels['markflagged'] = 'Como signalate';
+$labels['markunflagged'] = 'Como non signalate';
+$labels['moreactions'] = 'Altere actiones...';
$labels['more'] = 'Plus';
$labels['back'] = 'Retornar';
$labels['options'] = 'Optiones';
+$labels['first'] = 'Prime';
+$labels['last'] = 'Ultime';
+$labels['previous'] = 'Previe';
+$labels['next'] = 'Proxime';
$labels['select'] = 'Seliger';
$labels['all'] = 'Totes';
-$labels['none'] = 'Necun';
+$labels['none'] = 'Nulle';
+$labels['currpage'] = 'Pagina actual';
+$labels['isread'] = 'Legite';
$labels['unread'] = 'Non legite';
-$labels['flagged'] = 'Marcate';
-$labels['deleted'] = 'Delete';
+$labels['flagged'] = 'Signalate';
+$labels['unflagged'] = 'Non signalate';
+$labels['unanswered'] = 'Non respondite';
+$labels['withattachment'] = 'Con attachamento';
+$labels['deleted'] = 'Delite';
+$labels['undeleted'] = 'Non delite';
+$labels['replied'] = 'Respondite';
+$labels['forwarded'] = 'Reinviate';
$labels['invert'] = 'Inverter';
$labels['filter'] = 'Filtro';
$labels['list'] = 'Lista';
$labels['threads'] = 'Topicos';
-$labels['flag'] = 'Marcar';
+$labels['expand-all'] = 'Displicar totes';
+$labels['expand-unread'] = 'Displicar non legite';
+$labels['collapse-all'] = 'Plicar totes';
+$labels['threaded'] = 'Vista arborescente';
+$labels['autoexpand_threads'] = 'Displicar topicos de messages';
+$labels['do_expand'] = 'tote le topicos';
+$labels['expand_only_unread'] = 'solmente con messages non legite';
+$labels['fromto'] = 'De/A';
+$labels['flag'] = 'Signalar';
$labels['attachment'] = 'Attachamento';
-$labels['nonesort'] = 'Necun';
+$labels['nonesort'] = 'Nulle';
+$labels['sentdate'] = 'Data de invio';
+$labels['arrival'] = 'Data de arrivata';
+$labels['asc'] = 'ascendente';
+$labels['desc'] = 'descendente';
+$labels['listcolumns'] = 'Columnas de lista';
+$labels['listsorting'] = 'Columna clave';
+$labels['listorder'] = 'Ordinamento';
+$labels['listmode'] = 'Visualisation de lista';
$labels['folderactions'] = 'Actiones de dossier...';
$labels['compact'] = 'Compacte';
$labels['empty'] = 'Vacue';
+$labels['importmessages'] = 'Importar messages';
+$labels['quota'] = 'Spatio occupate';
$labels['unknown'] = 'incognite';
-$labels['quicksearch'] = 'Cerca rapide';
-$labels['resetsearch'] = 'Reinitialisar cerca';
+$labels['unlimited'] = 'sin limite';
+$labels['quotatype'] = 'Typo de quota';
+$labels['quotatotal'] = 'Limite';
+$labels['quotaused'] = 'Usate';
+$labels['quotastorage'] = 'Spatio de immagazinage';
+$labels['quotamessage'] = 'Numero de messages';
+$labels['quicksearch'] = 'Recerca rapide';
+$labels['resetsearch'] = 'Reinitialisar recerca';
+$labels['searchmod'] = 'Modificatores de recerca';
$labels['msgtext'] = 'Message complete';
+$labels['body'] = 'Texto';
+$labels['type'] = 'Typo';
+$labels['namex'] = 'Nomine';
+$labels['searchscope'] = 'Ambito';
+$labels['currentfolder'] = 'Dossier actual';
+$labels['subfolders'] = 'Iste e subdossieres';
+$labels['allfolders'] = 'Tote le dossieres';
$labels['openinextwin'] = 'Aperir in nove fenestra';
+$labels['emlsave'] = 'Discargar (.eml)';
+$labels['changeformattext'] = 'Monstrar in formato de texto simple';
+$labels['changeformathtml'] = 'Monstrar in formato HTML';
$labels['editasnew'] = 'Modificar como nove';
+$labels['send'] = 'Inviar';
$labels['sendmessage'] = 'Inviar message';
$labels['savemessage'] = 'Salveguardar como version provisori';
$labels['addattachment'] = 'Attachar un file';
-$labels['charset'] = 'Insimul de Characteres';
+$labels['charset'] = 'Codification de characteres';
$labels['editortype'] = 'Typo de editor';
+$labels['returnreceipt'] = 'Confirmation de reception';
+$labels['dsn'] = 'Notification de stato de livration';
+$labels['mailreplyintro'] = 'Le $date, $sender ha scribite:';
$labels['originalmessage'] = 'Message original';
+$labels['selectimage'] = 'Seliger imagine';
+$labels['addimage'] = 'Adder imagine';
+$labels['selectmedia'] = 'Seliger film';
+$labels['addmedia'] = 'Adder film';
$labels['editidents'] = 'Modificar identitates';
$labels['spellcheck'] = 'Orthographia';
$labels['checkspelling'] = 'Verificar orthographia';
+$labels['resumeediting'] = 'Continuar le modification';
+$labels['revertto'] = 'Reverter a';
+$labels['restore'] = 'Restaurar';
+$labels['restoremessage'] = 'Restaurar le message?';
+$labels['ignore'] = 'Ignorar';
+$labels['responses'] = 'Responsas';
+$labels['insertresponse'] = 'Inserer un responsa';
+$labels['manageresponses'] = 'Gerer responsas';
+$labels['newresponse'] = 'Crear nove responsa';
+$labels['addresponse'] = 'Adder responsa';
+$labels['editresponse'] = 'Modificar responsa';
+$labels['editresponses'] = 'Modificar responsas';
+$labels['responsename'] = 'Nomine';
+$labels['responsetext'] = 'Texto del responsa';
$labels['attach'] = 'Attachar';
$labels['attachments'] = 'Attachamentos';
$labels['upload'] = 'Incargar';
+$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Clauder';
$labels['messageoptions'] = 'Optiones de message...';
+$labels['togglecomposeoptions'] = 'Alternar optiones de composition';
$labels['low'] = 'Basse';
$labels['lowest'] = 'Minimal';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Alte';
$labels['highest'] = 'Maximal';
$labels['nosubject'] = '(sin subjecto)';
$labels['showimages'] = 'Monstrar imagines';
-$labels['plaintoggle'] = 'Texto plan';
+$labels['alwaysshow'] = 'Sempre monstrar imagines de $sender';
+$labels['isdraft'] = 'Iste es un message provisori.';
+$labels['andnmore'] = '$nr alteres...';
+$labels['togglemoreheaders'] = 'Monstrar plus capites de message';
+$labels['togglefullheaders'] = 'Monstrar/celar capites crude';
+$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
+$labels['plaintoggle'] = 'Texto simple';
$labels['savesentmessagein'] = 'Salveguardar message inviate in';
$labels['dontsave'] = 'non salveguardar';
$labels['maxuploadsize'] = 'Le dimension maximal de iste file es $size';
-$labels['addcc'] = 'Adder Cc';
-$labels['addbcc'] = 'Adder Bcc';
-$labels['name'] = 'Monstrar nomine';
-$labels['firstname'] = 'Nomine';
+$labels['addcc'] = 'Adder "Cc:"';
+$labels['addbcc'] = 'Adder "Bcc:"';
+$labels['addreplyto'] = 'Adder "Responder a:"';
+$labels['addfollowupto'] = 'Adder "Continuar discussion in:"';
+$labels['mdnrequest'] = 'Le expeditor de iste message ha demandate de reciper un notification quando vos lege iste message. Desira vos notificar le expeditor?';
+$labels['receiptread'] = 'Confirmation de reception (legite)';
+$labels['yourmessage'] = 'Iste es un confirmation del reception de vostre message';
+$labels['receiptnote'] = 'Nota ben: Iste recepta solmente confirma que le message ha essite visualisate sur le computator del destinatario. Il non ha garantia que le destinatario ha legite o comprendite le contento del message.';
+$labels['name'] = 'Nomine de presentation';
+$labels['firstname'] = 'Prenomine';
$labels['surname'] = 'Nomine de familia';
+$labels['middlename'] = 'Secunde nomine';
$labels['nameprefix'] = 'Prefixo';
+$labels['namesuffix'] = 'Suffixo';
$labels['nickname'] = 'Pseudonymo';
+$labels['jobtitle'] = 'Titulo professional';
$labels['department'] = 'Departimento';
-$labels['gender'] = 'Sexo:';
-$labels['email'] = 'E-posta';
+$labels['gender'] = 'Sexo';
+$labels['maidenname'] = 'Nomine de puera';
+$labels['email'] = 'E-mail';
$labels['phone'] = 'Telephono';
$labels['address'] = 'Adresse';
$labels['street'] = 'Strata';
$labels['locality'] = 'Citate';
$labels['zipcode'] = 'Codice postal';
$labels['region'] = 'Provincia o stato';
$labels['country'] = 'Pais';
-$labels['birthday'] = 'Anniversario de nativitate';
+$labels['birthday'] = 'Data de nascentia';
$labels['anniversary'] = 'Anniversario';
$labels['website'] = 'Sito web';
$labels['instantmessenger'] = 'MI';
$labels['notes'] = 'Notas';
$labels['male'] = 'masculin';
$labels['female'] = 'feminin';
$labels['manager'] = 'Gerente';
$labels['assistant'] = 'Assistente';
$labels['spouse'] = 'Sposo/a';
$labels['allfields'] = 'Omne campos';
$labels['search'] = 'Cercar';
-$labels['advsearch'] = 'Cerca avantiate';
+$labels['searchresult'] = 'Resultato del recerca';
+$labels['advsearch'] = 'Recerca avantiate';
$labels['advanced'] = 'Avantiate';
$labels['other'] = 'Altere';
-$labels['typehome'] = 'Domo';
+$labels['typehome'] = 'Domicilio';
$labels['typework'] = 'Labor';
$labels['typeother'] = 'Altere';
$labels['typemobile'] = 'Mobile';
$labels['typemain'] = 'Principal';
-$labels['typehomefax'] = 'Fax de domo';
-$labels['typeworkfax'] = 'Fax de labor';
+$labels['typehomefax'] = 'Fax a domicilio';
+$labels['typeworkfax'] = 'Fax a labor';
+$labels['typecar'] = 'Auto';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistente';
$labels['typehomepage'] = 'Pagina principal';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profilo';
$labels['addfield'] = 'Adder campo...';
+$labels['addcontact'] = 'Adder contacto';
$labels['editcontact'] = 'Modificar contacto';
$labels['contacts'] = 'Contactos';
$labels['contactproperties'] = 'Proprietates de contacto';
+$labels['contactnameandorg'] = 'Nomine e organisation';
$labels['personalinfo'] = 'Information personal';
+$labels['contactphoto'] = 'Photo del contacto';
$labels['edit'] = 'Modificar';
$labels['cancel'] = 'Cancellar';
$labels['save'] = 'Salveguardar';
$labels['delete'] = 'Deler';
$labels['rename'] = 'Renominar';
$labels['addphoto'] = 'Adder';
$labels['replacephoto'] = 'Reimplaciar';
+$labels['uploadphoto'] = 'Incargar photo';
+$labels['newcontact'] = 'Crear nove contacto';
$labels['deletecontact'] = 'Deler contactos seligite';
+$labels['composeto'] = 'Componer message a';
+$labels['contactsfromto'] = 'Contacts $from a $to de $count';
$labels['print'] = 'Imprimer';
$labels['export'] = 'Exportar';
+$labels['exportall'] = 'Exportar totes';
+$labels['exportsel'] = 'Exportar seligite';
+$labels['exportvcards'] = 'Exportar contactos in formato vCard';
+$labels['newgroup'] = 'Crear nove gruppo';
+$labels['addgroup'] = 'Adder gruppo';
$labels['grouprename'] = 'Renominar gruppo';
$labels['groupdelete'] = 'Deler gruppo';
+$labels['groupremoveselected'] = 'Remover contactos seligite del gruppo';
+$labels['uponelevel'] = 'Un nivello in alto';
+$labels['previouspage'] = 'Monstrar previe pagina';
+$labels['firstpage'] = 'Monstrar prime pagina';
+$labels['nextpage'] = 'Monstrar proxime pagina';
+$labels['lastpage'] = 'Monstrar ultime pagina';
$labels['group'] = 'Gruppo';
$labels['groups'] = 'Gruppos';
+$labels['listgroup'] = 'Listar membros del gruppo';
$labels['personaladrbook'] = 'Adresses personal';
-$labels['searchsave'] = 'Salveguardar cerca';
-$labels['searchdelete'] = 'Deler cerca';
+$labels['searchsave'] = 'Salveguardar recerca';
+$labels['searchdelete'] = 'Deler recerca';
$labels['import'] = 'Importar';
$labels['importcontacts'] = 'Importar contactos';
$labels['importfromfile'] = 'Importar ex file:';
+$labels['importtarget'] = 'Adder contactos a';
+$labels['importreplace'] = 'Reimplaciar tote le adressario';
+$labels['importgroups'] = 'Importar assignationes de gruppo';
+$labels['importgroupsall'] = 'Totes (crear gruppos si necessari)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Solmente pro gruppos existente';
+$labels['importdesc'] = 'Vos pote incargar le contactos de un adressario existente.<br/>Il es actualmente possibile importar adresses in formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> o CSV (datos separate per commas).';
$labels['done'] = 'Facite';
$labels['settingsfor'] = 'Configurationes pro';
$labels['about'] = 'A proposito';
$labels['preferences'] = 'Preferentias';
$labels['userpreferences'] = 'Preferentias de usator';
$labels['editpreferences'] = 'Modificar preferentias de usator';
$labels['identities'] = 'Identitates';
+$labels['manageidentities'] = 'Gerer identitates';
+$labels['newidentity'] = 'Crear nove identitate';
+$labels['addidentity'] = 'Adder identitate';
+$labels['editidentity'] = 'Modifiar identitate';
$labels['preferhtml'] = 'Monstrar HTML';
+$labels['defaultcharset'] = 'Codification de characteres predefinite';
$labels['htmlmessage'] = 'Message HTML';
+$labels['messagepart'] = 'Parte';
+$labels['digitalsig'] = 'Signatura digital';
$labels['dateformat'] = 'Formato de data';
-$labels['timeformat'] = 'Formato de tempore';
-$labels['setdefault'] = 'Fixar predeterminate';
+$labels['timeformat'] = 'Formato de hora';
+$labels['prettydate'] = 'Imbellir datas';
+$labels['setdefault'] = 'Fixar como predefinite';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Lingua';
$labels['timezone'] = 'Fuso horari';
+$labels['pagesize'] = 'Lineas per pagina';
$labels['signature'] = 'Signatura';
+$labels['dstactive'] = 'Hora estive';
+$labels['showinextwin'] = 'Aperir message in nove fenestra';
+$labels['composeextwin'] = 'Componer in un nove fenestra';
+$labels['htmleditor'] = 'Componer messages in HTML';
+$labels['htmlonreply'] = 'quando responder a un message HTML';
+$labels['htmlonreplyandforward'] = 'quando reinviar o responder a un message HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Signatura HTML';
+$labels['showemail'] = 'Monstrar adresse de e-mail con nomine de presentation';
+$labels['previewpane'] = 'Monstrar quadro de previsualisation';
$labels['skin'] = 'Apparentia de interfacie';
+$labels['logoutclear'] = 'Vacuar le corbe a papiro al clausura de session';
+$labels['logoutcompact'] = 'Compactar le cassa de entrata al clausura de session';
$labels['uisettings'] = 'Interfacie de usator';
$labels['serversettings'] = 'Configurationes de servitor';
-$labels['ignore'] = 'ignorar';
+$labels['mailboxview'] = 'Vista de cassa postal';
+$labels['mdnrequests'] = 'Quando on requesta un confirmation de reception';
+$labels['askuser'] = 'demanda me lo';
+$labels['autosend'] = 'invia un recepta';
+$labels['autosendknown'] = 'invia un recepta a mi contactos, alteremente demanda me lo';
+$labels['autosendknownignore'] = 'invia un recepta a mi contactos, alteremente ignora lo';
+$labels['ignorerequest'] = 'ignora le requesta';
+$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar le message como legite al deletion';
+$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar le message pro deletion in vice de deler lo';
+$labels['skipdeleted'] = 'Non monstrar messages delite';
+$labels['deletealways'] = 'Si le displaciamento de messages al corbe a papiro non succede, deler los';
+$labels['deletejunk'] = 'Directemente deler le messages indesirate';
+$labels['showremoteimages'] = 'Visualisar imagines incorporate a distantia';
+$labels['fromknownsenders'] = 'de expeditores cognite';
$labels['always'] = 'sempre';
+$labels['showinlineimages'] = 'Monstrar imagines attachate sub le message';
+$labels['autosavedraft'] = 'Automaticamente salveguardar version provisori';
$labels['everynminutes'] = 'cata $n minuta(s)';
+$labels['refreshinterval'] = 'Refrescar (verificar si il ha nove messages, etc.)';
$labels['never'] = 'nunquam';
+$labels['immediately'] = 'immediatemente';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Inviar me_ssages';
+$labels['messagescomposition'] = 'Composition de messages';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomines de attachamento';
+$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 complete (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 complete (altere)';
+$labels['force7bit'] = 'Usar le codification MIME pro characteres a 8 bits';
+$labels['savelocalstorage'] = "Salveguardar in le immagazinage local del navigator (temporarimente)";
$labels['advancedoptions'] = 'Optiones avantiate';
+$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Monstrar/celar optiones avantiate';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Focalisar le fenestra del navigator sur le nove message';
+$labels['checkallfolders'] = 'Verificar in tote le dossieres si il ha nove messages';
+$labels['displaynext'] = 'Post deler/displaciar un message, monstrar le proxime message';
+$labels['defaultfont'] = 'Typo de litteras predefinite pro messages HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Optiones principal';
+$labels['browseroptions'] = 'Optiones de navigator';
$labels['section'] = 'Section';
$labels['maintenance'] = 'Mantenimento';
$labels['newmessage'] = 'Nove message';
$labels['signatureoptions'] = 'Optiones de signatura';
+$labels['whenreplying'] = 'Quando responder';
+$labels['replyempty'] = 'non citar le message original';
+$labels['replytopposting'] = 'comenciar le nove message super le citation';
+$labels['replybottomposting'] = 'comenciar le nove message sub le citation';
+$labels['replyremovesignature'] = 'Quando responder, remover le signatura del citation';
$labels['autoaddsignature'] = 'Automaticamente inserta signatura';
+$labels['newmessageonly'] = 'nove message solmente';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'responsas e reinvios solmente';
$labels['insertsignature'] = 'Insertar signatura';
+$labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar messages previsualisate como legite';
+$labels['afternseconds'] = 'post $n secundas';
+$labels['reqmdn'] = 'Sempre requestar un confirmation de reception';
+$labels['reqdsn'] = 'Sempre requestar un notification de stato de livration';
+$labels['replysamefolder'] = 'Placiar responsas in le dossier del message respondite';
+$labels['defaultabook'] = 'Adressario predefinite';
+$labels['autocompletesingle'] = 'Saltar adresses de e-mail altenrative in autocompletion';
+$labels['listnamedisplay'] = 'Listar contactos como';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Verificar orthographia ante inviar un message';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Optiones de verification orthographic';
+$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorar parolas con symbolos';
+$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorar parolas con numeros';
+$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorar parolas toto in majusculas';
$labels['addtodict'] = 'Adder al dictionario';
+$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registrar un gestor de protocollo pro ligamines mailto:';
+$labels['standardwindows'] = 'Gerer pop-ups como fenestras normal';
+$labels['forwardmode'] = 'Reinvio de messages';
+$labels['inline'] = 'in texto';
+$labels['asattachment'] = 'como attachamento';
+$labels['replyallmode'] = 'Action predefinite del button [Responder a totes]';
+$labels['replyalldefault'] = 'responder a totes';
+$labels['replyalllist'] = 'responder solmente al lista de diffusion (si trovate)';
$labels['folder'] = 'Dossier';
$labels['folders'] = 'Dossieres';
$labels['foldername'] = 'Nomine de dossier';
$labels['subscribed'] = 'Subscribite';
$labels['messagecount'] = 'Messages';
$labels['create'] = 'Crear';
$labels['createfolder'] = 'Crear un nove dossier';
$labels['managefolders'] = 'Gerer le dossieres';
+$labels['specialfolders'] = 'Dossieres special';
$labels['properties'] = 'Proprietates';
$labels['folderproperties'] = 'Proprietates de dossier';
+$labels['parentfolder'] = 'Dossier genitor';
$labels['location'] = 'Location';
$labels['info'] = 'Information';
+$labels['getfoldersize'] = 'Clicca pro obtener le dimension del dossier';
+$labels['changesubscription'] = 'Clicca pro cambiar le subscription';
$labels['foldertype'] = 'Typo de dossier';
$labels['personalfolder'] = 'Dossier private';
+$labels['otherfolder'] = 'Dossier de altere usator';
$labels['sharedfolder'] = 'Dossier public';
+$labels['findfolders'] = 'Cercar dossieres';
+$labels['namespace.personal'] = 'Personal';
+$labels['namespace.other'] = 'Altere usatores';
+$labels['namespace.shared'] = 'Commun';
$labels['sortby'] = 'Ordinar per';
+$labels['sortasc'] = 'Mitter in ordine ascendente';
+$labels['sortdesc'] = 'Mitter in ordine descendente';
+$labels['undo'] = 'Disfacer';
+$labels['installedplugins'] = 'Plug-ins installate';
+$labels['plugin'] = 'Plug-in';
+$labels['version'] = 'Version';
$labels['source'] = 'Fonte';
$labels['license'] = 'Licentia';
-$labels['support'] = 'Obtener supporte';
+$labels['support'] = 'Obtener supporto';
+$labels['B'] = 'B';
+$labels['KB'] = 'KB';
+$labels['MB'] = 'MB';
+$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Anglese';
+$labels['westerneuropean'] = 'Europa del west';
+$labels['easterneuropean'] = 'Europa del est';
+$labels['southeasterneuropean'] = 'Europa del sud-est';
+$labels['baltic'] = 'Baltic';
+$labels['cyrillic'] = 'Cyrillic';
+$labels['arabic'] = 'Arabe';
+$labels['greek'] = 'Grec';
+$labels['hebrew'] = 'Hebraic';
+$labels['turkish'] = 'Turc';
+$labels['nordic'] = 'Nordic';
+$labels['thai'] = 'Thai';
+$labels['celtic'] = 'Celtic';
+$labels['vietnamese'] = 'Vietnamese';
$labels['japanese'] = 'Japonese';
$labels['korean'] = 'Coreano';
$labels['chinese'] = 'Chinese';
+$labels['arialabeltopnav'] = 'Controlo de fenestras';
+$labels['arialabeltasknav'] = 'Cargas de application';
+$labels['arialabeltoolbar'] = 'Instrumentario de application';
+$labels['arialabelactivetask'] = 'Carga active';
+$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Filtro de lista de e-mail';
+$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulario de recerca de message de e-mail';
+$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Formulario de recerca de contactos';
+$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Entrata de recerca de e-mail';
+$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Entrata de recerca';
+$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Filtro de lista de dossieres';
+$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Formulario de recerca de dossieres';
+$labels['arialabelfolderlist'] = 'Selection de dossier de e-mail';
+$labels['arialabelmessagelist'] = 'Lista de messages de e-mail';
+$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Previsualisation de message';
+$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menu de actiones de dossier';
+$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Menu de selection de lista';
+$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Menu de listas de topicos';
+$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Optiones de visualisation e ordinamento de lista de messages';
+$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Dialogo de importation de messages';
+$labels['arialabelmessagenav'] = 'Navigation inter messages';
+$labels['arialabelmessagebody'] = 'Texto de message';
+$labels['arialabelmessageactions'] = 'Actiones de message';
+$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Formulario de recerca de contactos';
+$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Entrata de recerca de contactos';
+$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Capites de message';
+$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Optiones de reinvio';
+$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Optiones pro responder a totes';
+$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Altere actiones de message';
+$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marcar le messages seligite como...';
+$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Optiones de composition';
+$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Menu de responsas prefabricate';
+$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulario de incargamento de attachamentos';
+$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Previsualisation de attachamento';
+$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Lista de contactos e gruppos a seliger como destinatarios';
+$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Optiones de exportation de contactos';
+$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Optiones de adressario/gruppo';
+$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Formulario de preferentias';
+$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Formulario de modification de identitate';
+$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Formulario de modification de responsa';
+$labels['arialabelsearchterms'] = 'Terminos de recerca';
+$labels['helplistnavigation'] = 'Lista de claves de navigation';
+$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Flechas in alto/basso: Focalisar un altere linea.
+Barra de spatio: Seliger le linea focalisate.
+Shift + alto/basso: Seliger un linea additional supra/infra.
+Ctrl + barra de spatio: Adder/subtraher le linea focalisate al selection.";
+$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Flechas a dextra/sinistra: Displicar/plicar un topico de messages (solmente in vista arborescente).
+Enter: Aperir le message seligite/focalisate.
+Delete: Jectar le messages seligite in le corbe a papiro.";
+$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Enter: Aperir le contacto seligite/focalisate.";
?>
diff --git a/program/localization/ia/messages.inc b/program/localization/ia/messages.inc
index 32733f21d..3100493c5 100644
--- a/program/localization/ia/messages.inc
+++ b/program/localization/ia/messages.inc
@@ -1,41 +1,180 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
-$messages['loginfailed'] = 'Initio de session fallite';
-$messages['servererror'] = 'Error de servitor!';
-$messages['dberror'] = 'Error de base de datos!';
-$messages['loading'] = 'Cargante ...';
-$messages['uploadingmany'] = 'Incargante files...';
-$messages['loadingdata'] = 'Cargante datos...';
-$messages['sendingmessage'] = 'Inviante message...';
+$messages['errortitle'] = 'Un error ha occurrite.';
+$messages['loginfailed'] = 'Apertura de session fallite.';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'Vostre navigator non accepta cookies.';
+$messages['sessionerror'] = 'Le session es invalide o ha expirate.';
+$messages['storageerror'] = 'Le connexion al servitor de immagazinage ha fallite.';
+$messages['servererror'] = 'Error de servitor.';
+$messages['servererrormsg'] = 'Error de sevitor: $msg';
+$messages['connerror'] = 'Error de connexion (impossibile attinger le servitor).';
+$messages['dberror'] = 'Error de base de datos.';
+$messages['windowopenerror'] = 'Le fenestra pop-up ha essite blocate.';
+$messages['requesttimedout'] = 'Requesta expirate';
+$messages['errorreadonly'] = 'Impossibile exequer le operation. Le dossier es in modo lectura sol.';
+$messages['errornoperm'] = 'Impossibile exequer le operation. Permission refusate.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Impossibile exequer le operation. Nulle spatio libere sur disco.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Nulle spatio libere sur disco. Preme SHIFT+DEL pro deler un message.';
+$messages['invalidrequest'] = 'Requesta non valide. Le datos non ha essite salveguardate.';
+$messages['invalidhost'] = 'Nomine de servitor non valide.';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Nulle message trovate in iste cassa postal.';
+$messages['loggedout'] = 'Vos ha terminate le session. A revider!';
+$messages['mailboxempty'] = 'Le cassa postal es vacue';
+$messages['nomessages'] = 'Nulle message';
+$messages['refreshing'] = 'A refrescar...';
+$messages['loading'] = 'A cargar...';
+$messages['uploading'] = 'A incargar un file...';
+$messages['uploadingmany'] = 'A incargar files...';
+$messages['loadingdata'] = 'A cargar datos...';
+$messages['checkingmail'] = 'A verificar si il ha nove messages...';
+$messages['sendingmessage'] = 'A inviar le message...';
+$messages['messagesent'] = 'Message inviate con successo.';
+$messages['savingmessage'] = 'A salveguardar le message...';
+$messages['messagesaved'] = 'Message salveguardate in "Versiones provisori".';
$messages['successfullysaved'] = 'Salveguardate con successo.';
-$messages['nocontactsfound'] = 'Nulle contactos trovate.';
-$messages['sendingfailed'] = 'Falleva in inviar le message.';
-$messages['errormoving'] = 'Non pote mover le message(s)';
-$messages['errordeleting'] = 'Il non pote deler le message(s).';
-$messages['nonamewarning'] = 'Per favor inserta nomine.';
+$messages['savingresponse'] = 'A salveguardar le texto del responsa...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler iste texto de responsa?';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Le contacto ha essite addite al adressario.';
+$messages['contactexists'] = 'Un contacto con le mesme adresse de e-mail jam existe.';
+$messages['contactnameexists'] = 'Un contacto con le mesme nomine jam existe.';
+$messages['blockedimages'] = 'Pro proteger vostre vita private, le imagines a distantia es blocate in iste message.';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Iste message ha essite cryptate e non pote esser monstrate.';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Nulle contacto trovate.';
+$messages['contactnotfound'] = 'Le contacto requestate non ha essite trovate.';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Entra parolas a cercar in contactos';
+$messages['sendingfailed'] = 'Le invio del message ha fallite.';
+$messages['senttooquickly'] = 'Per favor, attende $sec secunda(s) ante inviar iste message.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Un error ha occurrite durante le salveguarda del message inviate.';
+$messages['errorsaving'] = 'Un error ha occurrite durante le salveguarda.';
+$messages['errormoving'] = 'Impossibile displaciar le message(s).';
+$messages['errorcopying'] = 'Impossibile copiar le message(s).';
+$messages['errordeleting'] = 'Impossibile deler le message(s).';
+$messages['errormarking'] = 'Impossibile marcar le message(s).';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler le contacto(s) seligite?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler le gruppo seligite?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler le message(s) seligite?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler le dossier seligite?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler tote le messages in iste dossier?';
+$messages['contactdeleting'] = 'A deler contacto(s)...';
+$messages['groupdeleting'] = 'A deler le gruppo...';
+$messages['folderdeleting'] = 'A deler le dossier...';
+$messages['foldermoving'] = 'A displaciar le dossier...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'A subscriber se al dossier...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'A cancellar le subscription al dossier...';
+$messages['formincomplete'] = 'Le formulario non ha essite totalmente completate.';
+$messages['noemailwarning'] = 'Per favor, specifica un adresse de e-mail valide.';
+$messages['nonamewarning'] = 'Per favor, specifica un nomine.';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Per favor, specifica un dimension de pagina.';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Per favor, specifica le adresse de e-mail del expeditor.';
+$messages['norecipientwarning'] = 'Per favor, specifica al minus un destinatario.';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'Le campo "Subjecto" es vacue. Vole vos specificar un subjecto ora?';
+$messages['nobodywarning'] = 'Inviar iste message sin texto?';
+$messages['notsentwarning'] = 'Le message non ha essite inviate. Vole vos abandonar vostre message?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Un message anteriormente componite ma non inviate ha essite trovate.\n\nSubjecto: $subject\nSalveguardate: $date\n\nVole vos restaurar iste message?';
+$messages['noldapserver'] = 'Per favor, selige un servitor LDAP in le qual cercar.';
+$messages['nosearchname'] = 'Per favor, specifica le nomine o adresse de e-mail de un contacto.';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Non tote le attachamentos ha ancora essite incargate. Per favor, attende o cancella le incargamento.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr messages trovate.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactos trovate.';
-$messages['searching'] = 'Cercante...';
+$messages['searchnomatch'] = 'Le recerca non ha producite resultatos.';
+$messages['searching'] = 'A cercar...';
$messages['checking'] = 'A verificar...';
+$messages['stillsearching'] = 'A continuar le recerca...';
+$messages['nospellerrors'] = 'Nulle error de orthographia trovate.';
+$messages['folderdeleted'] = 'Le dossier ha essite delite.';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Le subscription al dossier ha succedite.';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Le subscription al dossier ha essite cancellate.';
+$messages['folderpurged'] = 'Le dossier ha essite vacuate.';
+$messages['folderexpunged'] = 'Le dossier ha essite compactate.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Delete con successo.';
+$messages['converting'] = 'A remover le formatation...';
+$messages['messageopenerror'] = 'Impossibile cargar le message ab le servitor.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Incargamento de file falleva.';
+$messages['filesizeerror'] = 'Le file incargate excede le dimension maxime de $size.';
+$messages['copysuccess'] = '$nr contactos ha essite copiate.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr contactos ha essite displaciate.';
+$messages['copyerror'] = 'Impossibile copiar le contactos.';
+$messages['moveerror'] = 'Impossibile displaciar le contactos.';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Iste fonte de adresses es pro lectura solmente.';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Impossibile salveguardar le adresse del contacto.';
+$messages['movingmessage'] = 'A displaciar le message(s)...';
+$messages['copyingmessage'] = 'A copiar le message(s)...';
+$messages['copyingcontact'] = 'A copiar le contacto(s)...';
+$messages['movingcontact'] = 'A mover le contacto(s)...';
+$messages['deletingmessage'] = 'A deler le message(s)...';
+$messages['markingmessage'] = 'A marcar le message(s)...';
+$messages['addingmember'] = 'A adder contacto(s) al gruppo...';
+$messages['removingmember'] = 'A remover contacto(s) del gruppo...';
+$messages['receiptsent'] = 'Un confirmation de lectura ha essite inviate.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Impossibile inviar le confirmation.';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler iste identitate?';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'Vos non pote deler iste identitate; illo es vostre ultime.';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'Le nomine del dossier contine un character interdicte.';
$messages['selectimportfile'] = 'Per favor tu selige le file a incargar.';
+$messages['addresswriterror'] = 'Le adressario seligite non permitte le scriptura.';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Le contactos ha essite addite a iste gruppo.';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Le contactos ha essite removite de iste gruppo.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nulle assignation de gruppo ha essite cambiate.';
+$messages['importwait'] = 'A importar, un momento...';
+$messages['importformaterror'] = 'Importation fallite. Le file incargate non es un file de datos de importation valide.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos ha essite importate</b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped entratas existente ha essite saltate</b>';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr messages ha essite importate';
+$messages['importmessageerror'] = 'Importation fallite. Le file incargate non es un file de cassa postal o message valide.';
+$messages['opnotpermitted'] = 'Operation non permittite.';
+$messages['nofromaddress'] = 'Le adresse de e-mail manca in le identitate seligite.';
+$messages['editorwarning'] = 'Si vos cambia de typo de editor, le formato del texto pote esser perdite. Desira vos continuar?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Un error fatal de configuration ha occurrite. Contacta immediatemente vostre administrator.<b>Vostre message non pote esser inviate.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): Le connexion al servitor ha fallite.';
+$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Authentication fallite.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): Impossibile fixar le expeditor "$from" ($msg).';
+$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): Impossibile adder le destinatario "$to" ($msg).';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: Impossibile interpretar le lista de destinatarios.';
+$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Adresse de e-mail invalide: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Troppo de destinatarios. Reduce le numero de destinatarios a $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Le numero de membros del gruppo excede le maximo de $max.';
+$messages['internalerror'] = 'Un error interne ha occurrite. Per favor, essaya lo de novo.';
+$messages['contactdelerror'] = 'Impossibile deler le contacto(s).';
+$messages['contactdeleted'] = 'Le contacto(s) ha essite delite.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Impossibile restaurar le contacto(s) delite.';
+$messages['contactrestored'] = 'Le contacto(s) ha essite restaurate.';
+$messages['groupdeleted'] = 'Le gruppo ha essite delite.';
+$messages['grouprenamed'] = 'Le gruppo ha essite renominate.';
+$messages['groupcreated'] = 'Le gruppo ha essite create.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'Le recerca salveguardate ha essite delite.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Impossibile deler le recerca salveguardate.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Le recerca salveguardate ha essite create.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Impossibile crear le recerca salveguardate.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Le message(s) ha essite delite.';
+$messages['messagemoved'] = 'Le message(s) ha essite displaciate.';
+$messages['messagecopied'] = 'Le message(s) ha essite copiate.';
+$messages['messagemarked'] = 'Le message(s) ha essite marcate.';
+$messages['autocompletechars'] = 'Specifica al minus $min characteres pro autocompletion.';
+$messages['autocompletemore'] = 'Plure entratas corresponde. Per favor, specifica plus characteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Le nomine non pote esser vacue.';
$messages['nametoolong'] = 'Le nomine es troppo longe.';
+$messages['folderupdated'] = 'Le dossier ha essite actualisate.';
+$messages['foldercreated'] = 'Le dossier ha essite create.';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Non es un formato de imagine valide.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Errores de orthographia ha essite detegite in le message.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Impossibile crear/displaciar le dossier in le dossier genitor seligite. Nulle permission de accesso.';
+$messages['messagetoobig'] = 'Le parte del message es troppo grande pro tractar lo.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATTENTION! Iste attachamento es suspecte perque su typo non corresponde al typo declarate in le message. Si vos non ha confidentia in le expeditor, vos non deberea aperir lo in le navigator perque illo pote haber contento nocive.<br/><br/><em>Expectate: $expected; trovate: $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Attention: Iste servicio webmail require JavaScript. Pro usar lo, per favor activa JavaScript in le configuration de vostre navigator.';
?>
diff --git a/program/localization/it_IT/labels.inc b/program/localization/it_IT/labels.inc
index 0cceeb938..e622d58f9 100644
--- a/program/localization/it_IT/labels.inc
+++ b/program/localization/it_IT/labels.inc
@@ -1,580 +1,581 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Benvenuto in $product';
$labels['username'] = 'E-mail';
$labels['password'] = 'Password';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Accedi';
$labels['logout'] = 'Esci';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['settings'] = 'Impostazioni';
$labels['addressbook'] = 'Rubrica';
$labels['inbox'] = 'Posta in arrivo';
$labels['drafts'] = 'Bozze';
$labels['sent'] = 'Inviata';
$labels['trash'] = 'Cestino';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Mostra nomi reali per le cartelle speciali';
$labels['subject'] = 'Oggetto';
$labels['from'] = 'Mittente';
$labels['sender'] = 'Mittente';
$labels['to'] = 'Destinatario';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Rispondi a';
$labels['followupto'] = 'Followup-To';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Dimensione';
$labels['priority'] = 'Priorità';
$labels['organization'] = 'Società';
$labels['readstatus'] = 'Visualizza lo stato';
$labels['listoptions'] = 'Elenco opzioni...';
$labels['mailboxlist'] = 'Cartelle';
$labels['messagesfromto'] = 'Messaggi da $from a $to di $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Thread da $from a $to di $count';
$labels['messagenrof'] = 'Messaggio $nr di $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to di $count';
$labels['copy'] = 'Copia';
$labels['move'] = 'Sposta';
$labels['moveto'] = 'Sposta in...';
$labels['copyto'] = 'Copia su...';
$labels['download'] = 'Download';
$labels['open'] = 'Apri';
$labels['showattachment'] = 'Visualizza';
$labels['showanyway'] = 'Visualizza comunque';
$labels['filename'] = 'Nome file';
$labels['filesize'] = 'Dimensione file';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Aggiungi alla rubrica';
$labels['sun'] = 'Dom';
$labels['mon'] = 'Lun';
$labels['tue'] = 'Mar';
$labels['wed'] = 'Mer';
$labels['thu'] = 'Gio';
$labels['fri'] = 'Ven';
$labels['sat'] = 'Sab';
$labels['sunday'] = 'Domenica';
$labels['monday'] = 'Lunedì';
$labels['tuesday'] = 'Martedì';
$labels['wednesday'] = 'Mercoledì';
$labels['thursday'] = 'Giovedì';
$labels['friday'] = 'Venerdì';
$labels['saturday'] = 'Sabato';
$labels['jan'] = 'Gen';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Maggio';
$labels['jun'] = 'Giu';
$labels['jul'] = 'Lug';
$labels['aug'] = 'Ago';
$labels['sep'] = 'Set';
$labels['oct'] = 'Ott';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dic';
$labels['longjan'] = 'Gennaio';
$labels['longfeb'] = 'Febbraio';
$labels['longmar'] = 'Marzo';
$labels['longapr'] = 'Aprile';
$labels['longmay'] = 'Maggio';
$labels['longjun'] = 'Giugno';
$labels['longjul'] = 'Luglio';
$labels['longaug'] = 'Agosto';
$labels['longsep'] = 'Settembre';
$labels['longoct'] = 'Ottobre';
$labels['longnov'] = 'Novembre';
$labels['longdec'] = 'Dicembre';
$labels['today'] = 'Oggi';
$labels['refresh'] = 'Aggiorna';
$labels['checkmail'] = 'Controlla nuovi messaggi';
$labels['compose'] = 'Nuova mail';
$labels['writenewmessage'] = 'Scrivi un nuovo messaggio';
$labels['reply'] = 'Rispondi';
$labels['replytomessage'] = 'Rispondi al mittente';
$labels['replytoallmessage'] = 'Rispondi al mittente e ai destinatari';
$labels['replyall'] = 'Rispondi a tutti';
$labels['replylist'] = 'Rispondi alla mailing list';
$labels['forward'] = 'Inoltra';
$labels['forwardinline'] = 'Inoltra come messaggio';
$labels['forwardattachment'] = 'Inoltre come allegato';
$labels['forwardmessage'] = 'Inoltra il messaggio';
$labels['deletemessage'] = 'Elimina il messaggio';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Sposta il messaggio nel cestino';
$labels['printmessage'] = 'Stampa il messaggio';
$labels['previousmessage'] = 'Visualizza il messaggio precedente';
$labels['firstmessage'] = 'Visualizza il primo messaggio';
$labels['nextmessage'] = 'Visualizza il messaggio successivo';
$labels['lastmessage'] = 'Visualizza l\'ultimo messaggio';
$labels['backtolist'] = 'Torna alla lista messaggi';
$labels['viewsource'] = 'Visualizza sorgente messaggio';
$labels['mark'] = 'Contrassegna';
$labels['markmessages'] = 'Marca i messaggi';
$labels['markread'] = 'Letti';
$labels['markunread'] = 'Non letti';
$labels['markflagged'] = 'Contrassegnato';
$labels['markunflagged'] = 'Non contrassegnato';
$labels['moreactions'] = 'Altre operazioni...';
$labels['more'] = 'Azioni';
$labels['back'] = 'Indietro';
$labels['options'] = 'Opzioni';
$labels['first'] = 'Primo';
$labels['last'] = 'Ultimo';
$labels['previous'] = 'Precedente';
$labels['next'] = 'Successivo';
$labels['select'] = 'Seleziona';
$labels['all'] = 'Tutti';
$labels['none'] = 'Nessuno';
$labels['currpage'] = 'Pagina corrente';
$labels['isread'] = 'leggi';
$labels['unread'] = 'Non letti';
$labels['flagged'] = 'Contrassegnato';
$labels['unflagged'] = 'Non contrassegnato';
$labels['unanswered'] = 'Senza risposta';
$labels['withattachment'] = 'Con allegato';
$labels['deleted'] = 'Cancellato';
$labels['undeleted'] = 'Non eliminato';
$labels['replied'] = 'Risposta';
$labels['forwarded'] = 'Inoltrata';
$labels['invert'] = 'Inverti';
$labels['filter'] = 'Filtra';
$labels['list'] = 'Elenco';
$labels['threads'] = 'Argomenti';
$labels['expand-all'] = 'Espandi tutto';
$labels['expand-unread'] = 'Espandi non letti';
$labels['collapse-all'] = 'Richiudi tutti';
$labels['threaded'] = 'Per argomenti';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Espandi';
$labels['do_expand'] = 'tutti i thread';
$labels['expand_only_unread'] = 'solo con messaggi non letti';
$labels['fromto'] = 'Mittente/Destinatario';
$labels['flag'] = 'Contrassegnato';
$labels['attachment'] = 'Allegato';
$labels['nonesort'] = 'Nessuno';
$labels['sentdate'] = 'Data d\'invio';
$labels['arrival'] = 'Data di arrivo';
$labels['asc'] = 'Ascendente';
$labels['desc'] = 'Discendente';
$labels['listcolumns'] = 'Elenco Colonne';
$labels['listsorting'] = 'Ordina per';
$labels['listorder'] = 'Ordinamento';
$labels['listmode'] = 'Modalità di visualizzazione';
$labels['folderactions'] = 'Operazioni cartella';
$labels['compact'] = 'Compatta';
$labels['empty'] = 'Svuota';
$labels['importmessages'] = 'Importa messaggi';
$labels['quota'] = 'Spazio utilizzato';
$labels['unknown'] = 'sconosciuto';
$labels['unlimited'] = 'illimitato';
$labels['quotatype'] = 'Tipo di dimensione';
$labels['quotatotal'] = 'Limite';
$labels['quotaused'] = 'Utilizzato';
$labels['quotastorage'] = 'Spazio disco';
$labels['quotamessage'] = 'Contatore messaggi';
$labels['quicksearch'] = 'Ricerca veloce';
$labels['resetsearch'] = 'Annulla ricerca';
$labels['searchmod'] = 'Ambito di ricerca';
$labels['msgtext'] = 'Intero messaggio';
$labels['body'] = 'Body';
$labels['type'] = 'Tipo';
$labels['namex'] = 'Nome';
$labels['searchscope'] = 'Contesto';
$labels['currentfolder'] = 'Cartella corrente';
$labels['subfolders'] = 'Questa e le sottocartelle';
$labels['allfolders'] = 'Tutte le cartelle';
$labels['openinextwin'] = 'Apri in una nuova finestra';
$labels['emlsave'] = 'Scarica (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Visualizza nel formato testo semplice';
$labels['changeformathtml'] = 'Visualizza nel formato HTML';
$labels['editasnew'] = 'Modifica come nuovo';
$labels['send'] = 'Invia';
$labels['sendmessage'] = 'Invia messaggio';
$labels['savemessage'] = 'Salva come bozza';
$labels['addattachment'] = 'Allega un file';
$labels['charset'] = 'Set di caratteri';
$labels['editortype'] = 'Tipo editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Ricevuta di ritorno';
$labels['dsn'] = 'Notifica di consegna';
$labels['mailreplyintro'] = 'Il $date $sender ha scritto:';
$labels['originalmessage'] = 'Messaggio originale';
$labels['selectimage'] = 'Selezione Immagine';
$labels['addimage'] = 'Aggiungi immagine';
$labels['selectmedia'] = 'Seleziona video';
$labels['addmedia'] = 'Aggiungi video';
$labels['editidents'] = 'Modifica identità';
$labels['spellcheck'] = 'Controllo ortografico';
$labels['checkspelling'] = 'Controlla ortografia';
$labels['resumeediting'] = 'Torna al messaggio';
$labels['revertto'] = 'Ripristina';
$labels['restore'] = 'Ripristina';
$labels['restoremessage'] = 'Ripristinare il messaggio?';
$labels['ignore'] = 'Ignorare';
$labels['responses'] = 'Risposte';
$labels['insertresponse'] = 'Inserisci una risposta';
$labels['manageresponses'] = 'Gestione risposte';
$labels['newresponse'] = 'Crea una nuova risposta';
$labels['addresponse'] = 'Aggiungi risposta';
$labels['editresponse'] = 'Modifica risposta';
$labels['editresponses'] = 'Modifica risposte';
$labels['responsename'] = 'Nome';
$labels['responsetext'] = 'Testo della Risposta';
$labels['attach'] = 'Allega';
$labels['attachments'] = 'Allegati';
$labels['upload'] = 'Aggiungi';
+$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current su $total)';
$labels['close'] = 'Chiudi';
$labels['messageoptions'] = 'Opzioni messaggi...';
$labels['togglecomposeoptions'] = 'Passa alla impostazioni di composizione';
$labels['low'] = 'Bassa';
$labels['lowest'] = 'Molto bassa';
$labels['normal'] = 'Normale';
$labels['high'] = 'Alta';
$labels['highest'] = 'Molto alta';
$labels['nosubject'] = '(nessun oggetto)';
$labels['showimages'] = 'Visualizza immagini';
$labels['alwaysshow'] = 'Mostra sempre immagini da $sender';
$labels['isdraft'] = 'Questa è una bozza.';
$labels['andnmore'] = 'ancora $nr...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Mostra più intestazioni dei messaggi';
$labels['togglefullheaders'] = 'Visualizza header raw';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Testo semplice';
$labels['savesentmessagein'] = 'Salva i messaggi inviati in';
$labels['dontsave'] = 'non salvare';
$labels['maxuploadsize'] = 'La dimensione massima consentita è $size';
$labels['addcc'] = 'Aggiungi Cc';
$labels['addbcc'] = 'Aggiungi Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Aggiungi Rispondi a';
$labels['addfollowupto'] = 'Aggiungi Followup-To';
$labels['mdnrequest'] = 'Il mittente ha richiesto di ricevere una notifica dell\'avvenuta lettura del messaggio. Intendi inviare tale notifica?';
$labels['receiptread'] = 'Ricevuta di ritorno (letto)';
$labels['yourmessage'] = 'Questa è la ricevuta di ritorno del messaggio inviato';
$labels['receiptnote'] = 'Nota: questa Ricevuta di ritorno attesta solamente che il messaggio è stato visualizzato nel computer del destinatario. Non c\'è pertanto alcuna garanzia che il destinatario abbia letto o compreso il suo contenuto.';
$labels['name'] = 'Nome visualizzato';
$labels['firstname'] = 'Nome';
$labels['surname'] = 'Cognome';
$labels['middlename'] = 'Secondo nome';
$labels['nameprefix'] = 'Prefisso';
$labels['namesuffix'] = 'Suffisso';
$labels['nickname'] = 'Soprannome';
$labels['jobtitle'] = 'Titolo';
$labels['department'] = 'Dipartimento';
$labels['gender'] = 'Sesso';
$labels['maidenname'] = 'Cognome da nubile';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Telefono';
$labels['address'] = 'Indirizzo';
$labels['street'] = 'Via';
$labels['locality'] = 'Città';
$labels['zipcode'] = 'CAP';
$labels['region'] = 'Regione';
$labels['country'] = 'Stato';
$labels['birthday'] = 'Compleanno';
$labels['anniversary'] = 'Anniversario';
$labels['website'] = 'Sito web';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Note';
$labels['male'] = 'maschio';
$labels['female'] = 'femmina';
$labels['manager'] = 'Manager';
$labels['assistant'] = 'Assistente';
$labels['spouse'] = 'Coniuge';
$labels['allfields'] = 'Tutti i campi';
$labels['search'] = 'Ricerca';
$labels['searchresult'] = 'Risultati ricerca';
$labels['advsearch'] = 'Ricerca avanzata';
$labels['advanced'] = 'Opzioni avanzate';
$labels['other'] = 'Altro';
$labels['typehome'] = 'Casa';
$labels['typework'] = 'Lavoro';
$labels['typeother'] = 'Altro';
$labels['typemobile'] = 'Cellulare';
$labels['typemain'] = 'Principale';
$labels['typehomefax'] = 'Fax casa';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax lavoro';
$labels['typecar'] = 'Auto';
$labels['typepager'] = 'Teledrin';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistente';
$labels['typehomepage'] = 'Home page';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profilo';
$labels['addfield'] = 'Aggiungi campo...';
$labels['addcontact'] = 'Aggiungi contatto';
$labels['editcontact'] = 'Modifica contatto';
$labels['contacts'] = 'Contatti';
$labels['contactproperties'] = 'Proprietà contatto';
$labels['contactnameandorg'] = 'Nome e Organizzazione';
$labels['personalinfo'] = 'Informazioni personali';
$labels['contactphoto'] = 'Avatar';
$labels['edit'] = 'Modifica';
$labels['cancel'] = 'Annulla';
$labels['save'] = 'Salva';
$labels['delete'] = 'Elimina';
$labels['rename'] = 'Rinomina';
$labels['addphoto'] = 'Aggiungi';
$labels['replacephoto'] = 'Sostituisci';
$labels['uploadphoto'] = 'Carica foto';
$labels['newcontact'] = 'Crea un nuovo contatto';
$labels['deletecontact'] = 'Elimina i contatti selezionati';
$labels['composeto'] = 'Invia email a';
$labels['contactsfromto'] = 'Contatti da $from a $to di $count';
$labels['print'] = 'Stampa';
$labels['export'] = 'Esporta';
$labels['exportall'] = 'Esporta tutto';
$labels['exportsel'] = 'Esporta selezionati';
$labels['exportvcards'] = 'Esporta i contatti in formato vCard';
$labels['newgroup'] = 'Crea un nuovo gruppo';
$labels['addgroup'] = 'Aggiungi gruppo';
$labels['grouprename'] = 'Rinomina il gruppo';
$labels['groupdelete'] = 'Cancella il gruppo';
$labels['groupremoveselected'] = 'Rimuovi i contatti selezionati dal gruppo';
$labels['uponelevel'] = 'Sali di un livello';
$labels['previouspage'] = 'Pagina precedente';
$labels['firstpage'] = 'Prima pagina';
$labels['nextpage'] = 'Pagina successiva';
$labels['lastpage'] = 'Ultima pagina';
$labels['group'] = 'Gruppo';
$labels['groups'] = 'Gruppi';
$labels['listgroup'] = 'Elenca membri dei gruppi';
$labels['personaladrbook'] = 'Rubrica Personale';
$labels['searchsave'] = 'Salva ricerca';
$labels['searchdelete'] = 'Elimina ricerca';
$labels['import'] = 'Importa';
$labels['importcontacts'] = 'Importa contatti';
$labels['importfromfile'] = 'Importa da file:';
$labels['importtarget'] = 'Aggiungi contatti a';
$labels['importreplace'] = 'Sostituisci l\'intera rubrica';
$labels['importgroups'] = 'Importa le assegnazioni di gruppo';
$labels['importgroupsall'] = 'Tutti (crea i gruppi se necessario)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Solo per i gruppi esistenti';
$labels['importdesc'] = 'Puoi caricare i contatti da una rubrica esistente.<br/>Attualmente si possono importare contatti in formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> o CSV (comma-separated).';
$labels['done'] = 'Fatto';
$labels['settingsfor'] = 'Impostazioni per';
$labels['about'] = 'Informazioni';
$labels['preferences'] = 'Preferenze';
$labels['userpreferences'] = 'Preferenze utente';
$labels['editpreferences'] = 'Modifica le preferenze per l\'utente';
$labels['identities'] = 'Identità';
$labels['manageidentities'] = 'Gestisci identità';
$labels['newidentity'] = 'Crea una nuova identità';
$labels['addidentity'] = 'Aggiungi identità';
$labels['editidentity'] = 'Modifica identità';
$labels['preferhtml'] = 'Mostra HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Set di caratteri predefinito';
$labels['htmlmessage'] = 'Messaggio HTML';
$labels['messagepart'] = 'Parte';
$labels['digitalsig'] = 'Firma digitale';
$labels['dateformat'] = 'Formato data';
$labels['timeformat'] = 'Formato orario';
$labels['prettydate'] = 'Date più leggibili';
$labels['setdefault'] = 'Imposta predefinita';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Lingua';
$labels['timezone'] = 'Fuso orario';
$labels['pagesize'] = 'Righe per pagina';
$labels['signature'] = 'Firma';
$labels['dstactive'] = 'Gestione ora legale';
$labels['showinextwin'] = 'Apri il messaggio in una nuova finestra';
$labels['composeextwin'] = 'Componi in una nuova finestra';
$labels['htmleditor'] = 'Scrivi i messaggi in HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'solo in risposta a messaggi HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'su inoltro o risposta a messaggi HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Firma in HTML';
$labels['showemail'] = 'Visualizza indirizzi email con il nome visualizzato';
$labels['previewpane'] = 'Mostra l\'anteprima';
$labels['skin'] = 'Tema interfaccia';
$labels['logoutclear'] = 'Svuota il Cestino all\'uscita';
$labels['logoutcompact'] = 'Compatta la Posta In Arrivo all\'uscita';
$labels['uisettings'] = 'Interfaccia Utente';
$labels['serversettings'] = 'Impostazioni Server';
$labels['mailboxview'] = 'Vista Messaggi';
$labels['mdnrequests'] = 'Su richiesta per la ricevuta di ritorno';
$labels['askuser'] = 'chiedi conferma';
$labels['autosend'] = 'invia';
$labels['autosendknown'] = 'invia notifica ai miei contatti, altrimenti chiedi conferma';
$labels['autosendknownignore'] = 'invia notifica ai miei contatti, altrimenti ignora';
$labels['ignorerequest'] = 'ignorare la richiesta';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marca il messaggio come letto prima di eliminarlo';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marca il messaggio come eliminato invece di eliminarlo';
$labels['skipdeleted'] = 'Non mostrare i messaggi marcati come eliminati';
$labels['deletealways'] = 'Quando non è possibile spostare i messaggi nel Cestino, eliminali';
$labels['deletejunk'] = 'Elimina direttamente i messaggi in Spam';
$labels['showremoteimages'] = 'Mostra immagini remote contenute nel messaggio';
$labels['fromknownsenders'] = 'da mittenti conosciuti';
$labels['always'] = 'sempre';
$labels['showinlineimages'] = 'Mostra immagini allegate sotto il messaggio';
$labels['autosavedraft'] = 'Salva le bozze automaticamente';
$labels['everynminutes'] = 'ogni $n minuto(i)';
$labels['refreshinterval'] = 'Aggiorna (controlla nuovi messaggi, ecc.)';
$labels['never'] = 'mai';
$labels['immediately'] = 'immediatamente';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Visualizzazione Messaggi';
$labels['messagescomposition'] = 'Composizione Messaggi';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomi allegati';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 completo (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 completo (altri)';
$labels['force7bit'] = 'Usa la codifica MIME per i caratteri a 8-bit';
$labels['savelocalstorage'] = "Salva nell'archiviazione locale del browser (temporaneamente)";
$labels['advancedoptions'] = 'Opzioni avanzate';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Passa alle impostazioni avanzate';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Attiva la finestra del browser all\'arrivo di un nuovo messaggio';
$labels['checkallfolders'] = 'Controlla tutte le cartelle per la presenza di nuovi messaggi';
$labels['displaynext'] = 'Dopo aver cancellato/spostato il messaggio mostra quello successivo';
$labels['defaultfont'] = 'font standard per messaggi in HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Opzioni principali';
$labels['browseroptions'] = 'Opzioni del browser';
$labels['section'] = 'Sezione';
$labels['maintenance'] = 'Manutenzione';
$labels['newmessage'] = 'Nuovo Messaggio';
$labels['signatureoptions'] = 'Opzioni firma';
$labels['whenreplying'] = 'Quando rispondi';
$labels['replyempty'] = 'non citare il messaggio originale';
$labels['replytopposting'] = 'inizia il nuovo messaggio sopra quello originale';
$labels['replybottomposting'] = 'inizia il nuovo messaggio sotto quello originale';
$labels['replyremovesignature'] = 'Quando rispondi, rimuovi la firma dal messaggio originale';
$labels['autoaddsignature'] = 'Aggiungi automaticamente la firma';
$labels['newmessageonly'] = 'solo ai nuovi messaggi';
$labels['replyandforwardonly'] = 'solo alle risposte e inoltri';
$labels['insertsignature'] = 'Inserisci firma';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Segna i messagi in anteprima come letti';
$labels['afternseconds'] = 'dopo $n secondi';
$labels['reqmdn'] = 'Richiedi sempre la ricevuta di ritorno';
$labels['reqdsn'] = 'Richiedi sempre la notifica di consegna';
$labels['replysamefolder'] = 'Salva risposta nella cartella del messaggio a cui si risponde';
$labels['defaultabook'] = 'Rubrica predefinita';
$labels['autocompletesingle'] = 'Non considerare gli indirizzi secondari nell\'autocompletamento';
$labels['listnamedisplay'] = 'Elenca contatti come';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Esegui il controllo ortografico prima di inviare un messaggio';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Opzioni controllo ortografico';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignora le parole contenenti simboli';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignora le parole contenenti numeri';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignora le parole con tutte le lettere maiuscole';
$labels['addtodict'] = 'Aggiungi al dizionario';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registra gestore per mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Gestisci i popup come finestre standard';
$labels['forwardmode'] = 'Inoltro messaggi';
$labels['inline'] = 'In linea';
$labels['asattachment'] = 'come allegato';
$labels['replyallmode'] = 'Azione predefinita del pulsante [Rispondi a tutti]';
$labels['replyalldefault'] = 'rispondi a tutti';
$labels['replyalllist'] = 'rispondi solo alla mailing list (se disponibile)';
$labels['folder'] = 'Cartella';
$labels['folders'] = 'Cartelle';
$labels['foldername'] = 'Nome cartella';
$labels['subscribed'] = 'Sottoscritta';
$labels['messagecount'] = 'Messaggi';
$labels['create'] = 'Crea';
$labels['createfolder'] = 'Crea nuova cartella';
$labels['managefolders'] = 'Gestione cartelle';
$labels['specialfolders'] = 'Cartelle Speciali';
$labels['properties'] = 'Proprietà';
$labels['folderproperties'] = 'Proprietà cartella';
$labels['parentfolder'] = 'Cartella padre';
$labels['location'] = 'Ubicazione';
$labels['info'] = 'Informazioni';
$labels['getfoldersize'] = 'Click per la dimensione della cartella';
$labels['changesubscription'] = 'Click per cambiare sottoscrizione';
$labels['foldertype'] = 'Tipo di cartella';
$labels['personalfolder'] = 'Cartella privata';
$labels['otherfolder'] = 'Cartella di un altro utente';
$labels['sharedfolder'] = 'Cartella pubblica';
$labels['findfolders'] = 'Trova cartelle';
$labels['namespace.personal'] = 'Personale';
$labels['namespace.other'] = 'Altri utenti';
$labels['namespace.shared'] = 'Condivisa';
$labels['sortby'] = 'Ordina per';
$labels['sortasc'] = 'Ordinamento crescente';
$labels['sortdesc'] = 'Ordinamento decrescente';
$labels['undo'] = 'Annulla';
$labels['installedplugins'] = 'Plugin Installati';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Versione';
$labels['source'] = 'Sorgente';
$labels['license'] = 'Licenza';
$labels['support'] = 'Ottieni supporto';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Inglese';
$labels['westerneuropean'] = 'Europa occidentale';
$labels['easterneuropean'] = 'Europa orientale';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Europa sud-orientale';
$labels['baltic'] = 'Baltiche';
$labels['cyrillic'] = 'Cirillico';
$labels['arabic'] = 'Arabo';
$labels['greek'] = 'Greco';
$labels['hebrew'] = 'Ebraico';
$labels['turkish'] = 'Turco';
$labels['nordic'] = 'Scandinavo';
$labels['thai'] = 'Tailandese';
$labels['celtic'] = 'Celtico';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamita';
$labels['japanese'] = 'Giapponese';
$labels['korean'] = 'Coreano';
$labels['chinese'] = 'Cinese';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Controllo finestra';
$labels['arialabeltasknav'] = 'Attavità dell\'applicazione';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'Barra delle applicazioni';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Attività Attive';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Filtro lista delle Email';
$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Modulo ricerca messaggi Email';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Modulo di ricerca contatti';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Ricerca Email';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Immissione ricerca';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Filtro Cartelle';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Form ricerca cartelle';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'Cartella selezione Email';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'Lista messaggi Email';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Anteprima messaggio';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menu azione cartella';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Menu lista selezione';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Finestra elenco menu';
$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Visualizzazione della lista dei messaggi e opzioni di ordinamento';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Dialogo importazione messaggio';
$labels['arialabelmessagenav'] = 'Navigazione messaggio';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'Corpo messaggio';
$labels['arialabelmessageactions'] = 'Azione messaggi';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Modulo ricerca contatti';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Immissione ricerca contatti';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Messaggio testata';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Opzioni di Inoltro';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Opzione rispondi a tutti';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Altre azioni del messaggio';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Contrassegna messaggi selezionati come';
$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Impostazioni composizione';
$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Menu risposte predefinite';
$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Allegato caricato da';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Anteprima allegato';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Elenco dei contatti e gruppi per selezionare come destinatari';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Impostazioni esportazione contatti';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Impostazioni Contatti/gruppi';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Modulo preferenze';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Modifica modulo identità';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Modifica modulo ricezione';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'Ricerca termini';
$labels['helplistnavigation'] = 'Lista navigazione da tastiera';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Frecce su/giù: Sposta le righe selezionate.
Spazio: Seleziona fila mirata.
Shift + su/giù: Seleziona ulteriore fila da sotto e sopra.
Ctrl + Spazio: Aggiungi fila mirata da selezionato/rimosso a selezionato.";
$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Frecce destra/sinistra: espandi/comprimi finestra messaggio (solo in modalità finestra).
Invio: Aprire il contatto selezionato.
Cancella: Sposta il messaggio selezionato nel cestino.";
$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Invio: Aprire il contatto selezionato";
?>
diff --git a/program/localization/mk_MK/messages.inc b/program/localization/mk_MK/messages.inc
index 3a03429ba..bfb15cb88 100644
--- a/program/localization/mk_MK/messages.inc
+++ b/program/localization/mk_MK/messages.inc
@@ -1,101 +1,120 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Настана грешка!';
$messages['loginfailed'] = 'Најавата не успеа';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Вашиот прелистувач не прифаќа колачиња';
$messages['sessionerror'] = 'Сесијата е неважечка или е истечена';
$messages['storageerror'] = 'Поврзувањето со IMAP не успеа';
$messages['servererror'] = 'Грешка во серверот!';
$messages['servererrormsg'] = 'Грешка со серверот: $msg';
$messages['connerror'] = 'Грешка со конекција (Неуспешно конектирање со серверот)!';
$messages['dberror'] = 'Грешка со датабазата!';
$messages['windowopenerror'] = 'Popup прозорецот беше блокиран!';
+$messages['requesttimedout'] = 'Сесијата за барањето истече';
+$messages['errorreadonly'] = 'Операцијата неможе да се изврши. Папката може само да се прегледува.';
+$messages['errornoperm'] = 'Операцијата неможе да се изврши. Немате доволно пермисии.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Операцијата неможе да се изврши. Нема слободно место.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Немате повеќе слободно место. Користете SHIFT+DEL да избришете порака.';
$messages['invalidrequest'] = 'Неважечко барање! Податоците не се зачувани.';
+$messages['invalidhost'] = 'Името на серверот не е валидно.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Немате писма во ова сандаче';
$messages['loggedout'] = 'Успешно се одјавивте. Ви благодариме и довидување!';
+$messages['mailboxempty'] = 'Поштенското сандаче е празно.';
+$messages['nomessages'] = 'Нема пораки';
+$messages['refreshing'] = 'Освежување...';
$messages['loading'] = 'Вчитувам...';
$messages['uploading'] = 'Ја подигам податотеката...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Датотеките се прикачуваат...';
$messages['loadingdata'] = 'Ги вчитувам податоците...';
$messages['checkingmail'] = 'Проверувам нова пошта...';
$messages['sendingmessage'] = 'Ја испраќам пораката...';
$messages['messagesent'] = 'Пораката е успешно испратена';
$messages['savingmessage'] = 'Ја зачувувам пораката...';
$messages['messagesaved'] = 'Пораката е зачувана во Непратени';
$messages['successfullysaved'] = 'Успешно зачувано';
+$messages['savingresponse'] = 'Одговорот се снима...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Избриши го одговорот?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Името е успешно додадено во Именикот';
$messages['contactexists'] = 'Веќе постои име со зададената Е-поштенска адреса';
+$messages['contactnameexists'] = 'Контакт со истото име веќе постои.';
$messages['blockedimages'] = 'За да се заштити вашата приватност, сликите во оваа порака не се прикажани.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Оваа порака е кодирана и не може да се прикаже. Жалиме!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Нема пронајдено имиња.';
$messages['contactnotfound'] = 'Бараното име не е пронајдено';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Внесете според што да се пребаруваат контактите.';
$messages['sendingfailed'] = 'Не упеав да го испратам писмото';
$messages['senttooquickly'] = 'Почекајте $sec секунда/и пред да го испратите писмото';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Се случи грешка при снимањето на испратената порака.';
+$messages['errorsaving'] = 'Се случи грешка при снимањето.';
$messages['errormoving'] = 'Не можев да го преместам писмото';
+$messages['errorcopying'] = 'Пораката (пораките) не е успешно ископрана.';
$messages['errordeleting'] = 'Не можев да го избришам писмото';
$messages['errormarking'] = 'Не можев да го обележам писмото';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете одбраното(те) име(ња)?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'Избриши ја изберената група?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го(и) избришете обележаниот(те) писмо(а)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа папка?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите писма во оваа папка?';
+$messages['contactdeleting'] = 'Контактот (контактите) се брише....';
$messages['folderdeleting'] = 'Ја бришам папката...';
$messages['foldermoving'] = 'Ја преместувам папката...';
$messages['formincomplete'] = 'Имате изоставено непополнети информации';
$messages['noemailwarning'] = 'Внесете валидна е-поштенска адреса';
$messages['nonamewarning'] = 'Внесете име';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Внесете големина на страницата';
$messages['nosenderwarning'] = 'Внесете адреса на праќачот';
$messages['norecipientwarning'] = 'Внесете барем еден примач';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Немате внесено „Наслов“. Дали сакате да внесете?';
$messages['nobodywarning'] = 'Писмото нема текст во него. Дали сакате да го испратите?';
$messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е пратено. Дали сакате да го отфрлите?';
$messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сервер за пребарување';
$messages['nosearchname'] = 'Внесете име или е-поштенска адреса';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Сè уште нема подигнати прилози. Почекајте или откажете го подигањето';
$messages['searchsuccessful'] = 'Пронајадени се $nr пораки';
$messages['searchnomatch'] = 'Пребарувањето не даде резлутати';
$messages['searching'] = 'Пребарувам....';
$messages['checking'] = 'Проверувам...';
$messages['nospellerrors'] = 'Нема грешки во спелувањето';
$messages['folderdeleted'] = 'Папката е успешно избришана';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Успешно избришано';
$messages['converting'] = 'Форматирањето на писмото е отстрането...';
$messages['messageopenerror'] = 'Не можев да го вчитам писното од серверот';
$messages['fileuploaderror'] = 'Прикачувањето е неуспешно';
$messages['filesizeerror'] = 'Подигнатата податотека го надминува ограничувањето од $size';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Изворот на оваа адреса неможе да се промени';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Името неможе да се сними';
$messages['movingmessage'] = 'Пораката се преместува...';
$messages['receiptsent'] = 'Известувањето е успешно пратено';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Известувањето не е пратено';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Овој идентитет неможе да се избрише, тој е последниот.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папката содржи несоодветен формат';
$messages['selectimportfile'] = 'Изберете ја податотеката која сакате да ја прикачите';
$messages['addresswriterror'] = 'Одбраниот именик не може да се менува';
$messages['importwait'] = 'Убезувам,, почекајте...';
$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно се увезени $inserted имиња, $skipped веќе постојат и се прескокнати</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Операцијата не е дозволена';
$messages['nofromaddress'] = 'Не е внесена е-пошта во одберениот идентитет';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Се појави фатална конфигурациска грешка. Веднаш контактирајте го администраторот. <b>Вашето писмо не мож.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да се поврзам со серверот';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка: Не успееа потврдувањето';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да го поставам испраќачот „$from“ ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да го поставам примачот „$yo“ ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да ја испарсирам листата на примачи';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Неправилна поштенска адреса: $email';
?>
diff --git a/program/localization/ro_RO/labels.inc b/program/localization/ro_RO/labels.inc
index b98f5b1a3..e814af0ed 100644
--- a/program/localization/ro_RO/labels.inc
+++ b/program/localization/ro_RO/labels.inc
@@ -1,489 +1,490 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Bine aţi venit la $product';
$labels['username'] = 'Utilizator';
$labels['password'] = 'Parolă';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Autentificare';
$labels['logout'] = 'Deconectare';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['settings'] = 'Setări personale';
$labels['addressbook'] = 'Agendă';
$labels['inbox'] = 'Primite';
$labels['drafts'] = 'Ciorne';
$labels['sent'] = 'Trimise';
$labels['trash'] = 'Gunoi';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Arata numele reale pentru folderele speciale';
$labels['subject'] = 'Subiect';
$labels['from'] = 'Expeditor';
$labels['sender'] = 'Expeditor';
$labels['to'] = 'Destinatar';
$labels['cc'] = 'Copie (CC)';
$labels['bcc'] = 'Copie oarbă (BCC)';
$labels['replyto'] = 'Răspunde la';
$labels['followupto'] = 'Followup La';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Mărime';
$labels['priority'] = 'Prioritate';
$labels['organization'] = 'Organizaţie';
$labels['readstatus'] = 'Citit/Necitit';
$labels['listoptions'] = 'Listează opţiunile...';
$labels['mailboxlist'] = 'Dosare';
$labels['messagesfromto'] = 'Mesaje de la $from până la $to din $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Grupuri de la $from până la $to din $count';
$labels['messagenrof'] = 'Mesajul $nr din $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to din $count';
$labels['copy'] = 'Copiază';
$labels['move'] = 'Mută';
$labels['moveto'] = 'Mută in...';
$labels['copyto'] = 'Copiază în...';
$labels['download'] = 'Descarcă';
$labels['open'] = 'Deschide';
$labels['showattachment'] = 'Arată';
$labels['showanyway'] = 'Arată oricum';
$labels['filename'] = 'Nume fişier';
$labels['filesize'] = 'Mărime fişier';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Adaugă în agendă';
$labels['sun'] = 'Dum';
$labels['mon'] = 'Lun';
$labels['tue'] = 'Mar';
$labels['wed'] = 'Mie';
$labels['thu'] = 'Joi';
$labels['fri'] = 'Vin';
$labels['sat'] = 'Sâm';
$labels['sunday'] = 'Duminică';
$labels['monday'] = 'Luni';
$labels['tuesday'] = 'Marţi';
$labels['wednesday'] = 'Miercuri';
$labels['thursday'] = 'Joi';
$labels['friday'] = 'Vineri';
$labels['saturday'] = 'Sâmbătă';
$labels['jan'] = 'Ian';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'Iun';
$labels['jul'] = 'Iul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Oct';
$labels['nov'] = 'Noi';
$labels['dec'] = 'Dec';
$labels['longjan'] = 'Ianuarie';
$labels['longfeb'] = 'Februarie';
$labels['longmar'] = 'Martie';
$labels['longapr'] = 'Aprilie';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Iunie';
$labels['longjul'] = 'Iulie';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'Septembrie';
$labels['longoct'] = 'Octombrie';
$labels['longnov'] = 'Noiembrie';
$labels['longdec'] = 'Decembrie';
$labels['today'] = 'Astăzi';
$labels['refresh'] = 'Actualizează';
$labels['checkmail'] = 'Verifică mesaje noi';
$labels['compose'] = 'Scrie un mesaj';
$labels['writenewmessage'] = 'Scrie mesaj nou';
$labels['reply'] = 'Răspunde';
$labels['replytomessage'] = 'Răspunde expeditorului';
$labels['replytoallmessage'] = 'Răspunde la toţi';
$labels['replyall'] = 'Răspunde la toţi';
$labels['replylist'] = 'Răspunde listei';
$labels['forward'] = 'Înaintează';
$labels['forwardinline'] = 'Înaintează ca citat';
$labels['forwardattachment'] = 'Înaintează ca ataşament';
$labels['forwardmessage'] = 'Trimite mesajul mai departe';
$labels['deletemessage'] = 'Șterge mesajul';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mută mesajul la gunoi';
$labels['printmessage'] = 'Listează mesajul';
$labels['previousmessage'] = 'Afişează mesajul anterior';
$labels['firstmessage'] = 'Afişează primul mesaj';
$labels['nextmessage'] = 'Afişează următorul mesaj';
$labels['lastmessage'] = 'Afişează ultimul mesaj';
$labels['backtolist'] = 'Înapoi la mesaje';
$labels['viewsource'] = 'Afişează sursa';
$labels['mark'] = 'Marchează';
$labels['markmessages'] = 'Marchează mesajele';
$labels['markread'] = 'Ca citit';
$labels['markunread'] = 'Ca necitit';
$labels['markflagged'] = 'Ca marcat';
$labels['markunflagged'] = 'Ca nemarcat';
$labels['moreactions'] = 'Mai multe acțiuni...';
$labels['more'] = 'Mai multe';
$labels['back'] = 'Înapoi';
$labels['options'] = 'Opţiuni';
+$labels['first'] = 'Primul';
+$labels['last'] = 'Ultimul';
$labels['select'] = 'Selectează';
$labels['all'] = 'Toate';
$labels['none'] = 'Niciunul';
$labels['currpage'] = 'Pagina curentă';
$labels['unread'] = 'Necitite';
$labels['flagged'] = 'Marcat';
$labels['unanswered'] = 'Fără răspuns';
$labels['withattachment'] = 'Cu atașament';
$labels['deleted'] = 'Şterse';
$labels['undeleted'] = 'Nu a fost șters';
$labels['invert'] = 'Inversează';
$labels['filter'] = 'Filtru';
$labels['list'] = 'Listă';
$labels['threads'] = 'Grupare după subiect';
$labels['expand-all'] = 'Extinde toate';
$labels['expand-unread'] = 'Extinde necitite';
$labels['collapse-all'] = 'Compactează toate';
$labels['threaded'] = 'Grupate';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Extinde mesajele grupate';
$labels['do_expand'] = 'toate grupările';
$labels['expand_only_unread'] = 'doar pe cele cu mesaje necitite';
$labels['fromto'] = 'Expeditor/Destinatar';
$labels['flag'] = 'Marcaj';
$labels['attachment'] = 'Ataşament';
$labels['nonesort'] = 'Fără sortare';
$labels['sentdate'] = 'Data trimiterii';
$labels['arrival'] = 'Data primirii';
$labels['asc'] = 'ascendent';
$labels['desc'] = 'descendent';
$labels['listcolumns'] = 'Arată coloane';
$labels['listsorting'] = 'Sortează după';
$labels['listorder'] = 'Ordinea de sortare';
$labels['listmode'] = 'Mod de vizualizare';
$labels['folderactions'] = 'Acțiuni dosar...';
$labels['compact'] = 'Compactează';
$labels['empty'] = 'Goleşte';
$labels['importmessages'] = 'Import mesaje';
$labels['quota'] = 'Spaţiu folosit';
$labels['unknown'] = 'necunoscut';
$labels['unlimited'] = 'nelimitat';
$labels['quicksearch'] = 'Căutare rapidă';
$labels['resetsearch'] = 'Anulează căutarea';
$labels['searchmod'] = 'Parametrii de căutare';
$labels['msgtext'] = 'Tot mesajul';
$labels['body'] = 'Corp';
$labels['type'] = 'Tip';
$labels['namex'] = 'Nume';
$labels['openinextwin'] = 'Deschide în fereastră nouă';
$labels['emlsave'] = 'Salvează în format .eml';
$labels['changeformattext'] = 'Afișează în format text';
$labels['changeformathtml'] = 'Afișează în format HTML';
$labels['editasnew'] = 'Editează ca nou';
$labels['send'] = 'Trimite';
$labels['sendmessage'] = 'Trimite mesaj';
$labels['savemessage'] = 'Salvează ciornă';
$labels['addattachment'] = 'Ataşează fişier';
$labels['charset'] = 'Set de caractere';
$labels['editortype'] = 'Tip de editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Returnează confirmare de primire';
$labels['dsn'] = 'Notificare despre starea trimiterii';
$labels['mailreplyintro'] = 'În $date, $sender a scris:';
$labels['originalmessage'] = 'Mesaj original';
$labels['editidents'] = 'Editează identităţi';
$labels['spellcheck'] = 'Ortografie';
$labels['checkspelling'] = 'Verifică ortografie';
$labels['resumeediting'] = 'Reia editarea';
$labels['revertto'] = 'Revino la';
$labels['restore'] = 'Restaurează';
$labels['restoremessage'] = 'Restaurezi mesajul?';
$labels['responses'] = 'Răspunsuri';
$labels['insertresponse'] = 'Adaugă un răspuns';
$labels['manageresponses'] = 'Administrează răspunsurile';
$labels['editresponse'] = 'Modifică răspunsul';
$labels['editresponses'] = 'Modifică răspunsurile';
$labels['responsename'] = 'Nume';
$labels['responsetext'] = 'Textul răspunsului';
$labels['attach'] = 'Ataşează';
$labels['attachments'] = 'Ataşamente';
$labels['upload'] = 'Încarcă';
-$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current din $total)';
$labels['close'] = 'Închide';
$labels['messageoptions'] = 'Opţiuni mesaj...';
$labels['low'] = 'Mică';
$labels['lowest'] = 'Cea mai mică';
$labels['normal'] = 'Normală';
$labels['high'] = 'Mare';
$labels['highest'] = 'Cea mai mare';
$labels['nosubject'] = '(fără subiect)';
$labels['showimages'] = 'Afişează imagini';
$labels['alwaysshow'] = 'Afişează întotdeauna imaginile de la $sender';
$labels['isdraft'] = 'Acest mesaj este o ciornă.';
$labels['andnmore'] = '$nr mai multe...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Arată mai mult din antet';
$labels['togglefullheaders'] = 'Arată mai puțin din antet';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Text simplu';
$labels['savesentmessagein'] = 'Salvează mesajele trimise în';
$labels['dontsave'] = 'Nu salva';
$labels['maxuploadsize'] = 'Mărimea maxim admisă a fişierului este $size';
$labels['addcc'] = 'Adaugă CC';
$labels['addbcc'] = 'Adaugă BCC';
$labels['addreplyto'] = 'Adaugă Raspunde-La';
$labels['addfollowupto'] = 'Adaugă Followup-La';
$labels['mdnrequest'] = 'Expeditorul acestui mesaj a solicitat să fie notificat la cititrea mesajului. Doriţi să notificaţi expeditorul?';
$labels['receiptread'] = 'Returnează confirmare (citit)';
$labels['yourmessage'] = 'Aceasta este o confirmare de primire a mesajului dumneavoastră.';
$labels['receiptnote'] = 'Notă: Această confirmare doar vă informează că mesajul a fost afişat pe calculatorul destinatarului. Nu există nici o garanţie că destinatarul a citit sau a inţeles conţinutul mesajului.';
$labels['name'] = 'Numele Contact';
$labels['firstname'] = 'Nume';
$labels['surname'] = 'Prenume';
$labels['middlename'] = 'Iniţiala tatălui';
$labels['nameprefix'] = 'Prefix';
$labels['namesuffix'] = 'Sufix';
$labels['nickname'] = 'Poreclă';
$labels['jobtitle'] = 'Funcția';
$labels['department'] = 'Departament';
$labels['gender'] = 'Sex';
$labels['maidenname'] = 'Nume de fată';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adresă';
$labels['street'] = 'Strada';
$labels['locality'] = 'Oraș';
$labels['zipcode'] = 'Cod poştal';
$labels['region'] = 'Stat/Judeţ';
$labels['country'] = 'Țara';
$labels['birthday'] = 'Ziua de naştere:';
$labels['anniversary'] = 'Aniversare';
$labels['website'] = 'Pagină web';
$labels['instantmessenger'] = 'IM (Mesaj Instant)';
$labels['notes'] = 'Notițe';
$labels['male'] = 'masculin';
$labels['female'] = 'feminin';
$labels['manager'] = 'Manager';
$labels['assistant'] = 'Asistent';
$labels['spouse'] = 'Soț/soție';
$labels['allfields'] = 'Toate câmpurile';
$labels['search'] = 'Căutare';
$labels['advsearch'] = 'Căutare avansată';
$labels['advanced'] = 'Avansat';
$labels['other'] = 'Altele';
$labels['typehome'] = 'Acasă';
$labels['typework'] = 'Serviciu';
$labels['typeother'] = 'Altele';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Principal';
$labels['typehomefax'] = 'Fax acasă';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax serviciu';
$labels['typecar'] = 'Mașină';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Asistent';
$labels['typehomepage'] = 'Pagină de pornire';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Adaugă câmp...';
$labels['editcontact'] = 'Modifică contact';
$labels['contacts'] = 'Contacte';
$labels['contactproperties'] = 'Proprietăţile contactului...';
$labels['personalinfo'] = 'Informații personale';
$labels['edit'] = 'Editează';
$labels['cancel'] = 'Renunţă';
$labels['save'] = 'Salvează';
$labels['delete'] = 'Şterge';
$labels['rename'] = 'Redenumeşte';
$labels['addphoto'] = 'Adaugă';
$labels['replacephoto'] = 'Înlocuiește';
$labels['uploadphoto'] = 'Încarcă imagine';
$labels['deletecontact'] = 'Şterge contactul selectat';
$labels['composeto'] = 'Compune e-mail pentru';
$labels['contactsfromto'] = 'Contacte de la $from până la $to din $count';
$labels['print'] = 'Listează';
$labels['export'] = 'Exportă';
$labels['exportall'] = 'Exportă tot';
$labels['exportsel'] = 'Exportă partea selectată';
$labels['exportvcards'] = 'Exportă contactele în format vCard';
$labels['grouprename'] = 'Redenumește grupul';
$labels['groupdelete'] = 'Șterge grupul';
$labels['groupremoveselected'] = 'Șterge contactele selectate din grup';
$labels['previouspage'] = 'Pagina anterioară';
$labels['firstpage'] = 'Prima pagină';
$labels['nextpage'] = 'Pagina următoare';
$labels['lastpage'] = 'Ultima pagină';
$labels['group'] = 'Grup';
$labels['groups'] = 'Grupuri';
$labels['listgroup'] = 'Lista membrii grupului';
$labels['personaladrbook'] = 'Adrese personale';
$labels['searchsave'] = 'Salvează căutarea';
$labels['searchdelete'] = 'Şterge căutarea';
$labels['import'] = 'Importă';
$labels['importcontacts'] = 'Importă contacte';
$labels['importfromfile'] = 'Importă din fişier:';
$labels['importtarget'] = 'Adaugă contactele la';
$labels['importreplace'] = 'Înlocuieşte întreaga agendă';
$labels['importgroups'] = 'Importă atribuirile în grup';
$labels['importgroupsall'] = 'Toate (creează grupurile dacă este necesar)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Doar pentru grupurile existente';
$labels['importdesc'] = 'Puteți încărca contacte dintr-o agendă existentă.<br/>Momentan este suportat importul în formatul <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> sau în formatul CSV (comma-separated).';
$labels['done'] = 'Finalizat';
$labels['settingsfor'] = 'Setări pentru';
$labels['about'] = 'Despre';
$labels['preferences'] = 'Preferinţe';
$labels['userpreferences'] = 'Preferinţe utilizator';
$labels['editpreferences'] = 'Modifică preferinţe utilizator';
$labels['identities'] = 'Identităţi';
$labels['preferhtml'] = 'Format HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Set implicit de caractere';
$labels['htmlmessage'] = 'Mesaj HTML';
$labels['messagepart'] = 'Parte';
$labels['digitalsig'] = 'Semnătură digitală';
$labels['dateformat'] = 'Format dată';
$labels['timeformat'] = 'Format oră';
$labels['prettydate'] = 'Dată formatată';
$labels['setdefault'] = 'Setează implicit';
$labels['autodetect'] = 'Automat';
$labels['language'] = 'Limba';
$labels['timezone'] = 'Fus orar';
$labels['pagesize'] = 'Rânduri pe pagină';
$labels['signature'] = 'Semnătură';
$labels['dstactive'] = 'Reglare ora de vară';
$labels['showinextwin'] = 'Deschide mesajul în fereastră nouă';
$labels['composeextwin'] = 'Compune mesajul în fereastră nouă';
$labels['htmleditor'] = 'Scrie mesaje HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'la răspunsul doar către un mesaj HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'la trimitere mai departe sau la răspuns la mesaj HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Semnatură HTML';
$labels['showemail'] = 'Arată adresa email alături de nume afișat';
$labels['previewpane'] = 'Previzualizare mail';
$labels['skin'] = 'Temă interfaţă';
$labels['logoutclear'] = 'Goleşte Coşul de Gunoi la deconectare';
$labels['logoutcompact'] = 'Compactează dosarul Primite la deconectare';
$labels['uisettings'] = 'Interfaţă utilizator';
$labels['serversettings'] = 'Configuraţii server';
$labels['mailboxview'] = 'Afişare căsuţă poştală';
$labels['mdnrequests'] = 'Notificări expeditor';
$labels['askuser'] = 'întreabă-mă';
$labels['autosend'] = 'trimite automat';
$labels['autosendknown'] = 'trimite confirmarea de primire către contactele mele, în rest întreabă-mă';
$labels['autosendknownignore'] = 'trimite confirmarea de primire către contactele mele, în rest ignoră';
-$labels['ignore'] = 'ignoră';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marchează mesajul ca citit la ştergere';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marchează mesajul pentru ştergere în loc de a-l şterge direct';
$labels['skipdeleted'] = 'Nu arăta mesajele şterse';
$labels['deletealways'] = 'Dacă mutarea mesajelor în Coş eşuează, șterge-le';
$labels['deletejunk'] = 'Șterge direct mesajele în Junk';
$labels['showremoteimages'] = 'Arată imaginile care nu fac parte din e-mail';
$labels['fromknownsenders'] = 'de la expeditori cunoscuţi';
$labels['always'] = 'întotdeauna';
$labels['showinlineimages'] = 'Arată imaginile ataşate sub mesaj';
$labels['autosavedraft'] = 'Salvează ciorna automat';
$labels['everynminutes'] = 'la fiecare $n minut(e)';
$labels['refreshinterval'] = 'Actualizare (verificare mesaje noi, etc.)';
$labels['never'] = 'niciodată';
$labels['immediately'] = 'imediat';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Afişarea mesajelor';
$labels['messagescomposition'] = 'Compunerea mesajelor';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nume ataşamente';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (Altele)';
$labels['force7bit'] = 'Foloseşte encodarea MIME pentru caracterele cu 8 biţi';
$labels['advancedoptions'] = 'Opţiuni avansate';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Focalizare pe fereastra browser-ului la mesaje noi';
$labels['checkallfolders'] = 'Verifică toate dosarele pentru mesaje noi';
$labels['displaynext'] = 'După ştergerea sau mutarea unui mesaj afişează-l pe următorul din listă';
$labels['defaultfont'] = 'Font-ul implicit al mesajului HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Opţiuni principale';
$labels['browseroptions'] = 'Opțiuni browser';
$labels['section'] = 'Secţiune';
$labels['maintenance'] = 'Mentenanţă';
$labels['newmessage'] = 'Mesaj nou';
$labels['signatureoptions'] = 'Opţiuni semnătură';
$labels['whenreplying'] = 'Când răspundeţi';
$labels['replyempty'] = 'nu cita mesajul original';
$labels['replytopposting'] = 'începeţi mesajul nou deasupra originalului';
$labels['replybottomposting'] = 'începeţi mesajul nou dedesubtul originalului';
$labels['replyremovesignature'] = 'Când răspundeţi, se şterge semnătura originală din mesaj';
$labels['autoaddsignature'] = 'Adăugarea automată a semnăturii';
$labels['newmessageonly'] = 'numai la mesajele noi';
$labels['replyandforwardonly'] = 'numai la răspunsuri si cele trimise mai departe';
$labels['insertsignature'] = 'Introduce o semnătură';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marchează mesajele previzualizate ca citite';
$labels['afternseconds'] = 'după $n secunde';
$labels['reqmdn'] = 'Cere întotdeauna o confirmare de primire';
$labels['reqdsn'] = 'Cere întotdeauna o notificare a stării de trimitere';
$labels['replysamefolder'] = 'Pune răspunsurile în folder-ul mesajului la care se răspunde';
$labels['defaultabook'] = 'Agenda implicită';
$labels['autocompletesingle'] = 'Sari peste adresele e-mail alternative la autocompletare';
$labels['listnamedisplay'] = 'Listează contactele ca';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Verifică ortografia înainte de a trimite un mesaj';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Opţiuni verificare ortografie';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignoră cuvintele cu simboluri';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignoră cuvintele cu numere';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignoră cuvintele din litere mari';
$labels['addtodict'] = 'Adaugă la dicţionar';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Îregistrează handler protocol pentru mailto: link-uri';
$labels['standardwindows'] = 'Trateaza popupsurile ca ferestre standard';
$labels['forwardmode'] = 'Trimitere mai departe mesaj';
$labels['inline'] = 'într-e linii';
$labels['asattachment'] = 'ca atașament';
$labels['replyallmode'] = 'Acțiunea implicită pentru butonul [Răspunde la toți]';
$labels['replyalldefault'] = 'răspunde la toți';
$labels['replyalllist'] = 'răspunde listei (dacă este găsită)';
$labels['folder'] = 'Dosar';
$labels['folders'] = 'Dosare';
$labels['foldername'] = 'Nume dosar';
$labels['subscribed'] = 'Înscris';
$labels['messagecount'] = 'Mesaje';
$labels['create'] = 'Creează';
$labels['createfolder'] = 'Creează dosar nou';
$labels['managefolders'] = 'Administrează dosare';
$labels['specialfolders'] = 'Dosare speciale';
$labels['properties'] = 'Proprietăți';
$labels['folderproperties'] = 'Proprietăţile folder-ului';
$labels['parentfolder'] = 'Dosar părinte';
$labels['location'] = 'Locație';
$labels['info'] = 'Informații';
$labels['getfoldersize'] = 'Click pentru dimensiunea dosarului';
$labels['changesubscription'] = 'Click pentru a modifica abonarea';
$labels['foldertype'] = 'Tip dosar';
$labels['personalfolder'] = 'Dosar privat';
$labels['otherfolder'] = 'Dosarul altui utilizator';
$labels['sharedfolder'] = 'Dosar public';
$labels['sortby'] = 'Sortează după';
$labels['sortasc'] = 'Sortează ascendent';
$labels['sortdesc'] = 'Sortează descendent';
$labels['undo'] = 'Anulaţi/Revocați';
$labels['installedplugins'] = 'Instalare module';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Versiune';
$labels['source'] = 'Sursă';
$labels['license'] = 'Licență';
$labels['support'] = 'Cere asistenţă';
$labels['B'] = 'O';
$labels['KB'] = 'KO';
$labels['MB'] = 'MO';
$labels['GB'] = 'GO';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Englezesc';
$labels['westerneuropean'] = 'Europa de Vest';
$labels['easterneuropean'] = 'Europa de Est';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Europa de Sud-Est';
$labels['baltic'] = 'Baltic';
$labels['cyrillic'] = 'Chirilic';
$labels['arabic'] = 'Arab';
$labels['greek'] = 'Grecesc';
$labels['hebrew'] = 'Evreiesc';
$labels['turkish'] = 'Turcesc';
$labels['nordic'] = 'Ţările Nordice';
$labels['thai'] = 'Tailandez';
$labels['celtic'] = 'Celtic';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamez';
$labels['japanese'] = 'Japonez';
$labels['korean'] = 'Coreean';
$labels['chinese'] = 'Chinezesc';
+$labels['arialabelsearchterms'] = 'Termenii căutării';
?>
diff --git a/program/localization/ru_RU/labels.inc b/program/localization/ru_RU/labels.inc
index d7b89e3d2..7da10ed4a 100644
--- a/program/localization/ru_RU/labels.inc
+++ b/program/localization/ru_RU/labels.inc
@@ -1,539 +1,564 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Добро пожаловать в $product!';
$labels['username'] = 'Имя пользователя';
$labels['password'] = 'Пароль';
$labels['server'] = 'Сервер';
$labels['login'] = 'Войти';
$labels['logout'] = 'Выход';
$labels['mail'] = 'Почта';
$labels['settings'] = 'Настройки';
$labels['addressbook'] = 'Контакты';
$labels['inbox'] = 'Входящие';
$labels['drafts'] = 'Черновики';
$labels['sent'] = 'Отправленные';
$labels['trash'] = 'Корзина';
$labels['junk'] = 'СПАМ';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Показывать настоящие названия специальных папок';
$labels['subject'] = 'Тема';
$labels['from'] = 'От';
$labels['sender'] = 'Отправитель';
$labels['to'] = 'Кому';
$labels['cc'] = 'Копия';
$labels['bcc'] = 'Скрытая';
$labels['replyto'] = 'Ответить';
$labels['followupto'] = 'Followup-To';
$labels['date'] = 'Дата';
$labels['size'] = 'Размер';
$labels['priority'] = 'Приоритет';
$labels['organization'] = 'Организация';
$labels['readstatus'] = 'Статус прочтения';
$labels['listoptions'] = 'Настройки списка...';
$labels['mailboxlist'] = 'Папки';
$labels['messagesfromto'] = 'Сообщения с $from по $to из $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Обсуждения с $from по $to из $count';
$labels['messagenrof'] = 'Сообщение $nr из $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to из $count';
$labels['copy'] = 'Копировать';
$labels['move'] = 'Переместить';
$labels['moveto'] = 'Переместить в...';
$labels['copyto'] = 'Копировать в...';
$labels['download'] = 'Загрузить';
$labels['open'] = 'Открыть';
$labels['showattachment'] = 'Показать';
$labels['showanyway'] = 'Все равно показать';
$labels['filename'] = 'Имя файла';
$labels['filesize'] = 'Размер файла';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Добавить в контакты';
$labels['sun'] = 'Вс';
$labels['mon'] = 'Пн';
$labels['tue'] = 'Вт';
$labels['wed'] = 'Ср';
$labels['thu'] = 'Чт';
$labels['fri'] = 'Пт';
$labels['sat'] = 'Сб';
$labels['sunday'] = 'Воскресенье';
$labels['monday'] = 'Понедельник';
$labels['tuesday'] = 'Вторник';
$labels['wednesday'] = 'Среда';
$labels['thursday'] = 'Четверг';
$labels['friday'] = 'Пятница';
$labels['saturday'] = 'Суббота';
$labels['jan'] = 'Янв';
$labels['feb'] = 'Фев';
$labels['mar'] = 'Мар';
$labels['apr'] = 'Апр';
$labels['may'] = 'Май';
$labels['jun'] = 'Июн';
$labels['jul'] = 'Июл';
$labels['aug'] = 'Авг';
$labels['sep'] = 'Сен';
$labels['oct'] = 'Окт';
$labels['nov'] = 'Ноя';
$labels['dec'] = 'Дек';
$labels['longjan'] = 'Январь';
$labels['longfeb'] = 'Февраль';
$labels['longmar'] = 'Март';
$labels['longapr'] = 'Апрель';
$labels['longmay'] = 'Май';
$labels['longjun'] = 'Июнь';
$labels['longjul'] = 'Июль';
$labels['longaug'] = 'Август';
$labels['longsep'] = 'Сентябрь';
$labels['longoct'] = 'Октябрь';
$labels['longnov'] = 'Ноябрь';
$labels['longdec'] = 'Декабрь';
$labels['today'] = 'Сегодня';
$labels['refresh'] = 'Обновить';
$labels['checkmail'] = 'Доставить почту';
$labels['compose'] = 'Написать сообщение';
$labels['writenewmessage'] = 'Новое сообщение';
$labels['reply'] = 'Ответить';
$labels['replytomessage'] = 'Ответить';
$labels['replytoallmessage'] = 'Ответить по списку или отправителю и всем получателям';
$labels['replyall'] = 'Ответить всем';
$labels['replylist'] = 'Ответить в список рассылки';
$labels['forward'] = 'Переслать';
$labels['forwardinline'] = 'Переслать в теле письма';
$labels['forwardattachment'] = 'Переслать как вложение';
$labels['forwardmessage'] = 'Переслать';
$labels['deletemessage'] = 'В корзину';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Переместить сообщение в корзину';
$labels['printmessage'] = 'Печать';
$labels['previousmessage'] = 'Показать предыдущее сообщение';
$labels['firstmessage'] = 'Показать первое сообщение';
$labels['nextmessage'] = 'Показать следующее сообщение';
$labels['lastmessage'] = 'Показать последнее сообщение';
$labels['backtolist'] = 'К списку сообщений';
$labels['viewsource'] = 'Исходный текст';
$labels['mark'] = 'Пометить';
$labels['markmessages'] = 'Пометить сообщения';
$labels['markread'] = 'Как прочитанное';
$labels['markunread'] = 'Как непрочитанное';
$labels['markflagged'] = 'Установить флаг';
$labels['markunflagged'] = 'Снять флаг';
$labels['moreactions'] = 'Дополнительные действия...';
$labels['more'] = 'Еще';
$labels['back'] = 'Назад';
$labels['options'] = 'Параметры';
$labels['first'] = 'Первое';
$labels['last'] = 'Последнее';
$labels['previous'] = 'Предыдущее';
$labels['next'] = 'Следующее';
$labels['select'] = 'Выбрать';
$labels['all'] = 'Все';
$labels['none'] = 'Отсутствует';
$labels['currpage'] = 'Текущая страница';
$labels['isread'] = 'Прочтенные';
$labels['unread'] = 'Непрочитанные';
$labels['flagged'] = 'Помеченные';
$labels['unflagged'] = 'Не помеченные';
$labels['unanswered'] = 'Неотвеченные';
$labels['withattachment'] = 'С вложением';
$labels['deleted'] = 'Удаленные';
$labels['undeleted'] = 'Не удаленные';
+$labels['replied'] = 'Отвечено';
$labels['forwarded'] = 'Пересланные';
$labels['invert'] = 'Инвертировать';
$labels['filter'] = 'Фильтр';
$labels['list'] = 'Список';
$labels['threads'] = 'Обсуждения';
$labels['expand-all'] = 'Развернуть все';
$labels['expand-unread'] = 'Развернуть непрочитанные';
$labels['collapse-all'] = 'Свернуть все';
$labels['threaded'] = 'Обсуждения';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Развернуть обсуждения';
$labels['do_expand'] = 'все обсуждения';
$labels['expand_only_unread'] = 'только с непрочитанными сообщениями';
$labels['fromto'] = 'Отправитель/Получатель';
$labels['flag'] = 'Флаг';
$labels['attachment'] = 'Вложение';
$labels['nonesort'] = 'Отсутствует';
$labels['sentdate'] = 'Дата отправки';
$labels['arrival'] = 'Дата получения';
$labels['asc'] = 'по возрастанию';
$labels['desc'] = 'по убыванию';
$labels['listcolumns'] = 'Колонки';
$labels['listsorting'] = 'Сортировать по';
$labels['listorder'] = 'Порядок сортировки';
$labels['listmode'] = 'Режим просмотра';
$labels['folderactions'] = 'Операции над папкой...';
$labels['compact'] = 'Сжать';
$labels['empty'] = 'Опустошить';
$labels['importmessages'] = 'Импорт сообщений';
$labels['quota'] = 'Квота';
$labels['unknown'] = 'неизвестно';
$labels['unlimited'] = 'без ограничений';
$labels['quotatype'] = 'Тип квоты';
$labels['quotatotal'] = 'Лимит';
$labels['quotaused'] = 'Использовано';
$labels['quotastorage'] = 'Дисковое пространство';
$labels['quotamessage'] = 'Количество сообщений';
$labels['quicksearch'] = 'Быстрый поиск';
$labels['resetsearch'] = 'Сброс';
$labels['searchmod'] = 'Варианты поиска';
$labels['msgtext'] = 'Всё сообщение';
$labels['body'] = 'Тело письма';
$labels['type'] = 'Тип';
$labels['namex'] = 'Имя';
$labels['searchscope'] = 'Область';
$labels['currentfolder'] = 'Текущая папка';
$labels['subfolders'] = 'Эта и вложенные папки';
$labels['allfolders'] = 'Все папки';
$labels['openinextwin'] = 'Открыть в новом окне';
$labels['emlsave'] = 'Сохранить (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Показать в формате обычного текста';
$labels['changeformathtml'] = 'Показать в HTML формате';
$labels['editasnew'] = 'Редактировать как новое';
$labels['send'] = 'Отправить';
$labels['sendmessage'] = 'Отправить сейчас';
$labels['savemessage'] = 'Сохранить черновик';
$labels['addattachment'] = 'Добавить вложение';
$labels['charset'] = 'Кодировка';
$labels['editortype'] = 'Редактор';
$labels['returnreceipt'] = 'Запрос ответа';
$labels['dsn'] = 'Уведомление о состоянии доставки';
$labels['mailreplyintro'] = '$sender писал $date:';
$labels['originalmessage'] = 'Исходное сообщение';
$labels['selectimage'] = 'Выбрать изображение';
$labels['addimage'] = 'Добавить изображение';
$labels['selectmedia'] = 'Выбрать видео';
$labels['addmedia'] = 'Добавить видео';
$labels['editidents'] = 'Изменить данные';
$labels['spellcheck'] = 'Орфография';
$labels['checkspelling'] = 'Проверить орфографию';
$labels['resumeediting'] = 'Продолжить редактирование';
$labels['revertto'] = 'Отменить правки';
$labels['restore'] = 'Восстановить';
$labels['restoremessage'] = 'Восстановить сообщение?';
+$labels['ignore'] = 'Пропустить';
$labels['responses'] = 'Ответы';
$labels['insertresponse'] = 'Вставить ответ';
$labels['manageresponses'] = 'Управление ответами';
$labels['newresponse'] = 'Создать новый ответ';
$labels['addresponse'] = 'Добавить ответ';
$labels['editresponse'] = 'Редактировать ответ';
$labels['editresponses'] = 'Редактировать ответы';
$labels['responsename'] = 'Название';
$labels['responsetext'] = 'Текста ответа';
$labels['attach'] = 'Вложить';
$labels['attachments'] = 'Вложения';
$labels['upload'] = 'Загрузить';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current из $total)';
$labels['close'] = 'Закрыть';
$labels['messageoptions'] = 'Настройки сообщений...';
+$labels['togglecomposeoptions'] = 'Параметры создания';
$labels['low'] = 'Низкий';
$labels['lowest'] = 'Низший';
$labels['normal'] = 'Норм.';
$labels['high'] = 'Высокий';
$labels['highest'] = 'Высоч.';
$labels['nosubject'] = '(без темы)';
$labels['showimages'] = 'Показать изображения';
$labels['alwaysshow'] = 'Всегда показывать изображенияв письмах от $sender';
$labels['isdraft'] = 'Это черновик.';
$labels['andnmore'] = 'ещё $nr...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Загрузить ещё заголовки сообщений';
$labels['togglefullheaders'] = 'Показать оригинальные заголовки сообщения';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Текст';
$labels['savesentmessagein'] = 'Сохранить в';
$labels['dontsave'] = 'не сохранять';
$labels['maxuploadsize'] = 'Максимальный размер файла $size';
$labels['addcc'] = 'Копия';
$labels['addbcc'] = 'Скрытая копия';
$labels['addreplyto'] = 'Кому ответить';
$labels['addfollowupto'] = 'Добавить Followup-To';
$labels['mdnrequest'] = 'Отправитель этого сообщения запросил уведомление о прочтении. Отправить уведомление?';
$labels['receiptread'] = 'Уведомление о прочтении';
$labels['yourmessage'] = 'Это уведомление о прочтении вашего сообщения';
$labels['receiptnote'] = 'Это уведомление означает только, что сообщение было открыто получателем, и не гарантирует того, что оно было прочитано и (или) понято.';
$labels['name'] = 'Отображаемое имя';
$labels['firstname'] = 'Имя';
$labels['surname'] = 'Фамилия';
$labels['middlename'] = 'Отчество';
$labels['nameprefix'] = 'Префикс';
$labels['namesuffix'] = 'Суффикс';
$labels['nickname'] = 'Прозвище';
$labels['jobtitle'] = 'Должность';
$labels['department'] = 'Отдел';
$labels['gender'] = 'Пол';
$labels['maidenname'] = 'Девичья фамилия';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Телефон';
$labels['address'] = 'Адрес';
$labels['street'] = 'Улица';
$labels['locality'] = 'Город';
$labels['zipcode'] = 'Индекс';
$labels['region'] = 'Область';
$labels['country'] = 'Страна';
$labels['birthday'] = 'День рождения';
$labels['anniversary'] = 'Годовщина';
$labels['website'] = 'Веб-сайт';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Заметки';
$labels['male'] = 'мужской';
$labels['female'] = 'женский';
$labels['manager'] = 'Менеджер';
$labels['assistant'] = 'Помощник';
$labels['spouse'] = 'Супруг';
$labels['allfields'] = 'Все поля';
$labels['search'] = 'Поиск';
$labels['searchresult'] = 'Результаты поиска';
$labels['advsearch'] = 'Расширенный поиск';
$labels['advanced'] = 'Дополнительно';
$labels['other'] = 'Другое';
$labels['typehome'] = 'Дом';
$labels['typework'] = 'Работа';
$labels['typeother'] = 'Другое';
$labels['typemobile'] = 'Мобильный';
$labels['typemain'] = 'Основной';
$labels['typehomefax'] = 'Домашний факс';
$labels['typeworkfax'] = 'Рабочий факс';
$labels['typecar'] = 'Автомобиль';
$labels['typepager'] = 'Пэйджер';
$labels['typevideo'] = 'Видео';
$labels['typeassistant'] = 'Помощник';
$labels['typehomepage'] = 'Домашняя страница';
$labels['typeblog'] = 'Блог';
$labels['typeprofile'] = 'Профиль';
$labels['addfield'] = 'Добавить поле...';
$labels['addcontact'] = 'Добавить контакт';
$labels['editcontact'] = 'Редактировать контакт';
$labels['contacts'] = 'Контакты';
$labels['contactproperties'] = 'Свойства контакта';
$labels['contactnameandorg'] = 'Имя и организация';
$labels['personalinfo'] = 'Личная информация';
$labels['contactphoto'] = 'Фото контакта';
$labels['edit'] = 'Правка';
$labels['cancel'] = 'Отмена';
$labels['save'] = 'Сохранить';
$labels['delete'] = 'Удалить';
$labels['rename'] = 'Переименовать';
$labels['addphoto'] = 'Добавить';
$labels['replacephoto'] = 'Заменить';
$labels['uploadphoto'] = 'Загрузить фотографию';
$labels['newcontact'] = 'Создать новый контакт';
$labels['deletecontact'] = 'Удалить выбранные контакты';
$labels['composeto'] = 'Создать сообщение для выбранных контактов';
$labels['contactsfromto'] = 'Контакты с $from по $to из $count';
$labels['print'] = 'Печать';
$labels['export'] = 'Экспорт';
$labels['exportall'] = 'Экспортировать все';
$labels['exportsel'] = 'Экспортировать выделенные';
$labels['exportvcards'] = 'Экспортировать контакты в формате vCard';
$labels['newgroup'] = 'Создать новую группу';
$labels['addgroup'] = 'Добавить группу';
$labels['grouprename'] = 'Переименовать группу';
$labels['groupdelete'] = 'Удалить группу';
$labels['groupremoveselected'] = 'Удалить выбранные контакты из группы';
$labels['uponelevel'] = 'Вверх на уровень';
$labels['previouspage'] = 'Показать предыдущую страницу';
$labels['firstpage'] = 'Показать первую страницу';
$labels['nextpage'] = 'Показать следующую страницу';
$labels['lastpage'] = 'Показать последнюю страницу';
$labels['group'] = 'Группа';
$labels['groups'] = 'Группы';
$labels['listgroup'] = 'Список членов группы';
$labels['personaladrbook'] = 'Персональные адреса';
$labels['searchsave'] = 'Сохранить запрос';
$labels['searchdelete'] = 'Удалить запрос';
$labels['import'] = 'Импортировать';
$labels['importcontacts'] = 'Импортировать контакты';
$labels['importfromfile'] = 'Импортировать из файла:';
$labels['importtarget'] = 'Добавить контакты в';
$labels['importreplace'] = 'Заменить всю адресную книгу';
$labels['importgroups'] = 'Распределение по группам при импорте.';
$labels['importgroupsall'] = 'Все (создать группы при необходимости)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Только для существующих групп';
$labels['importdesc'] = 'Вы можете загрузить контакты из существующей адресной книги. <br/>В настоящее время мы поддерживаем импорт адресов в формате визитной карточки <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> или CSV (данные разделённые запятой).';
$labels['done'] = 'Завершено';
$labels['settingsfor'] = 'Настройки для';
$labels['about'] = 'О программе';
$labels['preferences'] = 'Настройки';
$labels['userpreferences'] = 'Настройки пользователя';
$labels['editpreferences'] = 'Редактировать настройки пользователя';
$labels['identities'] = 'Профили';
$labels['manageidentities'] = 'Управление профилями';
$labels['newidentity'] = 'Создать новый профиль';
$labels['addidentity'] = 'Добавить профиль';
$labels['editidentity'] = 'Изменить профиль';
$labels['preferhtml'] = 'Предпочитать HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Набор символов по-умолчанию';
$labels['htmlmessage'] = 'Сообщение HTML';
$labels['messagepart'] = 'Часть';
$labels['digitalsig'] = 'Цифровая подпись';
$labels['dateformat'] = 'Формат даты';
$labels['timeformat'] = 'Формат времени';
$labels['prettydate'] = 'Красивые даты';
$labels['setdefault'] = 'Использовать по умолчанию';
$labels['autodetect'] = 'Определять автоматически';
$labels['language'] = 'Язык';
$labels['timezone'] = 'Часовой пояс';
$labels['pagesize'] = 'Строк на странице';
$labels['signature'] = 'Подпись';
$labels['dstactive'] = 'Летнее время';
$labels['showinextwin'] = 'Открыть сообщение в новом окне';
$labels['composeextwin'] = 'Создать в новом окне';
$labels['htmleditor'] = 'Создавать сообщения в HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'только в ответ на сообщение в HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'при пересылке или ответе на HTML сообщение';
$labels['htmlsignature'] = 'Подпись в HTML';
$labels['showemail'] = 'Показывать адрес электронной почты и имя адресата';
$labels['previewpane'] = 'Показать панель превью';
$labels['skin'] = 'Стиль оформления';
$labels['logoutclear'] = 'Очищать корзину при выходе';
$labels['logoutcompact'] = 'Сжать Входящие при выходе';
$labels['uisettings'] = 'Пользовательский интерфейс';
$labels['serversettings'] = 'Настройки сервера';
$labels['mailboxview'] = 'Вид почтового ящика';
$labels['mdnrequests'] = 'Уведомления о прочтении';
$labels['askuser'] = 'спросить перед отправкой';
$labels['autosend'] = 'отправлять автоматически';
$labels['autosendknown'] = 'отправлять уведомления контактам из адресной книги, в противном случае спросить';
$labels['autosendknownignore'] = 'отправлять уведомления только контактам из адресной книги, остальных игнорировать';
-$labels['ignore'] = 'игнорировать';
+$labels['ignorerequest'] = 'пропустить запрос';
$labels['readwhendeleted'] = 'Помечать как прочитанное при удалении';
$labels['flagfordeletion'] = 'Помечать для удаления вместо удаления';
$labels['skipdeleted'] = 'Не показывать удаленные сообщения';
$labels['deletealways'] = 'Удалять сообщения, если не получается поместить их в корзину';
$labels['deletejunk'] = 'Удалять сообщения из папки СПАМ минуя Корзину';
$labels['showremoteimages'] = 'Показывать удаленные изображения';
$labels['fromknownsenders'] = 'от известных отправителей';
$labels['always'] = 'всегда';
$labels['showinlineimages'] = 'Показывать вложенные изображения внизу сообщения';
$labels['autosavedraft'] = 'Автосохранение черновика';
$labels['everynminutes'] = 'каждые $n минут';
$labels['refreshinterval'] = 'Обновить (проверить новые сообщения и т.п.)';
$labels['never'] = 'никогда';
$labels['immediately'] = 'немедленно';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Отображение сообщений';
$labels['messagescomposition'] = 'Создание сообщений';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Имена вложений';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 (только для новейших программ)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (наибольшая совместимость)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (для старых программ)';
$labels['force7bit'] = 'Использовать MIME для 8-битных символов';
+$labels['savelocalstorage'] = "Сохранить в локальном хранилище веб-обозревателя (временно)";
$labels['advancedoptions'] = 'Дополнительные настройки';
+$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Дополнительные параметры';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Фокусировать окно браузера при новом сообщении';
$labels['checkallfolders'] = 'Проверять новые сообщения во всех папках';
$labels['displaynext'] = 'Показать следующее сообщение, после удаления или перемещения данного';
$labels['defaultfont'] = 'Шрифт по умолчанию HTML сообщения';
$labels['mainoptions'] = 'Основные настройки';
$labels['browseroptions'] = 'Настройки обозревателя';
$labels['section'] = 'Раздел';
$labels['maintenance'] = 'Обслуживание';
$labels['newmessage'] = 'Новое сообщение';
$labels['signatureoptions'] = 'Опции подписи';
$labels['whenreplying'] = 'При ответе';
$labels['replyempty'] = 'не цитировать оригинальное сообщение';
$labels['replytopposting'] = 'начать новое сообщение перед цитируемым';
$labels['replybottomposting'] = 'начать новое сообщение после цитируемого';
$labels['replyremovesignature'] = 'Удалить подпись при ответе';
$labels['autoaddsignature'] = 'Автоматически добавлять подпись';
$labels['newmessageonly'] = 'только в новых сообщениях';
$labels['replyandforwardonly'] = 'только в ответах и пересылках';
$labels['insertsignature'] = 'Вставить подпись';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Отмечать просмотренные сообщения как прочитанные';
$labels['afternseconds'] = 'через $n секунд';
$labels['reqmdn'] = 'Всегда запрашивать уведомление о доставке';
$labels['reqdsn'] = 'Всегда запрашивать уведомление о состоянии доставки';
$labels['replysamefolder'] = 'Помещать ответы в ту же папку, где находится оригинал';
$labels['defaultabook'] = 'Адресная книга по умолчанию';
$labels['autocompletesingle'] = 'Пропускать дополнительные адреса в автозавершении';
$labels['listnamedisplay'] = 'Выводить список контактов как';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Проверять орфографию перед отправкой';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Параметры проверки орфографии';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Пропускать слова с символами';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Пропускать слова с цифрами';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Пропускать слова из прописных букв';
$labels['addtodict'] = 'Добавить в словарь';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Зарегистрировать обработчик для ссылок mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Обрабатывать всплывающие окна как обычные';
$labels['forwardmode'] = 'Пересылка сообщений';
$labels['inline'] = 'в тексте';
$labels['asattachment'] = 'как вложение';
$labels['replyallmode'] = 'Действие по умолчанию кнопки [Ответить всем]';
$labels['replyalldefault'] = 'ответить всем';
$labels['replyalllist'] = 'ответить только в список рассылки (если найден)';
$labels['folder'] = 'Папка';
$labels['folders'] = 'Папки';
$labels['foldername'] = 'Имя папки';
$labels['subscribed'] = 'Подписан';
$labels['messagecount'] = 'Сообщения';
$labels['create'] = 'Создать';
$labels['createfolder'] = 'Создать новую папку';
$labels['managefolders'] = 'Управление папками';
$labels['specialfolders'] = 'Особые папки';
$labels['properties'] = 'Свойства';
$labels['folderproperties'] = 'Свойства папки';
$labels['parentfolder'] = 'Родительская папка';
$labels['location'] = 'Расположение';
$labels['info'] = 'Информация';
$labels['getfoldersize'] = 'Показать размер папки';
$labels['changesubscription'] = 'Изменить подписку';
$labels['foldertype'] = 'Тип каталога';
$labels['personalfolder'] = 'Приватный каталог';
$labels['otherfolder'] = 'Каталог другого пользователя';
$labels['sharedfolder'] = 'Совместный каталог';
$labels['findfolders'] = 'Найти папки';
$labels['namespace.personal'] = 'Персональные';
$labels['namespace.other'] = 'Других пользователей';
$labels['sortby'] = 'Сортировать по';
$labels['sortasc'] = 'Возрастанию';
$labels['sortdesc'] = 'Убыванию';
$labels['undo'] = 'Отмена';
$labels['installedplugins'] = 'Установленные дополнения';
$labels['plugin'] = 'Дополнение';
$labels['version'] = 'Версия';
$labels['source'] = 'Источник';
$labels['license'] = 'Лицензия';
$labels['support'] = 'Поддержка';
$labels['B'] = 'Б';
$labels['KB'] = 'КБ';
$labels['MB'] = 'МБ';
$labels['GB'] = 'ГБ';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Английский';
$labels['westerneuropean'] = 'Западноевропейский';
$labels['easterneuropean'] = 'Восточноевропейский';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Юго-Восточноевропейский';
$labels['baltic'] = 'Прибалтийский';
$labels['cyrillic'] = 'Кириллица';
$labels['arabic'] = 'Арабский';
$labels['greek'] = 'Греческий';
$labels['hebrew'] = 'Иврит';
$labels['turkish'] = 'Турецкий';
$labels['nordic'] = 'Скандинавский';
$labels['thai'] = 'Тайский';
$labels['celtic'] = 'Кельтский';
$labels['vietnamese'] = 'Вьетнамский';
$labels['japanese'] = 'Японский';
$labels['korean'] = 'Корейский';
$labels['chinese'] = 'Китайский';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Управление окном';
+$labels['arialabeltasknav'] = 'Задачи приложения';
+$labels['arialabeltoolbar'] = 'Панель инструментов приложения';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Активная задача';
+$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Фильтр перечня сообщений';
+$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Форма поиска в сообщении';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Форма поиска контактов';
+$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Ввод поискового запроса адресов эл.почты';
+$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Поисковый запрос';
+$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Фильтр перечня папок';
+$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Форма поиска папок';
+$labels['arialabelfolderlist'] = 'Выбор папки эл.почты';
+$labels['arialabelmessagelist'] = 'Перечень сообщений эл.почты';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Предпросмотр сообщений';
+$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Меню действий над папкой';
+$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Меню выделения списка';
+$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Меню списка тем';
+$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Параметры отображение списка сообщений и упорядочивания';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Диалог импорта сообщения';
+$labels['arialabelmessagenav'] = 'Навигация по сообщениям';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'Тело сообщения';
+$labels['arialabelmessageactions'] = 'Действия над сообщением';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Форма поиска контактов';
+$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Ввод поискового запроса контакта';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Заголовки сообщений';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Опции пересылки';
+$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Параметры ответа всем';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Дополнительные действия с сообщением';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Отметить выделенные сообщения как...';
+$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Параметры создания';
+$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Форма выгрузки вложения';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Предпросмотр вложений';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Параметры экспорта контактов';
?>
diff --git a/program/localization/ur_PK/labels.inc b/program/localization/ur_PK/labels.inc
index 797c98f11..a13c545ab 100644
--- a/program/localization/ur_PK/labels.inc
+++ b/program/localization/ur_PK/labels.inc
@@ -1,40 +1,49 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = ' $product میں خوش آمدید';
+$labels['username'] = 'صارف';
+$labels['password'] = 'پاسورڈ';
$labels['server'] = 'سَروَر';
+$labels['logout'] = 'لاگ آؤٹ';
$labels['mail'] = 'میل';
$labels['settings'] = 'ترتیبات';
+$labels['addressbook'] = 'ایڈریس بک';
+$labels['inbox'] = 'ان باکس';
+$labels['drafts'] = 'ڈرافٹ';
+$labels['subject'] = 'مضمون';
+$labels['from'] = 'از';
+$labels['sender'] = 'بھیجنے والا';
$labels['download'] = 'ڈاؤن لوڈ';
$labels['showanyway'] = 'جیسا بھی ہے ظاہر کر دیں';
$labels['markread'] = 'جیسے پڑھ لیا ہو';
$labels['markunread'] = 'جیسے ابھی نہ پڑھا ہو';
$labels['more'] = 'مزید';
$labels['back'] = 'واپس';
$labels['select'] = 'مۃنتخب کریں';
$labels['all'] = 'تمام';
$labels['none'] = 'کوئی نہیں';
$labels['currpage'] = 'موجودہ حفحہ';
$labels['unread'] = 'نہیں پڑھا';
$labels['deleted'] = 'ختم ہو گیا';
$labels['undeleted'] = 'ختم نہیں ہُوا';
$labels['invert'] = 'شکل تبدیل کریں';
$labels['list'] = 'لِسٹ';
$labels['expand-all'] = 'تمام کھولیں';
$labels['attachment'] = 'مُنسلَک شُدہ';
$labels['nonesort'] = 'کوئی نہیں';
?>

File Metadata

Mime Type
text/x-diff
Expires
Sat, Mar 1, 4:14 AM (1 d, 8 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
165770
Default Alt Text
(624 KB)

Event Timeline